SGBR 1500 D4 - Nem kategorizált SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SGBR 1500 D4 SILVERCREST PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SGBR 1500 D4 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SGBR 1500 D4 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SGBR 1500 D4 SILVERCREST
Návod na obsluhu GRILLSÜTŐ Használati utasítás
- 221 ■ Tartalomjegyzék Bevezető p. 222
- Rendeltetésszerű használat p. 222
- A csomag tartalma p. 222
- A készülék leírása p. 222
- Műszaki adatok p. 222
- Biztonsági utasítások p. 223
- A készülék felállítása p. 226
- A készülék használata p. 226
- Üvegajtó p. 226
- Morzsatálca behelyezése p. 226
- Nyárs használata p. 227
- Sütőlemez/sütőrács használata p. 228
- Az első használat előtt p. 228
- A készülék kezelése p. 229
- Funkciókapcsoló p. 229
- Hőmérséklet-szabályozó p. 229
- Időzítő p. 229
- Grillezés és sütés p. 229
- Grillezés nyárssal p. 230
- Sütési táblázat p. 232
- Tisztítás és ápolás p. 233
- Tárolás p. 233
- Hibaelhárítás p. 234
- Ártalmatlanítás p. 235
- A készülék ártalmatlanítása p. 235
- A csomagolás ártalmatlanítása p. 235
- A Kompernass Handels GmbH garanciája p. 235
- Szerviz p. 236
- Gyártja p. 236
- Receptek SGBR 1500 D4 ■ 222 p. 237
HU Bevezető Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tud- nivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék haszná- lata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is. Rendeltetésszerű használat A grillező- és sütőautomata kizárólag ételek melegítésére, sütésére és grillezésére szolgál. Ez a készülék kizárólag magáncélú használatra készült. Ne használja kereskedelmi célokra. Minden egyéb felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi károkat vagy személyi sérülést okozhat. A csomag tartalma ♦ grillsütő ♦ 1 sütőlemez ♦ 1 sütőrács ♦ 2 fogó ♦ nyárs 2 kapoccsal ♦ 1 morzsatálca ♦ használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a cso- mag tartalmának teljességét és épségét. Szükség esetén forduljon a szervizhez. A készülék leírása „A” ábra: 1 hajtás 2 hőmérséklet-szabályozó 3 funkciókapcsoló 4 időzítő 5 működésjelző lámpa 6 üvegajtó 7 behelyezett morzsatálca 8 alsó fűtőszálak 9 nyárstartó „B” ábra: 0 fogó (sütőlemezhez vagy sütőrácshoz) q sütőlemez w fogó (nyárshoz) e sütőrács r rögzítő t nyárskapcsok z nyárs Műszaki adatok Névleges feszültség: 220 - 240 V
(váltóáram), 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: 1500 W A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer-biztosak.SGBR 1500 D4 HU
223 ■ Biztonsági utasítások VESZÉLY – ÁRAMÜTÉS! ► Tilos felnyitni vagy javítani a készülék készülékházát. Ez nem bizton- ságos és a garancia is érvényét veszti. A meghibásodott készüléket csak a kereskedővel vagy felhatalmazott szakemberrel javíttassa meg. ► A veszélyek megelőzése érdekében a sérült csatlakozóvezetéket a gyártónak, a gyártó vevőszolgálatának vagy hasonló szakképzett személynek kell kicserélnie. ► Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülékházba. Védje a készüléket a nedvességtől és ne használja a szabadban. Ezen kívül nem szabad folyadékkal töltött tárgyakat, mint pl. vázát a készülék- re állítani. Tűzveszély és elektromos áramütés veszélye áll fenn! Ha mégis folyadék kerül a készülékházba, azonnal húzza ki a készülék hálózati csatlakozódugóját a hálózati csatlakozóaljzatból és javíttas- sa meg a készüléket. ► Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket, a hálózati kábelt és a csatlakozódugót. Ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba! Ilyen esetben áramütés miatt életveszély alakul ki, ha működés közben folyadék kerül a feszültség alatt álló részekre.SGBR 1500 D4 ■ 224
HU FIGYELMEZTETÉS – SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzék- szervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. ► Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. ► Tisztítást és a felhasználói karbantartást 8 évesnél fiatalabb vagy felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek. ► Ne engedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a csatla- kozóvezeték közelébe. ► Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy senki ne tudjon rálépni vagy megbotlani benne. ► Használat közben ne érjen hozzá az üvegajtóhoz vagy a készülék- házhoz, mert ezek felforrósodnak. Az üvegajtó kinyitásához használ- jon edényfogót vagy hasonlót az égési sérülések elkerülése érdekében! ► Soha ne érjen a fűtőszálakhoz vagy a kémlelő ablakhoz a készülék működése közben vagy a készülék lehűlése előtt. Ne nyúljon működés közben a sütőtérbe. Várjon, amíg a készülék lehűl. Ellenkező esetben megégetheti magát. ► Használat után hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt azt szállítja. ► A forró készüléket edényfogó kesztyűvel vagy edényfogó ruhával fogja meg! Vigyázat! Forró felület!SGBR 1500 D4 HU
225 ■ FIGYELEM – ANYAGI KÁR! ► Ne használjon külső időkapcsolót vagy külön távműködtető rendszert a készülék üzemeltetéséhez. ► Soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül üzemeltetés közben. ► Ügyeljen arra, hogy a készülék, a hálózati csatlakozókábel vagy a csatlakozódugó nem érjen forró felülethez, pl. főzőlaphoz vagy nyílt lánghoz. ► A készüléket kizárólag a mellékelt eredeti tartozékokkal üzemeltesse. ► Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt. ► A hálózati kábelt mindig a csatlakozódugónál és soha ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból. ► Működés közben nem lehetnek gyúlékony anyagok (pl. edénytörlő, edényfogó ruha stb.) a grillező- és sütőautomata közvetlen közelében. ► Soha ne szárítson textíliákat vagy egyéb tárgyakat a készüléken, a készülék fölött vagy a készülékben. Tűzveszély áll fenn. TUDNIVALÓ ► A felhasználó részéről nincs szükség beavatkozásra a termék 50 és 60 Hz közötti átállításához. A termék 50 és 60 Hz-en egyaránt működik.SGBR 1500 D4 ■ 226
HU A készülék felállítása FIGYELMEZTETÉS! TŰZVESZÉLY! ► Soha ne állítsa a készüléket fali szekrény alá vagy függöny, szekrénysor, illetve más gyúlékony tárgyak mellé. ► A készülék és a faliszekrények, mennyezet, oldalfal, stb. között felfelé legalább 10cm, oldalirányban pedig 5cm távolságnak kell lennie. Ezért nem szabad a készüléket pl. szekrénybe vagy hasonló helyekre állítani. Ellenkező esetben nem biztosított a készülék megfelelő szellőzése és tüzet okozhat vagy megrongálódhat. ► Csak hőálló felületre helyezze a készüléket. Ellenkező esetben tűzveszély áll fenn és kár keletkezhet a készülékben. A készülék alja alatti terület elszíneződhet és megsérülhet. Ezen kívül puha felület esetén maradandó nyomok keletkezhetnek a felületen. VESZÉLY – ÁRAMÜTÉS! ► Ne állítsa a készüléket víz közvetlen közelé- be, pl. mosogató, mosdókagyló mellé, vagy nedves pincehelyiségekbe. Ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. ■ Állítsa a készüléket egy stabil, sima és hőálló felületre állítsa (pl. rozsdamentes acél mun- kalapra vagy természetes kőből pl. gránitból készült munkalapra). Gondoskodjon megfelelő szellőzésről a készülék körül. ■ Tolja a készüléket hátoldalával egészen a falig. A hátoldalon lévő távtartóknak a falhoz kell ér- niük. Ügyeljen arra, hogy a fal hőálló anyagból, például csempéből, természetes kőből vagy gránitból legyen. ■ Tisztítson meg minden alkatrészt a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben leírtak szerint. A készülék használata Üvegajtó FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
Ne támaszkodjon az üvegajtóra 6. Ne tegyen tárgyakat az üvegajtóra 6. Ezáltal megsérülhetnek a csuklópántok. ■ Fokozott füstképződést okozhat, ha különösen magas zsírtartalmú ételeket készít. Ebben az esetben ne csukja be teljesen az üvegajtót 6, hanem hagyja nyitva résnyire: az üvegajtónak 6 van egy bekattanó állása, így az résnyire nyitva van: ha az üvegajtót 6 óvatosan becsukja, akkor röviddel a becsukás előtt ebben az állásban marad. ■ Aszalt gyümölcs készítése céljából gyümölcs aszalása esetén is a bekattanó állásban kell maradnia az üvegajtónak 6, hogy a nedves- ség el tudjon távozni és a gyümölcs jobban aszalódjon. Morzsatálca behelyezése ■ Tolja be a morzsatálcát 7 az alsó fűtőszálak 8 alá oly módon, hogy simán feküdjön a készülék alján. A magasabb ívű oldal markolatként hasz- nálható. A kevésbé magas ívű oldalt kell előre tolni a készülékbe.SGBR 1500 D4 HU
227 ■ Nyárs használata FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► Mindig használja a fogót w a forró nyárs z készülékbe helyezéséhez és kivételéhez. ■ A két nyárskapoccsal t rögzítheti a grillezni kívánt élelmiszert a nyárson z. Csavarja ki a nyárskapcsokon t lévő rögzítőket r, tolja el ezeket oly módon, hogy a grillezni kívánt élelmiszert megfelelően befogják, majd csavarja vissza a rögzítőket r. ■ Először a nyárs z horony nélküli végét tolja be a hajtásba 1 (1. ábra):
1. ábra: Nyárs z betolása a hajtásba 1.
■ Ezután helyezze be a nyárs z mély horonnyal ellátott másik végét a nyárstartóba 9 (2. ábra):
2. ábra: Nyárs z behelyezése a nyárstartóba9
TUDNIVALÓ ► Nyárs z használata esetén a sütőlemezt q mindig az alsó sínre kell helyezni. Ily módon összegyűjtésre kerül a lecsepegő folyadék. ■ A forró nyárs z kivételéhez helyezze a fogó w végén lévő kampót a nyárson z lévő mélyedé- sekbe (3. ábra):
3. ábra: A fogó w beakasztása a nyársba z
■ Először a nyárs z bal oldalát emelje ki a nyárstartóból 9, majd húzza ki a nyársat z a hajtásból 1.SGBR 1500 D4 ■ 228
HU Sütőlemez/sütőrács használata FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A forró sütőlemez q/forró sütőrács e készülékbe történő behelyezéséhez vagy kivételéhez használja mindig a fogót 0. ■ Tolja be a sütőlemezt q/sütőrácsot e a ké- szülék sütőterében lévő 3 sín egyikére. FIGYELEM! ANYAGI KÁR! ► Soha ne tolja a sütőlemezt q/sütőrácsot e közvetlenül a fűtőszálakra 8. ■ A forró sütőlemez q vagy a sütőrács e kivételé- hez akassza be a fogót 0 az alábbiak szerint:
4. ábra: A fogó 0 beakasztása a sütőrácsbae
5. ábra: A fogó 0 beakasztása a sütőlemezbeq
Az első használat előtt
1) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót
egy hálózati csatlakozóaljzatba.
2) Forgassa a hőmérséklet-szabályozót 2 az
óramutató járásával megegyező irányba ütközésig a legmagasabb hőmérsékletre.
3) Forgassa a funkciókapcsolót 3 „felső és alsó
4) Nyissa ki az üvegajtót 6 és a művelet közben
5) Vegye ki a sütőtérből az esetlegesen behelye-
6) Állítsa be az időzítőt 4 20 percre.
A készülék első felfűtése során előfordulhat, hogy a gyártásból visszamaradt anyagok miatt enyhe füst és szag képződik. Ez teljesen normális és veszélytelen. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről, például nyisson ki egy ablakot. A készülék 20 perc múlva magától kikapcsol. A sütési folyamat idő előtti megszakításához forgassa el a hőmérséklet-szabályozót 2 az óramutató járásával ellentétes irányba ütkö- zésig és állítsa az időzítőt 4 „OFF” állásba.
7) Hagyja lehűlni a készüléket és tisztítsa meg a
„Tisztítás és ápolás” fejezetben leírtak szerint. A készülék ezzel üzemkész.SGBR 1500 D4 HU
229 ■ A készülék kezelése Funkciókapcsoló A funkciókapcsoló 3 segítségével bekapcsolhatja a készüléket és 5 különféle funkciót állíthat be: Szimbólum Jelentés „alsó sütés” pl. sütemény sütéséhez „felső sütés” pl. gratináláshoz „felső és alsó sütés” pl. pizza sütéséhez „felső sütés/légkeverés/nyárs“ pl. szárnyas grillezéséhez „felső és alsó sütés/ légkeverés” pl. zsemle átsütéséhez „OFF” a készülék ki van kapcsolva Hőmérséklet-szabályozó A hőmérséklet-szabályzóval 2 a kívánt hőmérsék- let állítható be. Időzítő Az időzítő 4 segítségével lehet a készüléket bekapcsolni / a sütési időt beállítani: ■ Állítsa az időzítőt 4 a kívánt sütési időre. A beállított idő elteltével egy hangjelzés hallható és a készülék leállítja a fűtést. A „felső sütés/lég- keverés/nyárs” funkció kiválasztása esetén a nyárs z forgása is leáll. ■ Ha a készüléket időkorlát nélkül szeretné hasz- nálni, akkor forgassa az időzítő 4 forgókapcso- lóját az óramutató járásával ellentétes irányba „ON” állásba. Grillezés és sütés TUDNIVALÓ A különböző ételek sütési idejére és hőmér- sékletére a „Sütési táblázat” fejezetben talál példákat.
1) Helyezze be a morzsatálcát 7 a készülékbe.
2) Vegye ki a sütőrácsot e és a sütőlemezt q a
készülékből. Szükség esetén bélelje ki sütőpa- pírral a sütőlemezt q, illetve kenje be sütéshez alkalmas zsiradékkal. TUDNIVALÓ
Ételtől függően a sütő előmelegítést igényel. Tartsa magát az adott receptben foglaltak- hoz. Az előmelegítés az alábbi esetekben mindenképpen hasznos: – nagyon rövid sütési idő, – ropogós kéreg, – állandó hőmérsékletet igénylő, érzékeny ételek, például szuflék. ► Ha nem szükséges előmelegítés, akkor hagyja ki a 3. lépést.
3) Fűtse fel a készüléket kb. 10 percig (hőmérsék-
let-beállítástól függően) a kívánt hőmérsékletre: – Válassza ki a kívánt hőmérsékletet a hőmér- séklet-szabályozóval 2. – Ezt követően válassza ki a kívánt funkciót a funkciókapcsolóval 3. TUDNIVALÓ ► Légkeverés használata esetén általában el- hagyható a sütő- és grillezőtér előmelegítése. – Állítsa be az előmelegítési időt (kb. 10 perc) az időzítővel 4. – Csukja be az üvegajtót 6.
4) Az idő lejártát követően helyezze a grillezni,
illetve sütni kívánt élelmiszert a sütőrácsra e, illetve a sütőlapra q, majd tolja be a sínek egyikére. Ügyeljen arra, hogy a grillezni, ill. sütni kívánt élelmiszer megfelelő távolságra legyen a készülék belső falaitól és a fűtőszá- laktól.SGBR 1500 D4 ■ 230
HU TUDNIVALÓ ► Ha erősen csöpögő grillezni kívánt élelmi- szert készít a sütőrácson e, tolja a sütőle- mezt q a legalsó sínre. Így pl. felfogható a lecsöpögő zsiradék és a készülék a későbbi- ekben könnyebben tisztítható.
5) A grillezés/sütés megkezdése előtt csukja be
6) Adott esetben állítsa be az időzítővel 4 a
kívánt grillezési, illetve sütési időt. Az időzítővel 4 beállítható maximális grillezési, illetve sütési idő 120 perc. Alternatív megoldásként a készü- lék időkorlát nélküli használatához az időzítőt 4 „ON” állásba forgathatja. TUDNIVALÓ ► Amennyiben a grillezni, ill. sütni kívánt élelmi- szer sütési ideje 20 percnél kevesebb, akkor az időzítőt 4 először állítsa 40 percre, majd állítsa vissza a kívánt grillezési, ill. sütési időre. A működésjelző lámpa 5 jelzi, hogy a készülék be van kapcsolva. Ha a készüléket előre beállított sütési idővel használja, akkor az időzítő 4 kapcso- lója az „OFF” állás felé mozog. Adott esetben a beállított idő elteltével a készülék automatikusan kikapcsol, egy hangjelzés hallható és a működésjelző lámpa 5 kialszik. TUDNIVALÓ A sütési folyamat idő előtti megszakításához forgassa el a hőmérséklet-szabályozót 2 az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig és állítsa az időzítőt 4 „OFF” állásba.
7) Ha a készüléket nem előre beállított sütési
idővel használja, akkor állítsa az időzítőt 4 „OFF” állásba, ha szeretné befejezni a fűtési folyamatot.
8) A sütést követően vegye ki a sütőrácsot, e,
illetve a sütőlemezt q a fogó 0 segítségével.
9) Állítsa a funkciókapcsolót 3 „OFF" állásba.
1) Helyezze be a morzsatálcát 7 a készülékbe.
2) Ha esetleg be van helyezve, vegye ki a nyársat
3) Csúsztassa a sütőlemezt q a legalsó sínre.
4) Rögzítse a grillezni kívánt élelmiszert a nyárs-
kapcsok t segítségével. Ügyeljen arra, hogy a grillezni kívánt élelmiszer szabadon tudjon forogni a sütőtérben anélkül, hogy hozzáérne a sütőtér-falához. Előfordulhat, hogy a nyárs z forgásiránya megváltozik, ha a grillezni kívánt élelmiszer ellenállásba ütközik. A nyár- son z lévő két mélyedésnek szabadon kell maradnia, ellenkező esetben a nyársat z nem lehet megfogni a fogóval w.
5) Rögzítse a nyársat z a sütőtérben (lásd a
„Nyárs használata“ fejezetet).
6) Csukja be az üvegajtót 6.
TUDNIVALÓ A sütési folyamat idő előtti megszakításához forgassa el a hőmérséklet-szabályozót 2 az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig és állítsa az időzítőt 4 „OFF” állásba.
7) Állítsa be a hőmérséklet-szabályozón 2 a
kívánt hőmérsékletet.
8) Állítsa a funkciókapcsolót 3 „felső sütés/
légkeverés/nyárs” állásba.
9) Ha szükséges, állítsa be a kívánt grillezési
időt az időzítőn 4. Alternatív megoldásként a készülék időkorlát nélküli használatához az időzítőt 4 „ON” állásba forgathatja. A készülék elindítja a grillezési folyamatot és a nyárs z forog. A működésjelző lámpa 5 jelzi, hogy a készülék be van kapcsolva. Ha a készüléket előre beállított sütési idővel használja, akkor az időzítő 4 kap- csolója az „OFF” állás felé mozog.SGBR 1500 D4 HU
231 ■ Adott esetben a beállított idő elteltével a készülék automatikusan kikapcsol, egy hangjelzés hallható és a működésjelző lámpa 5 kialszik. TUDNIVALÓ A sütési folyamat idő előtti megszakításához forgassa el a hőmérséklet-szabályozót 2 az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig és állítsa az időzítőt 4 „OFF” állásba.
10) Ha a készüléket nem előre beállított sütési
idővel használja, akkor állítsa az időzítőt 4 „OFF” állásba, ha szeretné befejezni a fűtési folyamatot.
11) A grillezést követően távolítsa el a nyársat z
a fogó w segítségével.
12) Állítsa a funkciókapcsolót 3 „OFF" állásba.
Hozzávalók ♦ Grillcsirke (kb. 1,3 kg, megtisztítva) ♦ fűszerek (só, paprika) ♦ étolaj
1) Fűszerezze be a grillcsirkét belülről és kívül-
ről sóval és fűszerpaprikával. Kívülről kenje be hőálló étolajjal.
2) Tolja a grillcsirkét a nyársra z, majd rögzítse
a nyárskapcsokkal t. Ügyeljen arra, hogy a nyárson z lévő mélyedések szabadon maradjanak, hogy a nyársakat z meg lehessen fogni a fogóval w. A grillcsirke formájától függően, szükség lehet a szárnyak és combok tűzálló kötöző cérnával történő rögzítésére, hogy forgás közben ne ütközze- nek a készülékhez.
3) Csúsztassa a sütőlemezt q a legalsó sínre.
4) Melegítse elő a készüléket kb. 10 percig a
„felső és alsó sütés/légkeverés” funkci- óval kb. 230°C-ra.
5) Helyezze be a nyársra rakott grillcsirkét a
készülékbe a fogó w segítségével.
6) Állítsa a funkciókapcsolót „felső sütés/
légkeverés/nyárs” állásba és csukja be az ajtót.
7) Állítsa be az időzítőt 4 kb. 80 percre.
A sütési idő a grillcsirke méretétől és minősé- gétől függően eltérő lehet.
8) Időnként kenje be a grillcsirkét kevés étolajjal.
9) A beállított idő leteltét követően vegye ki
óvatosan a grillező nyársat a grillcsirkével együtt a fogó w segítségével. Csavarja ki a nyárskapcsokat t és húzza le a grillcsirkét a nyársról z.SGBR 1500 D4 ■ 232
HU Sütési táblázat Az alábbi táblázat tájékoztató jellegű, különböző élelmiszerek sütésére/főzésére vonatkozó példákkal. Igazítsa az adatokat a recepthez és az egyéni ízléshez. Különösen az étel jellege, például mérete, vastagsága vagy minősége befolyásolja a sütési időt. Étel Sütési mód Hőmérséklet,
Időtartam percben Kevert tészta (kis forma)
Kelt tészta (23 cm-es tortaformában)
Levelestészta-batyuk
Mélyhűtött, elősütött zsemle
Lúgos sütemény, apró sütemények*
Pizza, fagyasztott (vékony tészta)*
Rakott burgonya, nyers hozzávalók (kb. 4 cm magas)
Egész csirke, kb. 1,3 kg 230 80 - 100 Bőrözött sertéssült, 1 kg először 230 majd 150
Marhaszelet, közepes, 1 kg (elősütött)
- Ha a gyártó csomagolásán feltüntetett előkészítési utasítások eltérnek az itt megadott értékektől, akkor kövesse a gyártó információit.SGBR 1500 D4 HU
233 ■ Tisztítás és ápolás VESZÉLY – ÁRAMÜTÉS! ► Minden tisztítás előtt húzza ki a hálózati csat- lakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból! Áramütés veszélye áll fenn! Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba! FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► Tisztítás előtt mindig hagyja lehűlni a készülé- ket. Ellenkező esetben égési sérülés veszélye áll fenn! ■ A legjobb, ha a készüléket és a tartozékokat rögtön a lehűlés után megtisztítja. Így az élelmi- szer-maradékok könnyebben eltávolíthatók. FIGYELEM! ANYAGI KÁR! ► Ne használjon súroló vagy maró hatású tisztí- tószereket. Ezek kárt tehetnek a felületben! ► Ne tisztítsa a készüléket mosogatógépben! ► Ne tisztítsa a sütőteret sütőtisztító spray-vel, mivel a fűtőszálakra ragadt maradványokat nem lehet eltávolítani. ■ Törölje át a készüléket egy nedves törlőkendő- vel. Szükség esetén tegyen mosogatószert a törlőkendőre, majd tiszta vízzel benedvesített kendővel törölje át a felületet. Töröljön mindent alaposan szárazra. ■ A sütőteret és az üvegajtót 6 nedves törlő- kendővel tisztítsa meg. Szükség esetén tegyen mosogatószert a törlőkendőre, majd tiszta vízzel benedvesített kendővel törölje át a felületet. Töröljön mindent alaposan szárazra. ■ A fogót 0/w, a nyársat z, a nyárskapcsokat t, a rögzítőket r, a sütőlapot q, a sütőrácsot e és a morzsatálcát 7 meleg mosogatószeres vízben tisztítsa. A tisztítás után minden részt alaposan töröljön szárazra. Tárolás ■ A hálózati kábelt a készülék hátoldalán lévő távtartó köré tekerheti és a csatlakozódugót az egyik távtartón rögzítheti: ■ Tárolja a megtisztított készüléket és a tartozéko- kat tiszta, pormentes és száraz helyen.SGBR 1500 D4 ■ 234
HU Hibaelhárítás Hiba Ok Megoldás A készülék nem működik. A hálózati csatlakozódugó nincs az áram- hálózatra csatlakoztatva. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy hálózati csatlakozóaljzatba. A hálózati csatlakozóaljzat meghibásodott. Használjon másik hálózati csatla- kozóaljzatot. A készülék meghibásodott. Forduljon a szervizhez. Világít a működés- jelző lámpa 5, de a készülék nem melegszik fel. A funkciókapcsoló 3 OFF állásban áll. Tekerje a funkciókapcsolót3 a kívánt funkcióra. Az ételek sütési ideje nagyon hosszúnak tűnik. Nagyon sokszor kinyitották az üvegajtót6 a sütési folyamat ellenőrzése céljából. Csak akkor nyissa ki az üvegaj- tót6, ha feltétlenül szükséges. Helytelen hőmérsékletet állított be. Ellenőrizze a hőmérséklet-beállí- tásokat. Használat közben füst és szag keletkezik. A fűtőszálakon tisztítószer vagy élelmi- szer-maradványok vannak. Vegye ki az ételeket és a füst teljes megszűnéséig nyitott üvegajtóval6 folytassa a sütést. Ha a hibát nem lehet elhárítani a fenti hibaelhárító tippekkel, vagy ha ezektől eltérő hibákat észlel, akkor forduljon szervizünkhöz.SGBR 1500 D4 HU
235 ■ Ártalmatlanítás Csak Franciaországra vonatkozik: A termék, a csomagolás és a használati utasítás újrahasznosítható, a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik. A készülék ártalmatlanítása Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni. Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanít- son szakszerűen. Ha hulladékká vált készüléke szemé- lyes adatokat tartalmaz, akkor az Ön felelőssége ezeket törölni, mielőtt a készüléket visszaadja. Az elhasználódott termék ártalmatlaní- tásának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatá- nál. A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék-ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók. Ártalmatlanítsa a feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfele- lően. Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóa- nyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok; 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. A Kompernass Handels GmbH garanciája Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat. Garanciális feltételek A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges. Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a ter- méket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bi- zonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása. Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.SGBR 1500 D4 ■ 236
HU Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsoma- golás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. A garancia köre A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatko- zik. A garancia nem terjed ki a termék normális el- használódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire. A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsé- rül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visz- szaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. A garancia érvényesítése Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat: ■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blok- kot és a cikkszámot (IAN)424957_2301. ■ A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található. ■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrész- leggel telefonon vagy e-mailben. ■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba. Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgá- lati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN)424957_2301 megnyithatja a használati útmutatót. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 424957_2301 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
237 ■ Receptek Ebben a fejezetben néhány példát mutatunk be ételek készítésére vonatkozóan. Ezek a példák csak ajánlások. Az elkészítési idők változhatnak. A receptek sikerét nem garantáljuk. A hozzá- valókra és elkészítésre vonatkozó adatok csak hozzávetőleges értékek. Egészítse ki a receptaján- latokat személyes tapasztalataival. Sok szerencsét kívánunk a receptekhez és jó étvágyat. TUDNIVALÓ Vegye figyelembe az élelmiszerek csomagolá- sán található elkészítési utasításokat. Muffin Hozzávalók négy főre: ♦ 1 bögre liszt ♦ 1 teáskanál sütőpor ♦ 1 tojás ♦ 1 evőkanál olvasztott vaj ♦ 1 bögre tej ♦ 3 evőkanál cukor ♦ 1 csipet só ♦ ezen kívül a különböző változatokhoz dió/ mogyoró, apróra vágott banán vagy csokolá- dépehely Elkészítés:
1) Keverje össze egy tálban a lisztet, a sütőport, a
tojást, a tejet, a sót és a cukrot lassan egymás után.
2) Olvassza fel a vajat egy edényben és keverje
3) Ízlés szerint keverjen bele diót/mogyorót,
csokoládépelyhet vagy pépesített banánt.
4) Tegye a kész tésztát szokásos muffin formába
és helyezze a sütőlemezre q.
5) Süsse a muffinokat 220°C-on felső és alsó sü-
téssel az alsó sínekre helyezve kb. 15 percig. Hawaii pirítós Hozzávalók 4 pirítóshoz: ♦ 4 szelet pirítós kenyér ♦ 1–2 evőkanál remoulade ♦ 120 g főtt sonka ♦ 1/2 konzervdoboz ananász ♦ 4 szelet sajt a gratináláshoz ♦ curry Elkészítés: ♦ Pirítsa meg előre a pirítós kenyér szeleteket. ♦ Ezt követően kenje meg a pirítós kenyér sze- leteket remoulade mártással és tegye rá a főtt sonkát. ♦ Tegyen egy-egy szelet ananászt a megkent, sonkás pirítós kenyérszeletekre. Fűszerezze curryvel. ♦ Ezután tegyen egy-egy szelet sajtot az ananász tetejére. ♦ Helyezze a Hawaii pirítós kenyérszeleteket a sü- tőrácsra e és süsse a grillező- és sütőautomata felső sínjeire helyezve, felső sütéssel 200°C-on kb. 8 percig. Fagyasztott pizza sütése Elkészítés: ♦ Csúsztassa a sütőrácsot e a grillező- és sütőtér felső sínjeire. ♦ Tegye a fagyasztott pizzát csomagolás nélkül a sütőrácsra e. ♦ Süsse a pizzát felső és alsó sütéssel kb. 20 percig. ♦ Kérjük vegye figyelembe a csomagoláson feltüntetett hőmérsékletre vonatkozó adatokat.SGBR 1500 D4 ■ 238
HU Omlós teasütemény Hozzávalók: ♦ 125 g vaj ♦ 125 g cukor ♦ 1 csomag vaníliás cukor ♦ 1 csipet só ♦ 1 tojás ♦ 1 tojásfehérje ♦ 250 g (405 típusú) liszt ♦ 1 teáskanál sütőpor ♦ fél citrom reszelt héja Elkészítés:
1) Keverje habosra a vajat.
2) Adja hozzá a cukrot, a vaníliás cukrot, a
citromhéjat és a tojást.
3) Keverje össze a lisztet, a sütőport és a sót és
keverje egy keverő kanállal a tésztába.
4) Hagyja pihenni a tésztát kb. 10 percig.
5) Alakítsa a tésztát a kívánt formára, pl.
húsdaráló, kiszúró forma vagy kinyomó zsák segítségével.
6) Helyezze az omlós teasüteményt a sütőpapír-
ral bélelt sütőlemezre q.
7) Süsse az omlós teasüteményt előmelegített
sütőben, kb. 180°C-on, felső és alsó sütéssel, a felső sínen, kb. 10–15 percig, amíg arany- barna nem lesz. TUDNIVALÓ A tészta mennyisége több sütőlemezre q elegendő. Zsemle Hozzávalók: ♦ 300 g liszt (vagy teljes kiőrlésű liszt) ♦ bő 2 teáskanál sütőpor ♦ 200 g lenmag ♦ 1 tojás ♦ 500 g túró ♦ 1 teáskanál só ♦ ízlés szerint kömény, hagyma, szalonna... Elkészítés:
1) Alaposan gyúrja össze a hozzávalókat és a
tésztából formázzon kis zsemléket.
2) Helyezze a zsemléket a sütőpapírral bélelt
3) Süsse a zsömléket felső sütéssel kb. 200°C-on
kb. 30 percig a felső sínen. TUDNIVALÓ A tészta mennyisége több sütőlemezre q elegendő.SGBR 1500 D4 HU
239 ■ Habcsók Hozzávalók: ♦ 1 tojásfehérje ♦ só ♦ 45 g cukor Elkészítés:
1) Tegye a lehűtött tojásfehérjét egy zsírmentes
keverőtálba. Nem keveredhet hozzá tojássár- gája, ellenkező esetben a tojáshab nem lesz kemény.
2) A tojásfehérjét alacsony fokozaton kell felverni,
hogy ne képződjenek túl nagy buborékok a tojáshabban.
3) Fűszerezze egy csipet sóval.
4) Lassanként adagolja hozzá a cukor felét, ha a
tojáshab elkezd keményedni.
5) Ezt követően verje fel a tojásfehérjét a legma-
6) Adja hozzá a maradék cukrot. Így érhető el a
habcsók-massza szükséges szilárdsága.
7) Töltse a habcsók-masszát egy nagy csillag-nyí-
lású habzsákba és nyomjon ki rózsákat, nyelve- ket vagy más formákat egymástól kis távolság- ra a sütőpapírral bélelt sütőlemezre q.
8) Melegítse elő a grillező- és sütőautomatát kb.
100°C-ra légkeveréses fokozaton.
9) Süsse a habcsókot a felső sínen kb. 100°C-on
légkeveréses fokozaton mintegy 2 órán át. Vajas pirított kenyérkockák Hozzávalók: ♦ 2 szelet pirítós kenyér ♦ 1 ek. vaj Elkészítés:
1) Vágja fel apró kockákra a pirítós kenyeret.
2) Olvassza fel a vajat egy edényben alacsony
hőmérsékleten és keverje bele a pirítós kenye- ret.
3) Bélelje ki a sütőlemezt q sütőpapírral és ossza
el rajta egyenletesen a kenyérkockákat.
4) Addig süsse a kenyér kockákat kb. 170°C-on,
felső sütéssel a felső sínen, amíg aranybarnák nem lesznek (kb. 10 perc). TUDNIVALÓ A sima vaj helyett fűszernövényes vagy fokhagy- más vajat is használhat. Ebben az esetben a sütési idő kb. 5 perccel csökken.SGBR 1500 D4 ■ 240
HU Darált húsos baguette Hozzávalók: ♦ 2 baguette-zsemle ♦ 250 g darált hús (fele-fele) ♦ 2 paradicsom ♦ 1 vöröshagyma (kockára vágva) ♦ 2 ek. paradicsomsűrítmény ♦ 40 g reszelt parmezán sajt ♦ 4 szelet sajt ♦ só és bors Elkészítés:
1) Vágja fel a baguette-et és vájja ki a belsejét.
2) Keverje össze a darált húst, a paradicsomsű-
rítményt, a hagymát, a parmezán sajtot, kevés sót és borsot.
3) Formázzon a húsmasszából 4 egyforma nagy-
ságú, lehetőleg lapos húspogácsát és helyezze azokat a félbevágott baguette-ekre.
4) Vágja szeletekre a paradicsomot és ossza szét
5) Ossza szét a sajtot a baguette-eken.
6) Helyezze a baguette-eket a sütőlemezre q és
süsse kb. 20 percig, kb. 230°C-ra előme- legített sütőben, az alsó sínen, felső és alsó sütéssel. TUDNIVALÓ A darált húst bazsalikommal, chilivel vagy egyéb fűszerekkel is fűszerezheti. Karfiol (gratinált) Hozzávalók: ♦ 1/2 fej karfiol (kb. 250 g) ♦ 3 citromszelet ♦ 1 ek. vaj ♦ 1 púpos tk. liszt ♦ 1 ek. citromlé ♦ 1 ek. forgácsolt mandula ♦ 2 ek. sütni való sajt (reszelve) ♦ só, bors, szerecsendió Elkészítés:
1) Szedje rózsáira és mossa meg a karfiolt.
2) A citromszeletekkel együtt főzze puhára
a karfiolt forrásban lévő sós vízben 8-10 percig. A kiöntésnél hagyjon meg kb. 150ml főzővizet.
3) Olvassza fel a vajat egy edényben és pirítsa a
lisztet folyamatos keverés mellett kb. 1 percig.
4) Folyamatos keverés közben adja hozzá a
karfiol főzővizét és főzze kb. 2 percig. Ha a rántás túl sűrű, fokozatosan addig adjon hozzá kevés vizet, amíg krémes állagú nem lesz. Fűszerezze citromlével, sóval, borssal és szerecsendióval.
5) Tegye a karfiolt egy (kb. 14cm átmérőjű)
sütőedénybe és öntse rá a mártást egyenlete- sen eloszlatva.
6) Szórja rá a sajtot és a mandulát.
7) Helyezze a sütőedényt a sütőlemezre q.
8) Süsse a felfújtat kb. 200°C-on előmelegített
sütőben, felső és alsó sütéssel kb. 20 percig az alsó sínen.SGBR 1500 D4 HU
241 ■ Lazaccal töltött levelestészta-batyu Hozzávalók: ♦ 1 csomag levelestészta-lap (kb. 8 darab) ♦ 1 csomag füstölt lazacszelet (kb. 200 g) ♦ 1 citrom ♦ 1 vöröshagyma ♦ 1 csomag krémsajt (200 g) ♦ friss kapor ♦ só és bors ♦ 1 tojássárgája Elkészítés:
1) Szedje szét a levelestészta-lapokat és adott
esetben hagyja kiolvadni.
2) Keverje össze a krémsajtot sóval, borssal és
3) Darabolja apró kockákra a hagymát.
4) Adja a lazac felét és a hagymát a krém-
sajt-masszához és az egészet pürésítse durva állagúra egy botmixer segítségével.
5) A maradék lazacot darabolja vékony csíkokra.
6) Adja a lazacot és a kaprot a masszához és az
egészet keverje össze.
7) Tegyen egy-egy evőkanál masszát a leveles
tészta lapokra és hajtsa össze azokat.
8) A kész batyut kenje meg tojássárgájával.
9) Helyezze a levelestészta-batyukat a sütőlemez-
re q. Hagyjon elegendő távolságot a batyuk között, mert a leveles tészta megkel.
10) Süsse a leveles tészta batyukat az alsó sínen
kb. 230°C-on felső és alsó sütéssel kb. 25–30 percig. A leveles tésztának enyhén barnának kell lennie. TUDNIVALÓ A megadott mennyiség több sütőlemezre q elegendő.SGBR 1500 D4 ■ 242
Notice-Facile