WS 1700 - Meteostanice TECHNOLINE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WS 1700 TECHNOLINE ve formátu PDF.
| Typ produktu | Meteorologická stanice s bezdrátovými venkovními senzory |
| Značka | TECHNOLINE |
| Model | WS 1700 |
| Napájení hlavní jednotky | 3 AAA baterie 1,5 V nebo síťový adaptér DC 5,0 V |
| Napájení venkovních senzorů | 2 AA baterie 1,5 V |
| Frekvence přenosu | 433 MHz |
| Maximální dosah | Až 100 m na volném prostranství |
| Rozsah vnitřní teploty | -9,9 °C až +50 °C |
| Rozsah venkovní teploty | -20 °C až +70 °C |
| Rozsah vlhkosti | 20 % až 95 % |
| Rozsah atmosférického tlaku | 850 hPa až 1050 hPa |
| Rozsah srážek | 0 až 999,99 mm |
| Rozsah rychlosti větru | 0 až 256 km/h |
| Směr větru | 16 směrů |
| Zobrazení času | Radiem řízené DCF77, formát 12/24 h, kalendář |
| Budíky | Dvojitý budík s funkcí odložení (5 min) |
| Předpověď počasí | Slunečno, mírně slunečno, oblačno, deštivo, silný déšť |
| Fáze měsíce | Zobrazuje 8 fází |
| Údržba a čištění | Čistěte mírně navlhčeným hadříkem; nepoužívejte rozpouštědla; neponořujte |
| Bezpečnost | Neotevírejte kryt; používejte pouze alkalické nenabíjecí baterie; uchovávejte mimo dosah dětí |
| Obecné informace | V souladu se směrnicí 2014/53/EU a ROHS 2011/65/CE |
Často kladené otázky - WS 1700 TECHNOLINE
Dotazy uživatelů ohledně WS 1700 TECHNOLINE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Meteostanice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WS 1700 - TECHNOLINE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WS 1700 značky TECHNOLINE.
NÁVOD K OBSLUZE WS 1700 TECHNOLINE
Uživatelská příručka meteostanice WS1700
Děkujeme vám za zakoupení naší meteostanice. Před použitím si prosím pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a seznamte se s funkcemi a provozními režimy meteostanice.
Uživatelskou příručku si uschovejte pro případ budoucí potřeby. Předáte-li zařízení jiné osobě, předejte jí také tuto příručku.
POZNÁMKA: Nezapomeňte používat vysoce kvalitní baterie a alespoň jednou ročně je měnit.
Obsah balení
Obsah opatrně rozbalte a vyjměte:
• 1x hlavní jednotka meteostanice
• 1x stožár z nerezové oceli
• 1x thermo-hygro senzor
- 1x dešťový senzor
• 1x senzor měření rychlosti větru
• 1x senzor směru větru
- 1x radiační štít
- Montážní šrouby
- Příslušenství z nerezové oceli pro montáž stožáru.
Přehled produktu

other
| Time (s) | Value | | :--- | :--- | | 2019 | 24.2 | | 2020 | 67 | | 2021 | 23.58 | | 2022 | 59 | | 2023 | 21.2 | | 2024 | 70 | | 2025 | 70 | | 2026 | 70 | | 2027 | 70 | | 2028 | 70 | | 2029 | 70 | | 2030 | 70 | | 2031 | 70 | | 2032 | 70 | | 2033 | 70 | | 2034 | 70 | | 2035 | 70 | | 2036 | 70 |
text_image
PRESSURE HISTORY RAIN mm MODE pressure 5.0 10 12 °F IN MIN MAX 24.2°67° S 23:58.59 12 FEEL LIKE DEW POINT OUT MIN MAX 23.3°70° D 21.2°FRE DAY HEAT INDEX WIND CHILL MODE DOWN OUT UP IN SNOOZE/LIGHT techno A B C D E F
text_image
G H I- Graf 12hodinové historie tlaku vzduchu
- Fáze Měsíce
- Tlak vzduchu
- Předpověd' počasí
- Směr větru
- Rychlost větru
- Tendence vnitřní vlhkosti
-
Indikátor radiově řízených hodin
-
Budík
- Čas
- Den v týdnu
- Měsíc (v režimu DM)/datum (v režimu MD)
- Datum (v režimu DM)/měsíc (v režimu MD)
-
Letní čas
-
Tendence venkovní vlhkosti
- Vnitřní vlhkost
- Venkovní vlhkost
- Indikátor nízkého stavu nabití baterie venkovního senzoru
- Venkovní teplota
- Tendence venkovní teploty
- Upozornění na venkovní teplotu
- Indikátor příjmu venkovního senzoru RF
- Venkovní MAX/MIN
- Efektivní teplota
- Teplotní index
- Údaje z venkovního senzoru
- Rosný bod
- Pocitová teplota
- Vnitřní MAX/MIN
- Informace o interiéru
- Upozornění na vnitřní teplotu
- Dešťové srážky
- Ikona obytné místnosti
- Tendence vnitřní teploty
- Vnitřní teplota
- Indikátor nízkého stavu nabití baterie v interiéru
G Konektor napájení
H Prostor pro baterie
I Stojan
| Stisknout tlačítko | Podržet tlačítko | |
| (A) Tlačítko REŽIM | Čas/Budík 1/Budík 2/Přepínání režimu upozornění na vnitřní/venkovní teplotu | Nastavení času, nastavení času buzení, nastavení teplotního upozornění |
| (B) Tlačítko DOLŮ | 1. Nastavení o jeden krok zpět2. Zobrazení dešťových srážek1 hod./24 hod./CELKEM3. Vyp./zap. budík v režimu buzení | Vymazat všechny odečty dešťových srážek |
| (C) Tlačítko VÝSTUP | Zobrazení teplotního indexu a efektivní teploty | Vyhledávání rádiofrekvence venkovního senzoru |
| (D) Tlačítko NAHORU | 1. Nastavení o jeden krok vpřed2. Zobrazení max./min. teploty a vlhkosti3. Vyp./zap. budík v režimu buzení | Smazat záznam o max./min. teplotě a vlhkosti |
| (E) Tlačítko VSTUP | Zobrazení pocitové teploty/rosného bodu | Spuštění nebo ukončení příjmu RCC |
| (F) Tlačítko OPAKOVANÉ BUZENÍ/OSVĚTLENÍ | 1. Aktivuje opakované buzení2. Podsvícení displeje (bez připojeného napájení)3. Změna jasu displeje (s připojeným napájením) | Ikona nastavení nadmořské výšky a počasí |
Zapojení napájení
Vložení baterií:
-
Opatrně sundejte stojan směrem dolů a odstraňte z hlavní jednotky kryt prostoru pro baterie.
-
Vložte 2 ks baterií AA Mignon, dbejte na polaritu (+/-).
Napájení stejnosměrným proudem:
- Protáhněte napájecí kabel otvorem ve stojanu, zapojte jej do napájecího konektoru a napájecí adaptér zapojte do vhodné zásuvky.

Doporučujeme vložit baterie jako zálohu běžného napájení z elektrické sítě.
Venkovní senzor
- Odtáhněte radiační štít z thermo-hygro senzoru, odkryjete 2 zdířky pro senzor větru a dešťový senzor.
-
Otevřete kryt prostoru pro baterie thermo-hygro senzoru, vložte 2 ks baterií AA Mignon, dbejte na polaritu (+/-).
Poznámka: Aby nedošlo k vniknutí vody do senzoru, ujistěte se, že je kryt prostoru pro baterie těsně uzavřen. -
Umístěte senzor do blízkosti hlavní jednotky, aby byl navázán efektivní bezdrátový přenos. Dokud nebude přenos potvrzen, nedáveite senzor do venkovního prostoru
-
Dívejte se na displej LCD, abyste mohli sledovat zobrazenou venkovní teplotu a vlhkost a mohli potvrdit dokončení přenosu.
POZNÁMKY:
- Hlavní jednotku nejdříve zapojte do zásuvky nebo do ní vložte baterie, následně vložte baterie do venkovního senzoru (do 3 minut od zapnutí hlavní jednotky), abyste se ujistili o dobrém příjmu dat senzoru.
V případě selhání příjmu dat z venkovního senzoru stiskněte na minimálně 3 sekundy tlačítko „OUT“, tím dojde k synchronizaci signálu. - Pokud nejsou do hlavní jednotky vloženy baterie, dojde při každém odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky ke ztrátě všech údajů o počasí.
- Při každé výměně baterií ve venkovním senzoru se senzor s hlavní jednotkou znovu synchronizuje. Pokud chcete signál příjmu synchronizovat, musíte na minimálně 3 sekundy stisknout tlačítko „OUT“.
Montáž hlavní jednotky
Hlavní jednotku lze umístit na jakýkoli rovný povrch nebo namontovat na zed' do požadovaného místa pomocí závěsného otvoru. Před montáží je důležité zkontrolovat, zda je dobrý příjem rádiového signálu (z venkovního senzoru a časového signálu DCF77).
1) Montáž venkovního senzoru na stožár z nerezové oceli
Aby bylo dosaženo přesných výsledků, musí být stožár venkovního senzoru bezpečně namontován na vodorovný povrch a na volném prostranství mimo dosah stromů a dalších zakrývajících objektů, které by mohly zapříčinit snížení dešťových srážek nebo rychlosti větru a tím způsobit nepřesné odečty.
Následující obrázek ukazuje propojení jednotlivých komponentů.

flowchart
graph TD
A["Rychlost větru"] --> B["Plastový držák ①"]
C["Směr větru"] --> D["Thermo-hygro senzor"]
E["Srážkoměr"] --> F["Plastový držák ②"]
G["Plastový držák ③"] --> H["Plastový držák"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style B fill:#dfd,stroke:#333
style D fill:#dfd,stroke:#333
style F fill:#dfd,stroke:#333
style H fill:#dfd,stroke:#333
2) Montáž senzoru rychlosti větru do plastového držáku ①: před upevněním se ujistěte, že se větrník může volně otáčet. Senzor rychlosti větru nyní namontujte na dodaný držák, aby se mohl vítr pohybovat kolem senzoru neomezeně ze všech směrů. Následně jej upevněte pomocí šroubu. Řidte se níže uvedeným obrázkem:

3) Montáž senzoru směru větru do držáku ①: před upevněním zkontrolujte senzor směru větru, senzor směru větru nyní namontujte na dodaný držák, aby se mohl vítr pohybovat kolem senzoru neomezeně ze všech směrů. Následně jej upevněte pomocí šroubu. Ze senzoru rychlosti větru vede jeden kabel. Vložte jej do zdířky umístěné pod senzorem směru větru. Řídte se níže uvedeným obrázkem:

Upozornění!! Samolepku „Sever“ zarovnejte se SEVERNÍM směrem, aby se zajistil přesný odečet.
4) Montáž dešťového senzoru do držáku ②: ve spodní části kulatého krytu a senzorové části jsou vyryty vertikální čáry. Stačí zarovnat pouze dvě čáry do jedné polohy, poté otočit ve směru hodinových ručiček, dešťový senzor bude dobře připojen, následně jej pomocí 4 šroubů upevněte k plastovému držáku. Řídte se níže uvedeným obrázkem:

- Poznámka: Kryt srážkoměru lze odstranit otočením proti směru hodinových ručiček. Při nasazování lze kryt nasadit pouze v jedné poloze. Až najdete správnou polohu, půjde kryt snadno nasadit, následně jím otočte ve směru hodinových ručiček a zajistěte jej.
- Je důležité, aby byl kryt bezpečně nasazen.
5) Montáž thermo-hygro senzoru na držák

Po montáži senzoru větru a dešťového senzoru na držák vložte kabely ze senzoru větru a srážkoměru do správných zdírek. Ty jsou označeny štítky umístěnými na plastu pod zdířkami.

text_image
Zdířky Prostor pro baterie RF REMOTE SENSORAby bylo možno prénášet data do hlavní jednotky, nasad'te radiační štít na thermo-hygro senzor, říd'te se níže uvedeným obrázkem:

Poznámka: konektor nezapojujte či neodpojujte příliš často ani jej nenechávejte na vzduchu po příliš dlouhou dobu, abyste zabránili jeho poškození, které by mohlo vést ke špatnému připojení.
6) Montáž všech senzorů na stožár z nerezové oceli a upevnění všech součástí na venkovním otevřeném prostoru (viz výše uvedený obrázek)
Poznámka: zajistěte, aby byly všechny kabely do konektorů dobře zapojeny.
Upozornění!! Před konečnou instalací venkovního senzoru v jeho konečném umístění zajistěte, aby venkovní senzor mohl být přijímán ze základnové stanice na určeném místě.
První použití
- Po vložení baterií bude nadmořská výška blikat v jednotkách metrů, stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a nastavte nadmořskou výšku své polohy, nastavení potvrd’te stisknutím tlačítka „SNOOZE/LIGHT“.
- Bliká ikona počasí, stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a vyberte počasí, potvrdte stisknutím tlačítka „SNOOZE/LIGHT“.
- Hlavní jednotka bude s venkovním senzorem propojena prostřednictvím signálu RF. Bude blikat symbol signálu RF venkovního prostoru.
- Tento proces trvá přibližně 3 minuty. Na displeji se zobrazí venkovní teplota/vlhkost/rychlost větru/směr větru/dešťové srážky. Pokud dojde k selhání příjmu, stiskněte tlačítko „OUT“ na dobu minimálně 3 sekund a příjem se obnoví.
• Automatický příjem rádiového signálu DCF77 začne po 3 minutách příjmu venkovního RF. - Probíhá příjem RCC a na displeji v části zobrazení času se současně objeví blikající symbol „vysílače rádiového signálu“.
- Pokud bude příjem rádiového signálu úspěšný, bude symbol „vysílače rádiového signálu“ na displeji zobrazen nepřerušovaně.
Příjem rádiově řízeného signálu
- Vyhledávání rádiového signálu DCF77 automaticky začne přibližně 3 minuty po výměně baterii. Bliká symbol „vysílače rádiového signálu“.
-
Po dobu alespoň 3 sekund držte tlačítko „IN“ a spust’te nebo ukončete příjem rádiově řízeného signálu.
-
Blikající symbol „vysílače rádiového signálu“ znamená, že byl přijem rádiového signálu DCF77 zahájen.
- Nepřerušovaný symbol „vysílače rádiového signálu“ 📤 znamená, že byl příjem rádiového signálu DCF77 úspěšný.
- Pokud se synchronizace nepodařila, symbol „vysílače rádiového signálu“ zmizí.
- Hodiny se každý den v době od 1:00 do 3:00 každou hodinu automaticky synchronizují prostřednictvím rádiového signálu DCF77, aby se opravila možná odchylka. Pokud nebylo možno zajistit příjem, bude další pokud o synchronizaci proveden ve 4:00 a v 5:00 hodin ráno. Pokud ani synchronizace v 5:00 ráno nebude úspěšná, denní příjem se ukončí.
Informace
- Dodržujte minimální vzdálenost 2,5 metrů od všech zdrojů elektromagnetického rušení jako je například televize nebo počítačové monitory.
- Rádiový signál je slabší v místnostech s betonovými stěnami (např. ve sklepech) a v kancelářských budovách. V extrémních případech můžete hlavní jednotku umístit do blízkosti okna.
- V noci dochází k menšímu počtu atmosférického rušení. Příjem rádiem řízeného časového signálu je v tuto dobu obvykle možný. Jedna synchronizace denně obvykle stačí k udržení přesnosti zobrazení času na odchylce 1 sekunda.
Rada
Pokud hodiny nemohou přijímat rádiový signál DCF (z důvodu rušení, velké vzdálenosti k vysílači, vzhledem k překážkám jako jsou hory apod.), můžete čas nastavit ručně. Jakmile bude možné rádiový signál přijímat, hodiny se automaticky nastaví.
Ruční nastavení času
• Stiskněte tlačítko „MODE“ a přejděte do režimu „Zobrazení času“
- Stiskněte tlačítko „MODE“ a držte ho po dobu 3 sekund.
- Začne blikat zobrazení času 12/24 hodin. Vyberte pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat zobrazení časového pásma. Pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“ vyberte časové pásmo (-12 až +12).
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat DM/MD, vyberte pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrďte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat zobrazení roku. Vyberte rok pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat zobrazení měsíce. Vyberte měsíc pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrďte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat zobrazení data. Vyberte datum pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat zobrazení hodin. Vyberte hodiny pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrd'te tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat zobrazení minut. Vyberte minuty pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat výběr jazyka zobrazení dnů v týdnu. Pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“ vyberte jazyk (GER – němčina, ENG – angličtina, ITA – italština, FRE – francouzština, DUT – nizozemština, SPA – španělština, DAN – dánština).
- Potvrd'te tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat označení stupňů teploty C/F, vyberte je pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat označení tlaku vzduchu hPa/inHg, vyberte jej pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Začne blikat označení dešťových srážek mm/palce a km/h/mph, vyberte jej pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
Informace:
- Pokud po dobu 20 sekund nezmáčknete žádné tlačítko, hodiny se automaticky vypnou.
- Objasnění zobrazení časového pásma:
Pokud hodiny dostávají signál DCF77, ale aktuální čas se od přijatého času liší, můžete hodiny nastavit ručně na časové pásmo země (až do vzdálenosti 1500 km od Frankfurtu nad Mohanem).
Pokud je například čas v dané zemi o 1 hodinu před časem v Německu, nastavte zobrazení času na 01. Hodiny jsou nyní řízeny signálem DCF77, ale čas je o jednu hodinu napřed.
Nastavení každodenního buzení
- Stiskněte tlačítko „MODE“ a přepněte do režimu „Budík 1“, zobrazí se „A1“ a budík.
- Stiskněte a po dobu 3 sekund držte tlačitko „MODE“, zobrazí se blikající čas buzení.
- V nastavení času buzení bude blikat zobrazení hodin. Vyberte hodiny pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
- Potvrd'te tlačítkem „MODE“.
-
Potom následují minuty. Vyberte minuty pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“.
-
Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Stiskněte tlačítko „MODE“ pro přepnutí zobrazení A1 na A2.
- Stejné nastavení platí pro A2.
Zapnutí/vypnutí buzení
- Stiskněte tlačítko „MODE“ a přepněte ze zobrazení času do režimu „Buzení 1“ a „Buzení 2“.
- Když je zobrazen čas buzení A1 nebo A2, stiskněte tlačitko „UP“ nebo „DOWN“ a aktivujte buzení, zobrazí se symbol budíku.
- Pokud chcete buzení zrušit, znovu stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“.
Informace:
- Pokud během 20 sekund nedojde ke stisknutí žádného tlačítka, hodiny se automaticky přepnou z režimu nastavování do režimu zobrazení času.
- Pokud nedojde k vypnutí budíku stisknutím nějakého tlačítka, bude budík zvonit po dobu 2 minut.
Funkce opakovaného buzení
Pokud chcete aktivovat funkci opakovaného buzení, říd'te se níže uvedenými kroky.
- Když se spustí zvuk buzení, stiskněte tlačitko „SNOOZE/LIGHT“. Tím se aktivuje funkce opakovaného buzení.
- Když je funkce opakovaného buzení aktivována, symbol buzení bliká.
• Zvuk buzení se spustí za 5 minut. - Funkci opakovaného buzení lze zrušit stiskem jakéhokoli tlačítka.
Nastavení teplotního upozornění
• Stiskněte tlačitko „MODE“ a přejděte do režimu „Teplotní upozornění“.
• V režimu „Teplotní upozornění“ se zobrazí horní hranice upozornění na vnitřní/venkovní
teplotu a ikona .
- Dalším stisknutím tlačítka „MODE“ se zobrazí spodní hranice upozornění na
vnitřní/venkovní teplotu a ikona .
• V režimu „Teplotní upozornění“ stiskněte a držte tlačítko „MODE“ a začne blikat ikona
„Upozornění nahoru/dolů“.
• Stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a upozornění zapněte nebo vypněte. Při zapnutí
se zobrazí ikona „Upozornění nahoru/dolů“

- Potvrd'te tlačítkem „MODE“.
- Bliká upozornění na horní hranici vnitřní teploty a ikona horního upozornění ▲, stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a nastavte maximální teplotu upozornění.
- Potvrďte tlačítkem „MODE“.
- Bliká upozornění na spodní hranici vnitřní teploty a ikona spodního upozornění stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a nastavte minimální teplotu upozornění.

- Potvrdte tlačítkem „MODE“.
- Bliká upozornění na horní hranici venkovní teploty a ikona horního upozornění stiskněte tlačitko „UP“ nebo „DOWN“ a nastavte maximální teplotu upozornění.

- Potvrd'te tlačítkem „MODE“.
- Bliká upozornění na spodní hranici venkovní teploty a ikona spodního upozornění stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a nastavte minimální teplotu upozornění.

- Potvrďte tlačítkem „MODE“, meteostanice se vrátí do režimu „Zobrazení času“.
Informace
- Pokud během 20 sekund nedojde ke stisknutí žádného tlačítka, hodiny se automaticky přepnou z režimu upozornění na teplotu do režimu zobrazení času.
- Vybraná spodní hranice teploty musí být alespoň o 1 °C nižší než vybraná horní hranice teploty.
Zvuk upozornění na teplotu:
- Když teplota dosáhne úrovně upozornění a upozornění je zapnuto, spustí se zvukový
signál upozornění a začne blikat symbol

- Zvuk upozornění vypnete stisknutím jakéhokoli tlačítka, symbol upozornění a odpovídající teplota budou stále blikat, dokud teplota z rozsahu upozornění nevystoupí.
- Stiskněte tlačítko „MODE“ a přepněte do režimu „Teplotní upozornění“, stisknutím a podržením tlačítka „MODE“ otevřete nastavení, následně stiskněte tlačítko „UP“ nebo „DOWN“ a upozornění deaktivujte.
Režim 12/24 hodin
- Čas se může zobrazovat ve 12hodinovém (dopoledne/odpoledne) nebo 24hodinovém režimu, vybrat jej můžete v části „Manuální nastavení“.
Zobrazení teploty ve °C nebo °F
- Teplota se může zobrazovat ve °C nebo °F, vybrat je můžete v části „Manuální nastavení“.
Max./min. hodnoty vnitřní/venkovní teploty a vlhkosti
- Stiskněte tlačítko „MODE“ a přepněte do režimu „Zobrazení času“/„Upozornění na vnitřní teplotu“/„Upozornění na venkovní teplotu“.
- Stiskněte tlačitko „UP“ a zobrazte vnitřní a venkovní maximální teplotu a vlhkost.
- Znovu stiskněte tlačítko „UP“ a zobrazte vnitřní a venkovní minimální teplotu a vlhkost.
- Pokud tlačítko „UP“ podržíte po dobu minimálně 3 sekund, max./min. hodnotu vymažete.
Rychlost větru v mph a km/h (0–256 km/h)
- Rychlost větru lze zobrazit v mph a km/h, tyto jednotky lze vybrat v části „Manuální nastavení“, zobrazení rychlosti je aktualizováno v případě, že je senzor aktualizován každou 1 minutu.
Směr větru
- Zařízení podporuje 16 směrů větru, zobrazení směru je aktualizováno v případě, že je senzor aktualizován každou 1 minutu.
Zobrazení dešťových srážek (0–999,99 mm)
- Dešťové srážky lze zobrazit v mm a palcích, tyto jednotky lze vybrat v části „Manuální nastavení“.
• Stiskněte tlačítko „MODE“ a přejděte do režimu „Zobrazení času“. - Stiskněte tlačitko „DOWN“ a přepněte na 1 hodina, dalším stisknutím přepnete na 24 hodin, dalším na Celková rychlost větru a dešťové srážky.
- Stisknutím a podržením tlačítka „DOWN“ vymažete příslušná data, například při zobrazení 1 hodiny vymažete data v 1 hodině, všechna ostatní data zůstanou nezměněna, pokud je zobrazeno 24 hodin, vymažete data ve 24 hodinách, všechna ostatní data zůstanou nezměněna.
- Maximální hodnota dešťových srážek je do 999,99 mm (99,99 palců), při maximální hodnotě displej bliká. Data musíte vymazat ručně, v opačném případě data nelze aktualizovat.
Předpověd' počasí
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Jasno | Polojasno | Zataženo | Déšť | Silný déšť |
Poznámky:
- Vzhledem k tomu, že předpověď počasí je vypočítávána pouze na základě tlaku vzduchu, bude se zobrazený údaj od skutečného počasí lišit.
- Aktuálně zobrazená ikona znamená předpověď na příštích 12–24 hodin. Nemusí odrážet aktuální počasí.
Nastavení nadmořské výšky a barometr
- Po vložení baterií nebo zapojení napájecího adaptéru do meteostanice, nebo stisknutím a podržením tlačítka „SNOOZE/LIHGT“, nastavte svou nadmořskou výšku, čímž dojde k přesnějšímu výpočtu tlaku.
- Pomocí tlačítek „UP“ a „DOWN“ nastavte hodnotu v rozsahu od -190 m do 2000 m (v krocích po 10 m), potvrďte stisknutím tlačítka „SNOOZE/LIHGT“.
- Po nastavení nadmořské výšky použijte tlačítka „UP“ a „DOWN“, nastavte ikonu předpovědi počasí a potvrďte stisknutím tlačítka „SNOOZE/LIHGT“.
- Pro přesné barometrické tlakové trendy by měla pro nahrávání meteostanice operovat ve stejné nadmořské výšce (např. neměla by být přesouvána z přízemí do druhého poschodí domu). Když je zařízení přesunuto na jiné místo, po dobu příštích 12 hodin neakceptujte odečty a pokud je to nutné upravte nastavení výšky (viz „První použití“).
Tendence teploty, vlhkosti a tlaku
- Šipka ukazuje tendence hodnot měření teploty a tlaku na senzoru nebo hlavní jednotce.
| Označení na displeji | ![]() | ![]() | ![]() |
| Tendence teploty a vlhkosti | Stoupající | Konstantní | Klesající |
Zobrazení fází Měsíce
Ikony hlavních fází Měsíce jsou následující:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Nov | Dorůstající srpek | První čtvrt | Přibývající poslední čtvrt | Úplněk | Ubývající čtvrt | Poslední čtvrt | Couvající srpek |
Ikona obytné místnosti
Meteostanice používá uložená data ke stanovení vnitřní vlhkosti v obytném prostoru a zobrazuje příslušné symboly týkající se vašeho zdraví a domácího prostředí.
| Příjemné | ![]() |
| Sucho | [GW7C] |
| Vlhko | [20HX] |
- Pokud je vnitřní vlhkost v rozsahu 40–70 % RH a teplota je v rozsahu 20–28 °C, zobrazí se ikona (pohodlné prostředí).
- Pokud je vnitřní vlhkost nižší než 40 % RH, zobrazí se ikona 😊 (suché prostředí).
- Pokud je vnitřní teplota vyšší než 70 % RH, zobrazí se ikona 😊 (vlhké prostředí).
- Pokud není teplota v rozsahu 20–28 °C a vlhkost v rozsahu 40–70 % RH, nezobrazí se žádná ikona.
Pocitová teplota a rosný bod
Stiskněte tlačítko „IN“ a zobrazte „Feel Like“, dalším stisknutím tlačítka „IN“ zobrazíte „Dew Point“.
- Teplota „Feel Like“ je měření toho jaké teplo nebo chlad skutečně pociťujete. Je měřena pomocí teploty, vlhkosti a rychlosti větru.
- „Dew point“ je teplota na jakou musí být vzduch ochlazen, aby byl nasycen vodními parami.
- Když je rosný bod pod hodnotou 0 °C, zobrazí se „LL.L“.
- Když je hodnota rosného bodu nad 60 °C, zobrazí se „HH.H“.
Teplotní index a efektivní teplota
Stiskněte tlačitko „Out“ a zobrazte „Heat Index“, dalšim stisknutim tlačitka „Out“ zobrazíte „Wind Chill“.
- „Heat Index“ kombinuje faktory teploty a vlhkosti. Jedná se o zjevnou teplotu toho, jaké teplo člověk pocituje.
- Poznámka: Teplotní index je zobrazen, pouze pokud teplota přesahuje 26,7 °C.
„Wind Chill“ je měření toho, jaký chlad způsobený průchodem vzduchu pocituje lidské tělo na odhalené kůži. - Poznámka: Efektivni teplota je zobrazena, pouze pokud teplota nedosahuje 5 °C a rychlost větru přesahuje 3 km/h.
Podsvícení
- Když je připojený napájecí adaptér, stiskněte tlačitko „Snooze/Light“ a ztlumte jas podsvícení nebo vypněte displej.
- Když je zařízení napájeno pouze bateriemi, podsvícení se automaticky vypne, pokud po dobu 10 sekund nestisknete žádné tlačítko, stisknutím tlačítka „Snooze/Light“ podsvícení na 10 sekund zapnete.
Zobrazení nízkého stavu nabití baterie
Na meteostanici se zobrazuje nízký stav nabití baterie, který připomíná, že je třeba baterie meteostanice nebo venkovního senzoru vyměnit.
| nebude příjem úspěšný.Zkontrolujte vzdálenost meteostanice a senzoru od zdrojů rušení (počítačové monitory a televizory). Při příjmu signálu musí být alespoň 1,5 až 2 m. | |
| Chyba zobrazení dešťových srážek | Demontujte srážkoměr a zkontrolujte, zda v něm nejsou nějaké překážky.Ujistěte se, že je srážkoměr bezpečně namontován.Ujistěte se, že je kabel venkovního senzoru správně zapojený. |
| Nepřesná předpověď počasí | Aktuálně zobrazená ikona znamená předpověď na příštích 12–24 hodin. Nemusí odrážet aktuální počasí.Nastavte správnou nadmořskou výšku.Pro přesné barometrické tlakové trendy by měla pro nahrávání meteostanice operovat ve stejné nadmořské výšce (např. neměla by být přesouvána z přízemí do druhého poschodí domu). Když je zařízení přesunuto na jiné místo, po dobu příštích 12 hodin neakceptujte odečty a pokud je to nutné upravte nastavení výšky. |
| Žádný signál RCC | Přemístěte meteostanici na jiné místo a pokuste se znovu nalézt signál DCF.Zkontrolujte vzdálenost meteostanice od zdrojů rušení (počítačové monitory a televizory). Při příjmu signálu musí být alespoň 1,5 až 2 m.Při příjmu signálu DCF77 nedávejte meteostanici do blízkosti kovových dveří, okenních rámů a jiných kovových předmětů nebo objektů (pračky, sušičky, lednice atd.).V konstrukcích ze železobetonu (sklepy, věžáky atd.) je příjem signálu DCF v závislosti na podmínkách slabší.V mimořádných případech umístěte meteostanici do blízkosti okna. |
| Špatná teplota | Stiskněte tlačítko „MODE“ a zkontrolujte, zda je v režimu upozornění. V režimu upozornění meteostanice zobrazí horní nebo spodní hranici upozornění. |
Péče a údržba
- Před použitím tohoto produktu si pečlivě pročtěte uživatelskou příručku.
- Hlavní jednotku nevystavujte přímému slunečnímu svitu, extrémním teplotám, vlhkosti a náhlým změnám teploty. Mohlo by dojít ke snížení přesnosti detekce.
- Produkt neumistujte do míst, ve kterých dochází k vibracím a nárazům – mohlo by dojít k poškození.
- Produkt nevystavujte nadměrným silám, nárazům, prachu, vysokým teplotám nebo vlhkosti – mohlo by dojít k poruše, zkrácení životnosti baterií, poškození baterií a deformaci plastových částí.
- Pokud není hlavní jednotka určena pro venkovní použití, nevystavujte ji dešti ani vlhkosti.
- Na produkt neumistujte žádné zdroje otevřeného plamene, např. zapálenou svíčku atd.
- Produkt neumistujte do míst s nedostatečným prouděním vzduchu.
- Do větracích otvorů produktu nevkládejte žádné předměty.
- Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů produktu – můžete je poškodit, což bude mít za následek automatické ukončení záruky. Produkt smí opravovat pouze kvalifikovaný technik.
- Pro čištění produktu použijte jemně navlhčený měkký hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani čisticí prostředky – mohlo by dojít k poškrábání plastových částí a poškození elektrických obvodů.
- Produkt neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
- Hlavní jednotka nesmí být vystavena kapající nebo stříkající vodě.
- V případě poškození nebo vad produktu neprovádějte žádné opravy sami.
- Vysílač bezdrátového vnitřního/venkovního teploměru funguje až do -20 °C, při nízkých teplotách, zejména pokud jim je vystaven po dlouhou dobu, mohou zamrznout baterie, což může vysílači zabránit ve vysílání signálu do přijímače a současně při velmi nízkých teplotách dojde ke snížení rozsahu prénosu.
- Toto zařízení nesmí používat osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní postižení nebo nedostatečné zkušenosti a odborné znalosti zabraňují bezpečnému použití, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo nejsou poučení o používání spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Zabraňte dětem, aby si se zařízením hrály.
Poznámka
- Výrobce si vyhrazuje právo změnit specifikace produktu.
- Výrobce a dodavatel nezodpovídají za poruchy, ke kterým dojde v případě rušení.
- Tento produkt není určen pro lékařské nebo komerční účely.
Vlivy prostředí na příjem signálu
Čas stanice je presně řízen bezdrátovou technologií. Stejně jako u jiných bezdrátových zařízení může být příjem negativně ovlivněn následujícími podmínkami:
- Dlouhá prěnosová vzdálenost
- Blízkost hor a údolí
- Blízkost dálnic, železnic, letišť, vedení vysokého napětí apod.
- Blízkost staveniště
- Umístění mezi vysokými stavbami
- Umístění uvnitř betonových staveb
- Umístění uvnitř jedoucích vozidel
- Blízkost elektrických zařízení (počítačů, televizorů apod.) a kovových předmětů
Stanici umístěte na místě s optimálním signálem, to znamená v blízkosti okna a mimo dosah vlivu kovových povrchů nebo elektrických zařízení.
Bezpečnostní opatření
- Tato jednotka je určena pro použití ve vnitřních prostorách.
- Nevystavujte jednotku působení nadměrné síly ani oťresům.
- Nevystavujte jednotku extrémním teplotám, přímému slunečnímu svitu, prachu či vlhkosti.
- Neponořujte do vody.
- Vyhněte se kontaktu s jakýmkoli korozivním materiálem.
- Nevhazujte jednotku do ohně, hrozí nebezpečí exploze.
- Neotevírejte vnitřní kryt a nemanipulujte s žádnými součástkami této jednotky.
Bezpečnostní opatření u baterií
- Používejte pouze alkalické baterie, nikdy ne dobíjecí baterie.
• Vložte baterie se správnou polaritou (+/-). - Vždy vyměňte kompletní sadu baterií.
- Nikdy nemíchejte dohromady použité a nové baterie.
- Slabé baterie okamžitě vyjměte.
- Jestliže zařízení nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
- Baterie nenabíjejte a nevhazujte je do ohně – mohou explodovat.
- Baterie skladujte mimo dosah kovových předmětů, kontakt s nimi může způsobit zkrat.
- Nevystavujte baterie extrémním teplotám, vlhkosti či přímému slunečnímu svitu.
- Veškeré baterie skladujte mimo dosah dětí. Hrozí riziko udušení.
Výrobek používejte pouze k zamýšlenému účelu!
Likvidace baterií podle předpisů

Staré baterie nepatří do domácího odpadu, protože mohou způsobit škody na zdraví a životním prostředí. Použité baterie můžete zdarma vrátit prodejci a do sběrných míst. Jako koncoví uživatelé jste vázáni zákonem, abyste použité baterie vrátili distributorům a do jiných sběrných míst!
Povinnosti dle zákona o elektrických zařízeních

Tento symbol znamená, že elektrická zařízení na konci jejich životnosti je třeba likvidovat odděleně od běžného domácího odpadu. Zařízení vrat'te do místního sběrného místa nebo centra pro recyklaci. To platí pro všechny země Evropské un a ostatní evropské země se samostatným systémem shromažďování odpadu.
Technotrade tímto prohlašuje, že tento WS1700 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a ROHS 2011/65/ES. Originál EU prohlášení o shodě lze nalézt na: www.technoline.de/doc/4029665117003
Technická data
a) Hlavní jednotka
- Barometr: hPa/inHg
- Rozsah měření tlaku barometrem: 850 hPa až 1050 hPa
- Zobrazení počasí: Jasno, polojasno, zataženo, déšť, bouřky
- Jednotky teploty: °C/°F
- Rozsah měření teploty: -9,9 °C až +50 °C
● Tendence vnitřní teploty/vlhkosti a funkce max./min.
- Fáze Měsíce
- Rozsah měření vlhkosti: 20 až 95%
- Zobrazení vlhkosti v obytném prostoru
- Zobrazení času: 12/24 hodinový formát
- Kalendář: DD/MM nebo MM/DD
- Dny v týdnu v 7 jazycích: Němčina, angličtina, francouzština, italština, nizozemština, španělština, dánština
- Dvojitý budík s funkce opakovaného buzení (pětiminutové přerušení buzení)
- Podsvícení
- Napájení: 3x baterie LR03, 1,5 V, AAA, UM-4, napájecí adaptér DC 5,0 V HX0180500150D2E
b) Venkovní senzor
- Přenosová frekvence: 433 MHz
- Maximální prěnosový výkon: 8 dBm
- Rozsah prěnosu: až do 100 m v otevřeném prostoru bez prěkážek
- Rozsah měření teploty: -20 °C až +70 °C
- Rozsah měření vlhkosti: 20 až 95%
● Tendence venkovní teploty/vlhkosti a funkce max./min. - Rozsah měření dešťových srážek: 0 až 999,99 mm
- Rozsah měření rychlosti větru: 0 až 256 km/h
- Měření směru větru v 16 směrech
- Napájení: 2x baterie LR6, AA, 1,5 V, UM-3
















