MKE12 - плита MPM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MKE12 MPM в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MKE12 - MPM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MKE12 бренда MPM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MKE12 MPM
Желаем получить удоволь- ствие от использования нашего продукта и приглашаем восполь- зоваться широким коммерческим предложением компании
ARAGAZ CU INDUCȚIE CU UN SINGUR POL КУХОННАЯ ИНДУКЦИОННАЯ ПЛИТА, ОДНОКОНФОРОЧНАЯ
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 1086
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ
Перед началом использования познакомьтесь с инструк- цией по обслуживанию.
Устройство предназначено для домашнего употребления.
По причине быстрой реакции на тепло индукционной плиты, после её установки на высокий уровень нагрева, нельзя употреблять индукционную плиту без надзора.
Устройство не предназначено для употребления на открытом пространстве.
Во время приготовления надо обратить внимание на большую скорость нагревания зоны нагрева.
Для индукционной плиты надо употреблять специально приспособленную посуду с толстым дном. Не надо ставить на выключенную зону нагрева пустую посуду, для того чтобы избежать её перегрев.
Надо соблюдать осторожность во время кипячения молока в специальных каструлях, так как молоко может незаметно выкипать, что может привести к повреждению кастрюли или устройства.
После окончания приготовления выключить зону нагрева с помощью кнопки.
Масло, а также жиры из-за своей высокой температуры, могут легко воспламенится. Надо соблюдать особенную осторожность во время приготовления блюд содержащих вышеуказанные составляющие. Воспламенившийся жир никогда нельзя тушить водой. Посуду надо прикрыть крышкой и выключить зону нагрева.94
Надо избегать падения твёрдых предметов на поверх- ность кухонной панели. Слишком большая ударная нагрузка может привести к серьезному повреждению стеклянной поверхности.
В случае обнаружения каких–либо повреждений (напр. трещины, царапины, осколки) устройства, надо немед- ленно выключить его, так как существует опасность поражения током.
Если по какой-либо причине невозможно выключить зону нагрева (напр. авария управляющего модуля), надо вынуть вилку из розетки, или выключить предохрани- тели в блоке предохранителей и сообщить в сервис о возникшей аварии.
Провод питающий плиту не может соприкасаться с зонами нагрева.
Нагревательная плита не служит для хранения каких-либо
Перед началом использования плиты её надо установить на твёрдой, ровной и сухой поверхности.
Нагревательная плита имеет защитную систему, которая отключит питание обогревательной зоны в момент пе- ремещения посуды или её удаления полностью из зоны
Под нагревательной плитой нельзя устанавливать ка- кие-либо легковоспламеняющиеся предметы, которые могут привести к пожару. Надо обратить внимание на различные металлические предметы, которые вы носите при себе (напр. ключи, украшения). Они могут нагреться приводя к ожогам. Это95
не касается предметов, которые не проявляют магнитные свойства (напр. серебро, золото).
Нельзя подогревать закрытые банки или другие этого вида упаковки, так как повышение тепловой энергии внутри них может привести к внезапному взрыву.
Сенсорные кнопки следует содержать в чистоте. Нельзя на них устанавливать какие-либо предметы.
Если содержимое кастрюли выкипит и зальёт сенсорные кнопки надо отключить плиту от питания и почистить.
Поверхность для нагрева горячая. Надо соблюдать осто- рожность если вблизи устройства находятся маленькие
После долговременной работы, рабочие поверхности плиты все еще могут быть горячими. Нельзя соприка- саться с поверхностью, так как это угрожает ожогом.
Рекомендуется регулярная проверка на наличие вокруг вентиляционных отверстий плиты каких-либо предметов, которые могут помешать поступлению воздуха.
Питающий провод надо регулярно проверять, на наличие следов повреждения. Если провод повреждён, нельзя пользоваться устройством. В таком случае необходимо обратиться в авторизованный сервис для исправления
Нельзя использовать устройство в местах, в которых присутствует высокая температура, например вблизи газовых плит. Следует регулярно чистить нагревательную панель.96
Устройство не предназначено для работы с внешними таймерами или отдельной системой дистанционного управления.
Данным оборудованием могут пользоваться дети в возра- сте старше 8 лет и люди с ограниченными физическими и умственными возможностями, а также люди без опыта и знания оборудования, под присмотром или с инструк- тажем по безопасному использованию оборудования так, чтобы угрозы, связанные с этим, были понятны. Дети без присмотра не должны проводить очистку и уход по оборудованию.
Следует обращать внимание на детей, чтобы они не играли с устройством.
Храните устройство и его провод в месте, недоступном для детей до 8 лет. Не вытаскивайте вилку из розетки питания за шнур. Не вставляйте вилку в розетку мокрыми руками.
Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте сво- бодно доступные части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).
ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность удушья! ВНИМАНИЕ! Если поверхность имеет трещины, следует выключить оборудование, чтобы избе- жать мозможность поражения электрическим
ВНИМАНИЕ! Не надо устанавливать на плите ме- таллические предметы, такие так: ножи, вилки, ложки, крышки, так как они могут нагреться.97
Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте сво- бодно доступные части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).
Устройство не может быть использовано детьми. Храните прибор и шнур в недоступном для детей месте.
Перед сборкой, разборкой, хранением и очисткой, а также если вы оставляете прибор без присмотра, обя- зательно отключайте прибор от электросети.
ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность удушья!
Внимание! Горячая поверхность! Кон- форки после завершения процесса при- готовления пищи могут быть горячими. Не прикасайтесь. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Зона нагрева (макс.1800 Вт, ø190
2. Светодиодный дисплей
3. Индикатор мощности нагрева
4. Индикатор температуры нагрева
5. Индикатор мощности нагрева
6. Индикатор блокировки
7. Кнопка блокировки клавиатуры
8. Кнопка выбора режима (MENU)
9. Кнопка изменения диапазона
10. Кнопка изменения диапазона (UP+)
11. Bключатель/выключатель (ON/
12. Нескользящие ножки
1. Индукционная плита создает сильное магнитное поле, которое индуцирует на дне посуды
вихревые токи, разогревающие металлическую посуду. Таким образом, нагревается только посуда, а не элементы индукционной плиты. Это приводит к значительной экономии в по
треблении электроэнергии, а также существенно сокращает время приготовления пищи.
2. Убедитесь, что посуда, который вы пользуетесь, предназначена для индукционного на
грева. Используйте посуду с плоским дном, без ножек, с диаметром дна больше 11 смю Максимальный диаметр составляет 20 смю. Не используйте стеклянную, глиняную и алю
3. Плитa и панель управления всегда поддерживайте в чистоте. Управляйте клавиатурой су
хими пальцами и легким движением.
4. Плита оснащена системой защиты от перегрева. В случае слишком высокой температуры
в процессе приготовления пищи или опорожнения посуды, плита выдает ошибку «E5». После охлаждения прибор продолжит процесс приготовления.98
5. Плита оснащена системой защиты от чрезмерного роста или снижения напряжения. При
очень больших изменениях напряжения плита выдает соответствующее сообщение об ошибке (см. таблицу). ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Извлеките прибор из коробки, обращая внимание на то, чтобы удалить все пакеты и пено-
пластовые наполнители.
2. Во время распаковки проверьте, ли устройство не повреждены.
3. Помойте прибор (см. разд. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
4. Перед тем как включить устройство убедитесь, что напряжение в сети совпадает с па- ра
метрами, указанными на заводском щитке устройства. ЭКСПЛУАТАЦИЯ:
1. Поставьте прибор на твердой, ровной и сухой поверхности.
2. Подключите вилку шнура питания к сети - плита подаст один короткий сигнал, а на дис
плее (2) на панели появится сообщение «OFF». Использование клавиатуры плиты всегда сопровождается звуковым сигналом.
3. Поставьте подходящую посуду для приготовления в зоне нагрева плиты (1). При попытке
запустить процесс нагрева без посуды или с использованием несоответствующей посуды, плита выдаст сообщение «EO» на дисплее (2).
4. Включите прибор выключателем (11), после чего с помощью кнопки выбора режима
«Menu» (8), перейдите к выбору параметров нагрева. Если после включения не будут пред
приняты какие либо действия, плита выключится через 10 секунд. МОЩНОСТЬ НАГРЕВА - с помощью кнопки выбора режима (8) выберите мощность нагрева - загорится индикатор (3), означающий начало процесса нагрева. Затем с помощью кнопок изменения уровня мощности (9) и (10) установите соответствую- щее значение мощности. Можно выбрать мощность 200, 350, 500, 650, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800 Вт. Чем больше мощность, тем быстрее будет нагревать- ся плита, что значительно сократит время приготовления блюд. В любой момент приготовления можно изменить уровень мощности. ТЕМПЕРАТУРА НАГРЕВА - если во время нагрева приоритетом является темпера- тура, то с помощью кнопки выбора режима (8) выберите температуру - загорит- ся индикатор (4), означающий начало процесса нагрева. Затем с помощью кнопок изменения уровня температуры (9) и (10) установите соответствующее значение температуры. Можно выбрать 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240 °C. В любой момент приготовления можно изменить уровень температуры. ВНИМАНИЕ! Если вы не установите время работы плиты, прибор автоматически выклю- чится через 120 минут работы. ВРЕМЯ НАГРЕВА - можно установить от 0 до 180 минут. С помощью кнопки выбо- ра функции (8) выберите таймер - загорятся индикаторы (5) и (3). С помощью кно- пок (9) и (10) установите время нагрева в минутах и подождите некоторое время – выбранное значение перестанет мигать, что означает начало отсчета времени. Затем плита попеременно будет показывать прошедшее время и мощность - внесите, при необходимости, корректировки, так как мощностью по умолчанию является максимальная мощность для данной зоны. Аналогично поступайте при выборе времени и температуры. По истечении установленного времени данная конфорка выключится, что будет подтверждено звуковым сигналом.99
1. Индукционная плитка оснащена кнопкой блокировки ключа. Нажмите кнопку (7), чтобы
заблокировать клавиатуру, и коротко удерживайте ее, чтобы разблокировать клавиатуру. О блокировке клавиатуры сигнализирует загорание контрольной лампы (6).
2. Во время подъема или снятия кастрюли/сковороды с зоны нагрева процесс нагрева авто
матически прервется (сообщение «EO»). После повторной установки кастрюли/сковороды в зону нагрева в течение 60 секунд после ее снятия, плита возобновит работу, согласно заданным ранее значениям. В случае более длительного отсутствия посуды в зоне нагре
ва, плита автоматически выключится.
3. Процесс нагрева можно прервать в любой момент кнопкой (11).
ВНИМАНИЕ! Конфорки после завершения процесса приготовления пищи могут быть го
рячими. Не прикасайтесь.
4. После завершения процесса нагрева уберите кастрюлю/сковороду из зоны нагрева, не
отключайте плиту от сети до момента прекращения работы вентилятор охлаждающий внутреннoи пространства прибора. Только после их отключения можно отключить плиту
5. После остывания конфорок очистите прибор (см. главу «ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБ
СЛУЖИВАНИЕ») ТАБЛИЦА ОШИБОК - ПРИЧИНЫ И РЕШЕНИЯ
ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ E0 Нет кастрюли/сковороды в зоне нагрева. Несоответствующая посуда. Установите кастрюлю/сковородку в зоне нагрева. Убедитесь, что посуда подходит для индукционного
E1 Электрическая неисправность / короткое замыкание Обратитесь в авторизованный сервисный центр E2 Неисправен датчик температуры Обратитесь в авторизованный сервисный центр E3 Слишком высокое напряжение питания Убедитесь, что параметры сети питания соответствуют данным на заводской табличке плиты. E4 Слишком низкое напряжение питания Убедитесь, что параметры сети питания соответствуют данным на заводской табличке плиты. E5 Слишком высокая температура керамической конфорки или посуды. Пустая посуда. Подождите, пока температура конфорки / посуды снизится. Наполните посуду E6 Неисправен вентилятор / вентиляторы охлаждения Выключите пробор. Подождите, пока он остынет, очистите вентиляционные решетки и повторно включите плиту. Обратитесь в авторизованный сервисный центр100
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Устройство надо чистить после каждого употребления. Отключите устройство от сети и подождите пока оно остынет. Для чистки плиты не применяйте бензин, растворители, щётки и пасты. Устройство надо протереть влажной тряпкой со средством для мойки посуды. С помощью пылесоса надо удалить пыль с вентиля- ционного отверстия и решётки вентилятора. Керамическую поверхность и панель управления надо чистить мягкой влажной тряпкой и деликатными средствами для чистки керамических поверхностей. Надо позаботиться о том, чтобы на оснаще- ние не попадала вода, (если вода попадёт в устройство, это может привести к его повреждению). Никогда не погружайте устройство, а также питающий кабель в воду или другую жидкость. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры указаны на маркировочном щитке изделия. Длина сетевого провода: 1,25 м Уровень шума: L
= 48 дБ UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. Правильная утилизация продукта (изношенное электрическое и электронное оборудование) Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с дру- гими бытовыми отходами по окончании срока службы. Изношенное оборудование может ока-зывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциального содержания опасных веществ, смесей и компонентов. Смешивание отходов в виде изношенного электронного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка может привести к выбросу веществ, вредных для здоровья и окружающей среды. Изношенное устройство необходимо сдать на пункт сбора отработанного электрического и электронного оборудо- вания. Чтобы получить подробную информацию о месте сдачи электрических и электронных отходов, пользователь должен обратиться в местный пункт сбора оборудования для утилизации или на завод по переработке изношенного оборудования. KULINARNYCH INSPIRACJI
= 48 дБ ЗАУВАЖЕННЯ! MPM agd S.A. залишає за собою можливість технічних змін. Посібник перекладено машинним способом. Якщо ви сумніваєтеся, будь ласка, прочитайте англійську версію.‑ Правильная утилизация продукта (изношенное электрическое и электронное оборудование) Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Изношенное оборудование может оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциального содер- жания опасных веществ, смесей и компонентов. Смешивание отходов в виде изношенного электронного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка может привести к выбросу веществ, вредных для здоровья и окружающей среды. Изношенное устройство необходимо сдать на пункт сбора отработанного электрического и электронного оборудо- вания. Чтобы получить подробную информацию о месте сдачи электрических и электронных отходов, пользователь должен обратиться в местный пункт сбора оборудования для утилизации или на завод по переработке изношенного оборудования.116 Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone. Karta gwarancyjna/Warranty card Data sprzedaży/Date of salePodpis sprzedawcy/Signature of SellerPieczątka sklepu/Stamp shop
Notice-Facile