HG09527A - Decoración luminosa Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HG09527A Livarno Lux en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Decoración luminosa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG09527A - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG09527A de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO HG09527A Livarno Lux
Instrucciones de uso y de seguidad
T
CASETTA DECORATIVA A LED
ES Instruetiones de uso y de seguidad Pagina 47
Leyenda de pictogramas realizados . Pagina 48
Introduccion Pagina 48
Uso adequado Pagina 48
Descripción de los componentes . Página 49
Caracteristicas techniques.. 49
Volumen de suministro. Pagina 49
Advertencias de seguidad Pagina 49
Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterias Pagina 49
Puesta en funciona Pagina 50
Colocar/cambiar las pilas . Pagina 50
Encender y apagar. Pagina 50
Limpieza y cuidado.. Pagina 51
Eliminación Página 51
Garantia Pagina 51
Tramitación de la garantía . Págrina 52
Asistencia.. 52
| Leyenda de pictogramas realizados | |||
| Corrient/ tensión continua Solo apto para uso en interiores | |||
| CE | El marcado CE atestigua la conformidad con las normativas de la UE aplicables al producto. | Dirección de aperture de la tapa del compartmento de las pilas | |
| 0-14 | No apropiado para niños menos de 14 años. | Temorizador de 6 horas | |
| Pilas incluidas | FSC 100% Ward FSC* C020983 | De madera | |
| Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. | No mezcle pilas gastadas con pilasURTAS. | ||
| No arroje las pilas al fuego. Las pilas no hay recargables. | |||
| No introduzca las pilas en sentido contrario a la polaridad correcta (+ y -). | Mantenga las pilas lejos del agua y de la humedad excessiva. | ||
| No dañé/deformé las pilas. No cortocircuito las pilas. | |||
| No abra/desmonte las pilas. | Coloque las pilas teniendo en cuenta la polaridad correcta (+ y -). | ||
| Utilice únicamente pilas del mismotipo/de la mesma marca. | Advertencias de seguidadInstrucciones de uso | ||
Casa decorativa con ledes
- Introduccion
Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas lasindicaciones de manejo y de seguidad. Utilice el productounicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente
todaladocumentacion en caso deentaragel producto aterceros.
Usoadefuado

Este producto solo es apto para decoracion en espacios interiores secs de uso privado. Este producto no ha sido
disenado para ser utilizado con fines commerciales.
- Descripción de los componentes
1 Decoración luminosa
2 Pila
3 Compartimento de la pila
4 Tapa del compartmento de la batería
5 Interruptor(ENCENDIDO/APAGADO/TEMPORIZADOR)
Characteristicaftecnicas
N.° de modelos: HG09527A/HG09527B/ HG09527C
Potencia: HG09527A: 0,2 W
HG09527B/
HG09527C: 0,02W
Tipo de pila: HG09527A: 2 x 1,5V == pila
AA (incluidas en el volumen de suministro)
HG09527B: 2 × 1,5V = = pilas
AAA (incluidas en el volumen de suministro)
HG09527C: 2 × 1,5V = = pilas
AAA (incluidas en el volumen de suministro)
Volumen deuministro
1 casa decorativa LED
2 pilas
1 manual de instrucciones

Advertenciasdeseguidad
jCONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS!

ADVERTENCIA! PELIGRO MORTAL Y RIESGO DE ACCIDENTES PARA BEBÉS Y
NINOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe riesgo de asfixia. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
El producto no es apropiado para niños menos de 14 años. Este producto es un articulo decorativo, no es un juguete. Guarde el producto FPGA del alcance de los niños.
No utilise el producto si detecta uno tipo de daño.
No exponga el producto a temperatas elevadas ni a la humedad, ya que el producto pueda sufir danos.
jEvite cargarmecancimamente el producto!
En caso de daños, reparaciones u other tipo de problemas con el producto, dirijase a un先进技术 electricista.
No coloque el producto sobre superficies sensibles de muebles ya que podrian sufir aranazos.
iPRECAUCION! iPELIGRO DE SOBRE-CALENTAMENTO! No encienda el producto dentro del embalaje.
El producto no contiene piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario.
Las bombillas LED no son reemplazables.
Si las bombillas LEDburger al final de su vidautil,deferareemplazardostodel producto.
No debe unir electricamente el producto con另一caidea de luces.
- Nunca conecte el producto a una toma de 230V.
No tire del cable del producto.
No fije ningún objeto adicional al producto.
Proteja el cable de red de cordes cortantes, cargas mecánicas y superficies calientes.
No lo sujete con grapas ni punillas.

Indicacionesdeseguidad sobre laspilas/baterias
PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterias fuera del alcance de los niños. En caso de ingestion,akra inmediamente a un medico!
La ingestion可以使 provocar quemaduras, perforaciones de tejidos blancos y la muerte. Las quemaduras graves peuvent aparecer pasadas 2 horas tras la ingestion.
PELIGRO DE EXPLOSION!

No recargue nunca pilas no recar-gables. No ponga las pilas / bate-cortocircuito ni tampoco las abra. Estas n recalentarse, explotar o provocar un o.
Nuncaarrope pilas/bateriasal fuego o al agua.
No aplique cargas mecancias sobre las pilas/baterias.
Riesgo de sulfataction de las pilas / baterias
Evite conditiones y temperatas extremas que pueda inflir en el funciona de las pilas / baterias, por exemple, acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar.
Si las pilas / baterias se sulfatan, evite el contacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! En caso de entrada en contacto con el acido, lave inmediamente la zona afectada con abundante agua y busque atencion medica!
:UTILICE GUANTES DE SEGU

RIDAD! Las pilas / baterias sulfadas o danadas peuvent provocar alentar en contacto con la piel. es imprescindible el uso de guantes ción en这些东西.
En caso de sulfataction de las pilas / baterias, retirelas inmediamente del producto para evaporar danos.
- Utilice únicamente pilas / baterías del mismotipo. jNo mezcle pilas / baterías usadas connuevas!
Retire las pilas / baterias del producto si no va a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado.
Riesgo de dano del producto
■ |Utilice exclusivamente el tipo de pila / bateria indicao!
- Introduzca las pilas / baterias teniendo encee la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas / baterias como en el producto.
■ limpie los contactos de la pila / bateria y en el compartmento de las pilas antes de la inserción con un paño seco y libre de pelugas o un bastonillo de algodón!
Retire inmediamente las pilas / baterias agotadas del producto.
- Puesta en funciona
Nota: Retire completeness el material de embalaje del producto.
Colocar/cambiarias pilas (ver fig. B)
Gire el producto y colóquelo sobre una base suave para evaporar arañazos en su superficie.
Abra el compartmento de las pilas 3 deslizando la tapa del compartmento de las pilas 4 en la direccion contraia a la que indica el interruptor 5. Tenga en cuenta la flecha (ver fig. B).
En caso necessario,coloque las pilas cuales y cierre el compartmento de las pilas 3.Ahora, el producto ya esta lista para ser puesto en funcionaimiento.
Nota: Asegürese de que la polaridad sea la correcta.Esta se indica en el compartmento de las pilas 3.
Encender y apagar
El interruptor 5iene 3 functions:
Si desplaza el interruptor 5 a la posicion TIMER, el producto se mantiene encendido durante 6 horas y bajo se apaga durante 18 horas. El producto se vuelve a encender extras 6 horas para bajo que derapagado durante 18 horas.
Para encender el producto de forma permanente desplace el interruptor 5 a la posicion ON.
Para apagar el producto de forma permanente, desplace el interruptor 5 a la posicion OFF.
- Limpieza yIELDado
- Nunca limpie el producto con agua o conositos liquidos.
- Utilice un plumero para limpiar el producto.
- Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser desechados en el centro de reciclaje local.

Tenga en cuenta eldistinctivo del embalaje para la separacion de residuos.
Esta compuesto por abreviaturas (a) ynumeros (b) que significan lo suiviente: 1-7:plasticos/20-22:papelycar t on/80-98:materiales compuestos.

Para Obtener información sobre las posibilidades de(desacho del producto al final de su vidautil,acdua a la administraciónde su comunidad o ciudad.

Para proteger el medio ambiente no tire el producto jusqu con la basura domestica cuando ya no le sea util. Desechelo en un contender de reciclaje. Dirjase a la administracion competente para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida de residuos y sushorarios.
#
El producto y el material de embalaje son reciclables, bajo la responsabilidad ampliada del fabricante. Desechelo porSeparated para un mejor tratimiento de los residuos, siguiendo los symbolos
ilustrados en el embalaje.El logotipo Triman se aplica solo para Francia.
Las pilas / baterias defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicles las pilas / baterías y / o el producto en los+puntos de recogida adecuados.

Jaños en el medio ambiente por un reciclaje indefinido de las pilas/baterías!
Las pilas / baterias no deben eliminarse jusqu'à con los residuos domesticos. Estas peuvent tener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especialies. Los@simbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomo. Las pilas / baterias deben reciclarse en un punto de recolección spécifique paraarlo.
Garantía
El producto ha sido fabricado@cuidadosamente siguiendo exigentesnormas de calidad yha sido probado antes de su entrega.En caso de defectodel producto,ustedienearethocoslegalesfrente al vendedor del本身就是.Nuestra garantia (abajo indicada) no suponeuna restriccionde dichosarethocos legales.
Este produit dispone de una garantía de 3 años desde la Fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la Fecha de compra. Porfavor, conserve adequamente el justificante de compra original. Este documento se requires como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la Fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, reparamos el producto o lo sustituiremos Gratisamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto的结果da danado o es realizado o mantenido de forma inadecka.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, porarlo, poderan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes fragens como, por ejempio, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
- Tramitatación de la garantía
Para garantizar una
Para realizarrialquier consulta, tengaa mano el recibo y el numero de articulo (IAN 414567_2201) como justificante de compra.
Encontrará el número de articulo en una inscripción de la placad identificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.
Si el producto fallase o presentase某个 defecto, póngase primero en contacto con el département de asistencia indicado, ya sea por téléphone o correto electrónico.
Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (ticket de compra) eindicando sobre está y cuando ha occurcido el fallo a la direccion de asistencia que le indicamos.
Asistencia
ES Asistencia en Espana
Tel.:900984948
E-Mail: owim@lidl.es

De anvende piktogrammers legende. Side 54
Indledning
Formalsbestemt anvendelse
informaci·Estado de las informaciones·Tilstand
ManualFacil