WS 9485 - Estación meteorológica TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WS 9485 TECHNOLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Estación meteorológica |
| Marca | TECHNOLINE |
| Modelo | WS 9485 |
| Pantalla | LCD con iconos meteorológicos, hora, fecha, temperaturas, humedad |
| Pronóstico del tiempo | 5 animaciones (soleado, parcialmente nublado, nublado, lluvioso, hielo/nieve) con alerta de hielo |
| Reloj | Controlado por radio DCF77, calendario hasta 2099, alarma con repetición (5 min, 7 veces) |
| Temperatura interior | -10°C a +50°C, visualización en °C o °F |
| Temperatura exterior | -20°C a +50°C, con sensor inalámbrico |
| Humedad interior/exterior | 20% a 99% |
| Registro MIN/MAX exterior | Durante 24h y desde encendido, con hora/fecha |
| Sensor exterior inalámbrico | Frecuencia 433 MHz, alcance 60 m en campo abierto, alimentación 2 pilas AAA |
| Alimentación estación base | 2 pilas AA |
| Función de alerta de temperatura exterior | Umbrales alto y bajo ajustables |
| Iluminación | Temporizada 5 segundos con tecla LIGHT |
| Indicador de pilas bajas | Para sensor exterior |
| Reinicio | Botón RESET con alfiler |
| Idiomas días de la semana | 8 idiomas (alemán, inglés, ruso, danés, neerlandés, italiano, español, francés) |
| Conformidad | Directivas 2014/53/UE y ROHS 2011/65/CE |
| Mantenimiento | Evitar golpes, luz directa, humedad, polvo; limpiar con paño suave |
| Seguridad | No abrir, no arrojar al fuego, respetar polaridades de las pilas |
Preguntas frecuentes - WS 9485 TECHNOLINE
Preguntas de los usuarios sobre WS 9485 TECHNOLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS 9485 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS 9485 de la marca TECHNOLINE.
MANUAL DE USUARIO WS 9485 TECHNOLINE
Manual de instrucciones
Estación meteorológica WS 9485
Funciones
Previsión meteorológica:
- Aanimación de soleado, ligeramente nuboso, nuboso, lluvioso, y nieve
- Función horaria controlada por radio
- Función de calendario hasta el año 2099
- Día de la semana seleccionable en 8 idiomas
- Función alarma
Hora:
Humedad:
- Alcance de medición interior y exterior: 20-99 %
- Registro de humedad exterior desde arranque/restablecimiento con la hora correspondiente
- Pantalla de MÍN/MÁX de 24 horas de humedad exterior
Temperatura:
- Rango de medición interior: -10 a 50 °C
- Pantalla de temperatura seleccionable en °C/°F
- Rango de medición exterior: -20 a 50 °C
- Registro de temperatura exterior desde arranque/restablecimiento con la hora correspondiente
- Pantalla de MÍN/MÁX de 24 horas de temperatura exterior
Sensor exterior
- Indicador de batería baja para el sensor de temperatura exterior
• Montaje en pared o soporte en mesa - Un sensor de temperatura inalámbrico incluido
• Frecuencia de transmisión 433MHz - Potencia de transmisión máxima 8dBm:
- Alcance de transmisión de 60 metros en una zona abierta
Vista general de la unidad principal

text_image
A1 10:30 50 28.10.19 FORECAST INDOOR A4 38.5 B5 A6 B6 A5 63% NEXT 48H OUTDOOR & 24 Hr HI/LO A8 28.9 A10 A9 27°C 29°C A11 A12 84% 65% 92% A13 A14 B2 B3 B4 B7 B8 B9 C1 B1 MODE / SET technoParte A - pantalla LCD
A1: Hora
A2: Date
A3: Icono de recepción horaria
A4: Condición meteorológica actual
A5: Previsión meteorológica
A6: Temperatura interior
A7: Humedad interior
A8: Icono de recepción del sensor
A9: Temperatura exterior
A10: Registro de temperatura exterior más alta en las últimas 24 horas
A11: Registro de temperatura exterior más baja en las últimas 24 horas
A12: Humedad exterior
A13: Registro de humedad exterior más baja en las últimas 24 horas
A14: Registro de humedad exterior más alta en las últimas 24 horas
Parte B – Botones
B1: Botón “▼/(°C/°F)”
B2: Botón "MODE/SET"
B3: Botón “▲/”
B4: Botón "SNOOZE/LIGHT"
B5: Botón "MEMORY"
B6: Botón "RF SEARCH"
B7: Botón "WEATHER"
B8: Botón "OUT-TEMP ALERT"
B9: Botón "RESET"
Parte C – Estructura
C1: Cubierta del compartimento de las pilas
Vista general del sensor de temperatura exterior

text_image
D1 D2 D3 CH1 20.5°C 32% D4 D5 °C/°F AAA 1.5V AAA 1.5V D6 D7D1: Indicación LED de transmisión
D2: Pantalla de temperatura exterior
D3: Pantalla de humedad exterior
D4: Agujero de montaje en pared
D5: Botón "C/F"
D6: Compartimento de las pilas
D7: Soporte
Primeros pasos:
- Retire la cubierta del compartimento de las pilas de la estación base e inserte 2 pilas tamaño AA. Vuelva a cerrar la cubierta del compartimento de las pilas.
- El compartimento de las pilas (D4) del sensor de temperatura se encuentra situado detrás de la cubierta posterior. Inserte 2 pilas AAA respetando la polaridad correcta [marcas “+” y “−”] y cierre la cubierta del compartimento de las pilas.
- Coloque la estación base con seguridad sobre una superficie plana.
- El sensor remoto debe montarse con seguridad sobre una superficie horizontal.
Nota: Las transmisiones entre el receptor (estación) y transmisor (sensor) pueden llegar hasta los 60 m en una zona abierta. En áreas abiertas no existen obstáculos que interfieran como edificios, árboles, vehículos, líneas de alta tensión, etc.
Función de previsión meteorológica
Funcionamiento
- Tras insertar las pilas o mantener pulsado el botón “WEATHER” (B7) durante 3 segundos, el icono del tiempo parpadeará en la pantalla LCD. Introduzca el tiempo actual pulsando el botón “▼” o “▲”. Pulse el botón
"WEATHER" para confirmar la configuración. Puede que la precisión meteorológica no sea precisa si el tiempo actual que se ha introducido no es correcto. La estación meteorológica empezará la primera previsión 6 horas después de que que se introduzca el estado meteorológico actual.
- Será necesario volver a introducir el estado meteorológico actual si se modifica la altitud de la unidad principal (la presión barométrica es inferior en una ubicación con una altitud inferior. Por lo tanto, un cambio de actitud afectará a la previsión meteorológica).
- Existen dos iconos meteorológicos; el superior indica las condiciones meteorológicas actuales, las previsiones meteorológicas para el día siguiente en términos de mejora o empeoramiento. La estación meteorológica iniciará la primera previsión unas 6 horas más tarde tras introducir el estado meteorológico actual.
Condiciones meteorológicas
Existen un total de 5 animaciones de estados meteorológicos diferentes en la previsión meteorológica.

text_image
Soleado
text_image
Ligeramente nuboso
text_image
Nublado
text_image
Lluvioso
text_image
Congelación o nieveNota: Se muestra “Freezing or snow (Congelación o nieve)” si la previsión meteorológica y la temperatura exterior (cualquier canal) es inferior a 0 °C.

- Alerta de congelación: Se muestra “ICE” si la temperatura exterior se encuentra entre -2 °C a +3 °C.
- Si existe cualquier inconsistencia de la previsión meteorológica entre la estación meteorológica local y esta unidad, debería prevalecer la previsión de la estación meteorológica local. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier problema que se derive de una previsión errónea de esta unidad.
Termómetro
Recepción de la señal del sensor:
- La unidad principal empieza a recibir automáticamente la transmisión del sensor exterior para la temperatura y humedad exteriores tras la configuración de la condición meteorológica.
- El sensor exterior transmitirá automáticamente la señal de temperatura y humedad a la unidad principal una vez que se hayan insertado las pilas.
- Si la unidad principal no recibe la transmisión desde el sensor térmico exterior en los primeros 3 minutos una vez que se hayan insertado las pilas (se muestra en la pantalla LCD “- - . ”---”), mantenga pulsado el botón “RF SEARCH” (B6) durante 3 segundos para recibir la transmisión manualmente. El icono de RF “parpadea en la pantalla LCD.
Nota: Para una mejor medición, coloque el sensor exterior fuera y protegido de la lluvia, fuertes vientos y de la luz solar directa.
Temperatura y humedad
Temperatura y humedad exterior más alta/baja de las últimas 24 horas
- Tras arrancar, la unidad muestra automáticamente el registro de temperatura y humedad exterior más alto y más bajo de las últimas 24 horas. Se muestran “HI” (alto) y “LO” (bajo) en la pantalla LCD.
Temperatura y humedad máximas/mínimas registradas desde el arranque/restablecimiento.
- Pulse el botón “MEMORY” para ver el registro de temperatura y humedad más alto y más bajo desde el arranque o reinicio. Se muestra “” en la pantalla LCD.
- Cuando vea el registro de la memoria, mantenga pulsado el botón "MEMORY" durante 3 segundos para borrar el registro máximo y mínimo.
- Cuando vea el registro de la memoria, vuelva a pulsar el botón "MEMORY" para comprobar la fecha y hora correspondiente de la memoria para el registro de humedad y temperatura más alto y bajos. El valor del registro de temperatura y la fecha y hora correspondientes parpadearán. Pulse el botón "MEMORY" para seleccionar: Fecha y hora de la memoria del registro de temperatura más baja ->Fecha y hora de la memoria del registro de temperatura más alta ->
Fecha y hora de la memoria del registro de humedad más baja -> Fecha y hora de la memoria del registro de humedad más alta.
Celsius/Fahrenheit
- Pulse el botón “°C/°F” (B1) para seleccionar la temperatura en Celsius o Fahrenheit.
- Si la temperatura se encuentra fuera del alcance medible, en la pantalla LCD aparecerá LL.L (más allá de la temperatura mínima) o HH.H (más allá de la temperatura máxima).
Humedad
- El rango medible de humedad es de 20 % a 99 %. Si la medición actual
de la humedad es inferior a 20 %, la pantalla LCD mostrará

Función de alerta de temperatura exterior
- Pulse el botón “OUT-TEMP ALERT” (B8) para seleccionar activar o desactivar la función de alerta de temperatura exterior.
- Pulse el botón "ALERT" para seleccionar:
○ Activar la alerta de temperatura superior exterior; se mostrará el icono “ ” además de los dígitos de la temperatura exterior.
○ Activar la alerta de temperatura superior e inferior exterior; se
mostrará el icono“ ” además de los dígitos de la temperatura
ES10
exterior.
○ Activar la alerta de temperatura superior inferior; se mostrará el icono “ ” además de los dígitos de la temperatura exterior.
- Desactivar la alerta de temperatura exterior; desaparecerá el icono de la alerta.
- Mantenga pulsado el botón “OUT-TEMP ALERT” (B8) durante 3 segundos para entrar en la configuración de alerta de temperatura exterior. Parpadearán el icono “▲” o “▼” junto a los dígitos de la temperatura. Pulse el botón “▼” o “▲” (B1 o B3) para ajustar el valor de la configuración; pulse el botón “OUT-TEMP ALERT” para confirmar la configuración. La secuencia de configuración es la siguiente: el límite superior de temperatura -> el límite inferior de temperatura.
- Cuando haya una alerta, el icono correspondiente “ ” o “” y el dígito de la temperatura parpadearían en la pantalla LCD. Pulse cualquier botón para detener el sonido de la alerta; en caso contrario, sonará durante 2 minutos y se detendrá automáticamente.
Configuración de hora y alarma
Reloj controlado por radio:
- Una vez que se hayan insertado las pilas y la unidad principal deje de recibir la transmisión del sensor exterior, el reloj empezará ES11
radio“ ” parpadeará en la pantalla LCD.
parpadeará, loque indica una recepción activa de la señal DCF | permaneceráencendido, lo que indica una recepcióncorrecta de la señal | desaparecerá,lo que indica un error en la recepción de la señal |
- El reloj busca automáticamente la señal horaria a las 3.00 a.m. todos los días para mantener una hora precisa. Si fallara la recepción, se
detendrá la búsqueda (“ ” desaparecerá de la pantalla LCD)
- Se puede configurar el reloj para que busque la señal horaria manualmente manteniendo pulsados los botones “▼” y “▲” durante 3 segundos. Cada recepción tarda aproximadamente 5 minutos. Si la recepción falla, la búsqueda se detiene.
- Deje de buscar manteniendo pulsados los botones “▼” y “▲” durante 3 segundos.
- Se mostrará “DST” en la pantalla LCD si se encuentra en modo de ahorro de luz diurna.
Ajuste manual de la hora:
- Mantenga pulsado el botón “MODE” (B2) durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración horaria.
- Pulse el botón “▲” o “▼” para ajustar la configuración y pulse el botón “MODE” para confirmar cada configuración. Mantenga pulsados los botones “▲” o “▼” para acelerar el proceso y alcanzar el valor que desee con mayor rapidez.
- La secuencia de configuración se muestra debajo: Hora de pantalla horaria 12/24 -> zona horaria -> hora -> minuto -> segundo -> año -> mes -> Día -> idioma del día de la semana.
- Se puede usar la zona horaria para configurar la diferencia de la hora del DCF77, por ejemplo, 0 para Alemania o -1 para el Reino Unido.
- Se pueden seleccionar 8 idiomas para los días de la semana: alemán, francés, español, italiano, holandés, danés, ruso e inglés.
- Los idiomas y las abreviaturas seleccionadas para cada día de la semana se muestran en la tabla siguiente.
| Idioma | Domingo | Lunes | Martes | Miércoles | Jueves | Viernes | Sábado |
| Alemán, GE | SO | MO | DI | MI | DO | FR | SA |
| Inglés, EN | SU | MO | TU | WE | TH | FR | SA |
| Ruso, RU | BC | ПН | BT | CP | ЧТ | ПТ | СБ |
| Danés, DA | SO | MA | TI | ON | TO | FR | LO |
| Holandés, NE | ZO | MA | DI | WO | DO | VR | ZA |
| Italiano, IT | DO | LU | MA | ME | GI | VE | SA |
| Español, ES | DO | LU | MA | MI | JU | VI | SA |
| Francés, FR | DI | LU | MA | ME | JE | VE | SA |
Notas:
- Los segundos solo pueden ajustarse a cero.
- Se saldrá automáticamente de la configuración de la hora en 15 segundos si no se pulsa ningún botón.
- La zona horaria se usa para aquellos países que pueden recibir la señal horaria DCF, pero la zona horaria es diferente a la hora de Alemania. Cuando la hora del país es 1 hora posterior a la hora de Alemania, la zona debe configurarse en 1. Posteriormente, el reloj configurará 1 hora de adelanto de la señal horaria que se reciba automáticamente.
Función de alarma diaria:
- Pulse el botón “MODE/SET” para seleccionar:
Hora -> hora y día de la semana -> hora de la alarma (se mostrará "AL" en la pantalla LCD)
- Cuando vea la hora de la alarma, mantenga pulsado el botón “MODE” durante 3 segundos para entrar en la configuración de hora de la alarma. Pulse el botón “▲” o “▼” para ajustar la hora de la alarma. Pulse el botón “MODE” para confirmar la configuración.
- Pulse el botón “” (B3) para encender o apagar la alarma. Si está encendida, se mostrará “—en la pantalla LCD.
- Cuando suene la alarma, parpadeará el icono de la alarma “.”. Pulse el botón “SNOOZE” para activar el retardo de la alarma, (“parpadeará en la pantalla LCD). La alarma se retardará unos 5 minutos y después volverá a sonar. Se puede habilitar la función de retardo un máximo de 7 veces.
- Pulse cualquier botón excepto “SNOOZE” para detener el retardo de la alarma. En caso contrario, la señal de alarma sonará durante aproximadamente 2 minutos y después se detendrá automáticamente.
Luz
Pulse el botón "LIGHT"; la retroiluminación permanecerá durante aproximadamente 5 segundos.
Indicación de batería baja
Aparecerá el icono de batería baja “”e indicará que el sensor térmico se encuentra en estado de batería baja. Se deben sustituir las pilas.
Reinicio
Use un alfiler para pulsar el botón de reinicio si la unidad no funcionara adecuadamente.
Por la presente, Technotrade declara que este producto WS9485 cumple con los requisitos fundamentales y otras provisiones relevantes de la directiva 2014/53/UE y ROHS 2011/65/CE. Puede encontrar la declaración de conformidad de la EU original en: www.technoline.de/doc/4029665094854
Efectos ambientales en la recepción
La estación obtiene la hora precisa mediante tecnología inalámbrica. Y al igual que en el resto de los dispositivos inalámbricos, la recepción puede verse afectada por las circunstancias siguientes:
- largas distancias de transmisión
- proximidad de montañas y valles
- proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc.
- proximidad de edificios en construcción
- encontrarse entre edificios altos
- en el interior de edificios de hormigón
- proximidad de aparatos eléctricos (PCs, TVs, etc.) y estructuras metálicas
- en el interior de vehículos en movimiento
Coloque la estación en una posición donde obtenga una señal óptima, p.ej. cerca de una ventana y lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos.
Precauciones
- La estación base está diseñada para un uso únicamente en interiores y el sensor exterior está diseñado para un uso únicamente en exteriores.
- No golpee la unidad ni la someta a una fuerza excesiva.
-
No exponga la unidad a temperaturas extremas, luz directa del sol, polvo o humedad.
-
No la sumerja en el agua.
- Evite que entre en contacto con materiales corrosivos.
- No se deshaga de la unidad arrojándola al fuego, ya que podría explotar.
- No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad.
Advertencias de seguridad sobre las pilas
- Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables.
- Instale las pilas correctamente, haciendo coincidir las polaridades (+/-).
- Cambie siempre el juego completo de pilas.
- Nunca mezcle baterías usadas y nuevas.
- Quite las pilas agotadas de inmediato.
- Quite las pilas cuando no se utilicen.
- No las recargue ni las deseche en el fuego, ya que podrían explotar.
- Asegúrese de que las pilas estén almacenadas lejos de objetos metálicos, ya que el contacto con ellos puede causar un cortocircuito.
- Evite exponer las pilas a temperaturas extremas, a la humedad o a la luz solar directa.
- Mantenga todas las pilas lejos del alcance de los niños. Presentan un peligro de asfixia.
¡Use el producto únicamente para la finalidad prevista!
Consideración de obligaciones según las leyes sobre pilas

No se debe eliminar las pilas usadas con los residuos domésticos porque podrían ser perjudiciales para la salud y el medio ambiente. Puede devolver las pilas usadas sin cargo alguno a su distribuidor y puntos de recogida. ¡Como usuario final, tiene la obligación de devolver las pilas que utilice a su distribuidor y otros puntos de recogida!
Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos

Este símbolo indica que debe eliminar los dispositivos eléctricos independientemente de los residuos domésticos generales cuando lleguen al final de su vida útil. Lleve su unidad a su punto de recogida selectiva de basura o al centro de reciclaje de su localidad. Esto es de aplicación en todos los países de la Unión Europea, y en otros países no europeos con sistema de recogida selectiva de basuras.
parpadeará, loque indica una recepción activa de la señal DCF
permaneceráencendido, lo que indica una recepcióncorrecta de la señal
desaparecerá,lo que indica un error en la recepción de la señal