TCVC 3055 A - Vysavač EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TCVC 3055 A EINHELL ve formátu PDF.
| Značka | Einhell |
| Model | TCVC 3055 A |
| Typ zařízení | Vysavač na vodu a prach |
| Napájecí napětí | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Jmenovitý výkon | 850 W |
| Max. příkon (automatická zásuvka) | 2000 W |
| Max. celkový příkon | 2850 W |
| Objem nádrže | 30 L |
| Hmotnost | 6,3 kg |
| Hladina akustického tlaku | 78 dB(A) |
| Filtr pro suché vysávání | Skládaný filtr |
| Filtr pro vysávání kapalin | Pěnový filtr |
| Foukací funkce | Ano |
| Automatický režim s nářadím | Ano |
| Včetně příslušenství | Flexibilní sací hadice, 2 sací trubice, kombinovaný kartáč, plochá hubice, taška na příslušenství, 4 kolečka, rukojeť |
| Bezpečnost | Bezpečnostní plovákový ventil, automatické zastavení při max. hladině |
| Údržba | Pravidelně čistěte filtry; nádrž mýdlovou vodou |
| Skladovací teplota | 5-30°C, chránit před mrazem |
| Opotřebitelné díly | Kombinovaný kartáč, plochá hubice, filtry, sběrný pytel |
Často kladené otázky - TCVC 3055 A EINHELL
Dotazy uživatelů ohledně TCVC 3055 A EINHELL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TCVC 3055 A - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TCVC 3055 A značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TCVC 3055 A EINHELL
CZ Originální návod k obsluze Vysavač pro vysávání zamokra i zasucha
SK Originálny návod na obsluhu Mokro-suchý vysávač
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 15)
- Nebezpečí! - Pro snížení rizika zranění si přečtěte návod k obsluze.
- Jmenovitý výkon
- Max. příkon se zapínací automatikou
- Max. príkon celkem
1. Bezpečnostní pokyny
Varování!
Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafická znázornění a technické údaje, jimíž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mit za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
- Nebezpečí! před montáží a uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k použití.
- Překontrolujte, zda síťové napětí na typovém štítku souhlasí s napětím sítě.
- Sítovou zástrčku vytáhnout když: není přístroj používán, před otevřením přístroje, před čištěním a údržbou.
- přístroj nikdy nečistit rozpouštědly.
• Zástrčku nevytahovat ze zásuvky za kabel. - Přístroj připravený k provozu nenechávat bez dozoru.
• Chránit před dětmi. - Je třeba dbát na to, aby nebylo síťové napájecí vedení porušeno nebo poškozeno přejetím, zmáčknutím, tahem a podobným způsobem.
- Přístroj nesmí být používán, pokud není sítové napájecí vedení v bezvadném stavu.
- Při náhradě síťového napájecího vedení musí být zachována výrobcem udaná provedení.
Sítové napájecí vedení: H 05 VV - F 3 x 1,5 mm².
V žádném případě nenasávat: hořící zápalky, doutnající popel a cigaretové nedopalky, hořlavé, žíravé, výbušné nebo požárem hrozící látky, páry a kapaliny.
- Tento přístroj není vhodný pro vysávání zdraví nebezpečných prachů.
- Přístroj skladovat v suchých místnostech.
- Poškozený přístroj neuvádět do provozu.
- Servis pouze v autorizovaných servisech.
- Používejte přístroj pouze pro práce, pro které byl konstruován.
- Při čištění schodů je třeba se maximálně soustředit.
- Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly.
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho obsluho- valy osoby (včetně děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatkem znalostí, leda že by byly pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zaručeno, že si nebudou s přístrojem hrát.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis prístroje (obr. 1-3)
- Posuvná rukojeť
- Za-/vypínač (u příslušných modelů s automatickou funkcí)
- Hlava prístroje
- Filtrační koš
- Bezpečnostní plovákový ventil
- Sítové vedení
- Uzavírací hák
- Nádoba
- Přípojka sací hadice
- Foukací přípojka
- Flexibilní sací hadice
- Sací trubka
- Kombinovaná hubice
- Vodicí kolečka
- Skládaný fi ltr
- Pěnový filtr
- Upevňovací šroub
- Štěrbinová hubice
- Sáček na zachytávání nečistot
- Držák hadice
- Automatická zásuvka pro elektrické nářadí
CZ
- Adaptér elektrického nástroje
- Taška na příslušenství
- Držák příslušenství
- Vypouštěcí šroub vody
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte prístroj a príslušenství, zda nebyly pri prepravě poškozeny.
- Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
• Sací trubka (2×)
Sací hadice
• Kombinovaná hubice
• Skládaný filtr
• Pěnový filtr
• Štěrbinová hubice
• Taška na příslušenství
• Vodicí kolečka (4×)
- Posuvná rukojeť
• Upevňovací šroub (6×)
• Originální návod k obsluze
3. Použití podle účelu určení
Vysavač pro vysávání zamokra i zasucha je vhodný k mokrému i suchému vysávání při použití příslušného filtru. Přístroj není určen k vysávání hořlavých, výbušných nebo zdraví škodlivých látek.
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
4. Technická data
Sítové napětí: 220–240 V \~ 50-60 Hz
Jmenovitý výkon: 850 W
Max. příkon se zapínací automatikou: ..... 2000 W
5. Před uvedením do provozu
Varování! Před připojením se ujistěte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
Přístroj smí být připojen pouze na zásuvku s ochranným kolíkem!
Hlava přístroje (3) je na nádobě (8) připevněna pomocí uzavíracích háků (7). Pro sejmutí hlavy přístroje (3) otevřete uzavírací háky (7) a sejměte hlavu přístroje (3). Při montáži hlavy přístroje (3) dbejte na správné zacvaknutí uzavíracích háčků (7).
Montáž vodicích koleček (obr. 5)
Vodicí kolečka (14) namontujte podle obrázku 5.
Montáž rukojeti (obr. 4)
Namontujte rukojeť (1) pomocí šroubováku.
5.2 Montáž fi Itrů
Upozornění!
Vysavač pro vysávání za mokra i za sucha nikdy nepoužívejte bez filtrů!
Vždy dbejte na správné upevnění filtrů!
CZ
Montáž pěnového fi ltru (obr. 7)
Pro mokré vysávání přetáhněte přiložený pěnový filtr (16) přes filtrační koš (obr. 2/4). Skládaný filtr (15), který je již namontován při dodání, není vhodný pro mokré vysávání!
Montáž skládaného fi Itru (obr. 8)
K vysávání zasucha nasuňte skládaný filtr (obr. 15) na filtrační koš (obr. 2/4). Skládaný filtr (15) je vhodný pouze pro vysávání za sucha!
Montáž sáčku na zachytávání nečistot (obr. 9)
Na zachytávání jemných, suchých nečistot doporučujeme montáz přídavného sáčku na zachytávání nečistot (19). Tím zůstane skládaný filtr (15) volný a sací výkon zůstane déle zachován. Mimoto je usnadněna likvidace prachu. Přetáhněte sáček na zachytávání nečistot přes sací otvor. Sáček na zachytávání nečistot je vhodný pouze pro vysávání zasucha.
5.3 Montáž sací hadice (obr. 10–13)
Podle druhu použití připojte sací hadici (11) na příslušnou připojku vysavače pro vysávání za sucha i za mokra.
Vysávání
Připojte sací hadici (11) na připojku sací hadice (9).
Foukání
Připojte sací hadici (11) na foukací připojku (10).
Za účelem prodloužení sací hadice (11) mohou být na sací hadici (11) nasazeny prvky několikadílné sací trubky (12).
5.4 Sací hubice
Kombinovaná hubice (obr. 13)
Kombinovaná hubice (13) je vhodná na vysávání pevných látek a kapalin na středních až velkých plochách.
Štěrbinová hubice (obr. 12)
Štěrbinová hubice (18) se používá na vysávání pevných látek a tekutin v rozích, hranách a na jiných těžko přístupných místech.
6. Obsluha
6.1 Za-/vypínač (obr. 2/2)
Poloha vypínače 0: Vyp Poloha vypínače I: normální provoz Poloha vypínače AUTO: Automatický provoz
6.2 Vysávání za sucha
Pro vysávání za sucha použijte skládaný fi ltr (15). Navíc lze namontovat sáček na zachytávání nečistot. (viz bod 5.2). Vždy dbejte na správné upevnění filtrů!
6.3 Vysávání za mokra
K vysávání za mokra používejte pěnový filtr (16) (viz bod 5.2). Vždy dbejte na správné upevnění filtru!
Šroub na vypouštění vody (obr. 1)
Pro jednoduché vyprázdnění nádoby (8) při vysávaní za mokra je nádoba vybavená šroubem na vypouštění vody (25). Šroub na vypouštění vody (25) otevřít otáčením doleva a vypustit kapalinu.
Při vysávání zamokra se bezpečnostní plovákový ventil (5) uzavře po dosažení maximálního stavu naplnění nádoby. Přitom se změní zvuk nasávání přístroje, bude hlasitější. Přístroj poté vypněte a vyprázdněte nádobu.
Nebezpečí!
Vysavač pro vysávání za mokra i za sucha není vhodný k vysávání hořlavých kapalin! K vysávání za mokra používejte pouze přiložený pěnový filtr!
6.4 Automatický provoz
Zapojte síťový kabel vašeho elektrického přístroje do automatické zásuvky (21) a připojte sací hadici (11) do připojky sací hadice vašeho elektrického přístroje. Dbejte na pevnou montáž a vzduchotěsné spojení přístrojů.
Vypínač (2) vysavače pro vysávání zamokra i zasucha nastavte do polohy „AUTO“, automatický provoz. Když elektrické nářadí zapnete, zapne se i vysavač pro vysávání zamokra i zasucha. Když elektrické nářadí vypnete, vysavač pro vysávání zamokra i zasucha se s přednastaveným zpožděním vypne.
6.5 Foukání
Připojte sací hadici (11) na foukací připojku (10) vysavače pro vysávání za mokra i za sucha.
CZ
7. Výměna síťového napájecího vedení
Nebezpečí!
Pokud je sítové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte sitovou zástrčku.
8.1 Čištění
- Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
8.2 Čištění hlavy přístroje (3)
Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození plastových částí přístroje.
8.3 Čištění nádrže (8)
Nádrž může být podle potřeby čištěna vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla nebo opláchnuta pod tekoucí vodou.
8.4 Čištění filtrů
Čištění skládaného filtru (15)
Skládaný filtr (15) čistěte pravidelně tak, že ho opatrně oklepete a vyčistíte jemným kartáčkem nebo smetáčkem.
Čištění filtru z pěnové hmoty (16)
Filtr z pěnové hmoty (16) vyčistěte trochou mazlavého mýdla pod tekoucí vodou a nechte ho na vzduchu uschnout.
8.5 Údržba
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
8.6 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
• Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 °C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
CZ
Likvidace

Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci.
Elektronářadí a akumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci.
Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG.
Technickézměny vyhrazeny
CZ
Servisníinformace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
| Kategorie Příklad | |
| Rychle opotřebitelné díly* | Kombinovaná hubice, štěrbinová hubice, hubice na čalounění, adaptér elektrického nástroje, atd. |
| Spotřební materiál/spotřební díly* | Skládaný filtr, pěnový filtr, sáček na zachytávání nečistot, dodatečný filtr, atd. |
| Chybějící díly |
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
• Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
SK
Nebezpečenstvo!
1. Bezpečnostné pokyny
Výstraha!
Namontujte kolieska (14) podl'a obrázku 5.
Nikdy nepoužívajte mokro-suchý vysávač bez fi ltrov!
Dbajte vždy na to, aby boli fi ltre riadne upevnené!
Zapojte vysávaciu hadicu (11) na pripojenie pre vysávaciu hadicu (9).
Fúkanie
Zapojte vysávaciu hadicu (11) na prípojku na fúkanie (10).
6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 2/2)
Poloha vypínača 0: vyp.
Poloha vypínača AUTO: automatická prevádzka
6.2 Suché vysávanie
Prepnite vypínač (2) mokro-suchého vysávača do polohy „AUTO“, automatická prevádzka. V
SK
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Skladaný filter (15) čistite pravidelne tak, že ho opatrne vyklepete a vyčistíte jemnou kefou alebo ručnou metličkou.
Penový filter (16) vyčistite tekutým mydlom pod tečúcou vodou a nechajte ho vyschnúť na vzduchu.
8.5 Údržba
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!