Kärcher AWT Fp - Dispensador de agua

AWT Fp - Dispensador de agua Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AWT Fp Kärcher en formato PDF.

📄 108 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Kärcher AWT Fp - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AWT Fp Kärcher

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dispensador de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AWT Fp - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AWT Fp de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO AWT Fp Kärcher

text_image P0 P0 P0 P0 P0 130° 2'30" 5' 6' MAX 7' min 30° ①

①Draaitoets PI

Instructie

Índice de contenidos

Avisos generales.... 21

Protección del medioambiente..... 21

Accesorios y recambios.... 21

Instrucciones de seguridad.... 21

Puesta en funcionamiento 22

Manejo 22

Ajustes 23

Anticongelante 23

Puesta fuera de servicio 23

Cuidado y mantenimiento 24

Transporte.... 24

Almacenamiento 24

Ayuda en caso de fallos.... 24

Garantía 25

Datos técnicos 25

Declaración de conformidad UE ..... 25

Avisos generales

Kärcher AWT Fp - Avisos generales - 1

Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y el

capítulo Instrucciones de seguridad. Actúe conforme a estos documentos.

Conserve estos documentos para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

Protección del medioambiente

Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como bate-

rías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las personas o el medioambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma

inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.

Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.

Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.

Instrucciones de seguridad

Niveles de peligro

⚠️PELIGRO

- Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.

△PRECAUCIÓN

- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.

CUIDADO

- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.

Generalidades

Para no poner en peligro a personas, animales u objetos, es imprescindible que lea y tenga en cuenta los siguientes documentos antes de utilizar el equipo:

• el manual de instrucciones
- todas las instrucciones de seguridad
- las normativas nacionales del legislador aplicables;

En el autoservicio, el operador debe asegurarse de que los usuarios estén informados mediante rótulos de aviso claramente visibles sobre:

  • posibles peligros,
    • dispositivos de seguridad,
  • el manejo del equipo.

Manejo

ADVERTENCIA

  • Los niños a partir de 8 años como mínimo y las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia y conocimientos sobre el equipo solo pueden utilizar el equipo bajo supervisión correcta o si han recibido formación sobre el uso seguro del equipo por parte de una persona responsable de su seguridad y han comprendido los peligros existentes.
  • Los niños no pueden jugar con el equipo
  • Los niños no pueden realizar las tareas de limpieza y mantenimiento por parte del usuario sin supervisión.
  • Mantenga siempre la zona alrededor del equipo limpia y libre de aceite y grasa.

Actuación en caso de emergencia

  1. En caso de emergencia, pulse la tecla «STOP».

Kärcher AWT Fp - Actuación en caso de emergencia - 1

Símbolos en el equipo

Kärcher AWT Fp - Símbolos en el equipo - 1

⚠ PELIGRO

Peligro por tensión eléctrica.

No abra ninguna cubierta que esté marca- da de esta manera.

Kärcher AWT Fp - ⚠ PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Peligro de quemaduras por superficies calientes.

No toque ningún componente con este símbolo.

Uso previsto

Este equipo tiene 2 funciones.

  • Regulación de la presión de los neumáticos de vehículos mediante el bombeo y la purga de presión.
  • Emisión de agua no potable.
    Queda prohibido su uso en entornos explosivos.

Durante el funcionamiento, la puerta debe estar cerrada y la cubierta colocada.

Este equipo está destinado al uso industrial.

Requisito de calibración

El dispositivo de llenado de los neumáticos de las versiones del equipo AWT -C y AWT -C Fp está calibrado y la institución de calibración responsable deberá comprobarlo después de la instalación y, posteriormente, cada 2 años.

Puesta en funcionamiento

  1. Abrir la entrada de agua en el lugar de la instalación.
  2. Conectar la alimentación de corriente en el lugar de la instalación.
  3. Abrir los cerrojos.

Kärcher AWT Fp - Puesta en funcionamiento - 1

  1. Colocar el interruptor principal en la posición «ON».
    La tecla «STOP» parpadea cuando el equipo está en funcionamiento.
  2. Cerrar la puerta.

Manejo

Manejo de AWT, AWT Fp

Elementos de control

Kärcher AWT Fp - Manejo de AWT, AWT Fp - 1

①Devolución de monedas
②Ranura para monedas
③Tecla presión de neumáticos
④Tecla salida de agua

Kärcher AWT Fp - Manejo de AWT, AWT Fp - 2

①Conector de válvula
②Tecla +
③Tecla -
④Manómetro
⑤Palanca
⑥Pistola del surtidor

Sacar agua

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 1

  1. Introducir una moneda en la ranura para monedas.

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 2

  1. Pulsar la tecla de salida de agua.

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 3

  1. Mantener la pistola del surtidor en la abertura del recipiente. Tirar de la palanca de la pistola hasta alcanzar el nivel de llenado deseado.

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 4

  1. Volver a colgar la pistola del surtidor en el equipo.

Comprobar la presión de los neumáticos

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 1

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 2

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 3

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 4

  1. Introducir una moneda en la ranura para monedas.
  2. Pulsar la tecla de presión de los neumáticos.
  3. Fijar el conector de válvula en la válvula del neumático.
  4. Leer la presión de los neumáticos en el manómetro.
  5. Aumentar la presión de los neumáticos pulsando la tecla + o reducirla pulsando la tecla -.
  6. Retirar el conector de válvula.
  7. Tirar brevemente de la man-guera y dejar que se enrolle en el enrollador automático.

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 5

Manejo de AWT -C, AWT -C Fp Elementos de control

Kärcher AWT Fp - Manejo de AWT -C, AWT -C Fp Elementos de control - 1

①Devolución de monedas
②Ranura para monedas
③Tecla presión de neumáticos
④Tecla salida de agua

Kärcher AWT Fp - Manejo de AWT -C, AWT -C Fp Elementos de control - 2

①Pistola del surtidor
②Palanca
③Conector de válvula
④Pantalla de presión nominal
⑤Pantalla de presión de los neumáticos
⑥Tecla +
⑦Tecla -
⑧Tecla de neumáticos desinflados
⑨sin funcionamiento

Sacar agua

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 1

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 2

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 3

  1. Introducir una moneda en la ra- nura para monedas.
  2. Pulsar la tecla de salida de agua.
  3. Mantener la pistola del surtidor en la abertura del recipiente. Tirar de la palanca de la pistola hasta alcanzar el nivel de llenado deseado.
  4. Volver a colgar la pistola del surtidor en el equipo.

Kärcher AWT Fp - Sacar agua - 4

Comprobar la presión de los neumáticos

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 1

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 2

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 3

  1. Introducir una moneda en la ranura para monedas.
  2. Pulsar la tecla de presión de los neumáticos.
  3. Ajustar la presión nominal de los neumáticos con las teclas + y - en la pantalla de presión nominal (pantalla superior).

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 4

  1. Fijar el conector de válvula en la válvula del neumático. La pantalla de presión de los neumáticos (pantalla inferior) muestra la presión de los neumáticos.

Kärcher AWT Fp - Comprobar la presión de los neumáticos - 5

  1. Esperar hasta que una señal acústica indique que se ha alcanzado la presión nominal del neumático.
  2. Retirar el conector de válvula.
  3. Tirar brevemente de la man-guera y dejar que se enrolle en el enrollador automático.

Llenar neumáticos desinflados

Si el neumático no tiene presión, el equipo no es capaz de detectar que el conector de válvula se ha acoplado en la válvula.

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 1

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 2

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 3

  1. Introducir una moneda en la ranura para monedas.
  2. Pulsar la tecla de presión de los neumáticos.
  3. Ajustar la presión nominal de los neumáticos con las teclas + y - en la pantalla de presión nominal (pantalla superior).
  4. Fijar el conector de válvula en la válvula del neumático. La pantalla de presión de los neumáticos (pantalla inferior) muestra la presión de los neumáticos.
  5. Pulsar la tecla «neumático des-inflado».
  6. Esperar hasta que una señal acústica indique que se ha alcanzado la presión nominal del neumático.
  7. Retirar el conector de válvula.
  8. Tirar brevemente de la man-guera y dejar que se enrolle en el enrollador automático.
  9. Pulsar la tecla «neumático des-inflado».
  10. Esperar hasta que una señal acústica indique que se ha alcanzado la presión nominal del neumático.
  11. Retirar el conector de válvula.
  12. Tirar brevemente de la man-guera y dejar que se enrolle en el enrollador automático.

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 4

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 5

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 6

Kärcher AWT Fp - Llenar neumáticos desinflados - 7

Ajustes

Ajuste del tiempo de funcionamiento

Nota

El tiempo de funcionamiento ajustable es válido para las siguientes monedas:

• 50 céntimos de euro
- 50 peniques
• 1 franco suizo
• 1 zloty polaco
• 5 coronas noruegas

El servicio postventa podrá configurar el equipo para que admita otras monedas.

  1. Ajustar el tiempo de funcionamiento con el botón giratorio P I.

Rango de ajuste posible de 30 segundos a 7 minutos.

Kärcher AWT Fp - Nota - 1

text_image P0 P0 P0 P0 P0 5 6 MAX 7 3 230° min 2 30° 130° ①

①Botón giratorio P I

Nota

Los botones giratorios P II, P III y P IV no tienen ninguna función.

Anticongelante

Equipo con protección antiheladas

  1. Con temperaturas inferiores a +5 °C, girar el interruptor de la protección antiheladas a «ON».

Kärcher AWT Fp - Equipo con protección antiheladas - 1

①Interruptor protección antiheladas
②Calefacción para protección contra heladas

CUIDADO

Peligro de daños

La protección antiheladas solo está activa cuando el interruptor principal también se encuentra en la posición «ON».

Al activar la protección antiheladas, compruebe si el interruptor principal está en la posición «ON».

Nota

La calefacción para protección contra hela- das no se controla mediante termostato. En estado conectado, la calefacción se en- cuentra en funcionamiento permanente.

Equipo sin protección antiheladas

En los equipos sin protección antiheladas deberá llevarse a cabo una puesta fuera de servicio en caso de riesgo de heladas.

Puesta fuera de servicio

  1. Cerrar la entrada de agua
  2. Purgar el condensado del depósito de aire comprimido (véase «Trabajos de mantenimiento»).
  3. Colocar el interruptor principal en la posición «OFF».

Puesta fuera de servicio con riesgo de heladas

  1. Cerrar la entrada de agua.
  2. Eliminar el agua del equipo y del conducto.
  3. Purgar el condensado del depósito de aire comprimido (véase «Trabajos de mantenimiento»).
  4. Colocar el interruptor principal en la posición «OFF».

Cuidado y mantenimiento

Diariamente

  1. Vaciar el guardamonedas (véase «Trabajos de mantenimiento»).
  2. Comprobar el estado general del equipo.
  3. Comprobar el estado del conector de válvula.
  4. Comprobar el estado de las mangueras.
  5. Abrir la cubierta inferior y comprobar el estado del compresor.
  6. Mande cambiar las piezas dañadas.

Semanalmente

  1. Limpiar el exterior del equipo.
  2. Purgar el condensado del depósito de aire comprimido (véase «Trabajos de mantenimiento»).

CUIDADO

Peligro de daños

El agua en el conducto de aire comprimido puede dañar el sensor de presión de los neumáticos.

Purgar el condensado del depósito de aire comprimido con regularidad.

Mantenimiento cada 2 años

Solo con AWT -C, AWT -C Fp

  1. La institución de calibración deberá calibrar el dispositivo de medición de presión del inflador de neumáticos.

Trabajos de mantenimiento

Vaciado del guardamonedas

  1. Abrir la puerta.

Kärcher AWT Fp - Vaciado del guardamonedas - 1

①Puerta
②Guardamonedas
2. Extraer el guardamonedas y vaciarlo.

Purgar el condensado

  1. Retire la cubierta.

Kärcher AWT Fp - Purgar el condensado - 1

②Válvula de purgado de condensado

  1. Mantener la válvula de purgado de condensado sobre un hueco o recipiente colector.

②Válvula de purgado de condensado 2. Mantener la válvula de purgado de condensado sobre un hueco o recipiente colector.

ADVERTENCIA

Peligro de lesiones, peligro de daños El chorro de agua que sale de la válvula de purgado de condensado puede provocar lesiones o daños.

No apuntar nunca la válvula de purgado de condensado hacia personas, animales, el equipo o componentes eléctricos.

  1. Abrir lentamente la válvula de purgado de condensado y purgar el condensado.

  2. Cerrar la válvula de purgado de condensado.

  3. Coloque la cubierta.

  4. Abrir lentamente la válvula de purgado de condensado y purgar el condensado.

  5. Cerrar la válvula de purgado de condensado.
  6. Coloque la cubierta.

Transporte

△PRECAUCIÓN

Peligro de lesiones, peligro de daños Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transporte.

  1. Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directrices vigentes.

Almacenamiento

△PRECAUCIÓN

Peligro de daños y lesiones

Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacenamiento.

Ayuda en caso de fallos

▲PELIGRO

Peligro por descarga eléctrica.

Antes de trabajar en el equipo, colocar el interruptor principal en «OFF» y desconec-

tar la alimentación de corriente del lugar de la instalación.

El equipo no funciona

  • Comprobar la alimentación de corriente del lugar de la instalación.
  • Colocar el interruptor principal en la posición «ON».

- Contactar al servicio de postventa.

El equipo no arranca después de haber acoplado el conector de válvula al neumático.

- Comprobar que el conector de válvula esté asentado correctamente.

- Comprobar el estado de la manguera y del conector de válvula.

- Pulsar la tecla «neumático desinflado».

- Comprobar que el conector de válvula esté asentado correctamente. - Comprobar el estado de la manguera y del conector de válvula. - Pulsar la tecla «neumático desinflado».

Aire comprimido no disponible

- Tirar hacia arriba del botón de arranque del compresor.

Kärcher AWT Fp - El equipo no funciona - 1

①Botón de arranque del compresor

- El compresor está sobrecalentado: Esperar a que el compresor se enfríe.

La presión del aire es demasiado baja

- Comprobar la presión en el manómetro. Reajustar el reductor de presión si es necesario.

Kärcher AWT Fp - El equipo no funciona - 2

① Reductor de presión

②Manómetro

Fallos con indicación en la pantalla

Fallo Causa Solución
ER1 Medición de presión inestable debido a un defecto en el conector de válvula o en la manguera● Sustituir el conector de válvula.● Sustituir la manguera.
ER2, ER7 La presión del aire es demasiado baja.Medición de presión inestable debido a un defecto en el conector de válvula o en la manguera.● Controlar la presión del aire en el manómetro y reajustar el reductor de presión si es necesario.● Sustituir el conector de válvula.● Sustituir la manguera.
ER3La presión del aire es demasiado baja.● Controlar la presión en el manómetro y reajustar el reductor de presión si es necesario.
ER4La presión del aire es demasiado alta.● Controlar la presión en el manómetro y reajustar el reductor de presión si es necesario.
ER5La alimentación de tensión está defectuosa.● Contactar al servicio de postventa.
ER6, ER8, ER9, ERU, ERBFallo del sistema electrónico.● Contactar al servicio de postventa.
ERPEl conector de válvula se ha aflojado durante el bombeo.La presión del aire no es estable.● Comprobar que el conector de válvula esté asentado correctamente.● Controlar la presión en el manómetro y reajustar el reductor de presión si es necesario.

Garantía

En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra. (Dirección en el reverso)

Datos técnicos

Conexión eléctrica

Tensión de red V 230
Fase ~ 1
Frecuencia Hz 50
Potencia conectada W 450
Tipo de protección IP44

aire comprimido,

Volumen transportadol/min100
PresiónMPa0,1...0,8

Conexión de agua

Presión de entradaMPa0,1...0,5

Condiciones ambientales

Temperatura con protec- °C ción antiheladas- 10...+40
Temperatura sin protec- °C ción antiheladas+5...+40
Humedad del aire%10...80

Emisión de ruidos

Nivel de presión acústica LpAdB(A)<70
Intensidad acústica LWA + Inseguridad KWAdB(A)76,8
Intensidad acústica LWA + Inseguridad KWAdB(A)4

Peso y dimensiones

Pesokg71
Longitudmm423
Anchuramm423
Altura AWTmm1550
Altura AWT-Cmm1760

Reservado el derecho a realizar modificaciones.

Declaración de conformidad UE

Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.

Producto: Inflador de neumáticos Tipo: AWT, AWT Fp, AWT -C, AWT -C Fp

Directivas UE aplicables

2006/42/CE

2014/35/UE

2014/30/UE

Kärcher AWT Fp - Directivas UE aplicables - 1

Responsable de documentación: Gianmarco Stra

MTM Hydro Srl

Via Moglia, 33

12062 Cherasco (Cn) - Italia

Tel. +39 0172 427311

Fax +39 0172 495437

C.F./R.I./P.IVA/V.A.T.: IT 02469390047

Cap. Soc. 255 000 € - REA CN-178422

CCIAA

info@mtmhydro.it

PEC: mtmhydro@multipec.it

www.mtmhydro.it

Cherasco, 01/09/2018

Indice

Perigo devido a choque eléctrico.

text_image P0 P0 P0 P0 P0 5 6 MAX 7 230° 2 min 30° 130° ①

①Buton rotativ PI

Indicatie

text_image P0 P0 P0 P0 P0 5 6 MAX 7 3 230° min 2 30° 130° ①

①Otočný gombík P I

Upozornenie

text_image P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 P0 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130° 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130°C 130C

①Okretni taster P I

Napomena

Okretni tasteri P II, P III i P IV nemaju nikakvu funkciju.

Zaštita od mraza

Uređaj sa zaštitom od smrzavanja

  1. Na temperaturama ispod +5 °C prekidač za zaštitu od smrzavanja okrenite na „ON“.

Kärcher AWT Fp - Uređaj sa zaštitom od smrzavanja - 1

Registre su producto y aproveche de muchas ventajas.

Reseñe su producto y díganos su opinión.

Kärcher AWT Fp - Uređaj sa zaštitom od smrzavanja - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : AWT Fp

Categoría : Dispensador de agua