Livarno Lux IAN 379254 - Decoración luminosa

IAN 379254 - Decoración luminosa Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 379254 Livarno Lux en formato PDF.

📄 35 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Livarno Lux IAN 379254 - page 27

Descarga las instrucciones para tu Decoración luminosa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 379254 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 379254 de la marca Livarno Lux.

MANUAL DE USUARIO IAN 379254 Livarno Lux

Desdoble la página con las imágenes antes de leerla y seguidamente familiarícese con todas las funciones. Los números de las imágenes están colocados en el texto en los sitios correspondientes.

LEDES Instrucciones de uso

5. Advertencias de seguridad .................55

5.1 Advertencias de seguridad sobre

7. Instrucciones de limpieza y cuidado . . 57

11. Condiciones de garantía .....................58

12. Distribuidor ............................................59

13. Dirección de servicio ...........................59

Enhorabuena Acaba de adquirir un producto de alta cali- dad. El manual de instrucciones forma parte del producto. Contiene indicaciones impor- tantes acerca de la seguridad, uso y elimi- nación y reciclaje del producto. Antes de utilizarlo, familiarícese con todas las instruc- ciones de manejo y seguridad. Utilice este producto únicamente tal como se describe en ellas y solo para los ámbitos de aplica- ción indicados. Si entrega este producto a un tercero, entréguele toda la documentación. Guarde las instrucciones para referencia fu- tura. Explicación de símbolos En estas instrucciones de uso, en la producto y en el embalaje se utilizan los símbolos y las palabras indicado- ras que se incluyen a continuación. En los apartados siguientes, la Pueblo navideño con ledes recibe la denomi- nación de producto.

ADVERTENCIA Este símbolo/Esta palabra indicadora descri- be un peligro de grado alto de riesgo que, de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones físicas graves.

PRECAUCIÓN Este símbolo/Esta palabra indicadora descri- be un peligro de grado bajo de riesgo que, de no evitarse, puede provocar lesiones físi- cas leves o moderadas. AVISO Esta palabra indicadora advierte del riesgo de posibles daños materiales o le proporcio- na información adicional útil sobre el uso

Información sobre el manejo de este manual de instruccio- nes Este símbolo alude a la obli- gación de utilizar el produc- to exclusivamente en interio- res. Este símbolo alude al modo de em- pleo del producto. Este símbolo apunta posibles peli- gros en lo que se refiere a los niños.

Este símbolo alude a la edad de au- torización para utilizar el producto. Este símbolo indica un peligro espe- cial. Observe las instrucciones de uso. Este símbolo indica el colorido de la luz.

Este símbolo indica la canti- dad de LED. Este símbolo apunta posibles peli- gros debidos a descargas eléctricas. Este símbolo apunta posibles peli- gros debidos a un sobrecalentamien- to. Este símbolo apunta posibles peli- gros debidos a una explosión.54 55 ES ES Este símbolo apunta posibles peli- gros debidos a la manipulación de las pilas y baterías. Includes alkaline batteries(3 x 1.5 VAA, LR6) Este símbolo alude a que las pilas están incluidas en el volumen de suministro. Este símbolo indica que el producto está equipado con un TEMPORIZADOR. Este símbolo sirve para identificar la corriente continua. Este símbolo sirve para identificar el tipo de protección IP20. (No hay protección contra el agua, pero sí contra ob- jetos sólidos de más de 12.5 mm de diáme- tro. El producto solo se puede usar en un ambiente seco). Este símbolo sirve para identificar la clase de protección III. SELV: voltaje extra bajo seguro

PET Este símbolo le in- forma acerca de la eliminación del em- balaje y del produc- to. Declaración de conformidad (con- sulte el capítulo 8, “Declaración de conformidad”): Los productos identificados con este símbolo cumplen todas normativas comunitarias aplicables del Espa- cio Económico Europeo.

Uso previsto Este producto solo sirve como deco- ración, y no es adecuado para ilumi- nar interiores en el hogar.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones El producto no puede utilizar- se cerca de líquidos ni en entornos húmedos. De lo contrario, existe riesgo de sufrir lesiones debido a una descarga eléctrica. No está diseñado para su uso en entornos comerciales o industriales. Cualquier otra aplicación o modificación del producto se considerarán no conformes a lo previsto, lo que puede entrañar riesgos, como lesiones personales o daños materiales. Así pues, el distribuidor declina toda responsabilidad por los daños que tengan su causa en un uso no conforme a lo previsto. El producto está concebido exclusi- vamente para su uso en interiores. El producto es un elemento decorati- vo y no un juguete. No apto para niños menores de 14 años. Mantener fuera del alcance de los niños. - El montaje o el manejo del artículo deco- rativo debe correr a cargo de adultos. - El producto debe mantenerse lejos del al- cance de los niños.

3. Volumen de suministro

(figura A) 1 Pueblo navideño con ledes

«Papá Noel con regalos» 379254-21-C

«Casa con árbol» 379254-21-D

manual de instrucciones (sin ilustraciones)

Tipo: Pueblo navideño con ledes IAN 379254_2101 Nº ref. de Tradix: 379254-21-A, -B, -C, -D Luces: 379254-21-A, -D: 4 LED duraderos con luz multicolor Potencia total: 0,4 W 379254-21-B, -C: 5 LED duraderos con luz multicolor Potencia total: 0,29 W Para todos: Los LED no pueden sustituirse. 8 melodías navideñas distintas, en bucle continuo Tensión de servicio: 4,5 V Pilas: 3 × 1,5 V , tipo: AA/LR6 Clase de protección: III/ Grado de protección: IP20 Fecha de fabricación: 04/2021 Garantía: 3 años

5. Advertencias de seguri-

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones y asfixia Si los niños juegan con el producto o el embalaje, ¡pueden lesionarse o ahogar- se con él! - No permita que los niños pequeños jue- guen con el producto ni con el embalaje. - Vigile a los niños en todo momento siemp- re que se encuentren cerca del producto. - Guarde el producto y el embalaje fuera del alcance y la vista de los niños.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones

Este aparato no es apto para niños menores de 14 años. Puede provocar lesiones. - Los niños de más de14 años y las personas con una capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de conocimientos o experiencia deben estar vigilados constantemente du- rante el uso del producto, o bien recibir una formación previa sobre su uso seguro y entender a la perfección los peligros que entraña dicho producto. - Las operaciones de mantenimiento y lim- pieza del producto no pueden correr a cargo de niños. Tenga en cuenta las disposiciones legales que se encuentren en vigor en su país. - Observe las normativas legales que se encuentren en vigor en su país, así como las disposiciones sobre el uso y la elimina- ción del producto.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones No utilice este producto en entornos con riesgo de explosión. Puede provocar lesiones. - El producto no puede utilizarse en entor- nos con riesgo de explosión (Ex). El uso del producto no está permitido en entor- nos en los que existan líquidos, gases o polvos inflamables.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Si el producto presenta algún defec- to, deje de utilizarlo de inmediato. Puede provocar lesiones. - No utilice el producto si presenta errores de funcionamiento, daños o desperfectos. Si constata un desperfecto en el producto, retire las pilas del aparato y encargue su revisión y, en caso necesario, su repara- ción, antes de volver a ponerlo en servi- cio. - Los LED no pueden sustituirse. Si los LED están defectuosos, elimine el producto. - Una reparación inadecuada puede des- embocar en riesgos considerables para el usuario.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones No manipule indebidamente el producto. De lo contrario, existe riesgo de sufrir lesiones debido a una descarga eléctrica. - La carcasa no debe abrirse en ningún caso y el producto no puede manipularse ni modificarse. En el caso de realizarse manipulaciones o modificaciones, existe riesgo de muerte debido a una descarga eléctrica. Por razones de homologación (CE), queda prohibido cualquier tipo de manipulación o modificación. - Asegúrese de que el producto no queda cubierto durante el uso.

5.1 Advertencias de seguri-

ADVERTENCIA Peligro mortal.56 57 ES ES No ingiera las pilas. De lo contrario, existe riesgo de muerte. - Si se ingieren, las pilas pueden resultar potencialmente mortales, por lo que este producto y las pilas correspondientes de- ben guardarse en un lugar alejado del alcance de los niños pequeños. - La ingestión puede causar quemadu- ras, perforación de tejidos blandos y la muerte. ¡Se pueden producir quemaduras internas graves dentro de las 2 horas pos- teriores a la ingestión! - Si una persona ingiere una pila, acuda a un médico de inmediato. - Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA Riesgo de explosión. - No vuelva a cargar nunca las pi- las no recargables ni tampoco las cortocircuite ni las abra, puesto que, si lo hace, puede producirse un so- brecalentamiento, un riesgo de in- cendio o una explosión. - Mantenga el producto alejado de fuentes de calor y de la luz directa del sol, pues las pilas pueden explotar como conse- cuencia de un sobrecalentamiento y, a su vez, provocar lesiones.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. No toque las pilas derrama- das con las manos sin protec- ción. De lo contrario, existe riesgo de sufrir lesiones. - Las pilas derramadas o dañadas pueden provocar quemaduras en la piel si entran en contacto con ella. No toque las pilas derramadas con las manos sin protección y utilice en su lugar indefectiblemente guantes adecuados. - Utilice únicamente pilas de tipo LR6/AA del mismo fabricante. - Coloque las pilas en el compartimento previsto a tal fin asegurándose de que la polaridad es la correcta. - No utilice nunca combinaciones de pilas o baterías antiguas y nuevas. - Guarde las pilas en un lugar seco y fresco donde no haya humedad. - En ningún caso tire las pilas al fuego. - No cortocircuite las pilas. - Las pilas desechables pierden parte de su energía, incluso cuando están almacena- das. - Si no va a utilizar el producto, extraiga las pilas. - Extraiga enseguida las pilas descargadas para evitar que se produzca un derrame de las mismas y, en consecuencia, un daño en el producto. - Deseche las pilas gastadas o las baterías usadas conforme a la legislación local. - Guarde las pilas desechables separadas de las descargadas, pues así evitará con- fusiones.

PRECAUCIÓN Riesgo de sobrecalentamien- to! No encender dentro del embalaje.

6. Puesta en servicio

1. Retire todo el material de embalaje

2. Asegúrese de que dispone de todos los

componentes y de que estos no presentan ningún daño. Si este no es el caso, póngase en contac- to con el servicio técnico indicado.

6.1 Colocación/sustitución de

las pilas (figura B) Antes de la primera puesta en servicio, o si la luz de los LED se vuelve más débil, la música se escucha a un nivel más bajo o los componentes se mueven más lentamente, in- serte las pilas alcalinas (LR6, 1,5 V AA) 2 o reemplácelas. A tal fin, proceda tal como se indica a con- tinuación:

1. Apague el producto

1 (consulte el apar- tado «6.2. Modo de empleo»).

de dicho compartimento

pulsando la flecha y empujando la tapa del compartimento

NOTA: Asegúrese de no perder la tapa del compar- timento de las pilas, pues esta contiene la placa de características, que es un compo- nente importante del producto.

4. En caso necesario, retire las pilas usadas

5. Inserte las tres pilas alcalinas incluidas en

el volumen de suministro (LR6, 1,5 V AA) 2 , o bien tres pilas nuevas del tipo LR6/ AA, en el compartimento 5 , asegurándo- se al hacerlo de que la polaridad es la correcta.

6. A continuación, cierre el compartimento

El producto 1 está ahora listo para el uso. Instalar el producto Coloque el producto 1 en un lugar apropia- do. NOTA: - La base del producto 1 debe ser plana para que no pueda caerse. El lugar debe tener suficiente espacio libre alrededor del producto

- Coloque, p. ej., una cubierta de protec- ción debajo del producto 1 . Las super- ficies sensibles pueden sufrir arañazos ocasionados por el producto

Encendido y apagado y activación de las piezas móviles, de la música y del temporizador (figura C) Utilice el interruptor 6 de la parte posterior del producto 1 para conmutar entre los si- guientes modos: ON1: luz + movimiento + temporizador OFF: apagado ON2: luz + movimiento + música Función de temporizador El producto 1 incorpora una función de temporizador. Si ha seleccionado el modo «ON1», también se activa la función de temporizador. Si la función de temporizador está activada, el producto 1 se apaga auto- máticamente después de 6 horas. Después de 18 horas más, el producto 1 se vuelve a encender, también automáticamente. Mien- tras el interruptor 6 se encuentra en la posi- ción «ON1», se repite este ritmo diario. NOTA: - El producto 1 dispone de 8 melodías navideñas. Cuando se ha seleccionado el modo «ON2», estas 8 melodías navi- deñas se reproducen en bucle una detrás de otra. - No es posible seleccionar las melodías. - El altavoz 7 (figura B) se encuentra en la parte inferior del producto 1 . Así pues, no coloque el producto 1 sobre una superficie demasiado blanda, pues esto puede amortiguar el sonido. NOTA: La función de temporizador funciona sin la música. Esto significa que, transcurridas 18 horas, la función de luz y movimiento de los objetos se activa, pero la música no se pone en marcha. NOTA: Peligro de daños materiales - Asegúrese de que no haya objetos ni obstáculos que impidan u obstaculicen el movimiento de los componentes móviles 3 (figura A) del producto 1 en todo su alcance, pues esto entraña a su vez el riesgo de que se produzca un daño en algún efecto material. - Antes de ponerlo en servicio, retire los ob- jetos que puedan encontrarse en el radio de movimiento.

7. Instrucciones de limpieza

PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones Antes de proceder a una operación de limpieza, extraiga las pilas de su compartimento. De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. - Limpie solo con un plumero. - Retire la suciedad que pueda verse acu-58 59 ES ES mulado. - No utilice instrumentos de limpieza pun- zantes ni productos químicos. - No sumerja el aparato en agua. - Conserve el producto en un lugar fresco, seco y protegido de la luz ultravioleta.

8. Declaración de conformi-

Este aparato cumple los requisitos básicos y las demás normativas pertinentes de la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre baja tensión y la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la restricción a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS). La declaración de conformidad a original com- pleta puede solicitarse al importador.

Eliminación del embalaje

PET El embalaje y el manual de instrucciones están fa- bricados en su totalidad con materiales respetuo- sos con el medio ambien- te que puede eliminar a través de los puntos de recogida o reciclaje de su localidad. Eliminación del producto Este producto no puede eliminarse junto con la basura doméstica. Pónga- se en contacto con su comunidad o con el ayuntamiento para informarse de las posibilidades de eliminación que existen para el producto. Eliminación de la batería / pilas recargables

Recicle las pilas recargables que es- tén defectuosas o usadas conforme a la Directiva 2006/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y sus enmiendas. - Las pilas y las baterías no pueden eli- minarse con la basura doméstica, pues contienen metales pesados perjudiciales. Etiquetado: Pb (plomo), Hg (mercurio), Cd (cadmio). La ley obliga a devolver las pilas y baterías usadas. Una vez agotada su vida útil, puede devolverlas de forma totalmente gratuita en nuestro punto de venta o en el punto de recogida más cer- cano (por ejemplo, en un establecimiento especializado o en el punto limpio de su localidad). Las pilas y las baterías están identificadas con un símbolo de cubo de basura tachado.

Garantía de TRADIX GmbH & Co. KG Estimados clientes: este aparato tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. En caso de que este producto sea defectuoso, le asiste el derecho legal a rea- lizar la correspondiente reclamación al ven- dedor. Este derecho legal no se ve afectado por nuestras condiciones de garantía que se indican a continuación.

11. Condiciones de garantía

El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Le rogamos que conserve el tique de compra original. Ese documento es necesario como comprobante de compra. Si durante los tres años posteriores a la fe- cha de compra de este producto se presenta un defecto material o de fabricación, el pro- ducto se sustituirá o se reparará –a nuestra elección– sin que suponga ningún tipo de gasto para usted. Esta garantía requiere que se presente dentro del plazo de tres años el aparato defectuoso, el justificante de compra (tique de compra) y una breve descripción por escrito del defecto y del momento en el que se presentó. Si el defecto está cubierto por nuestra garan- tía, se le devolverá el producto reparado o uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no conlleva el inicio de un nuevo plazo de garantía. Periodo de garantía y reclamaciones legales por defectos La prestación de un servicio de garantía no prolonga el periodo de garantía. Este condi- ción también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y defectos existentes en el momento de la compra deben comuni- carse inmediatamente después del desemba- lado del producto. Las reparaciones que se produzcan una vez concluido el periodo de garantía serán a cargo del usuario. Alcance de la garantía El aparato ha sido producido con gran cui- dado siguiendo estrictas directrices de cali- dad y verificado minuciosamente antes de la entrega. Las prestaciones de garantía se aplican a los fallos de materiales o fabrica- ción. La presente garantía no se extiende a las piezas del producto que están sometidas a un desgaste normal y que, por lo tanto, pueden considerarse piezas de desgaste, ni a los daños producidos en piezas frágiles, tales como interruptores, baterías o las que están hechas de vidrio. Esta garantía quedará anulada si el pro- ducto dañado ha sido utilizado de manera inadecuada o su mantenimiento ha sido in- apropiado. Para un uso conforme del pro- ducto, es imprescindible respetar escrupu- losamente todas las indicaciones expuestas en las instrucciones de uso. Es imprescindible evitar las finalides de uso y actuaciones que se desaconsejan en las instrucciones de uso o sobre las que se advierte al usuario. El producto está diseñado exclusivamente para el uso privado, no para su uso en en- tornos comerciales o industriales. La garantía queda anulada automáticamente en caso de uso inadecuado o abusivo del producto o de uso de la fuerza y también en caso de inter- venciones no realizadas por nuestro servicio técnico autorizado. Procedimiento en caso de reclama- ciones de garantía Para garantizar una rápida tramitación de su problema, le rogamos siga las indicaciones siguientes: - Para todas las consultas, tenga a mano el ticket de compra y el número de refe- rencia (p.ej., IAN 379254_2101) como prueba de su adquisición. - Encontrará el número de referencia en la placa de características del producto, o bien grabado en este, en la portada de su manual de instrucciones (abajo a la izquierda) o bien en la etiqueta autoad- hesiva situada en el lado trasero o inferior del producto.

Si se producen fallos de funcionamiento o cualquier otro defecto, póngase en contac

to en primer lugar por teléfono o correo electrónico con el departamento de servi

cio técnico que se indica a continuación

- A continuación, podrá enviar el producto considerado defectuoso a portes debidos al servicio técnico que se le indique, ad- juntando el comprobante (ticket) de com- pra e indicando dónde se encuentra el fallo y cuándo se ha producido. En la página web www.lidl-service.com pue- de descargar este manual y muchos otros manuales, vídeos de productos y software de instalación. Escaneando este código QR puede acceder directamente a la página del servicio técnico Lidl (www.lidl-service.com) y abrir las instrucciones de uso indicando el número de refe- rencia (IAN) 379254_2101.

13. Dirección de servicio

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Livarno Lux

Modelo : IAN 379254

Categoría : Decoración luminosa