TCVC 3055 A - Aspiradora EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TCVC 3055 A EINHELL en formato PDF.
| Marca | Einhell |
| Modelo | TCVC 3055 A |
| Tipo de aparato | Aspirador agua y polvo |
| Tensión de alimentación | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potencia nominal | 850 W |
| Potencia absorbida máx. (toma automática) | 2000 W |
| Potencia absorbida total máx. | 2850 W |
| Volumen del depósito | 30 L |
| Peso | 6,3 kg |
| Nivel de presión acústica | 78 dB(A) |
| Filtro para aspiración en seco | Filtro plegado |
| Filtro para aspiración de líquidos | Filtro de espuma |
| Función de soplado | Sí |
| Modo automático con toma de herramienta | Sí |
| Accesorios incluidos | Manguera de aspiración flexible, 2 tubos de aspiración, cepillo combinado, boquilla plana, bolsa de accesorios, 4 ruedas, asa |
| Seguridad | Válvula de seguridad de flotador, parada automática al nivel máximo |
| Mantenimiento | Limpiar regularmente los filtros; depósito con agua jabonosa |
| Temperatura de almacenamiento | 5-30°C, protegido de heladas |
| Piezas de desgaste | Cepillo combinado, boquilla plana, filtros, bolsa colectora |
Preguntas frecuentes - TCVC 3055 A EINHELL
Preguntas de los usuarios sobre TCVC 3055 A EINHELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TCVC 3055 A - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TCVC 3055 A de la marca EINHELL.
MANUAL DE USUARIO TCVC 3055 A EINHELL
E Manual de instrucciones original Aspirador en seco y húmedo
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
Explicación de los símbolos empleados (véase fi g. 15)
- ¡Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones.
- Potencia nominal
- Máx. Consumo energético toma de corriente automática
- Consumo energético máx. total
1. Instrucciones de seguridad
¡Aviso!
Leer todas las instrucciones de seguridad, indicaciones, ilustraciones y los datos técnicos con los que está provista esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o daños graves. Guardar todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
- Peligro! Es preciso leer detenidamente las instrucciones de uso antes del montaje y la puesta en servicio.
- Controlar si la tensión de red coincide con la indicada en la placa de identificación.
- Desenchufar el aparato si: no se está utilizando, antes de abrirlo, así como antes de la limpieza y del mantenimiento.
- No limpiar nunca el aparato con disolventes.
- No tirar del cable para desenchufar el aparato.
- No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando esté en funcionamiento.
- Mantenerlo fuera del alcance de los niños.
- Asegurarse de no dañar el cable, evitar pasar
por encima del mismo, aplastarlo, tirar de él, etc.
- El aparato no se utilizará si el cable de conexión a red no se encuentra en perfecto estado.
- Al cambiar el cable de conexión a red se debe utilizar uno que coincida con los modelos indicados por el fabricante. Cable de conexión a red: H 05 VV - F 3 x 1,5 mm².
- No aspirar bajo ningún concepto: cerillas encendidas, cenizas no apagadas, colillas incandescentes, materiales, vapores o líquidos inflamables, corrosivos o explosivos.
- Este aparato no es indicado para aspirar pol-
vos nocivos para la salud.
• Guardar el aparato en un recinto seco. - No poner en funcionamiento un aparato que presente daños.
- Sólo el servicio de asistencia autorizado podrá efectuar reparaciones en el aparato.
- Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido diseñado.
- Prestar especial atención durante la limpieza de escaleras.
- Utilizar exclusivamente piezas de repuesto y accesorios originales.
Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios. Las personas aptas deberán recibir formación o instrucciones necesarias sobre el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad. Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
2. Descripción del aparato y volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)
- Empuñadura
- Interruptor ON/OFF (con función automática en los modelos correspondientes)
- Cabezal del aparato
- Recipiente de filtrado
- Válvula de fl otador de seguridad
- Cable de red
- Ganchos de cierre
- Recipiente
- Conexión de la manguera de aspiración
- Empalme para el soplado
E
- Manguera de aspiración fl exible
- Tubo de aspiración
- Boquilla multiuso
- Ruedas
- Filtro plisado
- Filtro de espuma
- Tornillos de fi jación
- Boquilla esquinera
- Bolsa de recogida
- Soporte para manguera
- Toma de corriente automática para herramienta eléctrica
- Adaptador de herramienta eléctrica
- Bolsa auxiliar
- Soporte auxiliar
- Tornillo para la purga de agua
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
- Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
- Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
- Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
- Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y así xia!
- Tubo de aspiración (2 uds.)
• Manguera de aspiración
• Boquilla multiuso - Filtro plisado
- Filtro de espuma
• Boquilla esquinera - Bolsa auxiliar
• Ruedas (4 uds.) - Empuñadura
• Tornillos de fijación (6 uds.)
• Manual de instrucciones original
3. Uso adecuado
El aspirador en seco y húmedo ha sido concebido para aspirar materiales sólidos y líquidos utilizando el fi litro correspondiente. El aparato no está indicado para aspirar materiales infl amables, explosivos ni perjudiciales para la salud.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
Tensión de red: 220-240 V \~ 50-60 Hz
Potencia nominal: 850 W
Máx. Consumo energético toma
de corriente automática: 2000 W
Consumo energético máx. total: 2850 W
Volumen del recipiente: 30 l
Nivel de presión acústica L_bA 78 dB(A)
Imprecisión K_pA .....2 dB
Peso: 6,3kg
5. Antes de la puesta en marcha
¡Advertencia! Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coincidan con los datos de la red eléctrica.
¡Conectar el aparato solo a un enchufe con toma de tierra!
E
5.1 Montaje del aparato
Montaje del cabezal del aparato (fi g. 6)
El cabezal del aparato (3) está sujeto al recipiente (8) por medio de ganchos de cierre (7). Para sacar el cabezal (3), abrir los ganchos de cierre (7) y extraer el cabezal (3). Al montar el cabezal del aparato (3) asegurarse de que los ganchos de cierre (7) se enclaven bien.
Montaje de las ruedas (fi g. 5)
Montar las ruedas (14) según se indica en la fi gura 5.
Montaje de la empuñadura (fi g. 4)
Montar la empuñadura (1) utilizando un destornillador.
5.2 Montaje del fi Itro ¡Aviso!
¡No utilizar nunca la aspiradora para seco/mojado sin fi ltro!
¡Asegurarse de que los fi Itros estén siempre bien colocados!
Montaje del filtro de espuma (fig. 7)
Para aspirar en húmedo colocar el fi ltro de espuma (16) sobre el recipiente de filtraje (fig. 2/4). ¡El fi ltro plisado (15) ya instalado no es adecuado para la aspiración en húmedo!
Montaje de la batería (fi g. 8)
Para aspirar en seco colocar el fi litro plisado (15) en el recipiente de filtraje (fig. 2/4). ¡El filtro plisado (15) está indicado únicamente para la aspiración en seco!
Montaje de la bolsa de recogida (fi g. 9)
Para aspirar suciedad fi na y seca recomendamos montar adicionalmente la bolsa de recogida (19). De esta forma el fi ltro plisado (15) permanecerá limpio durante más tiempo, prolongando así la potencia de aspiración. Asimismo se facilita la eliminación del polvo. Colocar la bolsa de recogida sobre la perforación de aspiración. La bolsa de recogida está indicada únicamente para la aspiración en seco.
5.3 Montaje de la manguera de aspiración (fi g. 10-13)
Dependiendo del tipo de uso, conectar la manguera de aspiración (11) a la conexión correspondiente de la aspiradora para seco/mojado.
Aspiración
Conectar la manguera de aspiración (11) a la conexión de la manguera de aspiración (9).
Soplado
Conectar la manguera de aspiración (11) a la conexión de soplado (10).
Para prolongar la manguera de aspiración (11) se pueden encajar en ella (11) elementos del tubo de aspiración de varias piezas (12).
5.4 Boquillas aspiradoras
Boquilla multiuso (fi g. 13)
La boquilla multiuso (13) es indicada para aspirar materiales sólidos y líquidos en superfi cies medianas a grandes.
Boquilla esquinera (Fig. 12)
La boquilla esquinera (12) sirve para aspirar sólidos y líquidos en esquinas, cantos y otros lugares de difícil acceso.
6. Manejo
6.1 Interruptor ON/OFF (fi g. 2/2)
Posición 0: OFF
Posición de interruptor I: Modo normal
Posición AUTO: Modo automático
6.2 Aspiración en seco
Para aspirar en seco utilizar el fi ltro plisado (15). Adicionalmente se puede montar una bolsa de recogida. (Véase punto 5.2).
¡Asegurarse de que los fi Itros estén siempre bien colocados!
6.3 Aspiración en mojado
Para aspirar en húmedo utilizar el fi ltro de espuma (16) (véase punto 5.2).
¡Asegurarse de que el fi Itro esté siempre bien colocado!
Tornillo para la purga de agua (fi g. 1)
El recipiente (8) está provisto de un tornillo para la purga de agua (25) con el fi n de facilitar su vaciado cuando se aspira en mojado. Abrir el tornillo para la purga de agua (25) girándolo hacia la izquierda y dejar que salga el líquido.
E
En la aspiración en húmedo, la válvula de fl otador de seguridad (5) se cierra una vez alcanzado el nivel de llenado máximo en el recipiente. En tal caso, el ruido de aspiración del aparato aumenta. Apagar entonces el aparato y vaciar el recipiente.
¡Peligro!
La aspiradora para seco/mojado no ha sido concebida para aspirar líquidos infl amables. ¡Para aspirar en mojado, utilizar sólo el fi ltro de espuma suministrado!
6.4 Modo automático
Conectar el cable de red de la herramienta a la toma de corriente automática (21) y conectar la manguera de aspiración (11) a la conexión de aspiración de la herramienta. Asegurarse de que las conexiones queden bien herméticas.
Poner el interruptor (2) del aspirador en seco y húmedo en la posición „AUTO“, modo automático. Tan pronto como haya conectado la herramienta se conecta el aspirador en seco y húmedo. Al desconectar la herramienta se desconectará el aspirador, haciéndolo con el retardo que se haya ajustado previamente.
6.5 Soplar
Conectar la manguera de aspiración (11) al empalme de soplado (10) del aspirador en seco y húmedo.
7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
Peligro!
Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
Peligro!
Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza.
8.1 Limpieza
- Evitar al máximo posible que la suciedad y el polvo se acumulen en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor.
- Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
8.2 Limpieza del cabezal del aparato (3)
Limpiar el aparato de forma periódica con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes; ya que podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato.
Dependiendo del nivel de suciedad, el recipiente se puede limpiar con un paño húmedo, un poco de jabón blando y agua abundante.
8.4 Limpieza del fi Itro
Limpieza del fi Itro plegado (15)
Limpiar regularmente el fi ltro plegado (15) sacudiéndolo con cuidado y limpiándolo con un cepillo blando o una escobilla.
Limpieza del fi Itro de espuma (16)
Limpiar el fi Itro de espuma (16) con un poco de jabón blando y con abundante agua y dejar que se seque al aire.
8.5 Mantenimiento
No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
8.6 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
- Tipo de aparato
• No. de artículo del aparato
• No. de identidad del aparato
• No. del recambio de la pieza necesitada.
Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com
E
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecuada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
10. Almacenamiento
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 °C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
Eliminación

Las herramientas eléctricas, baterías, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura!
Este producto deber depositarse como residuo en un lugar de recogida adecuado para su reciclaje
Sólo para los países de la UE:
De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos de de- secho y su realización en la legislación nacional y la directiva europea 2006/66/CE, las herramientas eléctricas que ya no son aptas para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacíos deberán ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente.
En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible presencia de sustancias peligrosas.
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG.
Nos reservamos el derecho a realizar modifi caci-ones técnicas
E
Información de servicio
En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.
| Categoría Ejemplo | |
| Piezas de desgaste* Boquilla multiuso, boquilla esquinera, boquilla ce-pillo, adaptador de herramienta eléctrica, etc. | |
| Material de consumo/Piezas de consumo* | Filtro plegado, filtro de espuma, bolsa de recogida, fi ltro adicional, etc. |
| Falta de piezas | |
*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!
En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
Describa ese fallo en el funcionamiento.