HG02935A - Sin categoría Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HG02935A Livarno Lux en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG02935A - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG02935A de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO HG02935A Livarno Lux
CASITAS NAVIDEÑAS CON ILUMINACIÓN
Instrucciones de utilización y de seguridad
Escena navideña con iluminación
Tapa del compartimento de las pilas
Compartimento de las pilas
Interruptor (ENCENDIDO/APAGADO/ TEMPORIZADOR) Características técnicas LED: HG02935A: 10 bombillas LED HG02935B: 6 bombillas LED 3 V Potencia: 0,25 W Tipo de pila: 2 x 1,5 V pila AA (incluidas en el volumen de suministro) Volumen de suministro 1 escena navideña con iluminación 2 pilas 1 manual de instrucciones Advertencias de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS! ¡PELIGRO
MORTAL Y RIESGO DE ACCI-
DENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe riesgo de asfixia. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. No es apropiado para niños/as menores de 14 años. Este producto es un artículo decora- tivo, no es un juguete. Guarde el producto fuera del alcance de los niños. No utilice el producto si detecta algún tipo de daño. No exponga el producto a temperaturas ele- vadas ni a la humedad, ya que el producto puede sufrir daños. ¡Evite cargar mecánicamente el producto! En caso de daños, reparaciones u otro tipo de problemas con el producto, diríjase a un técnico electricista. No coloque el producto sobre superficies sensi- bles de muebles ya que podrían sufrir arañazos.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE SOBRE-
CALENTAMIENTO! No encienda el producto dentro del embalaje. El producto no contiene piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario. Las bombillas LED no son reemplazables. Si las bombillas LED llegan al final de su vida útil, deberá reemplazar todo el producto. No debe unir eléctricamente el producto con otra cadena de luces. Nunca conecte el producto a una toma de 230 V. No fije ningún objeto adicional al producto. No lo sujete con grapas ni puntillas. Indicaciones de seguridad para pilas/baterías ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pi- las/ baterías fuera del alcance de los niños. ¡En caso de ingesta, acuda inmediatamente a un médico! La ingesta puede provocar quemaduras, per- foraciones de tejidos blandos y la muerte. Las quemaduras graves pueden aparecer en un plazo de 2 horas tras la ingesta. ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No recargue nunca pilas no recarga- bles. No ponga las pilas/baterías en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podrían sobrecalentarse, explotar o provocar un incendio. Nunca arroje pilas/baterías al fuego o al agua. No aplique cargas mecánicas sobre las pilas/ baterías.51 ES Riesgo de sulfatación de las pilas/baterías Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas/ baterías, por ej., acercarlas a un radiador/ exponerlas directamente a la luz solar. ¡Si las baterías / pilas se sulfatan, evite el contacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! ¡En caso de entrar en contacto con el ácido, lave inmediatamente la zona afectada con abundante agua y busque atención médica!
¡UTILICE GUANTES DE PRO-
TECCIÓN! Las pilas/baterías sulfatadas o dañadas pueden provocar abrasiones al entrar en contacto con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de protección en estos casos. En caso de sulfatación de las pilas/baterías, retírelas inmediatamente del producto para evitar daños. Utilice únicamente pilas/baterías del mismo tipo. ¡No mezcle pilas/baterías usadas con nuevas! Retire las pilas/baterías del producto si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. Riesgo de daños en el producto ¡Utilice exclusivamente el tipo de pila/batería indicado!
Introduzca las pilas/baterías teniendo en cuenta la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas/baterías como en el producto. ¡Si fuese necesario, limpie los contactos de las pilas/baterías y del compartimento de las pilas con un paño seco y sin pelusas o con bastoncillos de algodón antes de colocarlas! Retire inmediatamente las pilas/baterías gastadas del producto. Antes de la primera puesta en funcionamiento Nota: retire completamente el material de embalaje del producto. Colocar/cambiar las pilas (ver fig. B) Gire el producto y colóquelo sobre una base suave para evitar arañazos en su superficie. Abra el compartimento de las pilas
desli- zando la tapa del compartimento de las pilas
en la dirección contraria a la que indica el interruptor
. Tenga en cuenta la flecha (ver fig. B). En caso necesario, coloque las pilas nuevas y cierre el compartimento de las pilas
Ahora, el producto ya está listo para ser puesto en funcionamiento. Nota: Asegúrese de que la polaridad es la correcta. Esta se indica en el compartimento de las pilas
Puesta en funcionamiento Conecte el enchufe
a la clavija de conexión
Fije el soporte de la lámpara
a la parte trasera de las casas (ver fig. A). Su producto está listo para el funcionamiento. Encender y apagar El interruptor
tiene 3 funciones: Si coloca el interruptor
en posición TEMPO- RIZADOR (TIMER), el producto se mantiene encendido durante 6 horas y luego se apaga durante 18 horas. El producto se vuelve a encender otras 6 horas para luego quedar apagado durante 18 horas. Para encender el producto de forma perma- nente, desplace el interruptor
a la posición ENCENDIDO (ON). Para apagar el producto de forma permanente, desplace el interruptor
Limpieza y cuidado Nunca limpie el producto con agua o con otros líquidos. Utilice un plumero para limpiar el producto. Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y nú- meros (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos/20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos. Para obtener información sobre las po- sibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la admi- nistración de su comunidad o ciudad. Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura domés- tica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios. El producto y el material de embalaje son recicla- bles, bajo la responsabilidad ampliada del fabri- cante. Deséchelo por separado para un mejor tratamiento de los residuos, siguiendo los símbolos ilustrados en el embalaje. El logotipo Triman se aplica solo para Francia. Las pilas/baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicle las pilas/baterías y/o el producto en los puntos de recogida adecuados. ¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas/baterías! Las pilas/baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas/baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello. Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales. Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabrica- ción en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía que- dará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos com- ponentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre da- ños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.53 ES Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su con- sulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 390580_2201) como justificante de compra. Encontrará el número de artículo en una inscrip- ción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior. Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico. Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos. Asistencia Asistencia en España Tel.: 900984948 E-Mail: owim@lidl.es54 DK De anvendte piktogrammers legende ............................................................... Side 55 Indledning .................................................................................................................................. Side 55 Formålsbestemt anvendelse ........................................................................................................... Side 55 Beskrivelse af de enkelte dele ........................................................................................................ Side 56 Tekniske data................................................................................................................................... Side 56 Leverede dele .................................................................................................................................. Side 56 Sikkerhedshenvisninger ................................................................................................ Side 56 Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer................................................................................. Side 56 Inden første ibrugtagning ............................................................................................. Side 57 Ilægning/udskiftning af batterier ................................................................................................... Side 57 Ibrugtagning ............................................................................................................................ Side 57 Tænd/sluk ........................................................................................................................................ Side 57 Rengøring og pleje ............................................................................................................. Side 57 Bortskaffelse ............................................................................................................................ Side 57 Garanti .......................................................................................................................................... Side 58 Afvikling af garantisager ................................................................................................................ Side 58 Service ............................................................................................................................................. Side 5855 DK De anvendte piktogrammers legende Jævnstrøm/-spænding Batterierne er ikke genopladelige. Ledningslængde mellem husene: ca. 40 cm Hold batterier på afstand af vand og for meget fugt. Varmthvidt lys Batterierne må ikke kortsluttes. Ikke egnet til børn under 14 år. Isæt batterier iht. den rigtige polaritet (+ og –). Hold batterier uden for børns række- vidde. Kun til indendørs brug Smid ikke batterier ind i åben ild. Isæt ikke batterier omvendt i forhold til den rigtige polaritet (+ og –). Batterirumafdækningens åbningsret- ning Batterier må ikke beskadiges/ deformeres. 6-timers-timer med automatisk gentagelse i døgnrytmen Batterier må ikke åbnes/skilles ad. Batteridrevet Brug kun batterier af samme type/ mærke. Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger Bland ikke brugte batterier med nye. CE-mærket indikerer at produktet er i overensstemmelse med relevante EU-direktiver gældende for produktet. Julegade med belysning Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikker- hedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjem- and. Formålsbestemt anvendelse Dette produkt er udelukkende egnet til dekoration i tørre, indendørs rum og til privat brug. Produktet er ikke beregnet til den erhvervsmæssige indsats. Kun til indendørs brug.56 DK Beskrivelse af de enkelte dele
ManualFacil