ASROCK Z370M Pro4 - Placa madre

Z370M Pro4 - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Z370M Pro4 ASROCK en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ASROCK Z370M Pro4 - page 64
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ASROCK

Modelo : Z370M Pro4

Categoría : Placa madre

Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z370M Pro4 - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z370M Pro4 de la marca ASROCK.

MANUAL DE USUARIO Z370M Pro4 ASROCK

AF D#ER RO R#PI NI T# GN D SL IN #ST B#SP D0SP D1SP D2SP D3SP D4SP D5SP D6SP D7AC K#BU SY SL CT62 Español 1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock Z370M Pro4, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.

1.1 Contenido del paquete

Guía de instalación rápida de ASRock Z370M Pro4

2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)

2 x Tornillos para sockets M.2 (Opcional)

1 x escudo panel E/S Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actuali-zados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.63 Z370M Pro4 Español

Diseño de condensador sólido CPU

generación de procesadores Intel® Core

Diseño de 10 fases de alimentación

Admite la tecnología Intel® Turbo Boost 2.0

Compatible con overclocking de rango completo BCLK de ASRock Conjunto de chips

Tecnología de memoria DDR4 de doble canal

  • Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)

generación compatible con DDR4 de hasta 2666.

Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en modo no ECC)

Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB

  • Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque

y CrossFireX TM64 Español Grácos

Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado.

Memoria máxima compartida de 1.024MB

  • El tamaño de memoria compartida máxima puede variar en función de los sistemas operativos.

Tres opciones de salida de grácos: D-Sub, DVI-D y HDMI

Compatible con tres monitores

Admite la tecnología HDMI con una resolución máxima de 4K x 2K (4096x2160) a 30Hz

Compatible con DVI-D con máxima resolución hasta 1920x1200 @ 60Hz

Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200 @ 60 Hz

Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, color profundo (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con puerto HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI)

Compatible con función HDCP con puertos DVI-D y HDMI

Admite reproducción 4K Ultra HD (UHD) con puerto HDMI Audio

7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC892

Audio Codec) *Para congurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio multicanal a través del controlador de audio.

Admite protección contra sobretensiones

Admite la función Reactivación de LAN

Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)

Admite PXE E/S en panel posterior

1 x puerto de ratón PS/2

1 x puerto de teclado PS/2

1 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas electrostáticas)

4 x Puerto USB 3.1 Gen1 de tipo A (admite protección contra descargas electrostáticas)

1 x Puerto USB 3.1 Gen1 de tipo C (admite protección contra descargas electrostáticas)

Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono Almacenami- ento

  • Si M2_1 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_0 se deshabilitará.

1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_1) que admite el módulo SATA3 6,0 Gb/s M.2 de tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M y el módulo PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)**

1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_2), compatible con el módulo PCI Express M.2 tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Compatible con la tecnología Optane

de Intel® ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de ar- ranque ** Admite el kit U.2 de ASRock66 Español Conector

1 x Base de conexiones de puerto de impresión

1 x Base de conexiones de puerto COM

1 x cabezal de intrusión de chasis y de altavoces

  • El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.

2 x Conectores (4 contactos) para el ventilador del chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)

  • CHA_FAN1 y CHA_FAN2 se pueden detectar automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.

1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos

1 x conector de alimentación de 12V de 8 pines

1 x Conector de audio en el panel frontal

2 x Bases de conexiones USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0). Admite protección contra descargas electrostáticas.

2 x base de conexiones USB 3.1 Gen1 (admite 4 puertos USB 3.1 Gen1). Admite protección contra descargas electrostáticas.

1 x Modo de rendimiento / Base de conexiones OC sencilla Función de la BIOS

BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario multilingüe

Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.0

Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis

Tacómetro del ventilador de la CPU/Chasis

CPU/Chasis Ventilador silencioso (Ajuste automático de veloci- dad del ventilador del chasis por temperatura de la CPU)

Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis

Detección de CARCASA ABIERTA

Supervisión del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM, PCH 1,0V

Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación com- patible con ErP/EuP)67 Z370M Pro4 Español Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.

  • Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com68 Español

1.3 Instalación de los puentes

La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS (CLRMOS1) (consulte la pág.1, Nº 17) CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice una tapa de puente para acortar los contactos en el CLRMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS. Puente de 2 contactos Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.69 Z370M Pro4 Español

1.4 Conectores y cabezales incorporados

Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, N.º 19) Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los contactos como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables. Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces (SPK_CI1 de 7 contactos) (consulte la pág.1, Nº 18) Conecte la intrusión de chasis y el altavoz del chasis a este cabezal. PWRBTN (Interruptor de alimentación): Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación. RESET (Interruptor de reseteo): Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal. PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5). HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos. El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente. Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente so- bre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. GND

+5V DUMMYSIGNAL GND DUMMY SPEAKER DUMMY70 Español Conectores Serie ATA3 (SATA3_0: consulte la pág.1, N.º 9) (SATA3_1: consulte la pág.1, N.º 10) (SATA3_2: consulte la pág.1, N.º 13) (SATA3_3: consulte la pág.1, N.º 14) (SATA3_4: consulte la pág.1, N.º 16) (SATA3_5: consulte la pág.1, N.º 15) Estos seis conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s. Si M2_1 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_0 se deshabilitará. Cabezales USB 2.0 (USB3_4 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 21) (USB5_6 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 20) Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos. Cabezales USB 3.1 Gen1 (USB3_5_6 de 19 contactos) (consulte la pág.1, Nº 8) (USB3_7_8 de 19 contactos) (consulte la pág.1, Nº 12) Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 3.1 Gen1 admite dos puertos. Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 25) Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.

MIC_RETPRESENCE# GND OUT2_R MIC2_R MIC2_L OUT_RET71 Z370M Pro4 Español Conectores para el ventilador del chasis (CHA_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, N.º 26) (CHA_FAN2 de 4 contactos) (consulte la pág.1, N.º 11) Conecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra. Conectores del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, N.º 4) (CPU_FAN2 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 5) Esta placa base contiene dos conectores de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3. Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág.1, Nº 7) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13.

1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de

conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal

siguiendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume). GND FAN_VOLTAGE_CONT ROLFAN_SPEEDFAN_SPEED _CONTROL GND FAN_VOLTAG E_CONTROLFAN_SPEEDFAN_SPEED_CONTROL FAN_VOLTAGE GND

FAN_SPEEDFAN_SPEED_CONTROL

Español Conector de alimentación ATX de 12V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la pág.1, Nº 1) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12V y 8 contactos. Para uti- lizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5. Cabezal de puerto serie (COM1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 24) Este cabezal COM1 admite un módulo de puerto serie. Cabezal TPM (TPMS1 de 17 contactos) (consulte la pág.1, Nº 22) Este conector es compatible con el sistema Módulo de Plataforma Se- gura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certicados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma. Cabezal de puerto de impresión (LPT1 de 25 pines) (consulte la pág.1, Nº 23) Ésta es una interfaz para el cable del puerto de impresión que permite una cómoda conexión de dispositivos de impresión. Modo de rendimiento / Base de conexiones OC sencilla (PM_EO de 4 pines) (consulte la pág.1, Nº 6) Conecte el conmutador OC y el indicador LED OC del chasis a esta base de conexiónes conforme a las asignaciones de los contactos. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.

1 x Porta PS/2 para Teclado