Concept RM9000 - Procesador de alimentos

RM9000 - Procesador de alimentos Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RM9000 Concept en formato PDF.

📄 71 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Concept RM9000 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Robot de cocina multifunción
Marca Concept
Modelo RM9000
Alimentación 220-240 V ~ 50-60 Hz, 1300 W
Capacidad del bol 2 L (estándar) / 3,5 L (máx)
Funciones principales Batidora, procesador de alimentos, cocción al vapor, amasado, picado, cocción lenta, turbo, báscula integrada, búsqueda de recetas
Velocidades 12 niveles + marcha atrás (máx. 3 en marcha atrás)
Rango de temperatura 37 °C a 130 °C
Temporizador Hasta 90 minutos
Peso Aproximadamente 8 kg
Materiales principales Bol de acero inoxidable, cuchillas de acero inoxidable, plástico ABS, juntas de silicona
Accesorios incluidos Batidor, gancho amasador, cuchilla picadora, cesta de cocción, disco rallador, cestas de vapor (profunda y poco profunda), tapa batidora, tapa rallador, empujador, vaso medidor, raspador
Seguridad Bloqueo de seguridad, protección contra quemaduras, parada automática por sobrecalentamiento, sensores de temperatura
Limpieza Accesorios aptos para lavavajillas (excepto base del motor y bol lado eléctrico)
Garantía 24 meses
Conectividad WiFi 2,4 GHz (2400-2483,5 MHz, potencia máx. 20 dBm)
Pantalla Pantalla táctil a color con mando de control
País de origen República Checa (fabricante Jindrich Valenta – Concept)

Preguntas frecuentes - RM9000 Concept

¿Cómo usar la función vapor?
Vierta agua en el bol (nivel mínimo indicado), coloque la cesta de vapor profunda, luego la cesta poco profunda con los alimentos y cierre con la tapa de vapor. Seleccione el programa 'Cocción al vapor' y elija el caudal (rápido, medio, lento). La cuenta atrás comienza a 95 °C.
¿El bol y los accesorios se pueden lavar en el lavavajillas?
Sí, excepto la base del motor y el fondo del bol (parte eléctrica). Los accesorios como el batidor, la cuchilla, la cesta de vapor, el vaso medidor, el disco rallador y las tapas son aptos para lavavajillas.
¿Cómo ajustar la velocidad y la temperatura manualmente?
Use la función 'Ajuste manual'. Gire el botón principal o deslice el dedo sobre la pantalla para ajustar los valores. Puede ajustar la temperatura de 37 a 130 °C, la velocidad de 1 a 12 (o marcha atrás hasta 3) y el tiempo hasta 90 minutos.
¿Qué hacer si el aparato no arranca?
Verifique que la tapa esté bien cerrada (debe oírse un clic) y que el bol esté bien encajado en la base. Asegúrese de que el enchufe esté conectado y que el interruptor principal esté en 'Encendido'. Si la luz roja está encendida, el aparato está demasiado caliente (>60 °C): espere a que se enfríe.
¿Cómo usar la báscula integrada?
Coloque un recipiente vacío sobre el bol (o use el propio bol), seleccione la función 'Báscula'. Presione 'Tara' para poner a cero antes de añadir ingredientes. La capacidad máxima es de 5 kg.
¿Puedo picar hielo con este aparato?
Sí, use la cuchilla con la función 'Turbo' o 'Picado' a velocidad 8-10 durante 10 a 20 segundos. No exceda el tiempo indicado para evitar sobrecalentar el motor.
¿Cómo limpiar la base del motor?
Desenchufe el aparato y deje enfriar. Limpie la base con un paño seco o ligeramente húmedo. Nunca sumerja la base en agua ni use productos abrasivos.
¿Qué significa el indicador rojo debajo del botón principal?
El indicador rojo señala que la temperatura dentro del bol es superior a 60 °C. Algunos programas (ej. picado) están desactivados. Espere hasta que el indicador se vuelva blanco (temperatura < 60 °C) para usarlos.
¿Cómo actualizar las recetas?
El aparato dispone de una función 'Actualizaciones de recetas' en la pantalla. Conéctelo al WiFi, luego haga clic en el icono para descargar automáticamente nuevas recetas en el menú 'Buscar receta'.
¿Puedo usar accesorios de otras marcas?
No, use únicamente los accesorios originales suministrados o los recomendados por Concept. El uso de accesorios no adecuados puede dañar el aparato y anular la garantía.

Preguntas de los usuarios sobre RM9000 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RM9000 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RM9000 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO RM9000 Concept

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos
Tensión 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potencia de entrada 1300 W
Capacidad del recipiente 2/3,5 l (MAX)
Frecuencia WiFi 2400–2483,5 MHz
Potencia máxima de la antena de WiFi 20 dBm

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • Antes de utilizar por primera vez el artefacto, retire el embalaje y los materiales promocionales.
  • Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa.
  • No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente.
  • Desconecte el artefacto de la red eléctrica cuando no esté en uso.
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • No permita que el aparato sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
  • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
  • No permita que el artefacto sea usado como juguete.
  • No utilice el artefacto al aire libre o en superficies mojadas. Peligro de electrocución.
  • No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
  • No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
  • No tire ni mueva el artefacto por el cable de alimentación.
  • Mantenga al artefacto alejado de fuentes de calor como radiadores, hornos, etc.

ES

concept

concept

ES

  • Resquárdelo de la luz directa del sol y la humedad.
  • No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas.
  • Al instalar accesorios, limpiar o en caso de averías, desconecte el artefacto y desenchúfelo.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.
  • Controle regularmente el artefacto y el cable por daños.
  • No encienda el artefacto si está dañado.
  • No toque las piezas móviles del artefacto cuando esté en uso.
  • Durante el uso, mantenga el pelo, los dedos y la ropa apartados de las partes móviles del artefacto.
  • Tenga especial cuidado al manipular con las barras, las cuchillas son muy afiladas y podrían causar lesiones.
  • Tenga mucho cuidado al manipular o tocar cualquier parte del artefacto que se utilice para cocinar. En particular, el recipiente, la tapa y los accesorios pueden estar calientes mucho tiempo después de que se haya apagado el artefacto.
  • Utilice las asas para sacar y transportar el recipiente, y use guantes de cocina cuando manipule recipientes o accesorios calientes.
  • La parte inferior del recipiente permanecerá caliente mucho tiempo después de que el artefacto se haya apagado, tenga cuidado al manipular y colocar el recipiente sobre superficies sensibles a la temperatura.
  • No abra la tapa ni la abertura de llenado si el agua está hirviendo en el recipiente.
  • Tenga mucho cuidado con las salidas de vapor, especialmente al abrir la tapa o el tapón del orificio de llenado.
  • No encienda el artefacto con el recipiente esté vacío.
  • Los accesorios no deben ser empleados en hornos microondas.
  • Utilice sólo accesorios originales. No utilice accesorios de otras marcas.
  • Algunas partes pueden mantenerse en movimiento por algunos momentos luego de apagar el motor. Manténgase alejado de ellas hasta que se hayan detenido.
  • Utilice el artefacto únicamente para procesar alimentos.
  • ¡No utilice el artefacto en alimentos hirviendo!
  • No repare usted mismo el artefacto. Diríjase a un servicio autorizado.
  • No deje el producto desatendido si está encendido.

  • No desactive el mecanismo de seguridad.

  • No coloque alimentos en los ganchos giratorios si el artefacto está en funcionamiento.
  • Coloque el artefacto en una superficie lisa, derecha y estable.
  • No enchufe el artefacto antes de instalar todos los accesorios.
  • No use el artefacto si está averiado.
  • No supere el nivel máximo de llenado marcado en el interior del recipiente.
  • Cierre el tapón de llenado cuando utilice la función de picado.
  • Antes de utilizar el artefacto, asegúrese de que esté correctamente ensamblado.
  • Para un funcionamiento correcto y seguro, asegúrese de que los sensores de la base y la base del recipiente estén limpios. Seque antes de cocinar.
  • No utilice la tapa de la licuadora para hacer funcionar el aparato. La exposición a una fuerza excesiva puede dañarla.
  • Un uso inadecuado puede provocar lesiones.
  • Tenga cuidado, si se vierte agua caliente en el recipiente, puede salirse debido al vapor.
  • Nodesmontela base del artefacto. No está diseñada para el mantenimiento por parte del usuario.
  • Todas las superficies pueden calentarse durante el uso, utilice el equipo de protección.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

ES

concept

concept

ES

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1 Tapa del orificio de llenado
2 Cubierta superior de la licuadora
3 Sello de la cubierta de la licuadora
4 Batidores
5. Gancho para mezclar y amasar
6. Cuchillo
3. Cachmu
7 Cesta de cocción 8 Recipientos que
8 Recipiente para licual
9 Cable de alimentación
10 Interruptor principal
11 Base
12 Pantalla

13 Botón principal

14 Espátula de cocina
15 Vaso medidor
16. Junta de la trangera
17. Vaporera profunda
19 Vaporcera profunda
18 vaporera poco profunda
19 Tapa de la vaporera
20 Eje de accionamiento del rallador
21 Disco del rallador
22 Sello de la tapa del rallado
23. Tapa del railador
24. Freewinder

MANUAL DE USO

  1. Coloque el recipiente para licuar (8) en la base del artefacto (11) de manera que el logotipo del esté en la parte delantera y la marca de máximo en la parte trasera ■. Presione muy ligeramente el recipiente para que se oiga un clic.
  2. Desenrolle el cable y enchúfelo en el tomacorriente
  3. Encienda el artefacto con los botones en el lado izquierdo.
  4. Después de la puesta en marcha, en la pantalla principal aparecerán las 4 funciones siguientes. Búsqueda de recetas, configuración manual, programas automáticos y actualización de recetas.
  5. Monte los accesorios deseados en el recipiente de mezcla 678
  6. Ahora añada los ingredientes o el líquido adecuado para la función seleccionada y los accesorlos. Si necesita añadir ingredientes durante la cocción, hágalo sólo a través del orificio de llenado de la tapa o cubierta. Si es necesario añadir ingredientes de mayor tamaño, interrumpa la función y retire la tapa.
  7. Para poder poner en marcha las funciones del robot, es necesario colocar la tapa o cubierta adecuada en el recipiente de mezcla 10.
  8. Se puede navegar por la pantalla tocando con el dedo o girando el botón principal.
  9. Durante el modo de espera, las luces blanca y roja parpadean. La luz roja bajo el control principal se enciende cuando la temperatura es superior a 60 °C y la luz blanca se enclende cuando la temperatura es inferior a 60 °C en cualquier condición de funcionamiento. Algunos programas no se pueden utilizar completamente cuando la temperatura es superior a 60 °C y hay que esperar a que los alimentos se hayan enfriado.
  10. Utilice siempre equipos de protección, como quantes de cocina, para manipular el recipiente de la licuadora (8).
  11. El robot puede armarse de tres maneras. Como licuadora, procesadora de alimentos o con el accesorio de vapor.

LICUADORA

Coloque los accesorios deseados (batidor, batidora, gancho para amasar, cuchilla para amasar o cesta de cocción) en el eje del vaso de mezcla (8).

Tenga mucho cuidado al utilizar la cuchilla (6), que está muy aflada.

Añada los alimentos deseados al recipiente (8).

Coloque la tapa superior (2) en el recipiente de la licuadora (8). Para poner la tapa, gire una de las asas hacia usted, colóquela en el vaso y gírela en el sentido de las agujas del reloj. Oirá un ligero clic para indicar que el sellado es correcto, lo que activará el bloqueo de seguridad. A continuación, seleccione la función deseada y estará listo para cocinar.

Sacar la cesta de cocina con los ingredientes:

Después de la cocción, la cesta (7) sigue caliente. Para una extracción segura, coloque el vaso medidor (15) en el eje de la cesta de cocción. Gire el vaso medidor en el sentido de las agujas del reloj para asegurarse de que se bloquea lo suficiente. A continuación, puede tirar suavemente de la cesta hacia arriba ^9 .

PROCEADORA DE ALIMENTOS

Monte el eje de accionamiento del rallador (20) en el eje del vaso (8) y luego monte el disco

Ralladores (21)7. Para cortar alimentos en rebanadas, el borde de la cuchilla debe apuntar hacia arriba.

Si desea rallar, los recortes afilados deben apuntar hacia arriba.

Coloque la tapa del rallador (23) en el recipiente de la licuadora (8). Para poner la tapa, gire una de las asas hacia usted, colóquela en el vaso y girela en el sentido de las agujas del reloj. Oira un ligero clic para indicar que el sellado es correcto, lo que activará el bloqueo de seguridad. Ahora, seleccione la función del robot para rallar los alimentos.

Cuando añada alimentos, utilice el empujador, no añada alimentos de ninguna otra manera.

ACCESORIO DE VAPOR

Cuando se utiliza el accesorio de vapor, es esencial que se vierta suficiente agua en el recipiente.

El nivel mínimo está marcado en el interior del recipiente (8).

Monte la vaporera profunda (17) en el recipiente (8). Para poner la cesta, gire una de las asas hacia usted, colóquela en el vaso y girela en el sentido de las agujas del reloj. Oirá un ligero clic para indicar que el sellado es correcto, lo que activará el bloqueo de seguridad. A continuación, coloque la vaporera poco profunda (18), añada los alimentos y cubra con la

Concept RM9000 - ACCESORIO DE VAPOR - 1

tapa de la cesta (19). Ahora, selección le función de cocción a vapor 27. Aquil también puede elegir entre tres caudales haciendo clic en el icono de vapor. (Rápido, medio, lento)

ICONOS Y SU SIGNIFICADO

Inicio Pausa Parada
Configuración: Parámetros de red, Idioma, Sobre nosotros, Ayuda
Volver a la pantalla principal con las funciones
Balanza: Se puede encontrar en las funciones de Búsqueda de recetas, Configuración manual y Programas automáticos. Puede utilizarse en cualquier momento de la cocción. La función TARE puede utilizarse para añadir otros alimentos.
Recuadro en Búsqueda de recetas Recetas favoritas y Historical de recetas
Búsqueda de recetas por orden de llegada
Velocidad de giro Cambio del sentido de giro
Tapa cerrada Tapa abierta

BÚSQUEDA DE RECETAS

Muévase entre las recetas deslizando el dedo por la pantalla o girando el botón principal.

Para la receta seleccionada, haga clic en su icono tocándolo con el dedo o pulsando el botón principal.

En el siguiente paso, verá los siguientes iconos

Muestra los ingredientes necesarios y su cantidad.
Muestra el procedimiento de preparación.
Notas, consejos y sugerencias del chef.
Accesorios de cocina necesarios.

Cuando esté seguro de la receta que ha elegido, haga clic en el icono ▶ para iniciar el proceso de cocción detallado. Se le mostrará el primer paso del procedimiento exacto de cocción y preparación. Puede moverse tocando el paso seleccionado con el dedo o girando el botón principal.

Vea el proceso, los ingredientes y los consejos del chef en cualquier momento de la cocción.
La opción de añadir una receta a sus favoritos se encuentra al iniciar la función Buscar una receta.

CONFIGURACIÓN MANUAL

En esta función puede elegir los valores de cocción propios. Puede ajustar la temperatura, el tiempo de cocción, la velocidad de rotación y, si es necesario, cambiar la dirección de rotación.
Para cambiar los valores, haga clic en el dial seleccionado. Se puede mover tocando con el dedo la pequeña rueda naranja del dial y deslizándola o girando el botón principal. En el dial de velocidad también se puede cambiar el sentido de giro tocando el icono.
Después de ajustar todos los valores, pulse el botón principal o toque el icono en la pantalla.
Todas las funciones pueden ponerse en pausa o desconectarse completamente en cualquier momento durante la cocción.
La temperatura puede seleccionarse entre 37 y 130 °C
El tiempo máximo de cocción puede ajustarse a 90 min.
La velocidad máxima de giro es 12. En el modo de marcha atrás, la velocidad máxima es 3.

PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Gracias a esta función, se pueden seleccionar programas con valores preestablecidos: Amasar, Cocción a vapor, Cocción lenta, Cocinar, Procesador de alimentos, Picar, Turbo y Balanza. Algunos valores pueden ajustarse ligeramente. Basta con seleccionar el programa con el toque de un dedo.

En esta función, también verá en el último dial cuales son los accesorios recomendados para el programa.

AmasadoTiempo: 3 min.Temperatura: 0-37 °CVelocidad: 1
Cocción a vaporTiempo: 20 min.Caudal: rápido, medio, lentoLa cuenta atrás comienza a los 95 °C
Cocción lentaTiempo: 60 min.Temperatura: 100 °CVelocidad: 1
CocciónTemperatura: 100 °C
Robot de cocinaTiempo: 30 segundosVelocidad: 5
PicadoTiempo: 10 segundosVelocidad: 6
TurboTiempo: 60 segundosVelocidad 12Para encender, pulse , para parar, suelte
BalanzaMax: 5 kgPara poner en cero y añadir más ingredientes, pulseTerminar
AmasadoTiempo: 3 min.Temperatura: 0-37 °CVelocidad: 1
Cocción a vaporTiempo: 20 min.Caudal: rápido, medio, lentoLa cuenta atrás comienza a los 95 °C
Cocción lentaTiempo: 60 min.Temperatura: 100 °CVelocidad: 1
CocciónTemperatura: 100 °C
Robot de cocinaTiempo: 30 segundosVelocidad: 5
PicadoTiempo: 10 segundosVelocidad: 6
TurboTiempo: 60 segundosVelocidad 12Para encender, pulse , para parar, suelte
BalanzaMax: 5 kgPara poner en cero y añadir más ingredientes, pulseTerminar

ACTUALIZACIÓN DE RECETAS

Esta función se utiliza para descargar nuevas recetas. Basta con hacer clic en el icono y se descargará automáticamente en la función Búsqueda de recetas.

ES

concept

concept

ES

ACCESORIOS Y SU USO

AccesorioNombre del accesorioFunción/ alimentosVelocidad TiempoTemperatura
Concept RM9000 - concept - 1BatidoresClaras punto nieve4 2-4 minutos -
Nata montada 3 3-5 minutos -
Concept RM9000 - concept - 2Gancho para mezclar y amasarSopa 1-2 1-90 minutos 100 °C
Concept RM9000 - concept - 3CuchillaPicar carne 8-10 30-60 segundos -
Picar hielo 8-10 10-20 segundos -
Licuado101-2 minutos -
Picar verduras 5-715-60 segundos -
Picar legumbres102-3 minutos -
Concept RM9000 - concept - 4Cesta de cocciónArroz-20-30 minutos100-110 °C
Concept RM9000 - concept - 5Disco del ralladorCortar, rallar5-630-60 segundos -
Concept RM9000 - concept - 6VaporeraPescados, verduras-10-60 minutosPrograma de cocción a vapor

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Antes de limpiar, apague y desenchufe el artefacto.
  • En primer lugar, asegúrese de que todas las partes estén lo suficientemente frías para evitar quemaduras.
    • No sumerja la base con el motor.
  • No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos.
  • Para limpiar la base, utilice un paño seco. No la lave con agua ni la sumerja.
  • Para limpiar el cable de alimentación, utilice un paño suave y seco.
  • No sumerja el fondo del recipiente. Utilice sólo un paño húmedo y detergentes suaves para limpiarlo. Asegúrese de que el recipiente esté lo suficientemente seco para su uso posterior. Antes de limpiar el recipiente, retire todos los accesorlos.
  • Los accesorios pueden limpiarse a mano.
  • La tapa superior de la licuadora, el batidor, la paleta mezcladora, el cuchillo, el cesto para el vapor, la escobilla de cocina, el vaso medidor, el batidor, la tapa del rallador, el disco del rallador y el eje de transmisión del rallador también se pueden lavar en lavavajillas.

SERVICIO

El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

  • Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
  • Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vida útil

Concept RM9000 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 1

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de artefactos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

Concept RM9000 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 2

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

102

MULTUMIRE

Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudliese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabia que este era defectuoso o si él hubiese causado el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):

  • que no se hublesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual.
  • que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta.
  • que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros.
  • que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
  • el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo,
  • cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual,
  • tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo.
  • haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo.

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto.

La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innegesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept

Detalles del producto

Modelo:
Número de serie:
Fecha de venta: Sello y firma del vendedor:

concept concept

ROCONDITII DE GARANTIE

Garantie

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : RM9000

Categoría : Procesador de alimentos