WS 9485 - Meteostanice TECHNOLINE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WS 9485 TECHNOLINE ve formátu PDF.
| Typ produktu | Meteorologická stanice |
| Značka | TECHNOLINE |
| Model | WS 9485 |
| Displej | LCD s ikonami počasí, časem, datem, teplotami, vlhkostí |
| Předpověď počasí | 5 animací (slunečno, polojasno, oblačno, deštivo, mráz/sníh) s upozorněním na mráz |
| Hodiny | Radiově řízené DCF77, kalendář do roku 2099, budík s odložením (5 min, 7x) |
| Vnitřní teplota | -10°C až +50°C, zobrazení ve °C nebo °F |
| Venkovní teplota | -20°C až +50°C, s bezdrátovým čidlem |
| Vnitřní/venkovní vlhkost | 20% až 99% |
| Záznam MIN/MAX venkovní | Za 24h a od zapnutí, s časem/datem |
| Venkovní bezdrátové čidlo | Frekvence 433 MHz, dosah 60 m na volném prostranství, napájení 2 bateriemi AAA |
| Napájení základnové stanice | 2 baterie AA |
| Funkce upozornění na venkovní teplotu | Nastavitelné horní a dolní meze |
| Osvětlení | Časované 5 sekund stisknutím tlačítka LIGHT |
| Indikátor vybitých baterií | Pro venkovní čidlo |
| Reset | Tlačítko RESET pomocí špendlíku |
| Jazyky dnů v týdnu | 8 jazyků (němčina, angličtina, ruština, dánština, nizozemština, italština, španělština, francouzština) |
| Shoda | Směrnice 2014/53/EU a ROHS 2011/65/EC |
| Údržba | Vyhýbejte se nárazům, přímému světlu, vlhkosti, prachu; čistěte měkkým hadříkem |
| Bezpečnost | Neotvírejte, nevhazujte do ohně, dodržujte polaritu baterií |
Často kladené otázky - WS 9485 TECHNOLINE
Dotazy uživatelů ohledně WS 9485 TECHNOLINE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Meteostanice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WS 9485 - TECHNOLINE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WS 9485 značky TECHNOLINE.
NÁVOD K OBSLUZE WS 9485 TECHNOLINE
- Animace jasno, polojasno, zataženo, déšť a sníh
Čas:
- Funkce rádiem řízeného času
- Funkce kalendáře až do roku 2099
- Den v týdnu v 8 volitelných jazycích
- Funkce budíku
Vlhkost:
- Rozsah venkovního i vnitřního měření: 20–99 %
• Záznamy o venkovní vlhkosti od spuštění/resetu s odpovídajícími časy - Zobrazení hodnot MIN/MAX venkovní vlhkosti za 24 hodin
Teplota:
- Rozsah vnitřního měření: -10 až 50 °C
- Volitelné zobrazení teploty ve °C nebo °F
- Rozsah venkovního měření: -20 až 50 °C
• Záznamy o venkovní teplotě od spuštění/resetu s odpovídajícími časy - Zobrazení hodnot MIN/MAX venkovní teploty za 24 hodin
Venkovní senzor
- Indikátor vybitých baterií venkovního senzoru teploty
- Upevnění na zed' nebo postavení na stůl
• Včetně jednoho bezdrátového senzoru teploty
• Frekvence prěnosu 433 MHz - Maximální výkon prěnosu 8 dBm:
- Přenosový rozsah 60 metrů v otevřeném prostoru
Přehled hlavní jednotky

text_image
A1 10:30 50 28.10.19 FORECAST INDOOR A4 38.5 B5 A6 B6 A5 63% NEXT 48H OUTDOOR & 24 Hr HI/LO A8 28.9 27°C A9 29°C A10 A11 A12 84% 65% 92% A13 A14 B1 MODE / SET B2 B3 B4 B7 B8 B9 C1 SHOGOE / LIGHTČást A – displej LCD
A1: Čas
A2: Date
A3: Ikona příjmu času
A4: Aktuální stav počasí
A5: Předpověd' počasí
A6: Vnitřní teplota
A7: Vnitřní vlhkost
A8: Ikona příjmu senzoru
A9: Venkovní teplota
A10: Záznam o nejvyšší venkovní teplotě za posledních 24 hodin
A11: Záznam o nejnižší venkovní teplotě za posledních 24 hodin
A12: Venkovní vlhkost
A13: Záznam o nejnižší venkovní vlhkosti za posledních 24 hodin
A14: Záznam o nejvyšší venkovní vlhkosti za posledních 24 hodin
Část B – tlačítka
B1: Tlačítko „▼/(°C/°F)“
B2: Tlačítko „MODE/SET“
B3: Tlačítko „▲/“
B4: Tlačítko „SNOOZE/LIGHT“
B5: Tlačítko „MEMORY“
B6: Tlačítko „RF SEARCH“
B7: Tlačítko „WEATHER“
B8: Tlačítko „OUT-TEMP ALERT“
Přehled venkovního senzoru teploty

text_image
D1 D2 D3 CH1 20.5℃ 32% RH D4 D5 °C/°F AAA 1.5V MS LVVV D6 D7D2: Zobrazení venkovní teploty
D6: Prostor pro baterie
D3: Zobrazení venkovní vlhkosti
D7: Stojan
D4: Otvor pro montáž na stěnu
Začínáme:
• Sejměte ze základní stanice kryt prostoru pro baterie a vložte 2× baterii
typu AA. Znovu zavřete kryt prostoru pro baterie.
- Prostor pro baterie (D4) senzoru teploty je umístěn pod zadním krytem. Vložte 2× baterie typu AAA a dbejte přitom na správnou polaritu [znaménka „+“ a „-“]. Zavřete kryt prostoru pro baterie.
- Umístěte základní stanici bezpečně na rovný povrch.
• Vzdálený senzor je třeba upevnit na horizontální povrch.
Poznámka: Přenos mezi přijímačem (stanicí) a vysílačem (senzorem) může v otevřeném prostoru probíhat až na vzdálenost 60 m. Otevřený prostor znamená, že zde nejsou žádné rušivé překážky, jako jsou například budovy, stromy, vozidla, vedení vysokého napětí a podobně.
Funkce předpovědi počasí
Ovládání
- Po vložení baterií nebo podržení tlačítka „WEATHER“ (B7) na 3 sekundy na displeji LCD bliká ikona počasí. Stisknutím tlačítka „▼“ nebo „▲“ zadejte aktuální počasí. Stisknutím tlačítka „WEATHER“ potvrďte nastavení. Pokud nebude aktuální počasí zadáno správně, nemusí být předpověď počasí přesná. Meteostanice zahájí první předpověď za 6 hodin od zadání aktuálního stavu počasí.
- Pokud dojde ke změně nadmořské výšky hlavní jednotky, je třeba aktuální stav počasí zadat znovu. (V místě s vyšší nadmořskou výškou
je barometrický tlak nižší. Proto bude mít změna nadmořské výšky vliv na předpověď počasí.)
- Jsou zde dvě ikony počasí – horní signalizuje aktuální stav počasí, druhá pak jednodenní předpověď počasí ve smyslu zlepšení nebo zhoršení. Meteostanice zahájí první předpověď přibližně za 6 hodin od zadání aktuálního stavu počasí.
Povětrnostní podmínky
U předpovědi počasí je k dispozici celkem 5 různých animací stavu počasí.

text_image
Jasno
text_image
Polojasno
text_image
Zataženo
text_image
Déšť
text_image
Mráz nebo sníhPoznámka: Animace „Mráz nebo sníh“ se zobrazuje, pokud je předpověď počasí „déšť“ a venkovní teplota (na libovolném kanále) pod 0 °C.
- Upozornění na mráz: Pokud je venkovní teplota v rozmezí -2 °C až
+3 °C, zobrazuje se ikona „ICE“.
- V případě jakéhokoliv nesouladu předpovědi počasí mezi místní meteostanicí a touto jednotkou bude mít větší váhu předpověd' místní meteostanice. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za jakékoli potíže, které mohou být důsledkem nesprávné předpovědi z této jednotky.
Teploměr
Příjem signálu senzoru
- Hlavní jednotka začne po nastavení povětrnostních podmínek automaticky přijímat přenos venkovní teploty a vlhkosti z venkovního senzoru.
- Po vložení baterií prénáší venkovní senzor automaticky signál o teplotě a vlhkosti do hlavní jednotky.
- Pokud se hlavní jednotce nepodaří do 3 minut od vložení baterií přijmout přenos z venkovního senzoru (na displeji LCD se zobrazí hodnota „- - . –“), podržte tlačítko „RF SEARCH“ (B6) na 3 sekundy, a zahajte tak příjem přenosu ručně. Zabliká RF ikona „ 📞 “ na LCD.
Poznámka: V zájmu co nejlepšího měření umístěte venkovní senzor tak, aby byl chráněn před deštěm, silným větrem a přímým slunečním zářením.
Teplota a vlhkost
Nejvyšší a nejnižší venkovní teplota a vlhkost za posledních 24 hodin
- Po spuštění jednotka automaticky zobrazuje záznamy o nejvyšší a nejnižší venkovní teplotě a vlhkosti za posledních 24 hodin. Na displeji se zobrazují odpovídající hlášení „HI“ (vysoká) a „LO“ (nízká).
Zaznamenaná maximální a minimální venkovní teplota a vlhkost od spuštění/resetu
- Stisknutím tlačítka „MEMORY“ zobrazíte záznam o nejnižší a nejvyšší teplotě a vlhkosti od spuštění nebo resetu. Na displeji LCD se zobrazí ikona „MEM
- Chcete-li vymazat záznam o maximální a minimální hodnotě, podržte při prohlížení záznamu v paměti na 3 sekundy tlačítko „MEMORY“.
- Chcete-li si v paměti prohlédnout datum a čas záznamu o nejvyšší a nejnižší teplotě a vlhkosti, podržte při prohlížení záznamu v paměti znovu tlačítko „MEMORY“. Záznam hodnoty v paměti a příslušný čas a datum blikají. Stisknutím tlačítka „MEMORY“ vyberte zobrazení: datum a čas záznamu o nejnižší teplotě v paměti -> datum a čas záznamu o nejvyšší teplotě v paměti -> datum a čas záznamu o nejnižší vlhkosti v paměti -> datum a čas záznamu o nejvyšší vlhkosti v paměti.
Stupně Celsia/Fahrenheita
- Stisknutím tlačítka „°C/°F“ (B1) vyberete zobrazení teploty ve stupních Celsia nebo Fahrenheit.
- Je-li teplota mimo maximální měřitelný rozsah, na LCD displeji se zobrazí LL.L (pod min teplotou) nebo HH.H (nad max. teplotou).
Vlhkost
- Měřitelný rozsah vlhkosti je 20% - 99%. Pokud je aktuální měření
vlhkosti nižší než 20%, na LCD se zobrazí 20%
Funkce upozornění na venkovní teplotu
- Stisknutím tlačítka „OUT-TEMP ALERT“ (B8) vyberete aktivaci nebo deaktivaci funkce upozornění na venkovní teplotu.
- Stisknutím tlačítka „ALERT“ vyberte:
○ Aktivaci upozornění na vysokou venkovní teplotu – vedle údaje venkovní teploty bude blikat ikona „
○ Aktivaci upozornění na vysokou a nízkou venkovní teplotu –
vedle údaje venkovní teploty bude blikat ikona „ = “.

○ Aktivaci upozornění na nízkou venkovní teplotu – vedle údaje venkovní teploty bude blikat ikona „
- Deaktivací upozornění na venkovní teplotu zmizí ikona upozornění.
- Chcete-li přejít k nastavení upozornění na venkovní teplotu, podržte tlačítko „OUT-TEMP ALERT“ (B8) na 3 sekundy. Ikona „ ▲ “ nebo „ “ vedle údaje teploty bliká. Stisknutím tlačítka „▼“ nebo „▲“ (B1 nebo B3) upravte hodnotu nastavení a stisknutím tlačítka „OUT-TEMP ALERT“ potvrďte nastavení. Pořadí nastavení je následující: hodní limit teploty -> spodní limit teploty.
- Když je horní detekována horní či spodní hranice teploty, rozbliká se odpovídající ikona “” nebo ikona “” a na LCD se rozbliká číslice
s teplotou. Pro zastavení zvuku upozornění stiskněte jakékoliv tlačítko, jinak bude znít po dobu 2 minut a zastaví se automaticky.
Nastavení času a budíku
Rádiově řízený čas:
- Po vložení baterií a poté, co hlavní jednotka dokončí přijem z venkovního čidla, začnou hodiny automaticky skenovat DCF časový signál. Na displeji LCD bliká ikona rádiově řízeného času „
| Bliká ikona ,signalizuje aktivnípříjem signálu DCF. | Trvale svítí ikona , cožsignalizuje úspěšnýpříjem signálu. | Ikona sne,což signalizuje selhánípříjmu signálu. |
- Hodiny automaticky vyhledávají časový signál ve 3.00 hod ráno každý den pro udržení přesného času. Pokud příjem selže, vyhledávání se
zastaví (,, " na LCD zmizí) - Hodiny umožňují nastavit ruční vyhledávání časového signálu, a to podržením tlačítka „▼“ a „▲“ na 3 sekundy. Každý příjem trvá asi 5 minut. Jestliže příjem selže, hledání se zastaví.
- Vyhledávání ukončíte podržením tlačítka „▼“ a „▲“ na 3 sekundy.
- V případě režimu letního času se na displeji LCD zobrazuje hlášení „DST“.
Ruční nastavení času:
- Chcete-li přejít do režimu nastavení času, podržte tlačítko „MODE“ (B2) na 3 sekundy.
- Stisknutím tlačítka „▲“ nebo „▼“ upravte nastavení a stisknutím tlačítka „MODE“ potvrďte jednotlivá nastavení. Chcete-li postup zrychlit a dosáhnout rychleji požadované hodnoty, podržte tlačítko „▲“ nebo „▼“ stisknuté.
- Pořadí nastavení je následující: 12/24hodinové zobrazení času -> časové pásmo -> hodiny -> minuty -> sekundy -> rok -> měsíc -> den -> jazyk dne v týdnu.
- Nastavení časového pásma umožňuje nastavit rozdíl od času DCF77, např. 0 pro Německo nebo –1 pro Velkou Británii.
- Den v týdnu lze nastavit v 8 jazycích, jsou to: němčina, francouzština, španělština, italština, nizozemština, dánština, ruština a angličtina.
- Jazyky a jejich vybrané zkratky pro jednotlivé dny jsou uvedeny v následující tabulce:
| Jazyk | Neděle | Pondělí | Úterý | Středa | Čtvrtek | Pátek | Sobota |
| Němčina, GE | SO | MO | DI | MI | DO | FR | SA |
| Angličtina, EN | SU | MO | TU | WE | TH | FR | SA |
| Ruština, RU | BC | ПН | BT | CP | ЧТ | ПТ | СБ |
| Dánština, DA | SO | MA | TI | ON | TO | FR | LO |
| Nizozemština, NE | ZO | MA | DI | WO | DO | VR | ZA |
| Italština, IT | DO | LU | MA | ME | GI | VE | SA |
| Španělština, ES | DO | LU | MA | MI | JU | VI | SA |
| Francouzština, FR | DI | LU | MA | ME | JE | VE | SA |
Poznámky:
- Druhou hodnotu lze nastavit pouze na nulu.
- Nastavení času bude automaticky ukončeno po 15 sekundách od posledního stisknutí tlačítka.
- Časová zóna se používá pouze pro země, ve kterých lze přijmout časový signál DCF, ale zóna se liší od německého času. Když je čas v zemi napřed o jednu hodinu, než je tomu v Německu, tak je třeba zónu nastavit na 1. Poté budou hodiny ukazovat čas o 1 hodinu dříve oproti automatickému příjmu časového signálu.
Funkce denního budíku:
- Stisknutím tlačítka „MODE/SET“ vyberte zobrazení:
čas -> čas a den v týdnu -> čas buzení (na displeji LCD se zobrazí hlášení „AL“).
- Při zobrazení času buzení podržte tlačítko „MODE“ na 3 sekundy, a přejděte tak do nastavení času buzení. Stisknutím tlačítka „▲“ nebo „▼“ nastavte čas buzení. Stiskem tlačítka MODE potvrďte nastavení.
- Stisknutím tlačítka „” (B3) budík zapnete a vypnete. Pokud je zapnutý, na displeji LCD se zobrazuje ikona „
- Jakmile zazní budík, rozbliká se ikona „“. Sisknutím tlačítka „SNOOZE“ aktivujete funkci opakovaného buzení (na displeji LCD bliká ikona „”). Budík se na dobu přibližně 5 minut ztiší a potom se znovu spustí. Funkce snooze může být aktualizovaná maximálně 7 krát.
- Funkci opakovaného buzení ukončíte stisknutím libovolného tlačítka s výjimkou „SNOOZE“. Jinak se signál budíku rozezní po dobu asi 2 minut a potom se automaticky zastaví.
Podsvícení
Stisknutím tlačítka „LIGHT“ zůstane na 5 sekund rozsvíceno podsvícení.
Označení vybité baterie:
Ikona vybitých baterií „se rozsvítí, což signalizuje, že senzor teploty má vybité baterie. Je třeba vyměnit baterie.
Restartování
Pokud jednotka nefunguje správně, stiskněte pomocí špendlíku tlačítko resetování.
Společnost Technotrade prohlašuje, že tento výrobek WS 9485 vyhovuje nezbytným požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 2014/53/EU a směrnice ROHS 2011/65/ES. Originál prohlášení o shodě EU lze nalézt na webu: www.technoline.de/doc/4029665094854
Vlivy prostředí na příjem signálu
Čas stanice je přesně řízen bezdrátovou technologií. Stejně jako u jiných bezdrátových zařízení může být příjem negativně ovlivněn následujícími podmínkami:
- Dlouhá prěnosová vzdálenost
- Blízkost hor a údolí
-
Blízkost dálnic, železnic, letišť, vedení vysokého napětí apod.
-
Blízkost staveniště
- Umístění mezi vysokými stavbami
- Umístění uvnitř betonových staveb
- Blízkost elektrických zařízení (počítačů, televizorů apod.) a kovových předmětů
- Umístění uvnitř jedoucích vozidel
Stanici umístěte na místě s optimálním signálem, to znamená v blízkosti okna a mimo dosah vlivu kovových povrchů nebo elektrických zařízení.
Bezpečnostní opatření
- Základní stanice je určena pro použití pouze ve vnitřních prostorách, venkovní senzor je určen pouze pro venkovní použití.
- Nevystavujte jednotku působení nadměrné síly ani oťresům.
- Nevystavujte jednotku extrémním teplotám, přímému slunečnímu svitu, prachu či vlhkosti.
- Neponořujte do vody.
- Vyhněte se kontaktu s jakýmkoliv korozivním materiálem.
- Nevhazujte jednotku do ohně, hrozí nebezpečí exploze.
- Neotevírejte vnitřní kryt a nemanipulujte s žádnými součástkami této jednotky.
Bezpečnostní opatření u baterií
- Používejte pouze alkalické baterie, nikdy ne dobíjecí baterie.
• Vložte baterie se správnou polaritou (+/−).
• Vždy vyměňte kompletní sadu baterií. -
Nikdy nemíchejte dohromady použité a nové baterie.
-
Slabé baterie okamžitě vyjměte.
- Jestliže zařízení nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
- Baterie nenabíjejte a nevhazujte je do ohně – mohou explodovat.
- Baterie skladujte mimo dosah kovových předmětů, kontakt s nimi může způsobit zkrat.
- Nevystavujte baterie extrémním teplotám, vlhkosti či přímému slunečnímu svitu.
- Veškeré baterie skladujte mimo dosah dětí. Hrozí riziko udušení.
Výrobek používejte pouze k zamýšlenému účelu!
Likvidace baterií podle předpisů

Staré baterie nepatří do domovního odpadu, protože by mohly ohrožovat zdraví a poškodit životní prostředí. Použité baterie můžete zdarma vrátit prodejci a do sběrných míst. Jako koncoví uživatelé jste vázáni zákonem použité baterie vrátit distributorům a do jiných sběrných míst!
Povinnosti dle zákona o elektrických zařízeních

Tento symbol znamená, že po ukončení životnosti elektrického zařízení je nutno jej likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu. Zařízení vrat'te do místního sběrného místa nebo centra pro recyklaci. To platí pro všechny země Evropské unie a ostatní evropské země se samostatným systémem shromažďování odpadu.
, cožsignalizuje úspěšnýpříjem signálu.
sne,což signalizuje selhánípříjmu signálu.