MKE12 - Cocina MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MKE12 MPM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MKE12 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MKE12 de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MKE12 MPM
Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comer- cial de nuestra empresa
COCINA DE INDUCCIÓN SIMPLE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por favor, lea el manual de instrucciones antes de usar. El dispositivo está diseñado solo para uso doméstico.
Debido a la rápida reacción de la placa de inducción al calor, cuando se establece en un nivel de calor alto, no deje la placa de inducción desatendida. El dispositivo no está diseñado para uso en exteriores.
Al cocinar, preste atención a la alta velocidad de calenta- miento de la zona de cocción. Para la cocina de inducción, utilice utensilios de cocina es
pecialmente adaptados con un fondo grueso.
No coloque utensilios de cocina vacíos sobre la zona de coc- ción cuando esté encendida para evitar que se sobrecaliente. Tenga cuidado al hervir leche en ollas especiales, ya que el agua puede hervir de forma imperceptible, lo que puede dañar la olla o el dispositivo.
Después de cocinar, apague la zona de cocción con el botón. Los aceites y grasas, debido a su alta temperatura, pueden inflamarse muy fácilmente. Se debe tener especial cuidado al preparar platos que contengan los ingredientes men- cionados anteriormente. Las grasas que se queman nunca deben apagarse con agua. Cubra el plato con una tapa y apague la zona de cocción.
Evite dejar caer objetos duros sobre la superficie de la placa. Una carga de impacto excesiva puede causar daños perma- nentes a la superficie del vidrio.
Si encuentra algún daño (por ejemplo, grietas, rasguños, astillas) en el dispositivo, apáguelo inmediatamente, ya que existe el riesgo de descarga eléctrica.31
Si por alguna razón es imposible apagar la zona de calen- tamiento (por ejemplo, el módulo de control se rompe), desconecte el enchufe de la toma de corriente o apague los fusibles en la caja de fusibles y notifique al servicio sobre la falla. El cable de alimentación del horno no debe entrar en con
tacto con las zonas de cocción. La placa no está diseñada para almacenar ningún artículo sobre ella.
La placa tiene un sistema de seguridad que cortará la ener- gía a la zona de cocción cuando los utensilios de cocina se muevan o se retiren por completo de la zona de cocción. No coloque objetos inflamables debajo de la placa, ya que pueden provocar un incendio.
Preste atención a cualquier objeto de metal que lleve consigo (por ejemplo, llaves, adornos). Pueden calentarse y causar quemaduras. Esto no se aplica solo a artículos no magnéticos (por ejemplo, plata, oro).
No caliente latas cerradas u otros envases similares, ya que el aumento de energía térmica en su interior puede provocar una ruptura violenta.
Mantenga los botones del sensor limpios. No se pueden colocar objetos sobre ellos. Si el contenido de la olla se derrama e inunda los botones del sensor, desconecte la placa de la fuente de alimentación, espere a que se enfríe y límpiela.32
La superficie de calentamiento está caliente. Tenga cuidado si hay niños pequeños cerca del dispositivo.
Después de un uso prolongado, las superficies de trabajo de la placa pueden estar aún calientes. No toque la superficie ya que esto puede causar quemaduras.
Se recomienda comprobar periódicamente que no haya objetos alrededor de las entradas de aire de la encimera que puedan obstruir el flujo de aire. El cable de alimentación debe revisarse regularmente para detectar signos de daños. Si el cable está dañado, no utilice el dispositivo. En este caso, es necesario ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para reparar la falla. No utilice el dispositivo en lugares con altas temperaturas, como cerca de estufas de gas. Limpie la placa regularmente.
El equipo no está diseñado para trabajar con usando tempo- rizadores externos o un sistema de control remoto separado.
Este equipo puede ser utilizado por niños de al menos 8 años y por personas con capacidades físicas y mentales reducidas y personas sin experiencia y conocimiento del equipo, si se proporciona supervisión o instrucción sobre cómo usar el equipo de manera segura, de modo que que los riesgos asociados eran comprensibles. La limpieza y el mantenimiento del equipo no deben ser realizados por niños sin supervisión. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. No retire el enchufe de la toma tirando del cable.33
No conecte el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas. Mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Para la seguridad de los niños, no deje ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, espuma de poliestireno, etc.) al alcance de la mano. No utilice el dispositivo para fines distintos a los previstos.
No sumerja el aparato, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos. ¡ADVERTENCIA! No permita que los niños jueguen con la lámina. ¡Peligro de asfixia! ¡Atención! Si la superficie está agrietada, apague el equipo para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. ¡Atención! No se deben colocar sobre el horno objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, ya que pueden calentarse.
¡ATENCIÓN! Superficie caliente. La placa puede estar caliente después de cocinar. Tenga cuidado de no quemarse.34
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Zona de cocción (máx. 1800W,
3. Luz indicadora de potencia de
4. Luz indicadora de temperatura de
5. Temporizador - luz indicadora del
6. Luz indicadora de bloqueo del teclado
7. Botón de bloqueo del teclado
8. Botón de selección de función
9. Botón de disminución de parámetros
10. Botón de aumento de parámetros
1. Una cocina de inducción genera un fuerte campo magnéco que induce corrientes de Foucault en
el fondo de los utensilios de cocina que generan calor. Por lo tanto, solo se calienta el recipiente, no los elementos de la cocina de inducción. Esto conduce a un ahorro signicavo en el consumo de electricidad y acorta signicavamente el empo de cocción.
2. Preste atención a si los utensilios de cocina que uliza son aptos para calentar en una placa de
inducción. No ulice utensilios de cocina sin fondo plano, con pies o con un diámetro inferior a 11 cm y superior a 20 cm. No use platos de vidrio, arcilla o aluminio.
3. Mantenga siempre limpios el horno y el panel de control. Ulice siempre el teclado con dedos secos
4. El horno está equipado con un sistema de protección contra sobrecalentamiento. Si la temperatura
del proceso de cocción es demasiado alta o la sartén está vacía, la cocina informará el error „E5”. Después de enfriarse, el aparato connuará con el proceso de cocción.
5. El horno está equipado con un sistema que protege contra aumentos o disminuciones excesivas
de voltaje. Con cambios de voltaje muy grandes, la cocina informará un error apropiado (ver tabla).
ANTES DEL PRIMER USO
1. Saque el disposivo de la caja, rere las bolsas, adhesivos y seguros de transporte.
2. Verique el disposivo por daños que puedan haber ocurrido durante el transporte. Si ene sospe
chas sobre la eciencia del equipo, no lo inicie, noque al vendedor de inmediato.
3. Limpiar el aparato siguiendo las instrucciones del capítulo „LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO”
4. Asegúrese de que los parámetros de la red de suministro eléctrico en el lugar de instalación del
disposivo cumplan con los parámetros en la placa de caracteríscas del producto.
1. Coloque el disposivo sobre una supercie dura, plana y seca.
2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a la red eléctrica: la cocina emirá un pido breve y
la pantalla (2) mostrará el mensaje „APAGADO”.
3. Coloque un recipiente de cocción adecuado en la zona de cocción del horno (1). Un intento de
iniciar el proceso de calentamiento sin un utensilio de cocina colocado sobre la encimera o con un utensilio de cocina inadecuado se indicará con el mensaje „EO” en la pantalla (2).
4. Encienda el disposivo con el interruptor (11) y luego seleccione la función „Menú” (8) para se
leccionar los parámetros de calentamiento. Si no realiza ninguna acción después de encender, la cocina se apagará después de 10 segundos.35
PODER DE CALEFACCIÓN – seleccione la potencia de calentamiento con el botón de selección de función (8) – el indicador luminoso (3) se encenderá, lo que signica que el proceso de calentamiento ha comenzado. Luego, use los botones de cambio de valor de parámetro (9) o (10) para congurar el valor de potencia apropiado. Puedes elegir la po- tencia: 200, 350, 500, 650, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800 W. Cuanto mayor sea la potencia, más rápido se calentará la olla, lo que acortará signicavamente el empo de cocción. Puede ajustar la conguración de potencia en cualquier momento durante la cocción. TEMPERATURA DE CALENTAMIENTO – si la prioridad durante el calentamiento es la temperatura, seleccione la temperatura con el botón de selección de función (8) – la lámpara de control (4) se encenderá, lo que signica que el proceso de calentamiento ha comenzado. Luego, use los botones para cambiar los valores de los parámetros (9) y (10) para establecer la temperatura adecuada. Puede elegir entre 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240 °C. Puede ajustar la conguración de temperatura en cualquier mo- mento durante la cocción. ¡ATENCIÓN! Si no declara el empo de cocción, el disposivo se apagará automácamente des- pués de 120 minutos de funcionamiento. TIEMPO DE CALENTAMIENTO – puede establecer entre 0 y 180 minutos. Use el botón de selección de función (8) para seleccionar el temporizador; las luces indicadoras (5) y (3) se encenderán. Use los botones (9) y (10) para declarar el empo de calentamiento en minutos y espere un momento; el valor establecido se iluminará de forma connua, lo que signica que el empo ha comenzado a contar hacia atrás. Luego, la cocina mostrará al- ternavamente el empo transcurrido y la potencia; haga los ajustes necesarios. Proceda de la misma manera al elegir el empo y la temperatura. Una vez transcurrido el empo establecido, la placa se apagará, lo que se indicará con una señal sonora.
1. El horno está equipado con un botón de bloqueo del teclado. Presione el botón (7) para bloquear
el teclado y manténgalo presionado por un momento para desbloquear el teclado. El bloqueo del teclado se indica con el encendido del indicador luminoso (6).
2. Al levantar o después de colocar la olla/sartén de la supercie de cocción, el proceso de calen
tamiento se detendrá automácamente (mensaje „EO”). Si la olla/sartén se vuelve a colocar en la zona de cocción dentro de los 60 segundos posteriores al apagado, el horno volverá a funcionar con los valores establecidos anteriormente. Si el empo de cocción es mayor, el horno se apagará automácamente.
3. El proceso de calentamiento se puede interrumpir con el interruptor (11) en cualquier momento.
¡ATENCIÓN! La placa puede estar caliente después de cocinar. Tenga cuidado de no quemarse.
4. Una vez nalizado el proceso de calentamiento, rere los utensilios de cocina de la zona de calen
tamiento, pero no desconecte la cocina de la red eléctrica hasta que el venlador de refrigeración deje de funcionar. Solo después de apagarlo, puede desconectar con seguridad la cocina de la red eléctrica.
5. Después de que la placa se haya enfriado, limpie el disposivo (consulte el capítulo „LIMPIEZA Y
E0 No hay olla/sartén en la zona de cocción. Embarcación equivocada. Coloque la olla/sartén en la zona de cocción. Compruebe que los utensilios de cocina son aptos para su uso en una placa de inducción E1 Fallo eléctrico/cortocircuito Contacta con un servicio autorizado E2 Sensor de temperatura defectuoso Contacta con un servicio autorizado E3 Tensión de alimentación demasiado alta Asegúrese de que la alimentación eléctrica corresponda a los datos de la placa de características del horno. E4 Tensión de alimentación demasiado baja Asegúrese de que la alimentación eléctrica corresponda a los datos de la placa de características del horno E5 Temperatura de la vitrocerámica o de los utensilios de cocina demasiado alta. Un recipiente vacío. Espere hasta que la temperatura de la placa/cocina se haya enfriado. llenar el recipiente E6 Ventilador(es) de refrigeración defectuoso(s) Apague el dispositivo. Deje que se enfríe, limpie las rejillas de ventilación y reinicie el horno. Contacta con un servicio autorizado
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie el disposivo después de cada uso. ANTES DE LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO, DESCONECTE EL DISPOSITIVO DE LA RED ELÉCTRICA Y ESPERE HASTA QUE SE HAYA ENFRIADO COMPLETAMENTE DESPUÉS DE SU USO. No ulice bencina, diluyentes, cepillos o pastas para limpiar la placa. Limpie el disposivo con un paño húmedo y detergente para lavavajillas. Ulice una aspiradora para eliminar la suciedad de la entrada de aire y la rejilla del venlador. Limpie la supercie de cerámica y el panel de control con un paño suave húmedo y un limpiador suave para supercies de cerámica. Asegúrese de que no gotee agua sobre el equipo (si entra agua en el equipo, se puede dañar). NUNCA SUMERJA EL DISPOSITIVO Y EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN AGUA O CUALQUIER
Los parámetros técnicos se dan en la placa de idencación del producto. Longitud del cable de alimentación: 1,25 m Nivel de ruido: L
= 48dB ¡ATENCIÓN! MPM agd SA se reserva el derecho de realizar modicaciones técnicas. Este manual ha sido traducido automácamente. En caso de duda, consulte su versión en inglés. Eliminación correcta del producto (aparatos eléctricos y electrónicos usados) La equeta colocada en el producto indica que el producto no debe desecharse después de la vida úl con otros residuos doméscos. El aparato usado puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud de personas, debido al posible contenido de sustancias, mezclas y componentes peligrosos. La mezcla de los desechos electrónicos con otros residuos o su desmontaje no profesional puede dar lugar a la liberación de sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. El aparato usado deberá entregarse al punto de recepción de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos usados. Con el n de obtener información detallada sobre el lugar de entrega de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, el usuario deberá ponerse en contacto con el punto de recogida municipal de aparatos usados o con la planta procesadora de aparatos usados.38
ManualFacil