HAMA Style - Auriculares bluetooth

Style - Auriculares bluetooth HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Style HAMA en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAMA Style - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Auriculares Bluetooth inalámbricos
Marca Hama
Modelo Style
Tecnología Bluetooth Bluetooth 5.0
Perfiles Bluetooth compatibles A2DP, AVRCP, HFP, HSP, SPP, PBAP
Alcance Hasta 10 m
Banda de frecuencia 2402-2480 MHz
Potencia RF máxima 1,33 mW (E.I.R.P.)
Tipo de batería (auriculares) Litio-Polímero 3,7 V, 38 mAh
Tipo de batería (estuche) Litio-Polímero 3,7 V, 590 mAh
Tiempo de carga (auriculares) Aproximadamente 1 hora
Tiempo de carga (estuche) Aproximadamente 2 horas
Autonomía en reproducción Aproximadamente 4 horas
Autonomía en espera Aproximadamente 40 horas
Autonomía en conversación Aproximadamente 3 horas
Peso (por auricular) Aproximadamente 5 g
Peso (estuche con auriculares) Aproximadamente 50 g
Funciones principales Control táctil, asistente de voz, llamada manos libres, reproducción/pausa, salto de pistas
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco; evitar líquidos
Seguridad No abrir, no exponer al calor, no tirar al fuego
Piezas de repuesto y reparabilidad No especificado; contiene una batería integrada no reemplazable
Contenido del embalaje 1 par de auriculares, 1 estuche de carga, 1 cable USB, 3 pares de almohadillas (S, M, L), manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - Style HAMA

¿Cómo emparejar los auriculares Hama Style con mi teléfono inteligente?
Saque los dos auriculares del estuche de carga: se encienden automáticamente y entran en modo de emparejamiento. En su teléfono inteligente, active el Bluetooth, busque Hama Style en la lista y selecciónelo. El mensaje de voz Connected confirma la conexión.
¿Cómo cargar los auriculares y el estuche?
Conecte el cable USB suministrado al puerto micro USB del estuche (2) y a un cargador USB o a una computadora. Coloque los auriculares en el estuche respetando las marcas L/R. Los LED de los auriculares (5) se encienden en rojo durante la carga, luego en azul una vez terminada. El estuche parpadea en rojo durante la carga y permanece encendido en rojo cuando está lleno.
¿Cuánto dura la batería de los auriculares?
La autonomía en reproducción es de aproximadamente 4 horas, en conversación aproximadamente 3 horas, y en espera hasta 40 horas. La batería del estuche ofrece varias cargas adicionales.
¿Cómo responder o rechazar una llamada?
Para responder, presione dos veces el sensor táctil (3) del auricular izquierdo o derecho. Para rechazar, presione aproximadamente 2 segundos en el mismo sensor. Para finalizar una llamada, presione dos veces durante la llamada.
¿Cómo usar el asistente de voz (Siri o Google Assistant)?
Presione dos veces el sensor táctil (3) del auricular izquierdo. Una señal sonora indica que el asistente está listo. Haga su pregunta (ej.: «¿Qué tiempo hace?») directamente en el micrófono.
¿Cómo ajustar el volumen?
Use el asistente de voz diciendo «Aumenta el volumen al 50%» o «Disminuye el volumen al 30%». También puede ajustar el volumen directamente desde su teléfono inteligente.
¿Por qué solo funciona un auricular?
Asegúrese de que ambos auriculares estén fuera del estuche y encendidos. Si solo uno está conectado, vuelva a colocar ambos en el estuche, espere unos segundos y luego sáquelos nuevamente. Deberían emparejarse automáticamente.
¿Qué hacer si la conexión Bluetooth es inestable?
Verifique que la distancia entre los auriculares y el dispositivo no supere los 10 metros y que ningún obstáculo (pared, metal) interfiera con la señal. Reinicie los auriculares colocándolos en el estuche y luego vuelva a emparejarlos.
¿Los auriculares son compatibles con todos los teléfonos inteligentes?
Sí, funcionan con cualquier dispositivo compatible con Bluetooth 5.0 o versiones anteriores, incluidos teléfonos inteligentes Android e iOS. Algunas funciones (asistente de voz, remarcado del último número) pueden requerir un dispositivo compatible.
¿Cómo limpiar los auriculares?
Use un paño suave, ligeramente húmedo si es necesario. Evite productos agresivos y no deje que penetre líquido en las aberturas. Limpie las almohadillas de silicona regularmente.

Preguntas de los usuarios sobre Style HAMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Style - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Style de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO Style HAMA

Elementosdemanejoe ndicadores

1.Cajadealmacenaje/cajadecarga
2. Conexión micro USB y led de control de energia
3.Sensortáctilmultifunción
4.Microfono
5.Leddeestadodelosaucriculares
6. Contactosdecarga
7.Almohadillasdesilicona

LeagradecemosquesehayadecididoporunproductodeHama.

Tóme se tiempo y léase primero las siguientes instrucciones eindicaciones. Después, guardeestasinstruccionesdemanejoenun

lugar seguro para poder consulterlas cuando sea besoinio. Si vende el aparato,entaqueestasinstruccionesdemanejoalnuevopropietario.

1.Explicacióndelossímbolosdeavisoy de l asindicaciones

Aviso

HAMA Style - Aviso - 1

Se utilizes para caracterizar lasindicaciones de seguidad o para llamar la atencion sobrepeligos y riesgos especials.

Nota

HAMA Style - Nota - 1

Se utilizes para caracterizar informaciones adiconiales oindicaciones importantes.

2. Contenidodelpaquete

  • UnosauricularesFullWireless Bluetooth® «Style»
  • Unacajadealmacenaje/cajadecarga
    -1 cabledecaRGaUSB
    Tresparesdealmohadillasendiversostamanos(S,M,L)
  • Estasinstruccionesdemanejo

3.Instruccionedeseguridad

  • El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
    Protejaelproductodelasucidad,lahumedadyel sobrecalentamentoy utilicelosóloenrecintossecos.
  • Durante los desplazimientos con un vehiculo o aparato deportivo, no se distraiga con el producto y preste atencion al trafico y a su entorno.
  • No deja caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
  • No opere el producto fuera de los limites de potencia indicados en losdatostecnicos.
  • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.

  • La pila recargable está montada de forma fija y no se pueda retirar, deseecheelproductocomounidad en c onformidadconlos reglamentos locales.

  • Desecheelmaterialdeembalajeenconformidadconlas dispositions locales sobre el desecho vigentes.
  • Norealicecambiosenelaparato. Estoconllevarialapérdadete todoslosderechosdelagarantía.
  • Noarroje la bateria o el producto al fuego.
  • Nomodific抽烟ideforme/caliente/desensamblelaspidas recargables/baterias.
  • Emplee el producto exclusivamente para la referencia para la que fue disnado.
  • Utiliceelarticuloexclusivamenteconcondionesclimáticas moderadas.
  • No intente Maintener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiendecualquiertrabajodemantenimientoalpersonal especializadocompetente.
  • Noutiliceelproductoareaasdondenosepermitanaparatos electrónicos.

Aviso-Bateria

HAMA Style - Aviso-Bateria - 1

  • Utilice solo cargadores adequados o conexiones USB para efectuarlacarga.
  • No siga'utilizando cargadores o conexiones USB defectuos y no intenterepararlos.
  • Nosobrecarguenidescargueelproductoenprofundidad.
  • Evite almacenar, cargar y utiliser el descentador a temperatas extremas y con presiones de aire exageradamente bajo (p. ej. bajo temperatas).
  • Encasodealmacenamenti prolongado, realiceunarecarga regularamente (min.trimestralmente).

Aviso-Volumenalto

HAMA Style - Aviso-Volumenalto - 1

  • jNivelacústicoelevado!
  • Existeriesgodesufrirdañosauditivos.
  • Paraatar la perdida de audicion,evite la esucha a niveles acusticoselevadosduranteperiodosprolongadosdetiempo.
  • Mantenga siempre el volumen a un nivel razonable. Los volúmenesaltospuedencausardanosauditivos,tambiénencaso debreveexposióna e llos.
  • Elusodelproductolelimitalapercepionderuidos delentorno. Portanto,nomanejevehiculoso maquinasmientrasusael producto.

HAMA Style - Aviso-Volumenalto - 2

4. Puestaenfuncionamento

  • Ambos auriculares y la caja de energia cuentan con una batería recargable.
  • Lasbateríasdebencargarsecompletamenteantesdelprimeruso.
  • Asegüresedequelosaúriculesestánapagadosantesdeiniciar lacarga.
  • InicielprocesodecargaconectandoelcabledecargaUSB suministrado a la hembrilla de energia (2) y al puerto USB de un PC/ordenador portátil o bien a una fuente de alimentación USB adequada.
  • Coloquelosauricularesenlacajadecarga.Asegüresedequelos auricularessecolocanenelladocorrectosegúnlasmarcasL/R (izquierda/derecha).
  • Los ledes de estado de los auriculares (5) se iluminan en rojo demeanera c ontinuaduranteelprocesodecarga.
  • Pueden transcurrir aprox. 1 hora (auriculares) o aprox. 2 horas (caja decarga) hastaquelabateriaestétotalmentecargada.
  • Unavezcargadoslosauricules,elleddeesto(5)seilumina en azul durante 1 minuto y, a continuacion, se apaga.
  • Elleddelacajadecarga(2)parpadeaenrojodranteelproceso decarga.Unavezfinalizadoelprocesodecarga,seiluminade manera en rojo de manera continua.
  • Seguidamente, interruppa todas las conexiones por cable y de red.

Nota

HAMA Style - Nota - 1

Sinohautilizadoeldispositivodurantevariosmeses,pueden transcurrirhasta15-30minutoshastaqueelLEDdeesto(2/5) seilumineenrojoduranteelprocesodecarga.

5.Functionamento

Encendido/apagadodelosauriculas

- Encendido:

Retire losauriculasalmismotiempodelcompartimentodecarga. Ambosauriculasresseciendenautomática. Seemiteuna indicación de voz «Power On» (Encendido) y los ledes de estado (5)parpadeanenazul.

- Apagado:

Para apagarlos, simplemente vuelva a colocar los auriculares en la cajadecarga.

Enelprimerencendidoseiniciaautomaticamenteelproceso

devinculación- v éase5.1.Primerencendido Bluetooth®

(«Pairing»,[Vinculación]).

5.1. Conexióninicial Bluetooth® (vinculación)

Nota-V inoculación

HAMA Style - Nota-V inoculación - 1

  • AsegüresedequesuterminalcompatibleBluetooth® está encendidoy de quesehaactivado Bluetooth®.
  • Asegüresedequesuterminalcompatible con Bluetooth® está visiblepara o trosdispositivos Bluetooth®.

  • Entre los auriculas y el terminal no debe haber mas de un metro de separacion.Cuantomenorsealadistanciaentre e llos,mejor.

  • Asegüresedequelosauricularesapagados.
  • Dispositivo apagado: Para activar los auriculares, retirelos al mismo tiempo de la caja de cargo y vuelva a colocarlos en la caja decarga.Losledesdeestadodelosauriculares(5)seiluminan enrojo.Vuelvaa r etirarambosauriculares.Estosseencienden automatistically,semitelaindicaciondevoz«PowerOn» (Encendido) y los ledes de estado (5) parpadean en azul. Después deaprox.5 s egundos,seinicialprocesodesincronizaciony ambosauricularesseconectanentre s i.Cuandounodelosdos ledes de estado (5) empieza a parpaear alternamente en rojo y azul, significa que ambos auriculares estan listos para sincronizaraseconstulefonointelligente.Seemitelaindicacionde voz «Pairing» (Sincronizacion). Los auriculares buscan una conexion Bluetooth®.
  • En el terminal, abra la configuracion Bluetooth® y espere h astaque semuestre HamaStyle enlalistadelosdispositivos Bluetooth® encontrados.
  • Seleccion Hama Style y espere hasta que los auriculas se muestroncomosincronizadosenlaconfiguracion Bluetooth® desuterminal.Seemitelaindicaciondevoz«Connected»(Conectado).

HAMA Style - Nota-V inoculación - 2

Nota- C ontrasena Bluetooth®

Algunos terminales requiren unacrasena para la configuracion delaconexionconotrodisposiitiotooth

  • Introduzca, para la connexion con el headset, la contraseña 0000 sielterminalloquiresie.

HAMA Style - Nota- C ontrasena Bluetooth® - 1

Nota

Silavinculaciónseharelizedocorrectamente,losledesesteudodelosauriculas(5)parpadeanlentamenteenazul.Seemitelainidiccndevoz«Connected»(Conectado).

  • Ahora puedeutilizarlosauriculas.

5.2.Conexion Bluetooth® automática (unavezrealizadalavinculacion)

Nota

  • AsegüresedequesuterminalcompatibleBluetooth® está encendidoy de quesehaactivado Bluetooth®.
  • Observetambienlasinstruccionesdeusodesuterminal.
  • Retire los auriculas al mesmo tiempo de la caja de energia. Se emitealindicacióndevoz «PowerOn— C onnected»(Encendido— Conectado).
  • Una vez que se han connectado por primera vez con exito, pasaran a connectarsedeformaautomática.
  • Ahora puedeutilizarlosauriculas.

Nota

  • Silavinculaciónseharealizadocorrectamente,losledesesteudodelosauricular es(5)parpadeanlentamenteenazul. Seemitelainidicaciondevoz«Connected»(Conectado).
    Desernerguesario, puedequedebarealizarlosajustesnesccarios enelterminalpara p ermitirlaconexionaautomaticaconlos auricularesvinculados.

Nota- F alloenlaconexión

Laconexiónseestablecedeformaautomáticatrasel establishecimientocorrectedelaconexióninicial.Denoestablecerse laconexiónBluetooth® deformaautomática,compruebelos siguientspuestos:

  • Enlaconfiguración Bluetooth® delterminal, compruebesilos auricularesHamaStyleestánsincronizados. Denoserasí, repita lospasosindicadosen5.1.Conexióninicial Bluetooth®.
  • Verifique la presencia de obstáculos que pueda afectar al alcance. Dehaberlos, reduzcalaseparacionentre losdispositivos.
  • Elrendimientootambiénpuedeverseafectadoporunacargabaja delapila.

5.3.Funcióndemanoslibres

Nota

  • Tengaencuentaquelacompatibilidadconalgunasdelas失落esdependedesuterminal.
    Tengaencuentatambiénlasinstruccionesdeusodesuterminal.

Los a uriculasressepuedenutilizarcomodispositivomanoslibrespara sutelefonomóvil.

HAMA Style - Nota - 1

HAMA Style - Nota - 2

HAMA Style - Nota - 3

Realizarunallamada

  • Marque el número directamente desde su terminal para realizar una llamada.

Contestarunallamada

  • Toque dos vezes el sensor tátil multifunción (3) del auricular izquierdo odeocho para contestar una llamada entrada. Como alternatively, tambiénseedusarsutelefonopara c ontestaruna llamada.

Rechazarunallamadaentrante

  • Para rechazar una llama entrada, pulse y mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos el sensor tátil multifunción (3) situadoenelauricularizquierdo d erecho.Oiráunbrevetono desenal.Comoalternativa,tambiénpuedeusarsutelefonopara rechazarlallamada.

Finalizarunallamada

  • Durantelallamada, touedosveceselsensortactil multifuncion (3) del auricular izquierdo ockecho para finalizar lallamada.

5.4.Funcióndeasistentedevoz

El Asistente de voz es una función integra e interactiva que le permiteiniciarlacomunicacionSirio e I a sistenteGoogle.Esta funcionalpermitehacerpreguntas y bterapoyovariadodesu asistentevirtual, inclusosinotieneeltelefonoenlasmanos. A c ontinuationencontraralgunosejemplosdeunagranvaridadposibilidades.

Nota-Siri

SirisoloestadisponiblenteinterminalesadecuadosconiOS5 (d e s de iPhone4s) o s superior.

HAMA Style - Nota-Siri - 1

Notea-GoogleAssistant

  • ElGoogleAssistantsoloestadisponibleenterminalescon Android5.0o superioradecuadosconlosServiciosdeGoogle Play, > 1,5GBdeespaciolibreyunaresoluciondepantalla minimade720P.
  • LaaplicacionGoogleAssistantdebeestardisponiumelenel terminal y configurarse como asistente virtual predeterminado.

Para起初 la comunicacion con Siri o el asistente de Google, pulse dos veceselsensortactilmultifuncion(3)situadoenelauricularizquierdo,miantraslosauricularesestensincronizadosvia Bluetooth. Encuantoseoigaunodensenal,susastentedevozestaralistoparaayudarle.

-Ejempl01:

Pulsadosveceselsensortáctilmultifunción(3)situadoenel auricularizquierdo.Seemiteunotonedesenal.A c ontinuación, hableporsausauricules: «¿Cómoestáeltiempohoy?»Por ejempo,elasistentevirtualresponderadelasiguientemanera: «Predominamentenubladocongunoschubascos»

Ejemplo2:

Pulsadosveceselsensorsortáctilmultifikación(3)situadoenel auricularizquierdo. Seemiteuntonodesenal.A c ontinuación, habe por sus auriculas: «Qué hora es ahora?» Por exemple, el asistentevirtualresponderádelasiguientalanera: «Sonlas20:00»

  • Otros ejemplos: Ponga una alarma para manana a las 7:00 de lamañana.

Pongamúrica.
¿Quéhayenlasnoticias?

5.4.1.Rellamada

  • Para MARCAR el número de laULTIMA Llamada, pulse dos veces el sensorotactilmultifuncion(3)situadoenelauricularizquierdo.
    Oirá un breve tono de senal. A continuación, diga «Rellamada».

5.4.2.Regulacióndevolumen

  • ElcontroldelvolumensrealizamediantelafunciónVoice Assistant.
  • Pulsadosveceselsensortáctilmultifunción(3)situadoenel auricularizquierdo.Seemiteunotonodesenal.A c ontinuación, hableporsusauricules: «Aumentarelvolumun 50% » o b i e n «Reducirelvolumun 30% » o b i e n «Volumenalmostat».El asistentevozadoptaralaregulacióndevolumendeseada.
  • Como alternatively, también puede controlar el volumen atramés de sutelefonointeligente.

5.5.Reproduccioneaudio

  • ParaATTER alfollowing titled pulseymantengapulsado durante aprox.2segundos el sensor tactil multifuncion (3)situado en el auricularderecho.
  • ParaATTER al tíolo anterior, pulse y mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos el sensor tactil multifunción (3) situado en el auricularizquierdo.
  • Para起初 o parar la reproduccion de audio, pulse dos vezes el sensorotactilmultifuncion(3)situadoenelauricularderecho.

5.6.Desconexióndelosauriculas

  • Apagueosauricularescolocandolosenlacajadecarga.
  • Desconecte los auriculas a工程技术 de Bluetooth® delterminal.

5.7.Capacidadlabateria

Cajadecarga

  • Si el nivel de bateria de la caja de energia bajo (<25%), el led de estado(2)parpadeaenazul.
  • Cargue la caja de energia tal y como se describe en 4. Puesta en funciona.

Auriculares

  • Cuandoelniveldelabateriadelosauricularesbes bajo(<25%),el LEDdeesto(5)delauriculardebateriabajaparpadeaenrojo aproximamentecada5 segundos.Tambienseemitelainidacion devoz«BatteryLow»(Bateriabaja).
  • Cargue los auriculas tal y como se describe en 4. Puesta en funcionaimiento.

Nota

Eltiempode conversaciono en s tandbydisponibledepende, noobstante,deltefonomovilu o trosdispositivos bluetooth® compatiblesempleados,asicomodelosajustesy I aspreferencias delusuarioy I ascondionesdelentornocorrespondentes.

HAMA Style - Nota - 1

6.Mantenimientoy cuidado

Limpieesteproductosóloconunpanoligeramentehumedecidoque nodejepelusasy n o u tilicedetergentesagresivos.Asegüresedeque noentre a guaenelproducto.

7.Exclusiónderresponsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía porlosdañosquesurjanporunainstalación, montajeo m a n e j o incorrectosdelproductoo p orlanoobservaciondelasinstruciones demanejoy/odelasinstruetionesdeseguidad.

8. Datostécnicos

Auriculas Bluetooth®
Tecnología Bluetooth®Bluetooth® v5.0
PerfilescompatiblesA2DPV1.3,AVRCPV1.6,HFPV1.7, HSPV1.2,SPPV1.2,PBAPV1.0
Frecuenciapara l atransmisiones Bluetooth®2402-2 480MHz
Alcance<10 m
Batería
Batería3,7Vpolímero de litio
Capacidadmin.auriculas/caja decarga38mAh/5 90mAh
Consumodecorrientedelacaja decargamax.5 V 400mA
Tiempodecarga/auriculas~1 h
Tiempodecarga/cajadecarga~2 h
Estadodereposo~40 h
Disponbilidadpara funcionaiento~1 50Días
Tiempodereproducción~4 h
Tiempodellamadas~3 h
Peso de los auriculasaprox.5 g por auricular
Pesodelcompartimentodecarga incluidosauriculasaprox.50g

9. Instruccionesparadesechoy r eciclaje

Notasobre I a proteccionmedioambiental:

HAMA Style - Notasobre I a proteccionmedioambiental: - 1

DesprésdelapuestaenmarchadeladirectivaEuropea 2012/19/EUy 2 006/66/EUenelsistemalegislativonacional, se aplicara lo siguientes: Los aparatos electricos y electrónicos, asicomolasbaterías, nosedebenevacuarenlabasura

domestica. El usuario está legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electrónicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de suvidaútila I ospuntosderecogidacomunalesoadevolverlosal lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley decadapáis.Elsimboloenelproducto,enlasinstruccionesdeusoo en el embalaje hace referencia aarlo. Gracias al reciclaje, al reciclaje delmaterialo a o trasformasdereciclajeedeaparatos/pilasusados, contribuye Usted de forma importante a la protección de我们的 medioambiente.

10.Declaracióndeconformidad

C E Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equiporadioelectrico[00177057]esconformeciona Directa2014/53/UE.EltextocompletodeladeclaracionUE deconformidadestadisponibleenladireccionInternetsiguiente: www.hama.com->00177057->Downloads.

Banda o bandas de Frequencia

2402-2480MHz

Potenciamaximaderadiofrecuencia

1,33mWE.I.R.P.

OprahbIynpaBHeHnN HnKauuN

  1. Bokc dIy xpaHnIaapIkn
  2. Pa3bem Micro-USB n cBeToIONoHbI nHnKaTOp KOHTpOJIa 3apJdkn
    3.MHOrOΦyHKUHOHaJIbHaJcEHCOpHaJKHOnKa
    4.MnKpOΦoH
  3. CBeToIIOHbI INHdNkATOp COCTOHN HAYSHNKOB
  4. KoHTaKTbI 3apAHO rCTpoiCTBa
    7.CnInkoHOBbIeam6yUOpby

Elementosdecomandoe indicados

1.Caixadearrumacao/carregamento
2. Ligação micro USB e LED de controle de carrogamento
3.Sensordetoquemultifuncoes
4.Microfone
5.AuriculascomLEDdeestado
6. Contactosdecarga
7. Almofadasdeauricularemsilicone

AgradecemosquesetenhadecidoporesteproduHama!

Antes de utilizes o produit, leia completeness estas indentacoes e informacoes.Guarde,deposit,estasinformacaoesnumlocalseguro p a r a consultas futuras. Se transmitir o produits para um novo proprietario, entregaambemassininstrucaoesdeutilização.

Elemente de comanda 山 afisaje

  1. Statie de incarcare si depositare
  2. Racord micro USB s i LED control de incarcare
    3.Senzortactilmultifunctional
    4.Microfon
    5.LEDdestatutcasteintraauriculare
    6.Contactedeɪncárcare
    7.Bulbidinsiliconpentruurechi
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : Style

Categoría : Auriculares bluetooth