RUSSELL HOBBS 2465056 - Hierro

2465056 - Hierro RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2465056 RUSSELL HOBBS en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice RUSSELL HOBBS 2465056 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Plancha
Marca Russell Hobbs
Modelo 2465056
Dimensiones (aproximadamente) 28 x 12 x 15 cm
Peso (aproximadamente) 1,3 kg
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz, 2000-2400 W
Capacidad del depósito 300 ml
Suela Suela de acero inoxidable
Funciones principales Vapor continuo, golpe de vapor, rociado, planchado en seco, vapor vertical
Apagado automático Sí (30 s en la suela, 8 min en el talón)
Sistema anti-cal Sí, integrado (no usar líquido anti-cal)
Autolimpieza Sí, recomendado una vez al mes (más a menudo en agua dura)
Mantenimiento y limpieza Limpiar el exterior con un paño húmedo; descalcificar con la función de autolimpieza
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento, no sumergir
Reparabilidad Cable reemplazable por un profesional autorizado
Uso Solo uso doméstico

Preguntas frecuentes - 2465056 RUSSELL HOBBS

¿Cómo llenar el depósito de agua?
Desenchufe la plancha. Abra la tapa superior, vierta el agua lentamente hasta la marca MAX. Use agua del grifo o agua desmineralizada si el agua es dura. Cierre la tapa y limpie las salpicaduras.
¿Qué ajuste de temperatura para cada tejido?
Los símbolos en el termostato: (frío) para nailon, acrílico, poliéster; ●● (medio) para lana y mezclas de poliéster; ●●●/MAX (caliente) para algodón y lino. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de la prenda.
¿Cómo usar el golpe de vapor?
Ajuste el termostato a ●● o más. Espere a que se apague el indicador. Aleje la plancha del tejido, presione el botón de golpe de vapor. Espere 4 segundos entre cada golpe para que se vuelva a formar vapor.
¿Qué hacer si la plancha no calienta o se apaga?
Verifique el enchufe y la conexión. Si la plancha está en apagado automático, muévala para reactivarla. Si permanece fría, el termostato puede estar en « ● » (apagado) o el aparato está sobrecalentado: desenchufe y deje enfriar.
¿Cómo limpiar la suela?
Espere a que la plancha se enfríe. Limpie los residuos con un paño húmedo y un poco de vinagre blanco. No use productos abrasivos ni esponja metálica para no rayar la suela.
¿Puedo usar agua desmineralizada?
Sí, si el agua de su zona es muy calcárea, use agua desmineralizada (no tratada químicamente) adecuada para planchas. No mezcle con otros líquidos.
¿Cómo usar el vapor vertical?
Llene el depósito, ajuste el termostato a MAX y el vapor al máximo. Sostenga la plancha en vertical, aléjela del tejido (cortina, prenda colgada). Presione el botón de golpe de vapor a intervalos de 4 segundos.
¿Por qué la plancha gotea agua?
Asegúrese de no haber superado el nivel MAX. Verifique que la tapa esté bien cerrada. Si la temperatura es demasiado baja para el vapor, puede gotear agua. Ajuste el termostato a ●● o más antes de usar el vapor.
¿Cuál es la función de autolimpieza?
Llene el depósito, ajuste el termostato a MAX, desenchufe. Sostenga la plancha sobre un fregadero, suela hacia abajo. Gire el control de vapor a autolimpieza (posición especial) y agite suavemente. El agua y el vapor arrastran la cal. Suelte cuando el agua deje de salir.
¿Cómo guardar la plancha después de usarla?
Vacíe el depósito, ajuste el termostato a y el vapor a 0. Desenchufe, deje enfriar. Enrolle el cable alrededor del talón. Guarde la plancha sobre el talón para proteger la suela y evitar la corrosión.

Preguntas de los usuarios sobre 2465056 RUSSELL HOBBS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2465056 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2465056 de la marca RUSSELL HOBBS.

MANUAL DE USUARIO 2465056 RUSSELL HOBBS

Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一边 persona, entradaas también.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga las precauciones bássicas de seguridad, incluyendo:

Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que Sean supervisas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben hacer jugar con el aparato.

Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y está supervisados por unadulto. Use y guarde el aparato fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.

Utilice la plancha o colóquela sobre su talón en una superficie estable, nivelada y resistente al calor, a ser possible una tabla de planchar.

No deja la plancha desatendida cuando está enchufada o apoyada en la tabla de planchar.

Desenchufe la plancha antes de llenorla, limpiarla y.after de usarla.

No ponga en funciona el aparato si se ha caido o danado o gotea y no funciona correctamente.

Si el cable está dañado, devuelva la plancha para evaporarrialquier riesgo.

Las superficies del aparato se calentarán durante el uso.

  • No ponga el aparato en liquidos, no lo use en un cuarto de bano,orca del agua,o al aire libre.
  • No planche sobre ropa puesta, la persona que la lleve sufirá lesiones.
  • No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.
  • Tenga cuidado de no rayar la suela; evite botones, cremalleras, etc.
  • El aparato tiene un fusibleTERMICO de proteccion que sefundirá si se sobrecaliente. Siesto sucede, el aparatodeferadefuncionar ydeberalearvarloare reparar.

SOLO PARA USO DOMÉSTICO

ILUSTRACIONES

  1. Control de temperatura
  2. Suela
  3. Talonera
  4. Luz

  5. Control de vapor

  6. Entrada de agua

  7. Tapa de la entrada de agua
  8. Boquilla pulverizadora
  9. Marca

ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez

  • Retire todas las etiquettes, pegatinas o embalaje de la plancha y de la suela.
  • No se preocupe si la plancha produce un poco de humano al principio, parará cuando la resistencia empiece a funciona.
  • Planche un retal viejo de algodón para limpiar la suela.

DESCONEXION AUTOMÁTICA

  • Si la plancha no se mueve, se apagará pasados unos 30segundos si la suela está en posición horizontal, yunos 8minutos si está en posición vertical.
  • La luz parpadear y continua parpadeando hasta que mueva la plancha.
  • Para volver a encenderla, levántela, inclínela hacía delante y a continuación póngala en posición vertical para volver a la temperature de funciona bajo.

PREPARACION

  1. Compruebe losvinculos del tejido (
  2. Planche primo aquellos tejidos que requiren bajas temperatas,iego aquellos que requieren temperatas medias y finalice con aquellos que necesiten altas temperatas

LLENADO

La plancha debe usarse con agua del grifo, pero si el agua de su zona es dura, debe usar agua destilada (no agua descalcificada quimicamente).

Si compra agua destilada compruebe que es apta para el planchado.

  1. Desenchufe el aparato.
  2. Gire el control de temperatura hasta .Gire el control de vapor hasta
  3. Abra la tapa de la entrada de agua.
  4. Vierta el agua lentamente para permitir la calidad de aire del deposito y evaporar que se haga el vacio y el agua se desborde.
  5. No llene mas alla de la marca max o peut que el agua salga cuando la use.
  6. Si se ha derramado algo de agua, séquela.

ENCENDIDO

  1. Gire el control de temperatura hasta • Gire el control de vapor hasta
  2. Apoye la plancha sobre su talón.
  3. Enchufe el aparato a la corriente (encienda el enchufe, sicede encenderse).
  4. Gire el control de temperatura hasta alinearlo con elindicador la temperatura que desee.
  5. Cuando la plancha alcance la temperatura que usted ha escogido, la luz se apagará. Entonces empezará a encenderse y apagarse ya que el termostato estará trabajo para Maintener la temperatura.

GUIA DE SELECTION DE TEMPERATURA

indicaciones de las etiquetas selección detemperatura
frío – nailon, acrílicos, poliéster
templado – lana, mezcla de poliéster●●
caliente – algodón, lino●●●/max
no planchar-

Si las instrucciones en la etiqueta del tejido differen de las de esta guía, siga las instrucciones de la etiqueta.

PLANCHADO DE VAPOR

  1. Si tiene intencion de utiliser el vapor, la posicion de la temperatura debe ser o superior.
  2. Ponga el control de vapor en la posicion que usted quiera (空 = sin vapor, 空 = alto)
  3. Espere a que el indicator se apague, entonces empiece a planchar.

PULVERIZACION

Las salpicaduras de agua afectan a todas telas. Pruébelo之初 con una zona oculta de la prenda.

  1. Levante la plancha del tejido.
  2. Apunte la boquilla pulverizadora hacía el tejido.
  3. Pulse el botón w.
  4. Deberá presionar 2 o 3 vezes para bombear agua a泶es delsystema.

GOLPE DE VAPOR

  1. Siiene intencion deutilizar el vapor, la posicjion de la temperatura debe ser o superior.
  2. Levante la plancha del tejido.
  3. Pulse el boton
  4. Deje 4 segundos entre cada golpe de vapor paraRAR que el vapor se acumule.

PLANCHADO EN SECO

  1. Si va a planchar en seco durante 20 Minutes o mas, vacie primero el deposito para prevenir rafagas espontaneas de vapor.
  2. Gire el control de vapor hasta
  3. Espere a que el indicator se apague,對於 empiece a planchar.

PLANCHADO VERTICAL

Quite las arrugas de la ropa colgada, cortinas y tejidos en muebles.

  • Compruebe que hay suficiente ventilacion detraks del tejido, ya que si no podrian aparecer humedad y moho.
  • Compruebe que no hay nada detrás del tejido que pueda ser danado por el vapeur.
  • Compruebe que bolsiillos, dobladillos y punes estén vacios.
  • Compruebe que hay agua en el deposito.

  • Gire el control de temperatura hasta max. Gire el control de vapor hasta

  • Sostenga la plancha fremte al tejido, pero sin tocarlo.
  • Pulse el botón (estará'utilizando la funciona de golpe de vapor pero verticalmente).
  • Deje 4 segundos entre cada golpe de vapor para partir que el vapor se acumule.

DESPUÉS DEL USO

  1. Gire el control de temperatura hasta . Gire el control de vapor hasta
  2. Desenchufe el aparato.
  3. Abra la tapa de la entrada de agua.
  4. Sosténgala encima del fregadero, girela del revés y deje caer el agua del deposito a工程技术 de la entrada de agua.
  5. Cierre la tapa de la entrada de agua.
  6. Apoye la plancha sobre su talón. Déjela enfiar completeness.
  7. Cuando esté fría, limpie la humedad y enrolle el cable alrededor del talón.
  8. Limpie las superficies exteriorores del aparato con un paño humedo.
  9. Quite las manchas de la suela con un poco de vinagre.
  10. Guarde la plancha apoyada en su talón para registrar la corrosión y que se dañe la sueja.

AUTOLIMPieZA

Para impeder la acumulación de cal, utilise la función de autolimpieza al menos una vez al mes en zonas de agua normal, y con más Frequencia si el agua de su zona es dura.

Los productos en garantía que se devuelvan por accumulatoración de cal estarán susertos al pago de la reparación.

Necesitará un bol o un recipiente grande para recoger el agua que salga de la sueja.

  1. Llene el deposto hasta lamarca max.
  2. Gire el control de temperatura hasta max. Gire el control de vapor hasta
  3. Apoye la plancha sobre su talón.
  4. Enchufe el aparato a la corriente y espere a que elindicador se apague.
  5. Sostenga la plancha sobre el bol o recipiente con lauela hacía abajo.
  6. Mueva el control de vapor de y hasta, y aguantelo alli.
  7. Desplace ligeramente la plancha de un lado a otro sobre el bol o recipiente.
  8. El agua y el vapor eliminaran la cal y el polvo a工程技术 de la suea, y这些东西 residuos caeran en el recipientte.
  9. Cuando el agua y el vapor dejen de partir de la suela, suele el control de vapor.

ANTICAL

El agente antical incorporado en la plancha ayud a prevenir la acumulacion de cal.

No use a solution contra la calo deestruirá el agente antical.

RUSSELL HOBBS 2465056 - ANTICAL - 1

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL

Para evaporar problemas medioambienteles y de salute provocados por las sustancias peligrosas con

que se fabrican los productos electricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar+junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o recicular.

  1. Controlo de temperatura

  2. Entrada de agua

  3. Placa

  4. Cobertura

  5. Pe

  6. Borrifador

  7. Luz

  8. Marca

  9. Controllo de vapor

ANTES DE UTILizar PELA PRIMEIRA Vez

Se comprar agua destilada, certifique-se de que está rotulada como apta para ferros de passar.

3AUNTA OKPYKAIOUEN CPEbl

ДяТOrO uTo6bI n36eKaTb yrpo3 IЯЗ 3dOpOBbЯ n OkpykaHошс CpeBly n3-3a BpeHbIX BeueCTB B əJIeKTPnuecknX n əJIeKTPoHHbIX TOBapax, npu6Opbl, OTMeueHHbIe DaHHbIM CmMBONOM,doJxHbI yTnIN3nPoBaTbCRe He KaK He OTCopTnPoBAHHbIe 6bITOBbIe OTXODbl, a KaK BOCCTaHOBJIeHHbIe NII IN NOBTOPOH IONIOJIb30BaHHbIe.

Prcte tse si Pokyny a uschovejte je. Pokud zairzeni predate dal, predejehto navodem.

Prid pouzitim odstrahte vsechny obaly.

DULEZITÁ BEZPECNOSTNI OPATRENÍ

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RUSSELL HOBBS

Modelo : 2465056

Categoría : Hierro