SGBR 1500 D4 - Horno electrico SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SGBR 1500 D4 SILVERCREST en formato PDF.
| Marca | SilverCrest |
| Modelo | SGBR 1500 D4 |
| Tipo de producto | Horno eléctrico / Mini-horno grill |
| Alimentación | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Potencia absorbida | 1500 W |
| Funciones de calentamiento | Calor superior, calor inferior, calor superior+inferior, calor circulante, rotisserie |
| Temporizador | Hasta 120 minutos o funcionamiento continuo (ON) |
| Termostato | Ajustable (aproximadamente 100-230°C según las indicaciones de las recetas) |
| Accesorios incluidos | Bandeja, rejilla, rotisserie con 2 soportes, 2 pinzas, bandeja recoge-migas |
| Puerta de vidrio | Con posición entreabierta para deshidratación o cocción de grasas |
| Guías | 3 niveles para bandeja/rejilla |
| Seguridad | Apagado automático al final del temporizador, protección contra sobrecalentamiento (no especificada pero implícita) |
| Limpieza | Limpieza manual con paño húmedo, accesorios lavables con agua jabonosa (no en lavavajillas) |
| Materiales | Contacto alimentario para todas las piezas en contacto con los alimentos |
| Garantía | 3 años (Francia y Bélgica) |
| IAN | 424957_2301 |
Preguntas frecuentes - SGBR 1500 D4 SILVERCREST
Preguntas de los usuarios sobre SGBR 1500 D4 SILVERCREST
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SGBR 1500 D4 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SGBR 1500 D4 de la marca SILVERCREST.
MANUAL DE USUARIO SGBR 1500 D4 SILVERCREST
Instrucciones de uso
IT
FORNO ELETTRICO CON GRILL
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
DK
Volumen de suministro 158
Descripción del aparato 158
Indicaciones de seguridad 159
Instalación.... 162
Uso del aparato 162
Puerta de cristal 162
Inserción de la bandeja para migas 162
Uso delespetón 163
Uso de la bandeja de horno/parrilla 164
Antes del primer uso .... 16
Manejo del aparato 165
Selector de función 165
Regulador de temperatura 165
Temporizador....165
Gratinado y horneado.... 165
Gratinado con espetón 166
Tabla de preparación de alimentos 168
Limpieza y mantenimiento .... 1
Almacenamiento.... 169
Eliminación de fallos ....1
Desecho....171
Desecho del aparato 171
Desecho del embalaje ....1
GarantiadeKompernassHandelsGmbH.... 171
Asistencia técnica 173
Importador 173
Recetas 173
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
El horno con función de gratinado sirve exclusivamente para calentar, asar y gratinar alimentos.
Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado. No lo utilice con fines comerciales.
Cualquier otro uso se considera como no conforme al previsto y puede provocar daños materiales e incluso personales.
Volumen de suministro
♦ Horno eléctrico con grill
◆ 1 bandeja de horno
◆ 1 parrilla
◆ 2 mangos
♦ Espetón giratorio con 2 pinchos de sujeción
◆ 1 bandeja para migas
♦ Instrucciones de uso
INDICACIÓN
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Descripción del aparato
Figura A:
① Accionamiento
② Regulador de temperatura
③ Selector de función
4 Temporizador
5 Piloto de control
6 Puerta de cristal
⑦ Bandeja para migas integrada
8 Varillas calefactoras inferiores
9 Alojamiento del espetón
Figura B:
10 Mango (para la bandeja de horno y para la parrilla)
⑪ Bandeja de horno
⑫ Mango (para el espetón)
13 Parrilla
14 Elemento de fijación
15 Pinchos de sujeción
16 Espetón
Características técnicas
Tensión nominal: 220 - 240 V \~ (corriente alterna), 50/60 Hz
Consumo de potencia: 1500 W

Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos.
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
- No se permite la apertura ni la reparación de la carcasa del aparato. De lo contrario, no podrá garantizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a la garantía. Si el aparato está defectuoso, encomiende su reparación exclusivamente al personal especializado autorizado.
- Si se estropea el cable de conexión de red de este aparato, encomiende su sustitución al fabricante, a su servicio de asistencia técnica o a una persona que posea una cualificación similar para evitar peligros.
No permita que ningún líquido penetre en la carcasa del aparato. El aparato no debe estar expuesto a la humedad ni utilizarse a la intemperie. Además, no deben colocarse objetos llenos de líquido, como, p. ej., jarrones, encima del aparato. ¡Existe peligro de incendio y de descarga eléctrica! Si por cualquier motivo penetrase líquido en la carcasa del aparato, retire inmediatamente la clavija de red de la base de enchufe y llévelo a reparar.
▶ No toque el aparato, el cable ni la clavija de red con las manos húmedas. De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica.

No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión.
¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES!
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
- Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexión.
- Tienda el cable de red de modo que nadie pueda tropezar con él ni pisarlo.
▶ Nunca toque la puerta de cristal ni la carcasa mientras el aparato esté en uso, ya que podrían estar muy calientes. ¡Para prevenir quemaduras, use una manopla o algo similar para abrir la puerta de cristal!
- No toque nunca las varillas calefactoras ni la ventana durante el funcionamiento ni antes de que el aparato se haya enfriado. No introduzca la mano dentro del horno durante el funcionamiento. Espere a que el aparato se haya enfriado. De lo contrario, podría quemarse.
▶ Después de su uso, deje que el aparato se enfríe antes de transportarlo.
▶ Utilice siempre guantes o trapos de cocina para tocar el aparato.

¡Precaución! ¡Superficie caliente!
ATENCIÓN - ¡DAÑOS MATERIALES!
- No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema de control remoto para accionar el aparato.
▶ No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento. - Asegúrese de que el aparato, el cable de red o la clavija de red no entren en contacto con fuentes de calor, como placas de cocina o llamas abiertas.
- Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios originales suministrados.
▶ No doble ni aplaste el cable de red. - Extraiga siempre el cable de red del enchufe tirando de la clavija y nunca directamente del propio cable.
Durante el funcionamiento, no debe haber materiales fácilmente inflamables en las inmediaciones del horno con función de gratinado (p. ej., paños o guantes de cocina, etc.).
▶ No seque nunca tejidos ni objetos encima de, sobre o dentro del aparato. ¡Existe peligro de incendio!
INDICACIÓN
- El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz.
Instalación

¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE INCENDIO!
▶ No coloque nunca el aparato bajo armarios suspendidos ni junto a cortinas, paredes de armarios ni cualquier otro objeto inflamable.
La distancia entre el aparato y cualquier armario suspendido, el techo, las paredes laterales o elementos similares debe ser de un mínimo de 10 cm en la parte superior y de 5 cm en los laterales. Por ello, no debe instalarse el aparato en el interior de armarios o similares. De lo contrario, la ventilación del horno no sería suficiente, lo que podría causar un incendio o dañar el aparato.
Instale exclusivamente el aparato sobre una base termorresistente. De lo contrario, existe peligro de incendio y el aparato podría dañarse. La zona bajo la base del aparato puede decolorarse y dañarse. Además, si se coloca el aparato sobre una superficie blanda, podrían producirse marcas permanentes en la base.

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
No coloque el aparato en la proximidad de agua, como, p. ej., cerca de fregaderos, lavabos o en sótanos húmedos. De lo contrario, existe riesgo de descarga eléctrica.
Coloque el aparato sobre una superficie fija, plana y termorresistente (p. ej., encimeras de acero inoxidable o de piedra natural, como el granito). Procure que haya una ventilación suficiente alrededor del aparato.
Coloque el aparato con la parte posterior contra la pared. Las piezas distanciadoras de la parte posterior deben tocar la pared. Asegúrese de que la pared sea de material termorresistente, p. ej., azulejo, piedra natural o granito.
■ Limpie todas las piezas tal y como se describe en el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
Uso del aparato
Puerta de cristal
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No se apoye en la puerta de cristal 6. No coloque ningún objeto sobre la puerta de cristal 6. De lo contrario, podrían producirse daños en las bisagras.
Si prepara alimentos con un contenido especialmente elevado de grasa, es posible que se forme más humo. En tal caso, no cierre completamente la puerta de cristal ⑥, sino que deje abierta una rendija:
La puerta de cristal ⑥ posee una posición de encastre que permite dejar abierta una rendija: Si cierra con cuidado la puerta de cristal ⑥, quedará encastrada en esta posición justo antes de cerrarse.
Para secar fruta con el fin de hacer fruta deshidratada, la puerta de cristal ⑥ también debe mantenerse en la posición de encastre para que pueda liberarse la humedad y se seque mejor la fruta.
Inserción de la bandeja para migas
■ Inserte la bandeja para migas ⑦ bajo las varillas calefactoras inferiores ⑧ de forma que quede colocada de forma plana sobre la base del aparato. La parte más curvada hacia arriba puede utilizarla como agarre. La parte menos curvada hacia arriba debe introducirse primero en el aparato.
Uso del espetón

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
▶ Utilice siempre el mango 12 para introducir el espetón 16 caliente en el aparato o para o extraerlo.
Con los dos pinchos de sujeción 15, puede fijarse el alimento al espetón 16. Afloje el elemento de fijación 14 de los pinchos de sujeción 15, desplácelos de forma que el alimento quede bien fijo y vuelva a apretar el elemento de fijación 14.
Introduzca primero el extremo del espetón 16 sin muesca en el accionamiento 1 (fig. 1):

Fig. 1: Introducción del espetón ⑯ en el accionamiento ⑪.
■ Tras esto, inserte ahora el otro extremo del espetón ⑯ con la muesca profunda en el alojamiento del espetón ⑨ (fig. 2):

Fig. 2: Colocación del espetón ⑯ en el alojamiento del espetón ⑨
INDICACIÓN
Coloque siempre la bandeja de horno 11 en el carril inferior cuando utilice el espetón 16. Así podrán recogerse los líquidos que goteen.
Para retirar el espetón 16 caliente, inserte los ganchos del extremo del mango 12 en los orificios del espetón 16 (fig. 3):

Fig. 3: Enganche del mango 12 en el espetón 16
Eleve primero el lado izquierdo del espetón 16 para extraerlo del alojamiento del espetón 9 y retire el espetón 16 del accionamiento 1.
Uso de la bandeja de horno/parrilla

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
▶ Utilice siempre el mango ⑩ para insertar la bandeja de horno ⑪/parrilla ⑬ caliente en el aparato o para extraerlas.
■ Inserte la bandeja de horno ⑪/parrilla ⑬ en uno de los 3 carriles del aparato.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No coloque nunca la bandeja de horno ⑪/parrilla ⑬ directamente sobre las varillas calefactoras ⑧.
Para poder extraer la bandeja de horno ⑪ o la parrilla ⑬ caliente, enganche el mango ⑩ de la siguiente manera:

Fig. 5: Enganche del mango ⑩ en la bandeja de horno ⑪
Antes del primer uso
1) Inserte la clavija de red en una base de enchufe.
2) Gire el regulador de temperatura ② hasta el tope en sentido horario para ajustar la máxima temperatura.
3) Gire el selector de función ③ para ajustar la posición de "Calor arriba y abajo" □.
4) Abra la puerta de cristal ⑥ y déjela abierta para este proceso.
5) Retire cualquier accesorio que haya en el horno.
6) Gire el temporizador ④ y ajustelo en 20 minutos.
INDICACIÓN
Al calentar el aparato por primera vez, es posible que se genere un poco de humo y olor debido a los restos derivados de su fabricación. Esto es perfectamente normal e inofensivo. Procure que haya suficiente ventilación; por ejemplo, abra una ventana.
El aparato se desconecta automáticamente una vez transcurridos los 20 minutos. Si desea interrumpir brevemente el proceso de calentamiento, gire el regulador de temperatura ② hasta el tope en sentido antihorario y ajuste el temporizador ④ en la posición "OFF" (apagado).
7) Deje que el aparato se enfríe y límpielo de la manera descrita en el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
El aparato estará ahora listo para funcionar.
Manejo del aparato
Selector de función
Con el selector de función ③, puede encender el aparato y ajustar 5 funciones distintas:
| Símbolo Significado | |
![]() | "Calor abajo"p. ej., para hornear tartas/pasteles |
![]() | "Calor arriba"p. ej., para gratinados |
![]() | "Calor arriba y abajo"p. ej., para hornear pizzas |
![]() | "Calor arriba/ventilador/espetón"p. ej., para hornear aves al espetón |
![]() | "Calor arriba y abajo/ventilador"p. ej., para hornear panecillos |
| OFF | "OFF": el aparato está apagado |
Regulador de temperatura

Con el regulador de temperatura ②, puede ajustar la temperatura deseada.
Temporizador

Puede encenderse el aparato/ajustarse el tiempo de horneado deseado con el temporizador 4:
Ajuste el temporizador ④ en el tiempo deseado. Tras finalizar el tiempo ajustado, se emite un sonido y el aparato detiene el calentamiento. Si se selecciona la función "Calor arriba/ventilador/espetón", también se detiene la rotación del espetón ⑯.
Si desea utilizar el aparato sin límite de tiempo, gire el regulador giratorio del temporizador 4 en sentido antihorario hasta la posición "ON".
Gratinado y horneado
INDICACIÓN
En el capítulo "Tabla de preparación de alimentos", encontrará varios ejemplos del tiempo y la temperatura de horneado para preparar distintos alimentos.
1) Introduzca la bandeja para migas ⑦ en el aparato.
2) Extraiga la parrilla ⑬ y la bandeja de horno ⑪ del aparato. En caso necesario, cúbralas con papel de horno o engrase la bandeja de horno ⑪.
INDICACIÓN
Es posible que deba precalentarse el horno según el plato que desee prepararse. Observe las instrucciones de la receta correspondiente. El precalentamiento es especialmente necesario para lo siguiente:
-Tiempos de horneado muy cortos.
-Cortezas crujientes.
-Platos delicados que requieran una temperatura constante, como, por ejemplo, suflés.
▶ Si no es necesario el precalentamiento, vaya directamente al paso 3).
3) Deje que el aparato alcance la temperatura deseada durante aprox. 10 minutos (dependiendo del ajuste de temperatura):
-Seleccione la temperatura deseada con el regulador de temperatura ②.
-A continuación, seleccione la función deseada con el selector de función ③.
INDICACIÓN
▶ Si selecciona la función con ventilador, por norma general, puede prescindirse del precalentamiento del horno.
-Ajuste el tiempo de precalentamiento con el temporizador ④ (aprox. 10 minutos).
-Cierre la puerta de cristal 6.
4) Una vez transcurrido el tiempo, coloque los alimentos en la parrilla ⑬ o la bandeja ⑪ e insértela en uno de los carriles. Al hacerlo, procure mantener una distancia suficiente entre los alimentos y las paredes interiores y las varillas calefactoras del aparato.
INDICACIÓN
▶ Si prepara un alimento que pueda gotear intensamente sobre la parrilla 13, introduzca la bandeja de horno 11 en el carril inferior. De este modo, puede recogerse, p. ej., la grasa que gotee para después limpiar el aparato con mayor facilidad.
5) Cierre la puerta de cristal ⑥ antes de empezar a hornear los alimentos.
6) En caso necesario, ajuste el tiempo de horneado que desee por medio del temporizador 4. El tiempo de horneado máximo que puede ajustarse con el temporizador 4 es de 120 minutos. Alternativamente, también puede ajustarse el temporizador 4 en la posición "ON" para utilizar el aparato durante un tiempo ilimitado.
INDICACIÓN
▶ Si el tiempo de horneado de los alimentos es inferior a 20 minutos, ajuste primero el temporizador ④ en 40 minutos para después retroceder hasta el tiempo de horneado deseado.
El piloto de control ⑤ indica que el aparato está encendido. Si utiliza el aparato con un tiempo de horneado preajustado, el interruptor del temporizador ④ se mueve hacia la posición "OFF".
En tal caso, el aparato se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo ajustado, se emite una señal acústica y el piloto de control ⑤ se apaga.
INDICACIÓN
Si desea interrumpir brevemente el proceso de calentamiento, gire el regulador de temperatura ② hasta el tope en sentido antihorario y ajuste el temporizador ④ en la posición "OFF" (apagado).
7) Si no desea utilizar el aparato con un tiempo de horneado preajustado, ajuste el temporizador en "OFF" cuando desee finalizar el horneado.
8) Una vez finalizado el proceso de calentamiento, retire la parrilla 13 y/o la bandeja de horno 11 con el mango 10.
9) Ajuste el selector de función ③ en "OFF" (apagado).
Gratinado con espetón
1) Introduzca la bandeja para migas ⑦ en el aparato.
2) Retire el espetón 16 del aparato si está en su interior.
3) Coloque la bandeja de horno ⑪ en el carril inferior.
4) Fije el alimento con los pinchos de sujeción 15 en el espetón. Asegúrese de que el alimento pueda girar libremente en el horno. Es posible que el espetón 16 cambie la dirección de giro si el alimento choca contra un obstáculo. Los dos orificios del espetón 16 deben permanecer accesibles; de lo contrario, no podrá engancharse el espetón 16 con el mango 12.
5) Fije el espetón 16 en el horno (consulte el capítulo "Uso del espetón").
6) Cierre la puerta de cristal ⑥.
INDICACIÓN
Si desea interrumpir brevemente el proceso de calentamiento, gire el regulador de temperatura 2 hasta el tope en sentido antihorario y ajuste el temporizador 4 en la posición "OFF" (apagado).
7) Ajuste el regulador de temperatura ② en la temperatura deseada.
8) Ajuste el selector de función 3 en "Calor arriba/ventilador/espetón".
9) Si lo desea, ajuste el tiempo deseado con el temporizador 4. Alternativamente, también puede ajustarse el temporizador 4 en la posición "ON" para utilizar el aparato durante un tiempo ilimitado.
El aparato inicia el proceso de horneado y el espetón 16 comienza a girar.
El piloto de control ⑤ indica que el aparato está encendido. Si utiliza el aparato con un tiempo de horneado preajustado, el interruptor del temporizador ④ se mueve hacia la posición "OFF".
En tal caso, el aparato se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo ajustado, se emite una señal acústica y el piloto de control ⑤ se apaga.
INDICACIÓN
Si desea interrumpir brevemente el proceso de calentamiento, gire el regulador de temperatura ② hasta el tope en sentido antihorario y ajuste el temporizador ④ en la posición "OFF" (apagado).
10) Si no desea utilizar el aparato con un tiempo de horneado preajustado, ajuste el temporizador ④ en "OFF" cuando desee finalizar el horneado.
11) Una vez finalizado el proceso de horneado, extraiga el espetón ⑯ con el mango ⑫.
12) Ajuste el selector de función ③ en "OFF" (apagado).
EJEMPLO - POLLO ASADO
Ingredientes
♦ Pollo entero (aprox. 1,3 kg, limpio)
◆ Condimentos (sal, pimentón)
♦ Aceite de cocina
1) Condimente el pollo por dentro y por fuera con sal y pimentón. Unte el exterior del pollo con aceite de cocina.
2) Introduzca el pollo en el espetón 16 y fijelo con los pinchos de sujeción 15. Procure que los orificios del espetón 16 queden accesibles para que pueda engancharse el mango 12 en el espetón 16. Según la forma del pollo, es posible que deban fijarse las alitas y los muslos con una cuerda termorresistente para que no obstaculicen el giro del espetón.
3) Coloque la bandeja de horno ⑪ en el carril inferior.
4) Precaliente el horno durante aprox. 10 minutos con la función "Calor arriba y abajo/ventilador" a 230 °C.
5) Coloque el pollo ya insertado en el espetón en el aparato con ayuda del mango 12.
6) Ajuste el selector de función en "Calor arriba/ventilador/espetón" y cierre la puerta.
7) Ajuste el temporizador ④ en aprox. 80 minutos. El tiempo de horneado puede variar según el tamaño y la forma del pollo.
8) Engrase el pollo de vez en cuando con un poco de aceite durante el horneado. Así la piel quedará crujiente.
9) Una vez transcurrido el tiempo ajustado, extraiga cuidadosamente el espetón con el pollo con ayuda del mango 12. Retire los pinchos de sujeción 15 y extraiga el pollo del espetón 16.
Tabla de preparación de alimentos
La siguiente tabla es orientativa y ofrece ejemplos para la preparación/horneado de distintos alimentos. Adapte los datos según la receta y su gusto personal. En especial, la naturaleza de los distintos alimentos, como su tamaño, grosor o calidad, influye sobre el tiempo de preparación.
| Plato | Tipo de calor | Temperatura en °C | Duración en minutos |
| Bizcocho (molde rectangular pequeño) | ![]() | 150 - 160 35 - 45 | |
| Tarta con masa levada (en molde redondo desmontable de 23 cm) | ![]() | 170 - 180 35 - 55 | |
| Trenza de pan de leche | ![]() | 170 - 180 30 - 40 | |
| Muffins | ![]() | 210 - 230 15 - 20 | |
| Empanadas de hojaldre | ![]() | 220 - 230 25 - 30 | |
| Pastas de mantequilla | ![]() | 170 - 190 10 - 15 | |
| Merengue | ![]() | 100 - 120 110 - 130 | |
| Panecillos prehorneados* | ![]() | 200 - 220 10 - 20 | |
| Pan blanco, 750 g | ![]() | 200 - 225 15 - 20 | |
| Laugengebäck (panecillos de sosa cáustica), trozos de masa cruda* | ![]() | 220 - 230 15 - 25 | |
| Tostadas gratinadas, 4 unidades | ![]() | 190 - 200 5 - 15 | |
| Pizza fresca | ![]() | 200 - 220 20 - 30 | |
| Pizza congelada (masa fina)* | ![]() | 200 - 220 15 - 25 | |
| Gratinado de patatas (ingredientes crudos) (aprox. 4 cm de altura) | ![]() | 180 - 200 70 - 100 | |
| Lasaña fresca | ![]() | 160 - 180 50 - 60 | |
| Flammkuchen (pizza muy fina) | ![]() | 220 - 230 10 - 20 | |
| Pollo entero, aprox. 1,3 kg | ![]() | 230 80 - 100 | |
| Asado de cerdo, 1 kg, sin corteza | ![]() | Primero 230Después 150 | 3060 |
| Solomillo de vacuno al punto, 1 kg (marcar primero en la sartén) | ![]() | 130-150 30-50 | |
| Pastel de carne picada, 1 kg | ![]() | 180-190 50-60 | |
| * Si las indicaciones de preparación del envase del fabricante difieren de los valores especificados aquí, oriéntese por los datos del fabricante. | |||
Limpieza y mantenimiento

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe! ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!

No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
▶ Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. De lo contrario, existe peligro de quemaduras.
■ Limpie el aparato y los accesorios en cuanto se hayan enfriado. Así, será más fácil retirar los restos de alimentos.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
▶ No utilice productos de limpieza abrasivos ni agresivos. ¡Podrían dañar la superficie!
¡No lave las piezas del aparato en el lava-vajillas!
▶ No limpie el interior del horno con un spray para hornos, ya que, de lo contrario, no podrán eliminarse los restos de las varillas calefactoras.
■ Limpie el aparato con un paño húmedo. En caso necesario, añada un producto de limpieza suave en el paño y después frote el aparato con un paño humedecido con agua limpia. Seque todo bien.
Limpie el interior del horno y la puerta de cristal 6 con un paño húmedo. En caso necesario, añada un producto de limpieza suave en el paño y después frote el aparato con un paño humedecido con agua limpia. Seque todo bien.
Limpie los mangos 10/12, el espetón 16, los pinchos de sujeción 15, el elemento de fijación 14, la bandeja de horno 11, la parrilla 13 y la bandeja para migas 7 con agua caliente y con un producto de limpieza. Seque todas las piezas adecuadamente después de la limpieza.
Almacenamiento
Puede enrollar el cable de red alrededor de las piezas distanciadoras de la parte posterior del aparato y fijar el enchufe en una de las piezas distanciadoras:

■ Guarde el aparato limpio y sus accesorios en un lugar limpio, seco y sin polvo.
Eliminación de fallos
| Error Causa | Solución | |
| El aparato no funciona. | La clavija de red no está conectada a la red eléctrica. | Inserte la clavija de red en una base de enchufe. |
| La base de enchufe está defectuosa. | Utilice una base de enchufe distinta. | |
| El aparato está defectuoso. | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. | |
| El piloto de control 5 se ilumina, pero el aparato no se calienta. | El selector de función 3 está en la posición OFF (apagado). | Ajuste el selector de función 3 en la función deseada. |
| Parece que el horneado requiere demasiado tiempo. | Se ha abierto la puerta de cristal 6 con demasiada frecuencia para comprobar el progreso del horneado. | No abra la puerta de cristal 6 con más frecuencia de la necesaria. |
| Se ha ajustado una temperatura inadecuada. | Compruebe el ajuste de la temperatura. | |
| Durante el funcionamiento, se genera humo y se escuchan ruidos anómalos. | Hay restos de productos de limpieza o de alimentos en las varillas calefactoras. | Retire los alimentos del aparato y continúe con el proceso de horneado con la puerta de cristal 6 abierta hasta que desaparezca el humo. |
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.
Desecho
Válido únicamente para Francia:

El producto, el embalaje y las instrucciones de uso son reciclables, se someten a una responsabilidad ampliada del fabricante y se desechan por separado.
Desecho del aparato

El símbolo adyacente de un contenedor tachado sobre unas ruedas indica que este aparato está sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o a través de empresas de desechos previstas especialmente para ello.
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada.
Si el aparato contiene datos personales, será su responsabilidad eliminarlos antes de entregarlo para su desecho.

Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.
Desecho del embalaje

El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.

Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.
Garantía de
Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra- remos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías o piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:
■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (IAN) 424957_2301 como justificante de compra.
■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto.
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.
■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.

En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación.
Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 424957_2301.
Asistencia técnica

ServicioEspaña
Tel.: 900 984 989
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 424957_2301
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
En este capítulo, le proporcionaremos algunos ejemplos para la preparación de recetas. Estos ejemplos son meras recomendaciones. El tiempo de preparación puede variar.
Recetas sin garantía. Todas las indicaciones de ingredientes y de preparación son valores orientativos. Complete estas recetas recomendadas con su experiencia personal. ¡Le deseamos mucho éxito y buen provecho!
INDICACIÓN
Siga las instrucciones de preparación del envase de los alimentos.
Magdalenas
Ingredientes para cuatro personas:
◆ 1 taza de harina
◆ 1 cucharadita de levadura
◆ 1 huevo
◆ 1 cucharada de mantequilla fundida
◆ 1 taza de leche
◆ 3 cucharadas de azúcar
◆ 1 pizca de sal
Para diferentes variantes, añada nueces, trozos de plátano o trocitos de chocolate
Preparación:
1) Mezcle lentamente la harina, la levadura, el huevo, la leche, la sal y el azúcar en un cuenco, añadiéndolos sucesivamente.
2) Funda la mantequilla en una cazuela y mézclela con la masa.
3) Añada nueces, trocitos de chocolate o trozos de plátano al gusto.
4) Vierta la masa preparada en los moldes habituales para las magdalenas y colóquelos sobre la bandeja de horno ⑪.
5) Hornee las magdalenas a 220 °C con calor arriba y abajo durante aproximadamente 15 minutos en el carril inferior.
Tostadas hawaianas
Ingredientes para 4 tostadas:
◆ 4 rebanadas de pan
◆ 1-2 cucharadas de salsa remoulade
◆ 120 g de jamón cocido
◆ 1/2 lata de piña
◆ 4 lonchas de queso para gratinar
Curry
Preparación:
♦ Tueste las rodajas de pan.
A continuación, úntelas de salsa remoulade y cúbralas con el jamón cocido.
♦ Coloque una rodaja de piña en cada tostada.
Añada un poco de curry.
A continuación, coloque una loncha de queso sobre la piña.
Coloque las tostadas sobre la parrilla 13 y gratínelas en el carril superior del horno a aprox. 200 °C con el calor arriba durante unos 8 minutos.
Horneado de pizza congelada
Preparación:
Introduzca la parrilla 13 en el carril superior del horno.
♦ Coloque la pizza congelada sin su embalaje encima de la parrilla ⑬.
◆ Hornee la pizza con calor arriba y abajo durante unos 20 minutos.
- Observe las indicaciones del envase acerca de la temperatura.
Pastas de mantequilla
Ingredientes:
◆ 125 g de mantequilla
◆ 125 g de azúcar
◆ 1 sobre de azúcar de vainilla
◆ 1 pizca de sal
◆ 1 huevo
◆ 1 clara de huevo
◆ 250 g de harina (tipo 405)
◆ 1 cucharadita de levadura
♦ Ralladura de medio limón
Preparación:
1) Bata la mantequilla hasta que quede espumosa.
2) Añada el azúcar, el azúcar de vainilla, la ralladura de limón y los huevos.
3) Mezcle la harina, la levadura y la sal y añádalas a la masa sin dejar de remover.
4) Deje reposar la masa aprox. 10 minutos.
5) Moldee la masa con la forma deseada, p. ej., con ayuda de una churrera, de moldes o de una manga pastelera.
6) Coloque las pastas de mantequilla sobre la bandeja de horno ⑪ cubierta con papel de horno.
7) Hornee hasta dorar las pastas con el horno precalentado a 180 °C con calor arriba y abajo durante aproximadamente 10-15 minutos en el carril superior.
INDICACIÓN
La cantidad de masa es suficiente para varias bandejas ⑪.
Panecillos
Ingredientes:
◆ 300 g de harina (o harina integral)
◆ 2 cucharaditas colmadas de levadura
◆ 200 g de linaza
◆ 1 huevo
◆ 500 g de queso de untar tipo quark
◆ 1 cucharadita de sal
♦ Pueden añadirse cominos, cebolla, trocitos de bacón al gusto
Preparación:
1) Mezcle bien todos los ingredientes y forme pequeños panecillos.
2) Coloque los panecillos sobre la bandeja de horno ⑪ cubierta con papel de horno.
3) Hornee los panecillos a aprox. 200 °C con el calor arriba durante unos 30 minutos en el carril superior.
INDICACIÓN
La cantidad de masa es suficiente para varias bandejas ⑪.
Merengue
Ingredientes:
◆ 1 clara de huevo
Sal
◆ 45 g de azúcar
Preparación:
1) Vierta las claras de huevo frías en un cuenco sin grasa. No puede añadirse nada de yema, ya que, de lo contrario, la clara no podría batirse a punto de nieve.
2) Bata las claras de huevo a velocidad lenta para que no se formen burbujas demasiado grandes en la espuma.
3) Añada un pellizco de sal.
4) Vaya añadiendo poco a poco la mitad del azúcar cuando la espuma empiece a espesarse.
5) A continuación, monte las claras a velocidad rápida.
6) Añada el resto del azúcar. De esta manera, la masa del merengue alcanzará el espesor necesario.
7) Introduzca el merengue en una manga pas-
telera con una boquilla de estrella grande y
forme rosetas, lenguas u otras formas a poca
distancia entre sí encima de la bandeja de
horno ⑪ cubierta con papel de horno.
8) Caliente previamente el horno eléctrico con grill a aprox. 100 °C con ventilador.
9) Hornee el merengue en el carril superior a aprox. 100 °C con ventilador durante unas 2 horas.
Picatostes de mantequilla
Ingredientes:
◆ 2 rebanadas de pan de molde
◆ 1 cucharada de mantequilla
Preparación:
1) Corte las rebanadas de pan de molde en pequeños dados.
2) Derrita la mantequilla en una sartén con calor suave y mézclela con el pan.
3) Coloque un papel de horno sobre la bandeja de horno ⑪ y distribuya los dados de pan de forma uniforme.
4) Hornee los dados de pan de molde a aproximadamente 170 °C con calor arriba en el carril superior hasta que estén dorados (aprox. 10 minutos).
INDICACIÓN
Puede utilizar mantequilla de hierbas o de ajo en lugar de mantequilla normal. En tal caso, el tiempo de horneado se reduce aproximadamente 5 minutos.
Baguettes de carne picada
Ingredientes:
◆ 2 panecillos con forma de baguette
◆ 250 g de carne picada (mitad y mitad)
◆ 2 tomatoes
◆ 2 cucharadas de concentrado de tomate
♦ 40 g de queso parmesano rallado
♦ 4 lonchas de queso
♦ Sal y pimienta
Preparación:
1) Corte las baguettes por la mitad y extraiga la miga.
2) Mezcle la carne picada, el concentrado de tomate, la cebolla, el parmesano y un poco de sal y pimienta.
3) Forme 4 hamburguesas del mismo tamaño lo más planas posible y colóquelas sobre las rebanadas de las baguettes.
4) Corte el tomate en rodajas y colóquelo sobre las rebanadas de las baguettes.
5) Distribuya el queso sobre las baguettes.
6) Coloque las baguettes sobre la bandeja de horno ⑪ y hornéelas a aproximadamente 230 °C en el horno precalentado con calor arriba y abajo durante aproximadamente 20 minutos en el carril inferior.
INDICACIÓN
También puede condimentar la carne picada con albahaca, chile u otras especias.
Coliflor (gratinada)
Ingredientes:
◆ 1/2 coliflor (aprox. 250 g)
◆ 3 rodajas de limón
◆ 1 cucharada de mantequilla
◆ 1 cucharadita colmada de harina
◆ 1 cucharada de zumo de limón
◆ 1 cucharada de almendras en escamas
◆ 2 cucharadas de queso para gratinar (rallado)
♦ Sal, pimienta y nuez moscada
Preparación:
1) Separe la coliflor en cogollos y lávelos.
2) Hierva la coliflor con las rodajas de limón en agua salada durante 8-10 minutos de forma que la coliflor esté "al dente". Conserve aprox. 150 ml del agua de cocción durante el escurrido.
3) Derrita la mantequilla en una sartén y dore la harina removiendo constantemente durante aprox. 1 minuto.
4) Vierta el agua de cocción de la coliflor removiendo constantemente y deje cocer la mezcla durante aproximadamente 2 minutos. Si la mezcla de harina se endurece, añada un poco más de agua hasta que tenga una consistencia espesa. Condimente con el zumo de limón, la sal y la nuez moscada.
5) Coloque la coliflor en una fuente de horno (aprox. 14 cm de diámetro) y vierta la salsa de forma uniforme.
6) Espolvoree el queso y las láminas de almendra por encima.
7) Coloque la fuente de horno sobre la bandeja de horno ⑪.
8) Gratine a aproximadamente 200 °C con el horno precalentado con calor arriba y abajo durante aprox. 20 minutos en el carril inferior.
Empanadas rellenas de salmón
Ingredientes:
◆ 1 paquete de masa de hojaldre (aprox. 8 unidades)
◆ 1 paquete de salmón ahumado en filetes (aprox. 200 g)
◆ 1 limón
◆ 1 cebolla
◆ 1 envase de queso fresco (200 g)
◆ Eneldo fresco
♦ Sal y pimienta
◆ 1 yema de huevo
Preparación:
1) Coloque los trozos de hojaldre de forma separada y, en caso necesario, descongélelos.
2) Mezcle el queso fresco con la sal, la pimienta y el zumo de limón.
3) Corte la cebolla en pequeños dados.
4) Añada la mitad del salmón y la cebolla a la masa de queso fresco y mézclela con una batidora.
5) Corte el salmón restante en tiras finas.
6) Añada el salmón y el eneldo a la masa y mézclelo todo.
7) Añada una cucharada de masa sobre cada trozo de hojaldre y plieguelos.
8) Unte las empanadas con yema de huevo.
9) Coloque las empanadas sobre la bandeja de horno ⑪. Deje suficiente espacio entre cada empanada, ya que el hojaldre aumentará de tamaño.
10) Hornee las empanadas en el carril inferior a aproximadamente 230 °C arriba y abajo durante aproximadamente 25-30 minutos. Las empanadas deben estar ligeramente doradas.
INDICACIÓN
Las cantidades indicadas sirven para varias bandejas de horno ⑪.
Indholdsfortegnelse
Indledning 180
Anvendelsesområde 180
Pakkens indhold 180
Valido solo per la Francia:

























