EHEIM Press 7000 - Filtro de acuario

Press 7000 - Filtro de acuario EHEIM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Press 7000 EHEIM en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EHEIM Press 7000 - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoFiltro de acuario para estanque de jardín
MarcaEHEIM
ModeloPress 7000
Dimensiones (diámetro × altura)410 × 320 mm
Conexiones de agua1" (rosca)
Temperatura del medio4°C – 35°C
Bomba incluidaFLOW2500
Modos de servicioWORK (filtración normal) y CLEAN (contralavado)
Función de contralavado (backwash)Sí, recomendado cada 4 semanas
Material del filtroEspuma azul gruesa, vellón de carbón activo (2 piezas), cesta con granulado EHEIM FILTERMEC, espuma azul fina (2 piezas)
Capacidad del filtroDiseñada para estanques de hasta aproximadamente 7000 L (según el nombre)
Mantenimiento habitualContralavado cada 4 semanas; limpieza manual del filtro cada 3 meses
Vida útil del vellón de carbón activoAproximadamente 4 semanas, luego reemplazar
Seguridad eléctricaDesconectar el enchufe antes de cualquier intervención
Uso autorizadoEstanques de jardín con o sin peces, uso privado
Uso prohibidoPiscinas naturales, uso comercial o industrial
Piezas de repuesto principalesReferencias: 2630210 (junta), 2630010 (tubo?), 2517851 (cartucho?), 2630310 (otro) – ver manual página 78
PesoAproximadamente 8 kg (estimación)
InvernadaLimpiar y almacenar protegido de heladas
FabricanteEHEIM GmbH & Co. KG, Alemania

Preguntas frecuentes - Press 7000 EHEIM

¿Cómo instalar el filtro Press 7000?
Coloque el filtro en el borde del estanque sumergiéndolo parcialmente. Coloque la bomba horizontalmente en el agua sobre una superficie sólida, con al menos 20 cm de agua por encima de la carcasa. Respete la profundidad máxima de inmersión indicada en las especificaciones técnicas. Conecte las mangueras según las indicaciones del manual (IN para entrada, OUT para salida, DIRTY para contralavado).
¿Cuáles son los modos de servicio disponibles?
Hay dos modos disponibles mediante el botón de ajuste: WORK (filtración normal: el agua del estanque se bombea al filtro y luego regresa al estanque) y CLEAN (contralavado: el agua atraviesa el filtro en sentido inverso y se evacúa por la conexión DIRTY).
¿Con qué frecuencia se debe realizar el contralavado (backwash)?
Se recomienda usar la función Backwash aproximadamente cada 4 semanas para limpiar el filtro. Proceda de la siguiente manera: desconecte la bomba, monte la manguera de evacuación en la conexión DIRTY, seleccione el modo CLEAN, vuelva a conectar y deje funcionar hasta que el agua sucia disminuya, luego desconecte y vuelva a poner en modo WORK.
¿Cómo limpiar manualmente el filtro?
Aproximadamente cada 3 meses, revise el interior del filtro. Desconecte la bomba, retire las conexiones flexibles, abra los cierres del anillo de apriete, retire la tapa y el filtro. Limpie las espumas y granulados bajo agua fría, así como el interior de la carcasa. Vuelva a montar en orden inverso.
¿Cuándo se debe reemplazar el vellón de carbón activo?
El vellón de carbón activo tiene una vida útil limitada a aproximadamente 4 semanas. Pasado este tiempo, puede liberar sustancias nocivas en el agua. Basta con retirarlo o reemplazarlo por uno nuevo.
¿Qué hacer si la capacidad de filtración disminuye?
Primero verifique que el filtro esté correctamente instalado. Si está sucio, límpielo. Si la bomba está sucia, limpie la carcasa de la bomba (consulte el manual de la bomba). Si el problema persiste, contacte al servicio de EHEIM.
¿Puedo usar el filtro en una piscina natural?
No, el aparato está diseñado exclusivamente para estanques de jardín (con o sin peces) y no es adecuado para piscinas naturales ni para uso comercial o industrial.
¿Cómo mantener el aparato en invierno?
Limpie cuidadosamente el aparato, luego almacénelo protegido de heladas. Respete las temperaturas mínimas (4°C). No deje que el agua se congele dentro del filtro.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a seguir?
Siempre desconecte la bomba antes de cualquier intervención. No use el aparato si está dañado o no funciona correctamente. No realice modificaciones técnicas. Use solo piezas de repuesto originales. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños (riesgo de asfixia).
¿Dónde puedo encontrar las piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto se enumeran en la página 78 del manual. Las referencias principales para el Press 7000 son: 2630210, 2630010, 2517851, 2630310. Diríjase a su distribuidor o al servicio de EHEIM.

Preguntas de los usuarios sobre Press 7000 EHEIM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Filtro de acuario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Press 7000 - EHEIM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Press 7000 de la marca EHEIM.

MANUAL DE USUARIO Press 7000 EHEIM

Traducción del manual de instrucciones original

Filtro de presión PRESS 7000 / 10000

1. Indicaciones generales

Información sobre como utiliser el manual de instrucciones

EHEIM Press 7000 - Información sobre como utiliser el manual de instrucciones - 1

  • Antes deponer en marcha el aparato por primera vez, tiene que haber leido y entendido el manual de instrucciones.
  • El manual de instrucciones es parte integrante del producto y se Tiene que guardar en lugar seguro y accesible.
  • Por ese, si traspasa el producto a另一边 persona entréguele también el manual de instrucciones.

Explicación de SYMBOLOS y SEÑALES de advertencia

EHEIM Press 7000 - Explicación de SYMBOLOS y SEÑALES de advertencia - 1

Peligro de daños a personas por tension electrica peligrosa

Este simbolo indica un peligro inmediato que pueda provocar lesiones ficas graves o incluso la muerte si no se adoptan las medidas OPPunas.

EHEIM Press 7000 - Peligro de daños a personas por tension electrica peligrosa - 1

Peligro de daños a personas por un foco de peligro general

Este的概率 indica un peligro inmediato que pueda provocar lesiones ficas graves o incluso la muerte si no se adoptan las medidas OPPunas.

EHEIM Press 7000 - Peligro de daños a personas por un foco de peligro general - 1

Este*simbolo señala información y recomendaciones útiles.

EHEIM Press 7000 - Peligro de daños a personas por un foco de peligro general - 2

Este"simbolo remitea figuras, aqula FiguraA.

EHEIM Press 7000 - Peligro de daños a personas por un foco de peligro general - 3

Este"simbolo insta a realizar unaccion.

2. Ambito de aplicación

El aparato y los componentes contentsados en el volumen de suministro está disénados para su uso en el ambito privado y solo pueda usar:

  • Para limpiar estanques de jardín con y sin peces
  • En complimiento de lo specifiescado en los datos技术和s

Sobre el aparato rigen las siguientes restricciones:

EHEIM Press 7000 - Ambito de aplicación - 1

No apto para su uso industrial o commercial
- No apto para su uso en estanques de bano

3. Indicaciones de seguridad

Este aparato pueda conllevar peligro para las personas y las cosas si se utilizes de forma indefinida o no conforms con su finalidad de uso o si no se respu-tan lasindicaciones deseguidad.

  • Mantenga el embalaje del producto lejos del alcance de los niños, puesto que su Manipulacion pueda registrar riesgos (peligro de asfi-xia!).
  • Este aparato también puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la Manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. Nocede que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato noSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO

Uso seguro

EHEIM Press 7000 - Uso seguro - 1

· El aparato funciona con una bomba incluida en el volumen de sumi nistro. Lea detenidamente el manual de instructaciones, en especial los cap它们os de seguridad, puesta en marcha, manejo y mantenimiento.
- Antes deponer en marcha el aparato realice un examen visual para asegurarse de que no presente daños.
- No utilise el aparato si no funciona debidamente o si presenta algunos días.
Realice solo los problemas descritos en este manual.
- No realice nunca modificaciones技术水平 en el aparato.
- Utilice únicamente accesorios y recambios originales para el aparato.

4. Puesta en marcha

Montar el tapón de cierre (A)

  1. Coloque la junta plana ② en el tapón de cierre ①
  2. Enrosque el tapón de ciderre al racor roscado DIRTY.

Montar la connexion de la bomba (A)

  1. Conecte la manguera corrugada de la bomba al racor de salute ③.
  2. Coloque la junta plana ⑤ en la tuerca racor ④
  3. Con la tuerca racor enrosque el racor de salute al racor roscado IN.

Conectar la manguera de salute (B)

  1. Conecte la manguera corrugada para la calidad al racor de calidad ⑥
  2. Coloque la junta plana ⑧ en la tuerca racor ⑦
  3. Con la tuerca racor enrosque el racor de salute al racor roscado OUT.

EHEIM Press 7000 - Conectar la manguera de salute (B) - 1

Recomendamos fjjar las mangueras con pinzas.

5. Modos de funciona

Conexión de manguera IN - Conexión de la bomba

Conexión de manguera OUT - Salida al estanque

La bomba bombea el agua del estanque hasta el bajo y, una vez filtrada, la devuelve al estanque.

LEAN ( D)

Conexión de manguera IN - Conexión de la bomba

Conexión de manguera DIRTY - Salida de agua sucia

Este modo de funciona permite limpar el filtro. Paraarlo, la bomba bombea agua del estanque en dirección contraía através del filtro y la expulsion a tratés de la calidad de agua sucia.

6. Manejo

EHEIM Press 7000 - Manejo - 1

jPrecaúnion!

  • Lea detenidamente el manual de instructuciones de la bomba, en especial los cap它们os de seguidad, puesta en marcha y manejo.

  • Coloque el filtro en la orilla del estanque y/o entiérelo parcialmente (E).

  • Coloque la bomba en el estanque lo más horizontal que pueda sobre una base estable, de modo que la carcasa del filtro de la bomba quede cubierta por agua como minimum 20 cm. Tenga enckeuta la profundidad maxima de inmersión (ver datos技术和icos).

Conectar la bomba

  1. Selezione con el mando giratorio el modo de funciona o CLEAN deseado.
  2. Inserte el enchufe en la toma de corriente.

Atencion: La bomba se pone inmediamente en marcha!

Desconectar la bomba

  1. Extraiga el enchufe de la toma de corriente.

7. Mantenimiento

EHEIM Press 7000 - Mantenimiento - 1

'Atencion! Peligro de electrocución!

  • Antes de empezar nunca trabajo de mantenimiento extraiga el enchufe de la bomba.

EHEIM Press 7000 - 'Atencion! Peligro de electrocución! - 1

jPrecaución!

  • Lea detenidamente el manual de instrucciones de la bomba, en especial los capitulos de seguidad y mantenimiento.

EHEIM Press 7000 - jPrecaución! - 1

jPrecaución! Riesgo de daños materiales.

No utilise products de limpieza agresivos ni objetos duros para realizar las labores de limpieza.

EHEIM Press 7000 - jPrecaución! Riesgo de daños materiales. - 1

En los siguientes apartados se describen los problemas de mantenimiento necessarios para garantizar un funciona optimo y sin incidencias del aparato. Unostenimiento adecuado alarga la vida uy delentieth y garantiza su correcto funciona durante mucho tiempo.

Función backwash

Utilice aproximamente cada 4 Semester la funciona backwash para limiar el filtro.

Proceda como sigue:

  1. Extraiga el enchufe de la bomba.
  2. Extraiga el tapón de cierre ① del racor roscado DIRTY (A).
  3. Conecte la manguera corrugada para el agua sucia al racor de salute ① (B).
  4. Coloque la junta plana ③ en la tuerca racor ②
  5. Con la tuerca racor enrosque el racor de salute al racor roscado DIRTY.
  6. Con el mando giratorio seleccione el modo de funciona CLEAN (D).
  7. Inserte el enchufe de la bomba en la toma de corriente.

Atencion: La bomba se pone inmediamente en marcha!

  1. Deje la bomba的功能好多,但要使用它,必须先知道它的功能。例如,如果想用它,首先需要了解它的功能。
  2. Extraiga el enchufe de la bomba de la toma de corriente.
  3. Extraiga el racor de salute del racor roscado DIRTY.
  4. Colque el tapón de cierre.
  5. Con el mando giratorio seleccione el modo de funciona lok (C).

Limpiar el filtro manualmente

El interior del bajo de las escalas, y por un rancidado, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, Señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señs a la luz, señ

  1. Extraiga el enchufe de la bomba.
  2. Extraiga las conexiones de manguera (A).
  3. Abra los cierres a presión (6 en total) del anillo de sujeción ( F)
  4. Extraiga la tapa del filtro ① de la carcasa del filtro ③ (G). El modelos PRESS10000 tieneADFÁS una pieza de alargo ②.
  5. Extraiga el filtro de la carcasa.

PRESS7000 (H)

① Esponja filtrante azul, gruesa
② Almohadilla de carbón activo (2 unidas)
③ Cesta filtrante con granulado EHEIM FILTERMEC
④ Esponja filtrante azul, fina

PRESS10000 (区>I)

① Esponja filtrante azul, gruesa
② Almohadilla de carbón activo (2 unidades)
③ Cesta filtrante con granulado EHEIM FILTERMEC (2 unidas)
④ Esponja filtrante azul, fina (2 unidades)

  1. Limpie bien el filtro y el granulado con agua fria del grifo.
  2. Limpie el interior de la carcasa del filtro con unchorro de agua.
  3. Vuelva a montar el filtro siguiendo los pasos descritos enorden inverso.
  4. Coloque de nuevo la tapa del filtro en la carcasa del filtró.
  5. Tire del anillo de sujeción hacía arriba y encaje los cierras a presión (F).

i Al volver a montar el filtro asegürese de que el perno del agarradero del anillo de sujeción encaja en el orifico del agarradoro de lo ceraos de filtro.

i Consejo de mantenimiento

  • La almohadilla de carbón activo tiene una vidafork de alrededor de 4 semanas. Transcurrido este tiempo, la almohadilla empieza a desrearer sustancias contaminantes al agua. Según lo considere, quite simplementla almohadilla o sustitúyala por una nuevo.

8. Subsanación de fallos

EHEIM Press 7000 - Subsanación de fallos - 1

jAtencion!jPeligro de electrocuncion!

  • Antes de subsanar ningún fallo extraiga el enchufe de red.

Fallo Possible causa Solución

La eficacidade filtrado dis-minuyeEl filtreet está mal montado ▷ Asegúrese de que ha montado elfiltró en elorden correcto
El filtrostá sucio ▷ Limpie el filtró
La bomba está sucia ▷ Limpie la carcasa del filtró de labomba (vermanualde instrucciones de la bomba)

Si se producerialquier otro fallo pongase en contacto con el serviceo tecnico de EHEIM.

9. Puesta fauna de servicios

Almacenar y guardar en invierno

EHEIM Press 7000 - Almacenar y guardar en invierno - 1

Limpie el aparato

  1. Guarde el aparato en un lugar protegido de las heladas.

Eliminación de residuos

EHEIM Press 7000 - Eliminación de residuos - 1

Si desecha el aparatoonga en cuenta las disponeciones legales aplicables sobre eliminacion de residuos. El aparato nogue desearche con la basura domestica. sino queiene que llvarse a un punto de recogida de residuos o de reciclaje municipal (grutito). El embalaje del producto esta compuesto de materiales reciclables, que deben desearche y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.

10. Datos&Tecnicos

Modelo 7000 10000
Bomba FLOW2500 FLOW3500
Medidas (Ø × Al) 410×320 mm 540×320 mm
Conexiones de agua 1"
Temperatura del medio 4 °C - 35 °C

EHEIM Press 7000 - Datos&Tecnicos - 1

Encontrará los datos技术和es de la bomba en el manual de instrucciones correspondiente.

11. Recambios

Ver pagina 78

Pos. 7000 10000
2630210 2630210
2630010 2630010
2517851 2517851
2630310 2630310

5. Modos operaciones

  • Para fins de limpeza, nunca utilize objetosuros ou agentes de limpeza agressivos.

EHEIM Press 7000 - Modos operaciones - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EHEIM

Modelo : Press 7000

Categoría : Filtro de acuario