ZEISS 20x60 S - Binoculares

20x60 S - Binoculares ZEISS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 20x60 S ZEISS en formato PDF.

📄 35 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ZEISS 20x60 S - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Prismáticos
Marca Zeiss
Modelo 20x60 S
Aumento 20x
Diámetro del objetivo 60 mm
Campo de visión a 1000 m 52 m
Pupila de salida 3 mm
Distancia mínima de enfoque 14 m
Rango de ajuste dióptrico ≥ +/- 7 dpt
Distancia interpupilar 57 - 73 mm
Altura (con oculares retraídos) 265 mm
Ancho máximo 161 mm
Peso 1 660 g
Resistencia a salpicaduras de agua
Estabilización de imagen Sí, mediante botón dedicado
Ajuste de distancia interpupilar Mediante separación de los tubos portaocular
Enfoque Rueda central y corrección dióptrica
Oculares retráctiles para usuarios de gafas
Mantenimiento de las lentes Soplar o cepillar el polvo, limpiar con un paño óptico
Precauciones de uso No mirar al sol, evitar golpes, transportar en el maletín suministrado

Preguntas frecuentes - 20x60 S ZEISS

¿Cómo ajustar la distancia interpupilar en los prismáticos Zeiss 20x60 S?
Separe o acerque los dos tubos portaocular hasta obtener una sola imagen circular nítida. La distancia se adapta entonces a su separación ocular.
¿Cómo enfocar con estos prismáticos?
Utilice la rueda central para el enfoque general. Si sus ojos tienen correcciones diferentes, utilice el anillo de corrección dióptrica después de haber ajustado la rueda central en el ojo izquierdo.
¿Puedo usar los prismáticos con mis gafas?
Sí, baje los oculares retráctiles de goma para colocar las lentes cerca de sus gafas. La corrección de sus gafas se aplica automáticamente.
¿Cómo activar la estabilización de imagen?
Presione el botón de estabilización (4) para reducir la borrosidad por temblores. Para observaciones prolongadas, use un trípode fotográfico.
¿Cómo limpiar las lentes de los prismáticos?
No frote las suciedades grandes. Sople o cepille suavemente con un pincel fino. Para las huellas dactilares, empañe la lente y luego seque con un paño óptico limpio.
¿Cómo guardar los prismáticos en caso de no uso prolongado?
Guárdelos en el maletín suministrado o una bolsa adecuada. Asegúrese de que el botón de estabilización no esté presionado. Conserve el embalaje original para viajes largos.
¿Por qué no se debe mirar al sol con los prismáticos?
Mirar al sol o fuentes láser puede causar graves lesiones oculares irreversibles. Nunca dirija los prismáticos hacia el sol.
¿Qué hacer si la imagen no es nítida a pesar del ajuste?
Primero verifique el ajuste dióptrico (anillo de corrección). Si el problema persiste, limpie las lentes y asegúrese de que los oculares estén correctamente posicionados.
¿Son los prismáticos resistentes al agua?
Son resistentes a salpicaduras de agua, pero no están diseñados para ser sumergidos. Protéjalos de la lluvia intensa.
¿Cuál es el peso de los prismáticos Zeiss 20x60 S?
Los prismáticos pesan 1.660 g, lo que es relativamente pesado. Prevea un soporte estable para observaciones prolongadas.

Preguntas de los usuarios sobre 20x60 S ZEISS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Binoculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 20x60 S - ZEISS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 20x60 S de la marca ZEISS.

MANUAL DE USUARIO 20x60 S ZEISS

Le damos las grazias por la compra de susutures prismaticos de prima- rara calidad. Disfrute de la sensacion inolvidable de la fidelidad de una imagen real que destaca por la excellente brillantez y la alta fidelidad cromatica.

Los productos de lamarca Carl Zeiss se caracterizan porunas prestacias opticas excelentes, un trabajo preco y una larga vidautil. Le rogamos si galas siguientes instrucciones de uso para que pueda utiliser su producto deforma optima y este se convierta en su fiel acomañante por muchos años.

Ajuste de la distancia interpupilar

Sirvase partir o acercar las dos mitades de los prismáticos (1) hasta que al mirar por los oculares vea conodos ojos un solo campo visual redondo. Ahora, sus prismáticos estan bien adaptados a la distancia interpupilar.

Enfoque

Las personas que no lleven gafasajscomprarán nitdamente los objetivos muy distantes estando el dispositivo compensador de las dioptrias (3) en la posi- ción O. Para las distancias menores esnecessary proceder a un reenfoque. En los modelos provistos de mando central, esta operacion se realiza con gran rapidez y comodidad girando el mando de enfoque (2).

Con el mando de enfoque pueda compensarse igualmente la miopia o hipermetropia a condidion de que sea identica en ambos ojos. En cambio, si los values differen y siusted no leva gafas, regulara sus prismaticos tal como se lo individamos a continuacion:

  1. Mire con algunos ojos por los oculares, tape la parte derecha anterior de los prismáticos y enfoque un objeto para el ojo izquierdo, girando el mando de enfoque (2) siempre de + hacía -
  2. Tape la parte izquierda de los prismáticos y enfoque el@mimo objecto para el ojo derecho, girando el compensador de las dioptrias sin girar el mando. La posicón en la cuales se obtiene justamente una imagen nitida es la correcta para relajar los musculos del ojo.

De este modo se compensan las diferencias de refraccion de los ojos, viendo-se entraces el objeto nitido y claro conodos ojos.

En los prismáticos 20 × 60 S no hace falta compensar la ametropía si Vd. Ieva las gafas puestos, ya que estas corrigen tanto las diferencias de refracción y los defectos astigmáticos deodos ojos. El enfoque de los prismáticos para las differentes distancias de observacion se realiza con el mando de enfoque.

Las personas con gafas rebatirán las anteojeras del ocular sobre la montura del ocular como muestra B. Las personas sin gafas realizan los prismáticos con las anteojeras subidas, come en A.Esta adaptación no necesita más que dos manipulaciones.

- Observación correcta y uso de la estabilización

Al abrear el pulsador (4), el sistema optico de sus prismáticos 20x60 S queda estabilazo y laImagen casi no se moverá. Al observar par长大o tiempo de suelo lugar, es muyutil servirse de un tripode de fotografia. Apriete las anteojeras firmamente a las cejas o en caso de utiliser gafas, contra la parte de las mismas prevista para mirar lejos y enfoque con el mando central el objeto observado.

Cuidado y mantenimiento

Sus prismaticos Carl Zeiss no requieren ningún cuidado especial. Las partículas de sociedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán con una perilla o se eliminarán con un pincel.

Tras cierto tiempo, las huellas digitales podránatarlas superficies de las lentes.

Contra el ataque de la optica por hongos, queURTa darse especially en las regiones tropicas, sirve guardar el visor en un lugar seco, ventilando siempre bien las superficies externas de las lentes.

Nota especial:

De ser possible, le rogamos Transportar sus prismáticos 20x60 S únicamente en el correspondiente maletín, o en el bolso suministrable como accesorio, ya que son una protección perfecta. Sobre todo habra que ciderar que, durante el transporte, los objetivos que se encontrarren encima de los prismáticos no activen involuntariamente el pulsador de estabilización.

Rogamos conservar el embalaje original; recomendamos utiliser al transporte los primáticos por distancias más largas.

Cuidado

  • Los giros rápidos del instrumento en torno al eje optico pueda estorbar ligeramente la función de los prismáticos 20x60 S. Las vibraciones fuertes y los movimientos bruscos se evitarán sobre todo al estar activado el pulsador de estabilización (4), ya que de另一边forma可能导致 daños este sistemas, no cubierto por la garantia.
  • No mire bajo ningúnconcepto con los prismáticos hacía el solo fuentes de radiación láser - sus ojos prodrán quedar seriamente daños.
Datos技术和inos20x60 S
Aumento20x
Diámetro del objetivo (mm) 60
Campo visual a 1000m (m) Ww 52
Diámetro de la pupila de salute (mm) 3
Distancia de enfoque minima (m) 14
Margen de compensación de las dioptrías ≥ +/- 7 dpt
Distancia interpupilar ajuste de/a (mm) 57 – 73
Altura con anteojeras replegadas (mm) 265
Anchura (mm) 161
Peso (g) 1.660
A prueba de salpicaduras ●

Nos reservamos el derecho a modificaciones sociales y a Cambios de los componentes que constituyen el suministro.

Grattis till dinnya, forstklassiga kikare!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ZEISS

Modelo : 20x60 S

Categoría : Binoculares