AD 110 - Deshumidificador Aerial - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AD 110 Aerial en formato PDF.
| Tipo de producto | Deshumidificador mural |
| Marca | Aerial |
| Modelo | AD 110 |
| Alimentación | 230 V / 50 Hz / 350 W |
| Corriente nominal | 1,5 A |
| Refrigerante | R1234yf (0,14 kg), GWP 4 |
| Protección | IP44 |
| Superficie mínima de la habitación | 4 m² |
| Rango de temperatura de funcionamiento | 1 °C a 34 °C |
| Montaje | Mural con soporte incluido |
| Desagüe | Manguera de desagüe con bomba integrada |
| Altura máxima de descarga | 3 m |
| Tipo de higrostato | Ajustable (0 a funcionamiento continuo) |
| Descongelación automática | Sí |
| Filtro de aire | Lavable, reemplazable |
| Funciones de visualización | Temperatura ambiente, humedad, horas de funcionamiento |
| Indicadores luminosos | Humedad alcanzada, deshumidificación en curso, temperatura fuera de rango, mal funcionamiento |
| Accesorios incluidos | Soporte mural, kit de montaje, manguera de desagüe |
| Mantenimiento | Limpieza del filtro y bandeja de goteo, uso de aire comprimido |
| Temperatura de almacenamiento | 0 °C a +40 °C |
| Peso aproximado | 15 kg (estimación) |
| Dimensiones (L × A × P) aproximadas | 40 × 60 × 30 cm (estimación) |
Preguntas frecuentes - AD 110 Aerial
Preguntas de los usuarios sobre AD 110 Aerial
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Deshumidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AD 110 - Aerial y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AD 110 de la marca Aerial.
MANUAL DE USUARIO AD 110 Aerial
ES Manual de instrucciones 106
Placa de características

text_image
AERIAL® Typ: AD 110 Baujahr: 2020 SN: 2018438001 Art-Nr: 0110-0110-033 230V/50 Hz/350W 1,5A/R1234yf(0,14kg) GWP:4/CO²:0,0006t IP44 / CE DANTHERM GmbH Oststraße 148 22844 Norderstedt www.aerial.deMontar o desumidificador
1 Visión del producto 106
2 Vista del cuadro de mandos 108
3 Descripción del montaje en la pared.... 109
4 Sobre este manual de instrucciones.... 109
5 Descripción del producto.... 109
6 Seguridad 110
7 Desembalar 111
8 Transporte y conexión 111
9 Funcionamiento....112
10 Mantenimiento y cuidado.... 112
11 Resolución de fallos.... 113
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y eliminación ..... 115
13 Declaración de conformidad CE.... 115
1 Visión del producto

text_image
AERIAL® 1 2 3Fig. 1: Vista delantera
| 1 | Superficie de entrada de aire con filtro |
| 2 | Cuadro de mandos |
| 3 | Salida de aire |

| 1 | Suspensión para el montaje en la pared |
| 2 | Conexión de drenaje para la manguera de drenaje |
| 3 | Enchufe |
| 4 | Manguera de desagüe |

| 1 | Cubierta del intercambiador de calor |
| 2 | Bomba |
| 3 | Ventilador |
| 4 | Compresor |
2 Vista del cuadro de mandos

text_image
1 % OK 2 3 4 OFF 20°C/60% 1234.5h 5Fig. 4: Vista del cuadro de mandos
| 1 | Higrostato: 0 = salidaCont. = Funcionamientocontinuo | 4 | Horas de servicio |
| 2 | Luces de señalización | 5 | Estado de funcionamiento/Humedad ambiental objetivo |
| 3 | Temperatura ambiental real/Humedad ambiental real |
| Luces de señalización | Estado | Significado |
![]() | Se ilumina | Se ha alcanzado la humedad ambiental objetivo |
![]() | Se ilumina | La habitación se deshumidifica |
![]() | Se ilumina | Temperatura exterior <1 °C o > 34 °C |
![]() | Se ilumina | Fallo |
| Parpadea | Fallo de la bomba. La bomba se reinicia automáticamente después de la reparación del fallo. |
3 Descripción del montaje en la pared

text_image
100 21 6 1 Ø8 2
text_image
3 10 60Indicaciones en cm
Fig 5: Descripción del montaje en la pared
| 1 | Soporte de pared | 3 | Borde superior soporte de pared |
| 2 | Agujero de perforación ∅ = 8 mm (2 unidades) |
4 Sobre este manual de instrucciones
Queda prohibida la reproducción, duplicación o distribución de este manual de instrucciones sin el consentimiento por escrito del fabricante.
5 Descripción del producto
El deshumidificador regula la humedad de la habitación. El agua condensada resultante se bombea a través de una manguera de drenaje. El deshumidificador está equipado con un sistema automático de descongelación. El deshumidificador está diseñado para ser montado en la pared.
Volumen de suministro
- Deshumidificador
- Manual instrucciones
- Soporte de pared
- Kit de montaje universal para montaje en la pared
- Manguera de drenaje 12 x 2 mm con abrazadera
Placa de tipo

text_image
AERIAL® Typ: AD 110 Baujahr: 2020 SN: 2018438001 Art-Nr: 0110-0110-033 230V/ 50 Hz / 350W 1,5A/ R1234yf (0,14kg) GWP:4/ CO²:0,0006t IP44 / CE DANTHERM GmbH Oststraße 148 22844 Norderstedt www.aerial.deLa placa de tipo de encuentra en la carcasa.
6 Seguridad
Condiciones previstas de uso y funcionamiento
El deshumidificador se utiliza para deshumidificar el aire a presión atmosférica en interiores cerrados como sótanos, garajes o almacenes y está diseñado para ser montado en la pared.
El deshumidificador solo puede colgarse, usarse y almacenarse en habitaciones con una superficie superior a 4 m².
El deshumidificador solo puede utilizarse de acuerdo con los datos técnicos (véase la última página).
El uso del deshumidificador no está permitido para personas con deficiencias físicas, sensoriales o psicológicas o para niños.
El usuario debe haber leído y comprendido el manual de instrucciones.
Uso incorrecto predecible
El deshumidificador no debe utilizarse:
- En salas con atmósferas potencialmente explosivas.
- En salas con atmósferas agresivas (p. ej. causadas por productos químicos).
- En salas con agua cuyo valor pH esté fuera de 7,0 a 7,4.
- En salas con sal o líquidos con un contenido de sal >1 %, por ejemplo, en baños de salmuera.
- En salas con aire tratado con ozono, alta concentración de disolventes o alta contaminación por polvo.
Indicaciones de seguridad generales
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión, quemaduras y envenenamiento por refrigerantes!
La unidad contiene un refrigerante inodoro e inflamable que, si se manipula incorrectamente, puede provocar explosiones, incendios, lesiones y envenenamientos. El circuito de refrigerante está bajo presión.
No utilice objetos para acelerar el proceso de descongelación.
No almacene los deshumidificadores en habitaciones con fuentes de ignición permanentes, como llamas, aparatos de gas encendidos o calentadores eléctricos.
No taladre ni queme el deshumidificador.
Utilice el aparato únicamente en una habitación suficientemente ventilada con una superficie de suelo superior a 4 m ^2 .
Los trabajos en el circuito de refrigeración deben ser realizados exclusivamente por el fabricante o por personal cualificado autorizado por este. Antes de realizar cualquier trabajo en el circuito de refrigerante, este debe ser descargado de la carga del equipo suministrado.
- Respete las disposiciones nacionales para instalaciones de gas.
No drene el refrigerante ni lo deseche en la basura doméstica.
Evite el contacto con el refrigerante.
¡ADVERTENCIA! ¡Electrocución!
Trabajar con componentes bajo tensión o con agua en componentes bajo tensión puede causar descargas eléctricas que pongan en peligro la vida.
Evite el contacto entre el agua y los componentes vivos.
Apague el deshumidificador y desconecte el enchufe de la red antes de cambiar la ubicación del aparato.
Los trabajos en los componentes eléctricos solo pueden ser realizados por el fabricante o por personal autorizado.
7 Desembalar
Procedimiento
- Compruebe la integridad del volumen de suministro. En caso de daños o entrega incompleta, póngase en contacto con su distribuidor.
- Retire el embalaje y deséchelo de acuerdo con las regulaciones locales.
8 Transporte y conexión
Transporte
¡ADVERTENCIA! ¡Aplastamiento por pérdida de estabilidad!
→ Transporte el deshumidificador verticalmente y asegúrelo contra vuelco o deslizamiento.
Instale el deshumidificador en superficies planas y firmes.
¡ADVERTENCIA! Lesiones por corte y aplastamiento debidas a la manipulación incorrecta en el transporte
No meta la mano en las aberturas, como los filtros de aire.
→ Transporte el deshumidificador con dos personas y utilice el equipo de elevación y transporte adecuado.
Procedimiento
- Asegúrese de que la manguera de drenaje y el cable de alimentación estén desconectados de la unidad.
- Transporte los deshumidificadores por las asas.
Monte el deshumidificador.
¡ADVERTENCIA! ¡El deshumidificador puede caerse debido a una instalación incorrecta!
Utilice solo el soporte de pared suministrado y el kit de montaje universal.
Instale el deshumidificador con dos personas.
Asegúrese de que la pared sea estable y de que soporte la carga.
Requisitos
El aire debe circular sin problemas. No cubra los orificios de ventilación. El espacio libre delante de la salida de aire y del filtro de aire debe ser de al menos 100 cm.
Debe haber al menos 10 cm de espacio libre por encima del soporte de la pared hasta el objeto más cercano para permitir que la unidad se cuelgue.
Debe haber al menos 60 cm de espacio debajo del soporte de la pared para el siguiente objeto.
Procedimiento
- Retire y guarde los dos tornillos con los que se premonta el soporte de pared en el deshumidificador.
- Alinee el soporte de pared horizontalmente con un nivel de burbuja y fijelo a la pared con el kit de montaje universal según la Fig. 5. Agujero de perforación - ∅ = 8 mm.
- Cuelgue el deshumidificador en el soporte de pared usando la suspensión.
- Atornille el deshumidificador al soporte de pared con los dos
tornillos del paso 1 para evitar que la unidad se caiga.
Conectar la manguera de desagüe.
¡ATENCIÓN! ¡Rendimiento insuficiente del dispositivo!
No doble la manguera de desagüe.
No coloque ningún objeto sobre la manguera.
Procedimiento
- Conecte la manguera de drenaje a la conexión de drenaje en la parte posterior de la unidad y asegúrela con una abrazadera de manguera.
- Dirija la manguera de drenaje lejos del deshumidificador hacia un desagüe (diferencia de altura máxima de 3 m).
Conexión eléctrica
Procedimiento
- Asegúrese de que la tensión de red coincide con la tensión de alimentación de los datos técnicos.
- Asegúrese de que la toma de corriente y la fuente de alimentación estén suficientemente fundidas.
- Instale un disyuntor de corriente residual en habitaciones húmedas o en obras.
- Asegúrese de que el enchufe de la red eléctrica es adecuado para la toma de corriente del edificio.
- Asegúrese de que la toma de corriente utilizada esté conectada a tierra.
- Conecte el enchufe.
9 Funcionamiento
Deshumidificar la sala
ADVERTENCIA: Deje reposar el deshumidificador en su posición final durante unos 15 minutos antes de la puesta en marcha, después del transporte y después de un almacenamiento prolongado.
Procedimiento
-
Asegúrese de que el agua condensada se descargue a través de una manguera de drenaje.
-
Gire el higrostato desde "0" en dirección "Cont". Ponga la humedad deseada en el higrostato. El deshumidificador solo se pone en marcha si la humedad ambiental real es superior a la humedad ambiental deseada.
El indicador luminoso 📋 se ilumina. Empieza el funcionamiento. El deshumidificador funciona hasta que se alcanza la humedad de la habitación, entonces el funcionamiento se detiene. Si el higrostato está ajustado a “Cont”, el deshumidificador funciona de forma continua.
Desconectar
Procedimiento
- Ponga el higrostato a "0".
10 Mantenimiento y cuidado
¡ADVERTENCIA! ¡Daños a la salud debidos al polvo!
Solo limpie el deshumidificador con aire comprimido en un ambiente abierto.
Utilice máscara y gafas de protección.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones debido a la rotación del ventilador.
Antes de abrir la tapa de la carcasa:
- Desenchufe y espere al menos 15 s.
Asegúrese de que el ventilador se ha detenido.
¡CUIDADO! ¡Peligro de quemaduras por las tuberías calientes!
Algunos cables dentro de la carcasa pueden calentarse y causar ligeras quemaduras.
Deje que los cables se enfríen lo suficiente.
¡ATENCIÓN! ¡Daños materiales!
Los productos de limpieza pueden dañar las superficies. Solo utilice agentes de limpieza suaves.
Utilice solo piezas de repuesto originales.
Limpieza e inspección
Procedimiento
- Desconecte el deshumidificador.
- Desconecte el enchufe.
- Retire y limpie el filtro de aire (por ejemplo, con una aspiradora) o reemplácelo.
- Revise la conexión de drenaje y la manguera de drenaje.
- Coloque filtros nuevos o limpios. Utilice solo filtros originales.
- Afloje los tornillos de las partes laterales de la carcasa y la tapa y retire la tapa de la carcasa.

- Afloje los tornillos de la cubierta del intercambiador de calor y retire la cubierta.
- Saque la bandeja de goteo (pos. 1) un poco y límpiela con un paño.

- Empuje la bandeja de goteo de nuevo.
- ¡ADVERTENCIA! ¡Descarga eléctrica debido a la fuga de agua de condensación! Después de limpiar la bandeja de goteo, asegúrese de que el tubo de goteo (pos. 2) se inserta en la abertura de la bomba.

- Sople el dispositivo con cuidado con aire comprimido. Asegúrese de que todos los componentes se limpien.
- Monte la cubierta del intercambiador de calor.
- Monte la cubierta de la carcasa.
- Conecte el cable.
Piezas de repuesto y servicio de atención al cliente
Si tiene alguna pregunta sobre el deshumidificador o si necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con un distribuidor autorizado o con el servicio técnico de AERIAL.
11 Resolución de fallos
En caso de averías compruebe los siguientes puntos. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de atención de AERIAL.
¡ADVERTENCIA! Envenenamiento por refrigerante, quemaduras, aplastamiento o descarga eléctrica durante los trabajos de mantenimiento.
Las reparaciones o trabajos de mantenimiento solo pueden ser realizados por el fabricante o por personal autorizado.
En caso de avería, desconecte el deshumidificador y asegúrelo para que no pueda volver a conectarse.
Deje que los componentes calientes se enfríen lo suficiente antes de trabajar en ellos.
Notificación de fallos
| Mensajes en la pantalla | Causa potencial | Ayuda |
| Error E1(Room temp) | Temperatura exterior <1 °C o > 34 °C | El aparato vuelve a arrancar automáticamente en cuanto la temperatura vuelve a superar los 5 °C o< 30°C. |
| Error E2(cooling system) | Fallo del sistema de refrigeración | Desconecte el deshumidificador y vuelva a establecer la humedad deseada en la habitación. |
Averías
| Problema | Causa potencial | Ayuda |
| El deshumidificador tiene un rendimiento de deshumidificación pobre o nulo. | El filtro de aire está sucio. El deshumidificador recibe muy poco aire. Los filtros sucios pueden causar daños permanentes a la unidad. | Limpie el filtro o cámbielo, si es necesario. |
| El deshumidificador está averiado/el ventilador y el compresor no funcionan. | El deshumidificador está apagado. | Conecte el deshumidificador. |
| El deshumidificador no tiene fuente de alimentación. | Compruebe el suministro eléctrico. | |
| Fallo de la bomba | La bomba está bloqueada, por ejemplo, porque el agua no puede salir por la manguera de drenaje. | Control la manguera de drenaje. |
| Bomba defectuosa | Póngase en contacto con el servicio de atención de AERIAL. |
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y eliminación
Puesta fuera de servicio
Procedimiento
- Desconecte el deshumidificador.
- Desconecte el enchufe.
- Cubra el deshumidificador con un paño para protegerlo del polvo.
Almacenamiento
¡CUIDADO! ¡Daños!
No apile más de dos deshumidificadores uno encima del otro.
Asegure el deshumidificador para que no se vuelque.
Procedimiento
- Almacene el deshumidificador entre 0 °C a +40 °C.
Eliminación
¡ATENCIÓN! Peligro por materiales y sustancias
→ Separe los materiales por tipo y recicle de acuerdo con las regulaciones locales.
Para la eliminación de materiales auxiliares y de servicio, observe las prescripciones locales y las indicaciones de las fichas de datos de seguridad.

No tire el deshumidificador a la basura doméstica, sino que deséchelo de acuerdo con las normas legales.
13 Declaración de conformidad CE
Declaración de conformidad CE según la Directiva de Máquinas 2006/42/CE Anexo II 1.A
Producto: Deshumidificador
N.º producto: AD110
Descripción de funcionamiento: El deshumidificador sirve para deshumidificar el aire a presión atmosférica en espacios cerrados.
Se declara expresamente que el producto cumple con las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas:
• 2006/42/CE Directiva sobre máquinas
• 2014/30/EU Directiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC)
Se aplicaron las siguientes normas armonizadas:
• EN 60335-2-40:2003
• EN 60204-1:2006
• EN 378-2:2016
• EN ISO 12100:2010
• EN ISO 13857:2008
• EN ISO 14120:2015
Persona autorizada para elaborar la documentación técnica: Manfred Föhlisch - Oststraße 148 - 22844 Norderstedt / Norderstedt, a 30.03.2020



