TECHNOLINE WS 1700 - Stazione Meteo

WS 1700 - Stazione Meteo TECHNOLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WS 1700 TECHNOLINE in formato PDF.

📄 177 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice TECHNOLINE WS 1700 - page 112

Questions des utilisateurs sur WS 1700 TECHNOLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WS 1700 - TECHNOLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WS 1700 del marchio TECHNOLINE.

MANUALE UTENTE WS 1700 TECHNOLINE

  • 1x Unità principale stazione meteo
  • 1x Antenna in acciaio inox
  • 1x Sensore velocità vento
  • 1x Sensore direzione vento
  • 1x Schermo radiazione
  • Viti per il montaggio
  • Accessorio in acciaio inox per il fissaggio dell'antenna. Panoramica prodotto1. Barra cronologia pressione aria 12 ore

7. Tendenza umidità interna

8. Indicatore orologio radiocontrollato

11. Giorno della settimana

12. Mese (in modalità DM)/Giorno(in modalità MD)

13. Giorno (in modalità DM)/Mese

15. Tendenza umidità esterna

18. Indicatore batteria scarica esterna

22. Indicatore ricezione sensore esterno RF

24. Temperatura percepita in caso di vento

26. Informazioni sensore esterno

27. Punto di rugiada

30. Informazioni interno

33. Icona spazio abitativo

36. Indicatore batteria scarica interna

G Presa alimentatore H Vano batteria I Supporto

Pressione pulsante Mantenimento pulsante (A) MODALITÀ Commutazione modalità Orario/Sveglia 1/Sveglia 2/Allerta temp in/Allerta temp est Impostazione orario, impostazione orario sveglia, impostazione allerta temperatura (B) GIÙ

1. Un passo indietro

2. Visualizzare le precipitazioni

3. Accensione/spegnimento

sveglia in modalità sveglia Cancellazione della lettura delle precipitazioni (C) OUT Visualizzare l'indice calore e la temperatura percepita in caso di vento Ricerca radiofrequenza sensore esterno (D)

1. Un passo in avanti

3. Accensione/spegnimento

sveglia in modalità sveglia Cancellazione registrazione temperatura e umidità max/min (E)

Visualizzare sensazione e punto di rugiada Avvio o arresto della ricezione RCC (F) SNOOZE/LUCE

1. Attiva snooze sveglia

2. Retroilluminazione display

(senza alimentatore collegato) Impostazione icona altitudine e meteo3. Modifica luminosità display (con alimentatore collegato) Avvio con alimentazione Inserimento delle batterie:

1. Rimuovere con attenzione il supporto verso il basso e il coperchio del vano batterie

dall'unità principale.

2. Inserire 2 batterie mignon AA, facendo attenzione alla polarità (+/-).

1. Far passare il cavo di alimentazione nel foro del supporto, collegare il cavo al jack di

alimentazione e l'alimentatore nell'uscita idonea. NOTA Si raccomanda di inserire la batteria come backup per alimentazione cc regolare. Sensore esterno

1. Rimuovere lo schermo radiazione dal sensore termoigrometro per scoprire le 2 prese

per il sensore vento e il sensore pioggia.

2. Aprire il vano batterie del sensore termoigrometro, inserire 2 x batterie AA mignon,

facendo attenzione alla polarità (+/-). Nota: Per prevenire che acqua penetri nel sensore, è importante assicurarsi che il coperchio della batteria sia chiuso correttamente.

3. Porre il sensore accanto all'unità principale per stabilire una connessione wireless

effettiva. Non porre il sensore all'esterno fino a quando la trasmissione non è confermata.4. Osservare lo schermo LCD per vedere la temperatura e l'umidità esterna visualizzata per confermare che la trasmissione sia completata. NOTA: Prima collegare l'alimentatore o inserire le batterie dell'unità principale, poi inserire le batterie del sensore esterno in 3 minuti dopo che l'unità principale è accesa, per assicurare che i dati del sensore siano ben ricevuti. Nel caso in cui i dati del sensore interno non siano ricevuti correttamente, premere il tasto “OUT” per più di 3 secondi per sincronizzare la trasmissione del segnale. Ogni volta che l'alimentatore è scollegato e non è inserita alcuna batteria, l'unità principale perderà tutti i dati meteo. Ogni volta che le batterie del sensore esterno sono sostituite, il sensore si sincronizzerà nuovamente con l'unità principale. È necessario premere il tasto “OUT” per più di 3 secondi per sincronizzare la ricezione del segnale. Montaggio dell'unità principale L'unità principale può essere posta su una superficie piana o montata a parete nella posizione desiderata mediante il foro di sospensione. È importante verificare che il segnale radio (dal sensore esterno e dal segnale orario DCF77) può essere ricevuto bene prima del montaggio.

1) Montaggio del sensore esterno sull'antenna in acciaio inox

Per risultati precisi, l'antenna del sensore esterno deve essere montata in modo sicuro su una superficie orizzontale e in un'area aperta lontano da alberi e altri coperture in cui pioggia o velocità del vento possono essere ridotte causando lettura imprecisa. Il diagramma seguente mostra come le parti vanno insieme.2) Montaggio del sensore velocità vento alla staffa di plastica : prima verificare che la ventola del vento possa ruotare liberamente prima del fissaggio. Il sensore della velocità del vento ora deve essere montato nella staffa fornita per consentire al vento di muoversi interno al sensore da tutte le direzioni. Quindi fissare con perno e vite. Osservare l'immagine seguente:

Velocità vento Direzione vento Staffa di plastica Staffa di plastica Staffa di plastica Pluviometro Sensore termoigrometro3) Montaggio del sensore direzione vento sulla staffa : prima del fissaggio verificare il sensore di direzione del vento, il sensore di direzione deve poi essere montato sulla staffa fornita per consentire al vento di muoversi interno al sensore da tutte le direzioni. Quindi fissare con perno e vite. C'è un cavo dal sensore di velocità del vento, inserirlo nella presa sotto il sensore di direzione del vento. Osservare l'immagine seguente: Attenzione!! Allineare l'etichetta indicatore “Nord” con la direzione NORD per permettere la registrazione della lettura accurata

4) Montaggio del sensore pioggia sulla staffa : ci sono linee scanalate verticali sul

bordo inferiore del coperchio rotondo e la parte del sensore, è necessario solo regolare le due linee in una posizione, quindi ruotare, la parte del sensore pioggia sarà ben collegata, quindi fissare con 4 viti e perni alla staffa di plastica. Osservare l'immagine seguente: Nota: Il coperchio del pluviometro può essere rimosso ruotandolo in senso antiorario. Quando si riposiziona il coperchio può essere posto solo in una direzione. Quando si trova la posizione corretta esso scatta in posizione e quindi ruotarlo in senso orario per assicurare il coperchio in posizione. È importante che il coperchio sia fissato in modo sicuro.

5) Montaggio del sensore termoigrometro alla staffa :

Una volta che i sensori vento e sensore pioggia sono fissati sulla staffa, inserire i cavi dal Sensore vento e Pluviometro nelle prese corrette. Queste sono le etichette sulla plastica sotto le prese. Affinché i dati possano essere trasmessi all'unità principale, porre lo schermo radiazione sul sensore termoigrometro, seguire la schermata seguente: Prese CompartimentoNota: non inserire o rimuovere il connettore molto spesso, o porre il connettore all'aria troppo a lungo per evitare di danneggiare il connettore, in quanto ciò può risultare in cattiva connessione.

6) Montaggio di tutti i sensori sull'antenna in acciaio inox e fissare tutte le parti in area

esterna aperta (fare riferimento all'illustrazione precedente) Nota: assicurarsi che tutti i cavi siano ben collegati alle prese) Attenzione!! Assicurarsi che il trasmettitore possa essere ricevuto dalla stazione base nella posizione prevista prima dell'installazione finale del trasmettitore nella sua posizione finale. Funzionamento iniziale Dopo l'inserimento delle batterie, l'altitudine lampeggia in metri, premere “UP” o “DOWN” per impostare l'altitudine delle propria posizione, quindi premere “SNOOZE/LIGHT” per confermare. L'icona meteo lampeggia, premere “UP” o “DOWN” per scegliere il meteo, quindi premere “SNOOZE/LIGHT” per confermare. L'unità principale si collega al sensore esterno mediante il segnale RF. Il simbolo del segnale RF sull'area esterna lampeggia. Questo processo richiede circa 3 minuti. Quindi il display mostra la temperatura/umidità/velocità vento/direzione velocità/precipitazione esterna, in caso di mancata ricezione, premere nuovamente “OUT” per oltre 3 secondi per ricevere. La ricezione automatica del segnale radio DCF77 inizia dopo 3 minuti dalla ricezione RF esterna. Questo processo di ricezione RCC è in corso, il simbolo lampeggiante “torre radio” appare nell'area di indicazione del tempo allo stesso tempo. Una volta che la ricezione del segnale orario avviene con successo, il display mostra il simbolo “torre radio” fisso. Ricezione del segnale radiocontrollato La ricerca del segnale radio DCF77 inizia automaticamente circa 3 minuti dopo la sostituzione della batteria. Il segnale “torre radio” lampeggia. Premere “IN” per più di 3 secondi per accedere o disattivare la ricezione del segnale radiocontrollato Il simbolo “torre radio” lampeggiante indica ricezione segnale radio DCF77 avviata. Il simbolo “torre radio” fisso indica ricezione segnale radio DCF77 con successo. Se la sincronizzazione non ha successo, il simbolo della “torre radio” scompare. L'orologio si sincronizza automaticamente con segnare radio DCF77 e quotidianamente da 1:00AM a 3:00AM per correggere le potenziali deviazioni dell'orario ogni ora. Se la ricezione non ha successo, un ulteriore tentativo di sincronizzazione è effettuato alle 4:00AM e alle 5:00AM fino a quando non ha successo. Se non è ancora avvenuto con successo alle 5:00AM, la ricezione giornaliera è interrotta. Informazioni Osservare una distanza minima di 2,5 metri dalle fonti di interferenza, come televisioni o schermi di computer. Il segnale radio è più debole in ambienti con pareti in cemento (ad es. in seminterrato) e in uffici. Per casi estremi, porre l'unità principale accanto a una finestra. Ci sono meno disturbi atmosferici durante la notte. La ricezione del segnale orario radio è solitamente possibile a quell'ora. Una sincronizzazione al giorno è sufficiente per tenere la precisione di visualizzazione dell'orario a 1 secondo. Suggerimento È possibile regolare manualmente l'orario nel caso in cui l'orologio non riesce a ricevere il segnale radio DCF (a causa di interferenza, grande distanza dal trasmettitore, ostruzioni come montagne ecc.). Non appena il segnale radio può essere ricevuto, l'orologio sarà regolato automaticamente. Impostazione manuale dell’ora Premere “MODE” per passare alla “Modalità di visualizzazione dell'orario” Premere e tenere premuto “MODE” per 3 secondi. L'indicazione dell'orario 12/24 lampeggia. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare. Premere “MODE” per confermare. La visualizzazione del fuso orario sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare il fuso orario (da -12 a +12). Premere “MODE” per confermare. DM/MD lampeggia. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare. Premere “MODE” per confermare. La visualizzazione dell'anno sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare l'anno. Premere “MODE” per confermare. La visualizzazione del mese sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare il mese. Premere “MODE” per confermare. La visualizzazione del giorno sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare il giorno. Premere “MODE” per confermare. La visualizzazione dell'ora sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare l'ora. Premere “MODE” per confermare. La visualizzazione dei minuti sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare i minuti. Premere “MODE” per confermare. La selezione della lingua per la visualizzazione dei giorni della settimana sta lampeggiando. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare la lingua (GER- Tedesco, ENG - Inglese, ITA - Italiano, FRE - Francese, DUT - Olandese, SPA - Spagnolo, DAN - Danese). Premere “MODE” per confermare. C/F per temperatura lampeggia. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare. Premere “MODE” per confermare. hPa/inHg per pressione dell'aria lampeggia. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare. Premere “MODE” per confermare. mm/inch per precipitazioni e kmh/mph lampeggia. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare. Premere “MODE” per confermare. Informazioni: L'orologio esce automaticamente dalla modalità di configurazione se non è premuto alcun tasto per 20 secondi. Spiegazione della schermata del fuso orario: È possibile regolare manualmente il fuso orario di un paese (fino a 1500km di distanza da Francoforte sul Meno) dove l'orologio riceve il segnale DCF77, ma l'orario attuale differisce dall'orario ricevuto. Se ad esempio l'orario di un dato paese è 1 ora avanti rispetto all'orario tedesco, impostare l'indicazione del fuso orario a 01. L'orologio è ora controllato da DCF77, ma l'orario è un'ora avanti. Impostazione sveglia giornaliera Premere “MODE” per passare alla modalità “Sveglia 1”, “A1” e la sveglia sono visualizzati. Premere e tenere premuto il tasto “MODE” per 3 secondi ,è mostrato l'orario della sveglia lampeggiante. L'indicazione dell'ora dell'orario della sveglia lampeggia. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare l'ora. Premere “MODE” per confermare. Poi seguono i minuti. Utilizzare “UP” e “DOWN” per selezionare i minuti. Premere “MODE” per confermare. Quindi premere “MODE” per passare dalla visualizzazione A1 alla visualizzazione A2 Stessa impostazione di A2. Accensione/spegnimento sveglia giornaliera Premere “MODE” per passare dalla visualizzazione dell'orario alla modalità “Sveglia 1” o “Sveglia 2”. Quando è visualizzato l'orario della sveglia A1 o A2, premere “UP” o “DOWN” per attivare la sveglia che mostra il simbolo della sveglia. Premere nuovamente “UP” o “DOWN” per cancellare la sveglia. Informazioni: L'orologio passa automaticamente dalla modalità di impostazione alla modalità di visualizzazione dell'orario se non è premuto nessun tasto per 20 secondi. La sveglia suona per 2 minuti se non è premuto alcun tasto per interromperla. Funzione snooze Per attivare la funzione snooze, seguire i passi seguenti. Premere il tasto “SNOOZE/LIGHT”, mentre la sveglia suona, per attivare la funzione snooze. Se la funzione snooze è attivata, il simbolo della sveglia lampeggia. La sveglia è ripetuta dopo 5 minuti. La funzione Snooze può essere interrotta premendo qualsiasi tasto. Impostazione allerta temperatura Premere “MODE” per passare alla modalità “Allerta temperatura”. In modalità “Allerta temperatura”, è visualizzato il limite superiore di allerta temperatura interna/esterna e l'icona . Premere nuovamente “MODE” ed è visualizzato il limite inferiore di allerta temperatura interna/esterna e l'icona . In modalità “Allerta temperatura”, premere e tenere premuto il tasto “MODE”, l'icona “allerta su/giù” lampeggia. Premere “UP” o “DOWN” per impostare accensione/spegnimento dell'allerta. L'icona “allerta su/giù” appare quando accesa. Premere “MODE” per confermare. L'allerta temperatura limite superiore interna e l'icona allerta superiore lampeggiano, premere “UP” o “DOWN” per impostare la temperatura di allerta massima. Premere “MODE” per confermare. L'allerta temperatura limite inferiore interna e l'icona allerta inferiore lampeggiano, premere “UP” o “DOWN” per impostare la temperatura di allerta minima. Premere “MODE” per confermare. L'allerta temperatura limite superiore esterna e l'icona allerta superiore lampeggiano, premere “UP” o “DOWN” per impostare la temperatura di allerta massima. Premere “MODE” per confermare. L'allerta temperatura limite inferiore esterna e l'icona allerta inferiore lampeggiano, premere “UP” o “DOWN” per impostare la temperatura di allerta minima. Premere “MODE” per confermare, la stazione meteo ritornerà a “Modalità di visualizzazione dell'orario”. Informazioni L'orologio passa automaticamente dalla modalità allerta temperatura alla modalità orario se non è premuto alcun tasto per 20 secondi. La temperatura di allerta inferiore selezionata deve essere almeno 1°C inferiore alla temperatura selezionata di allerta superiore. Suono allerta temperatura: Quando la temperatura raggiunge il livello di allerta e quando l'allerta è accesa, il simbolo di allerta lampeggia con il suono dell'allerta. Premere qualsiasi tasto per arrestare il suono dell'allerta, il simbolo di allerta e la temperatura corrispondente continuano a lampeggiare fino a quando la temperatura non è fuori dall'intervallo di allerta. O premere “MODE” per passare alla “Modalità allerta temperatura”, premere e tenere premuto il tasto “MODE” per accedere alla configurazione, quindi premere “UP” o “DOWN” per disattivare l'allerta. Modalità 12/24 ore L'indicazione dell'orario può essere in modalità 12(AM/PM) o 24 ore, seguire la sezione “Impostazione manuale” per selezionare. Visualizzazione temperatura °C/°F L'indicazione della temperatura può essere in °C o °F, seguire la sezione “Impostazione manuale” per selezionare. Max./Min. per la temperatura e umidità interna/esterna Premere “MODE” per passare alla modalità “Visualizzazione orario”/“Allerta temperatura interna”/“Allerta temperatura esterna”. Premere “UP” per visualizzare la temperatura e l'umidità max. interna ed esterna. Premere nuovamente “UP” per visualizzare la temperatura e l'umidità min. interna ed esterna. Tenere premuto “UP” per più di 3 secondi per annullare max./min. Velocità vento in mph/kmh (0~256kmh) La velocità del vento può essere mostrata in mph e kmh, seguire la sezione “Impostazione manuale” per selezionare mph/kmh, l'indicazione della velocità è aggiornata in caso di sensore aggiornato ogni 1 minuto. Direzione vento Ci saranno 16 direzioni del vento, l'indicazione della direzione è aggiornata in caso di sensore aggiornato ogni 1 minuto. Indicazione precipitazioni (0~999,99mm) Le precipitazioni possono essere mostrate in mm e pollici, seguire la sezione “Impostazione manuale” per selezionare mm/pollici. Premere “MODE” per passare alla modalità “Visualizzazione orario”. Premere “DOWN” per passare a 1 ora, quindi premere nuovamente per 24 ore, quindi velocità vento totale e precipitazioni Premere e tenere premuto “DOWN” per cancellare di conseguenza il volume, come se mostrato 1 ora, cancellare i dati in 1 ora, gli altri non sono modificati, se si mostrano 24 ore, cancellare i dati in 24 ore, gli altri non sono modificati. Il max. delle precipitazioni è fino a 999,99mm (99.99 pollici), l'indicazione lampeggia in caso di max., è necessario cancellare i dati manualmente, altrimenti i dati non possono essere più aggiornati. Previsioni meteo

Soleggiato Leggermente soleggiato Nuvoloso Piovoso Pioggia intensa

Nota: Poiché le previsioni meteo sono calcolate solo mediante la pressione dell'aria, l'indicazione avrà discrepanza con il meteo attuale. L'icona attualmente visualizzata indica la previsione per le prossime 12–24 ore. Ciò può non riflettere lo stato corrente del meteo. Impostazione altitudine e barometro Dopo l'inserimento delle batterie o collegamento dell'alimentatore alla stazione meteo, o premendo e tenendo premuto il pulsante “SNOOZE/LIHGT”, impostare la propria altitudine per un calcolo della pressione più preciso. Utilizzare i pulsanti “UP” e “DOWN” per impostare un valore nell'intervallo da -190 m a 2000 m (incremento 10 m), premere “SNOOZE/LIHGT” per confermare. Dopo l'impostazione dell'altitudine, utilizzare i pulsanti “UP” e “DOWN” per impostare l'icona delle previsioni meteo, premere “SNOOZE/LIHGT” per confermare. Per ottenere informazioni precise sulle tendenze della pressione barometrica, la stazione meteo dovrebbe essere posizionata alla stessa altitudine delle registrazioni (cioè, non dovrebbe essere spostata dal piano terra al secondo piano della casa). Quando l'unità è spostata in una nuova posizione, eliminare le letture per le prossime 12 ore e correggere la regolazione dell'altezza (si veda “Funzionamento iniziale”) se necessario. Tendenze temperatura, umidità e pressione La freccia mostra le tendenze dei valori delle misurazioni di temperatura e umidità sul sensore o stazione.Indicazioni sul display

Tendenze temperatura e umidità In aumento Costante In diminuzione Visualizzazione fase lunare Icone per le principali fasi lunari sono le seguenti:

Icona spazio abitativo La stazione meteo utilizza i dati salvati per determinare l'umidità interna nello spazio abitativo per mostrare i rispettivi simboli per la propria salute e l'ambiente abitativo. Piacevole

Se l'umidità interna è entro 40–70 % UR e la temperatura è entro 20–28°C, l'icona (ambiente comodo) sarà visualizzata. Se l'umidità interna è inferiore a 40 % UR, l'icona (ambiente asciutto) sarà visualizzata. Se l'umidità interna è superiore a 70 % UR, l'icona (ambiente umido) sarà visualizzata. Se la temperatura non è entro 20–28°C e l'umidità è entro 40–70% UR, nessuna icona sarà visualizzata. Sensazione e punto di rugiada Premere “IN” per visualizzare “Feel Like”, premere nuovamente “IN” per visualizzare “Dew Point” La temperatura “Feel Like” è una misurazione di quanto caldo o freddo realmente si avverte. È misurata mediante la temperatura, umidità e velocità meteo. “Dew point” è la temperatura a cui l'aria deve essere raffreddata per diventare satura con vapore acqueo. Quando il valore del punto di rugiada è inferiore a 0°C, appare “LL.L”. Quando il valore del punto di rugiada è superiore a 60°C, appare “HH.H”. Indice calore e temperatura percepita in caso di vento Premere “Out” per visualizzare “Heat Index”, premere nuovamente “Out” per visualizzare “Wind Chill” “Heat Index” combina i fattori di riscaldamento e umidità. È la temperatura apparente di quanto calore avverte un essere umano. Nota: Indice calore è visualizzato solo quando la temperatura è superiore a 26,7°C. “Wind Chill” è la misura di quanto freddo avverte il corpo sulla pelle esposta a causa del flusso d'aria. Nota: Temperatura percepita in caso di vento è visualizzata solo quando la temperatura è inferiore a 5°C e la velocità del vento è superiore a 3kmh Retroilluminazione Quando collegata all'alimentatore, premere “Snooze/Light” per regolare la luminosità della retroilluminazione o spegnere il display Quando alimentata solo a batterie, la retroilluminazione sarà spenta automaticamente dopo 10 secondi senza premere alcun tasto, premere “Snooze/Light” per attivarla per 10 secondi. Indicazione condizione batteria scarica Sul display della stazione meteo viene visualizzato il simbolo della batteria scarica quando le batterie della stazione meteo o del sensore esterno devono essere sostituite. Indicazione condizione batteria scarica stazione meteo: nell'area interna del display Indicazione condizione batteria scarica sensore esterno: nell'area esterna del display Risoluzione dei problemi Schermo di visualizzazione non funzionante Verificare l'inserimento delle batterie nell'unità principale e il collegamento dell'alimentatore. Nessuna ricezione sensore esterno Verificare se le batterie nel sensore sono inserite correttamente. La batteria può necessitare di essere sostituita. Riposizionare la stazione meteo e il sensore. L'intervallo di trasmissione massimo è 100 m senza ostruzioni. Premere e tenere premuto nuovamente il tasto “OUT” per la ricezione RF Riprovare a ripristinare le unità, porre il sensore accanto alla stazione meteo, reinstallare le batterie e ricollegare l'alimentatore, porre il sensore all'esterno fino a quando la ricezione non avviene con successo. Verificare la distanza della stazione meteo e il sensore dalle fonti di interferenza (monitor computer o set televisione). Dovrebbe essere almeno da 1,5 a 2 m durante la ricezione del segnale. Errore visualizzazione precipitazioni Rimuovere il coperchio del pluviometro per vedere se ci sono ostruzioni all'interno. Assicurarsi che il pluviometro sia montato in modo sicuro. Assicurarsi che il cavo del sensore esterno sia collegato correttamente Previsioni meteo non precise L'icona attualmente visualizzata indica la previsione per le prossime 12–24 ore. Ciò può non riflettere lo stato corrente del meteo. Impostare l'altitudine corretta Per ottenere informazioni precise sulle tendenze della pressione barometrica, la stazione meteo dovrebbe essere posizionata alla stessa altitudine delle registrazioni (cioè, non dovrebbe essere spostata dal piano terra al secondo piano della casa). Quando l'unità è spostata in una nuova posizione, eliminare le letture per le prossime 12 ore e correggere la regolazione dell'altezza se necessario. Nessun segnale RCC Spostare la stazione meteo in altra posizione e cercare di rilevare nuovamente il segnale DCF. Verificare la distanza della stazione meteo dalle fonti di interferenza (monitor computer o set televisione). Dovrebbe essere almeno da 1,5 a 2 m durante la ricezione del segnale. Durante la ricezione del segnale DCF77, non porre la stazione meteo in prossimità di porte metalliche, cornici di finestre e altre strutture metalliche od oggetti (lavatrici, asciugatrici, frigoriferi ecc.). In strutture in cemento (cantine, grattacieli ecc.), la ricezione del segnale DCF è più debole, a secondadelle condizioni. In casi estremi, porre la stazione meteo accanto a una finestra. Temperatura errata Premere “MODE” per verificare se è in modalità allerta. In modalità allerta, l'unità mostrerà il limite superiore o inferiore di allerta.

Cura e manutenzione Leggere con attenzione il manuale prima di utilizzare il prodotto. Non esporre l'unità principale a raggi solari diretti, freddo estremo e umidità, e variazioni improvvise di temperatura. Ciò potrebbe ridurre la precisione della temperatura. Non porre il prodotto in posizioni che espongono a vibrazioni e scosse – queste possono danneggiare. Non esporre il prodotto a forza eccessiva, impatti, polvere, alte temperature o umidità - queste possono causare malfunzionamenti, ridurre la durata della batteria, danneggiare le batterie e deformare le parti in plastica. Non esporre l'unità principale alla pioggia o umidità, se non inteso per uso esterno. Non porre fonti di fiamme aperte sul prodotto, ad es. una candela accesa ecc. Non porre il prodotto in luoghi con circolazione di aria inadeguata. Non inserire alcun oggetto nelle aperture del prodotto. Non manomettere i circuiti elettrici interni del prodotto – possono danneggiarsi, facendo cessare automaticamente la garanzia. Il prodotto deve essere riparato solo da personale qualificato. Per pulire il prodotto, usare un panno morbido leggermente umido. Non usare solventi o detergenti - essi potrebbero danneggiare le parti in plastica e i circuiti elettrici. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. L'unità principale non può essere esposta a gocciolamento o spruzzi di acqua. In caso di danneggiamento o difetto del prodotto, non eseguire alcuna riparazione da soli. Il trasmettitore del termometro interno/esterno wireless funziona fino a -20°C, ma a basse temperature, soprattutto per un periodo di tempo prolungato, le batterie possono congelarsi, impedendo al trasmettitore di trasmettere il segnale al ricevitore e al contempo l'intervallo di trasmissione è ridotto a temperature molto basse. Questo dispositivo non è inteso per l'uso da parte di persone (incluso bambini) con disabilità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza che impediscono l'uso sicuro, a meno che non siano supervisionati o istruiti in merito all'uso del dispositivo da parte di persona responsabile per la loro sicurezza. È necessario supervisionare bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Nota Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto. Produttore e fornitore non sono responsabili per malfunzionamento in caso di interferenze. Questo prodotto non è inteso per scopi medici o commerciali. Effetti della ricezione ambientale La stazione ottiene l'orario preciso con tecnologia wireless. Come per tutti i dispositivi wireless, la ricezione può essere influenzata dalle seguenti circostanze: Lunga distanza di trasmissione Prossimità di montagne e valli Prossimità di autostrade, stazioni, aeroporti, cavi di alta tensione e così via. Prossimità di cantieri Collocazione tra edifici alti Collocazione all'interno di edifici in cemento Prossimità di apparecchiature elettriche (computer, TV e altro) e strutture metalliche Collocazione all'interno di veicoli in movimento Collocare la stazione in una posizione con segnale ottimale, ad esempio vicino a una finestra e lontano da superfici metalliche o apparecchiature elettriche. Precauzioni L'unità principale è destinata solo all'uso in ambienti interni. Non esporre l'unità a sollecitazioni eccessive o urti. Non esporre l'unità a temperature estreme, luce solare diretta, polvere o umidità. Non immergere in acqua. Evitare il contatto con qualsiasi materiale corrosivo. Non gettare l'unità nel fuoco in quanto potrebbe esplodere. Non aprire l'alloggiamento posteriore interno né alterare componenti di questa unità. Avvisi di sicurezza delle batterie Utilizzare solo batterie alcaline, non batterie ricaricabili. Installare le batterie correttamente rispettando la polarità (+/-). Sostituire sempre un set completo di batterie. Non utilizzare mai batterie usate e nuove contemporaneamente. Rimuovere immediatamente le batterie scariche. Rimuovere le batterie inutilizzate. Non ricaricare e non smaltire le batterie nel fuoco in quanto possono esplodere. Assicurarsi che le batterie siano conservate lontano da oggetti metallici in quanto il contatto può causare un corto circuito. Evitare di esporre le batterie a temperatura o a umidità estreme o a luce solare diretta. Tenere tutte le batterie fuori dalla portata dei bambini perché potrebbero causare il rischio di soffocamento.Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto. Obblighi in base alla normativa sulle batterie

Le batterie vecchie non appartengono ai rifiuti domestici in quanto possono causare danni alla salute e all'ambiente. È possibile consegnare le batterie usate gratuitamente al proprio rivenditore e punti di raccolta. L'utente finale è obbligato per legge a portare le batterie esauste ai distributori e agli altri punti di raccolta!

Considerazione sulla funzione in base alla normativa sui dispositivi elettrici

Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici generali. Portare l'unità al proprio punto di raccolta rifiuti locale o a un centro per la raccolta differenziata. Questa disposizione si applica a tutti i paesi dell’Unione europea e agli altri paesi europei in cui viene praticata la raccolta differenziata. Con la presente Technotrade dichiara che questo WS1700 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU e ROHS 2011/65/CE. La dichiarazione di conformità UE originale si trova a: www.technoline.de/doc/4029665117003 Dati tecnici a) Dispositivo principale Unità barometro: hPa/inHg Intervallo misurazione pressione barometro: da 850hPa a 1050hPa Indicazione meteo: Soleggiato, Leggermente soleggiato, Nuvoloso, Piovoso, Temporale Unità temperatura: °C/°F Intervallo di misurazione della temperatura: -9,9 °C - +50 °C Tendenza temperatura/umidità interna e funzione max/min Fase lunare Intervallo di misurazione dell’umidità: Da 20 a 95% Indicazione umidità spazio abitativo Indicazione orario: formato 12/24 ore Calendario: GG/MM o MM/GG Giorni della settimana in 7 lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, olandese, spagnolo, danese Sveglia doppia con funzione snooze (interruzione sveglia 5 minuti) Retroilluminazione Alimentazione: 3 X batterie AAA, UM-4, LR03 1,5V, alimentatore 5,0V CC HX0180500150D2E b) Sensore esterno Frequenza di trasmissione: 433 MHz Potenza massima di trasmissione: 8 dBm Intervallo di trasmissione: fino a 100 m in area aperta con nessuna istruzione Intervallo di misurazione della temperatura: -20 °C - +70 °C Intervallo di misurazione dell’umidità: da 20 a 95% Tendenza temperatura/umidità esterna e funzione max/min Intervallo misurazione precipitazioni: da 0 a 999,99 mm Intervallo misurazione velocità vento: da 0 a 256 kmh Direzione vento in 16 direzioni Alimentazione: 2 X batterie AA, UM-3, LR6 1,5VUživatelská příručka meteostanice WS1700 Děkujeme vám za zakoupení naší meteostanice. Před použitím si prosím pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a seznamte se s funkcemi a provozními režimy meteostanice. Uživatelskou příručku si uschovejte pro případ budoucí potřeby. Předáte-li zařízení jiné osobě, předejte jí také tuto příručku. POZNÁMKA: Nezapomeňte používat vysoce kvalitní baterie a alespoň jednou ročně je měnit. Obsah balení Obsah opatrně rozbalte a vyjměte:

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TECHNOLINE

Modello : WS 1700

Categoria : Stazione Meteo