AVer VC520 Pro2 - Sistema de videoconferencia

VC520 Pro2 - Sistema de videoconferencia AVer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VC520 Pro2 AVer en formato PDF.

📄 79 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 1 preguntas
Notice AVer VC520 Pro2 - page 59
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VC520 Pro2 AVer

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo conectar un micrófono externo al sistema de videoconferencia AVer VC520 Pro2?
Preguntas Frecuentes - 26/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Para conectar un micrófono externo a su sistema de videoconferencia AVer VC520 Pro2, siga estos pasos:

1. Verifique la compatibilidad del micrófono

Asegúrese de que su micrófono externo tenga un conector compatible con las entradas de audio del VC520 Pro2, generalmente un puerto jack de 3,5 mm o XLR. Si es necesario, utilice un adaptador apropiado.

2. Conecte el micrófono externo

Conecte el cable del micrófono externo a la entrada de micrófono de la unidad principal del VC520 Pro2. Esta entrada suele estar ubicada en la parte posterior o en el lateral del dispositivo.

3. Alimentación del micrófono

Si su micrófono requiere alimentación phantom (48 V), verifique si el VC520 Pro2 puede proporcionarla. De lo contrario, deberá utilizar una interfaz de audio externa con alimentación integrada.

4. Configure la fuente de audio

En la configuración de audio del sistema o del software de videoconferencia utilizado, seleccione el micrófono externo como fuente de entrada de audio para que el sonido se capture correctamente.

5. Pruebe el micrófono

Realice una prueba de audio para verificar la calidad y el correcto funcionamiento del micrófono externo. Ajuste el volumen o la configuración si es necesario.

Siguiendo estos pasos, podrá utilizar un micrófono externo con su AVer VC520 Pro2 para mejorar la calidad de audio de sus reuniones por video.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Sistema de videoconferencia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VC520 Pro2 - AVer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VC520 Pro2 de la marca AVer.

MANUAL DE USUARIO VC520 Pro2 AVer

Contenidos del paquete

Unidad de CamaraUnidad de altovoz manos libresMando a distanciaAdaptador y cable de fuente de alimentacion*
Cable USB 2.0 Tipo-B a Tipo-A (5 m)Cable del altavoz manos libres (10 m)Cable de audio 3,5 mm (0,9 m)Soportes de montaje en LTornillos para el montaje
Papel de taladradoTarjeta de@cólico QRM4 x8mm (x2) 1/4"-20 L=7,5mm (x2)
  • El cable de fuente de alimentación variará dependiendo del enchufe estándar del País donde fue vendido.

Accesorio optional

AVer VC520 Pro2 - Accesorio optional - 1

Vista general

AVer VC520 Pro2 - Vista general - 1

AVer VC520 Pro2 - Vista general - 2

AVer VC520 Pro2 - Vista general - 3

1 LED de estado 4 Puerto USB 3.1 Tipo B 7 Puerto Ethernet
2 Sensor IR 5 Puert de entrada/salida RS232
3 Puerto del altovoz manos libres (cable azul)

8 Bloqueo Kensington

AVer VC520 Pro2 - Vista general - 4

9 Puerto del altovoz manos

(cable rojo, para la conexión

12 Puerto de la camarra (cable azul)

extendida del altovoz manos libres del micrófono)

13 Bloqueo Kensington

Instalación

  1. Conecte la-camera al enchufe de la fuente de alimentacion.

AVer VC520 Pro2 - Instalación - 1

  1. Conecte la CAMERA al altovoz manos libres usingo el cable compatible incluido.

[Notas]

Tanto el puerto del altovoz manos libres como el de la CAMERA está marcados en azul.
Extraiga la cubierta posterior del altovoz manos libres para conectar el cable delismo.

AVer VC520 Pro2 - [Notas] - 1

AVer VC520 Pro2 - [Notas] - 2

  1. Conecte los cables necessarios.

[Notas]

Asegure los cables USB y RS232 con los tornillos correspondentes. El cable RS232 es un accesorio optional; por favor, comprelo desde AVer.
Asegürese que el cable esté bien conectado al conector de la CAMERA antes de fjar el cable.

AVer VC520 Pro2 - [Notas] - 1

4. Conecte la-camera al ordinador/portátil.

[Notas]

Use el cable USB 2.0 incluido en el paquete.
VC520 Pro2iene el puerto USB 3.1 que es compatible con USB 2.0.

LaResolutionmaximo/fpsparaelpuertoUSB2.0y USB3.1semuestranaccontinuacion.

M-JPEG/fpsNV12/fpsYUV/fps
USB 2.0080@/60 fps 720p @/10 fps480p@/30 fps720p@/10 fps480p@/30 fps
USB 3.1080p@/60 fps 1080p@/30 fps 1080p@/30 fps

AVer VC520 Pro2 - [Notas] - 1

Mando a distancia

AVer VC520 Pro2 - Mando a distancia - 1

  • No es compatible con VC520 Pro2

Pilas AAA (requeridas)
Preconfig. El botón preconfig. en el mando a distancia tiene 2 unidades.

Para guardar un preconfig. - Mueva la CAMERA a la posicion deseada. Mantenga pulsado el botón preconfig. hasta que reciba el mensaje de guardado en la pantalla. Seleeccione el botón 0 -9 de posicion de preconfig. para guardar la posicion actual de la CAMERA. Repita los pasos si fuese necessario.

Para cargar una preconfig. - Pulse el botón Preconfig. y selección el botón 0 -9 de posición preconfig. para cargar una posición guardada de la CAMERA. Repita los pasos si fieseecessaryiro.

  • Mantenga pulsado el botón de número “ 1 ”—durante 1segundo paraactivo desactivar lafunción WDR.
  • Mantenga pulsado el botón de número “5” durante 1 segundo para activar o desactivar la funciona SmartFrame.

  • Mantenga pulsado el botón de número "8" durante 1 segundo para activar o desactivar la funciona Streaming RTMP.

  • Mantenga presionado el botón número "9" durante 1 segundo para forzar a la CAMERA a ingresar al modo de suspensión. Cortará toda la transmisión de video. Paradescending, presione el botón durante 1 segundo;nuevamente o presione el botón de direccion. No funciona cuando la transmisión USB estáactivada.
    ■ SeLECTIONAR CÁMARA (1) 2 3 Si solo Tiene unaámara y no necesita realizar ninguna configuración, laámara 1 es la predeterminada. Si pulsa laámara 2 o 3 en el mando a distancia, descubrirá que su mando a distancia no pueda controlar suámara. En este caso, por favor pulse de nuevoámara 1 en su mando a distancia.
    SmartFrame (Pulse durante 1 segundo paraCambiar la functiOn SmartFrame entre los modos Enmarcado Manual/Enmarcado Auto /Encuadre preestablecido.de video. Se做不到a un mensaje en la pantalla (ilustracion seguiente)paraindicar el modo.

Manual Framing

Auto Framing

Preset Framing

[Nota] SmartFrame despiega la的技术ología de detectación de cara y cuerpo. Las personas que lleven mascarillas o perfiles faciales laterales

tambien podrnan ser reconocidas.La distancia maxima de detectacion es de 7- 10 metros.

Configure los+puntos predeterminados de antemano (solo para los+puntos predeterminados 0 -9. El valor predeterminado 0 es para la posicion inicial).

Instalación de montaje en pared

  1. Use el papel de taladrado incluido en el paquete para taladrar los orificios en la pared donde el usuario desea montar la CAMERA.

  2. Use los tornillos (no incluidos) para asegurar el soporte A de montaje en L en la pared.

[Nota] Para pared de cemento: M4 x 4 tornillos autoroscantes de 20mm+ taco cónico de plástico

Para pared de madera: M4 x 4 tornillos autoroscantes de 20 mm

  1. A continuación, instale los soportes + de montaje en L con 2 tornillos (M4 x 8 mm, incluidos en el paquete).

  2. Desqués de instalar los soportes de montaje en L, use los tornillos (no incluidos) para asegurar la parte inferior de los soportes de montaje en L en la pared.

[Nota] Para pared de cemento: M4 x 2 tornillos autoroscantes de 20mm+ taco cónico de plástico

Para pared de madera: M4 x 2 tornillos autoroscantes de 20 mm

  1. Pase los cables a工程技术 del orificios de los soportes de montaje en L y conecte los cables con los puertos de connexion correspondentes.

  2. Use los tornillos restantes (1/4" - 20 L = 7,5 mm, incluidos en el paquete) para asegurar la CAMERA en los soportes de montaje en L.

AVer VC520 Pro2 - Instalación de montaje en pared - 1

AVer VC520 Pro2 - Instalación de montaje en pared - 2

AVer VC520 Pro2 - Instalación de montaje en pared - 3

Realizar una videollamada

Se requiere un ordinador para utiliser este dispositorio.

  1. Abra la aplicacion de collaboration de video, como Zoom, Microsoft Teams, Skype for Business, Skype, Google Meet, Intel UniteTM, RingCentral, BlueJeans, V-Cube, LiveOn, CyberLink U Meeting, TrueConf, Adobe Connect, Cisco WebEx, Fuze, GoToMeeting™, Microsoft Lync™, Vidyo, vMix, WebRTC, Wirecast o XSplit.
  2. Configure la VC520 Pro2 como su dispositivo primario de lácama, micrófono y.altavoz en su aplicación (consulte la guía de instalación de la aplicación para Obtener más detailles).
  3. Preparado para realizar una videollamada.

[Nota] VC520 Pro2 es una CAMERA de conferencia de conectar y usar. El Sistema no requires de controladores especials. Para acceder a la configuracion avanzada y laactualizacion del firmware, por favor descarguese PTZApp 2.

Realice la connexion a través del navigador

VC520 Pro2 tiene un puerto Ethernet para el streaming y permite a los administradores controlar y configurar de forma remota la CAMERA a性和 de internet. Además, VC520 Pro2 también admite las functions RTSP y RTMP. Para Obtener más detailles, por favor consulte el manual del usuario o pángase en contacto con nuestro soporte técnico.

  1. Asegürese que la VC520 Pro2onga connexion a internet.

  2. Execute PTZApp 2^* (P2) y conecte la VC520 Pro2 al ordinador con el cable USB.

AVer VC520 Pro2 - Realice la connexion a través del navigador - 1

  1. La direccion IP predeterminada de la-camera es 192.168.1.168. Haga click en el icono del lápiz ( ) para editar la direccion IP**.

AVer VC520 Pro2 - Realice la connexion a través del navigador - 2
Espanol-64

  1. Hagablick en el icono de enlace web ( ) para executar la pagina web de Chrome. Por favor, introduzca la contraseña (la contraseña predeterminada es aver4321).

[Nota] Los navegadores soportados son:

  • Chrome: version 76.x o superior - Firefox: version 69 o superior - IE: No es compatible

  • Después de editar la direccion IP, el usuario pueda acceder a la configuración del acceso web de la CAMERA solo con la connexion del cable Ethernet. Desconnecte el cable USB.

  • Se muestra a continuación la pantalla principal de la web.

AVer VC520 Pro2 - Realice la connexion a través del navigador - 3

  • En PTZApp 2, el usuario可以选择 modifier la configuración de la direccion IP de la VC520 Pro2, configurar los parámetros de lacamera, configurar las functions de seguimiento Al y algunos configuraciones avanzadas deImagen, como panorama'mica, inclinación y el zoom de lacamera. Consulte elmanual del usuario paraconcerlos detalles.

Por favor, vaya a https://www.aver.com/download-center (Sede Europa y Global) o https://www.averusa.com/business/support/ (USA) para descargarse PTZApp2. Después de la descarga, haya dobleblick sobre el archivo y siga las instruetiones en pantalla para completar la instalación.

Desqués de instalar PTZApp2, haga dobleblick en el icono PTZApp2 para executar la aplicación.

** Para dar soporte de losCambios de direccion IP en losgrupos, el usuario pueda descargarse la app AVer IP Finder.

  1. Descárguese elUGC de IPdele enlace https://www.aver.com/download-center (Sede Europa y Global) o en https://www.averusa.com/business/support/ (USA).
  2. Execute el buscador IP.
  3. Haga ticn "Buscar", y todos los dispositivos disponibles apareceran listados en la pantalla.

AVer VC520 Pro2 - Realice la connexion a través del navigador - 4

@2021 AVer Information Inc. Todos los derechos reservados.

Másapia

Para preguntas frecentes, soporte专业技术 y descargas de software y manuales del usuario, visite: https://www.aver.com

Información de contacto

Global

AVer Information Inc.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AVer

Modelo : VC520 Pro2

Categoría : Sistema de videoconferencia