Ultimate Autoclean FV9545 - Prensa de planchar TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ultimate Autoclean FV9545 TEFAL en formato PDF.
| Tipo de producto | Prensa de planchar vapor |
| Marca | Tefal |
| Modelo | Ultimate Autoclean FV9545 |
| Capacidad del depósito | 350 ml |
| Potencia | No especificada |
| Termostato | Autosteam Control con 8 programas |
| Sistema anti-cal | Sistema Anti-Calc Plus integrado con varilla antical extraíble |
| Función anti-goteo | Sí, integrada en el Autosteam Control |
| Apagado automático de seguridad | Sí (8 min sobre el talón, 30 seg en posición horizontal) |
| Suela | Autolimpiante (Autoclean Catalys o Ultragliss según modelo) |
| Vapor vertical | Sí, para quitar arrugas de prendas colgadas |
| Spray | Sí, para humedecer la ropa |
| Superpressing | Sí, libera un chorro de vapor adicional |
| Talón antideslizante | Sí, talón extragrande con cojín antideslizante |
| Mantenimiento recomendado | Limpieza mensual de la varilla antical y autolimpieza |
Preguntas frecuentes - Ultimate Autoclean FV9545 TEFAL
Preguntas de los usuarios sobre Ultimate Autoclean FV9545 TEFAL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Prensa de planchar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ultimate Autoclean FV9545 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ultimate Autoclean FV9545 de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Ultimate Autoclean FV9545 TEFAL
1 Pulverizador
2 Panel del termostato
3 Prension varilla anticalcarea
4 Mando Seco / Vapor
5 Tecla Pulverizador
6 Tecla Superpressing
7 Indicador luminoso de parada automática (según el Modelo)
8 Asa comport gel (según el Modelo)
9 Cable de alimentación
10 Talón Extra grande con almohadilla anti-deslizante
11 Apertura del deposito
12 Sistema anticalcáreo integradoé
13 Indicador luminoso del termostato
14 Termostato Autosteam Control
15 Suela Gliss/Glide Protect™ autoclean (según el Modelo) Suela Ultragliss® Diffusion (según el Modelo) Suela Autoclean Catalys (según el Modelo)
16 Orificio de llenado del deposito
Antes de primer uso
ES
jAtencion!Retire las posibles etiquetas de la suea antes de calentar la plancha (según el Modelo).
jAtencion ! Antes de utilizing la plancha por primera vez en posicion vapor, le aconsejamos qu la haga funcionar algunos momentos en posicion horizontal y sin ropa bajo. En estas mismas conditiones, acontece varias vezes el mando Superpressing.
Las primeras vezes, puede que salga algo de humano y se desprenda olor, pero no es nocivo.
Este fenomeno que no afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente.
¿Qué agua hay que utilizes?
Este aparato ha sido disnado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una limpieza automatica de la camera de vaporizacion, para eliminar la cal libre. Si el agua tiene mucha cal (pregunte en el ayuntamento o al serviceo de suministro de agua), puebe mezclarse agua del grifo con agua desmineralizada de venta en qualquier drogueria y respetando las seguidentes proportionsiones : 50% de agua de grifo, 50% de agua desmineralizada.
¿Qué agua hay queeating?
Durante la evaporacion, el calor concentra los elementos que hay en el agua.
Le rogamos que no utilise los siguientes temas de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales susceptibles de provocar salpicaduras,-coloredes amarillentes o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmineralizada pura yventa en droguerías,agua de las secadores,agua perfumada,agua descalcificada,agua de las neveras,agua de las baterías,agua de los aire's acondicionados,agua destilada y agua de lluvia.
Uso
Planchar con vapor
- Desconecte la plancha antes de proceder al llenado.
-
Coloque el mando de vape en la posicion SE - fig. 1.1.
-
Sujete la plancha con una mano, inclinela ligeramente, con la sueja hacía abfjg. 3.
-
ParaAbrir la trampilla del deposito pulse el botofig.2.
- Llene el deposito fig. 3 hasta lamarca "MAX". Lamarca MAX corresponde a una capacité de 350 ml.
-Vuelva acerrar la trampilla del deposito hasta que oiga un fig. 4. - Puede conectar la plancha.
2. Elija el programa de planchado
-
Su plancha dispone de la funciona Autosteam Control que recomienda 8 programas de plancha
-
En func tion del tipo de tejido selec tionado, su plancha determinar con precision los niveles de temperatura y de flujo de vapor adaptados para garantizar el mejor resultado.
-
Para seleccionar el programa de planchoa adecuado, accione el termostato situado,
debajo del asa fig.5. -
Rotación hacía la izquierdo: Acceda a los programas que necessitan niveles de temperatura y vapor bajo.
-
Rotación hacía lacke: Acceda a los Programas que necesitan niveles de temperatura y vapor altos.
-
El Programa seleccionado se visualiza automatistically en el Cuadro de mando situado en la parte delantera de la planchfig.6.
-
Ponga el mando de vape en la posicion VAPOR- fig. 1.2.
-
Cuando la plancha alcance la temperatura deseada, el indicator luminoso del termostato se apagará fig. 7. Puede planchar.
- Cuando planche, pulse varias vezes seguidas el botón Pulverizador para humedecer la ropa- fig. 8 y eliminar las arrugas más residentes.
4. Obtener mas vapor (Superpressing)
- Pulse de vez en cuando la tecla Super Pressing fig. 9.

Nuestro consejo:
Tejidos y temperatura de planchado:
-
La plancha se calienta rápida; Empiece por los tejidos que se planchar a una temperatura baja, y bajo lo que requieran una temperatura mas alta;
-
Si类产品 un programa que necessities temperatas些 noes elevadas, espere a que el indicator luminoso del termostato se encienda de nuevo antes de volver a planchar.
Si debe planchar un tejido hecho con fibras mezcladas:ajuste la temperatura de planhado basandose en la fibra mas fragil.
- Respete un intervalo de algunos segundos entre dos pulsaciones.
5. Planchar verticalmente
-
Ideal para eliminar las arruugas de los trajes, las chaquetas, las faldas, las cortinas,...
-
Cuelgue la prenda en una percha y estire el tejido con una mano. Como el vapor está muy caliente, no desarrugue nunca una prenda sobre una persona, siempre en una percha.
-
Ajuste el termostato en MAX fig. 10.
-
Pulse la tecla Superpressing() por impulsiones fig. 9 y realize un movimiento de arriba a abajo. Dibujé fig. 11.
-
Mantenga la plancha a uno centimetros del tejido para no quemar las prendas delicadas.
6. Sistema Anti-Calc Plus
-
La plancha vapor está equipada con un sistemas anticalcaredo integralig. 12.
-
Este sistemas permite:
-
una mayor calidad de planchado: caudal vapor constante durante todo el planchado.
prolongar la vida de la plancha.
7. Función Antigoteo
- El Autosteam Control, es decide, el principio de selección automática del vapor en función del tejido selectionado, permite reducir el flujo de vapor a baja temperatura y evaporar que su plancha gotee sobre la prenda.
8. Parada automática de seguridad (según el Modelo)
-
Por su seguidad, el sistemas electrónico corte la alimentación y el piloto del auto-stop parpada.13cuando:
-
La plancha permanece inmovil más de 8 horas sobre el talón
-
La plancha permanece colocada horizontalmente o de lado mas de 30 segundos.
-
Para poder la plancha en marcha, es suficiente con agitarla ligeramente hasta que elindicadorluminoso deie de parpadear.
9. Suela Gliss/Glide ProtectTM autoclean - Autoclean Catalys (según el modelo)
- Su plancha está equipada con una suea autolimpiadora que funciona por catálisis.
- Su exclusivo revestimiento permite eliminar todas las impurezas generadas por el uso normal del aparato.
- Le recomendamos que colque sempre la plancha sobre su base para preservar el revestimiento autolimpiador.
Cuando la parada automatica de seguidad esta functiOnando, es normal que el indicator luminoso del termostato permanezca apagado.
Planchar en seco
-Selezione su programa de plancho.
- Coloque el mando de vape en la posicion SEO - fig. 1.1.
- Podrá planchar cuando el indicator luminoso se haya apagado.
Mantenimiento de la plancha TENICION! Desenchufe y deben enfiar la plancha antes de limpiarla.
Limpie la varilla anticalcarea (una vez al mes)
- Desenchufe la plancha y vacie el deposto.
- Para PTRIR la varilla anticalcaea,ajuste el termostato en la posicion Mg.10 VAPOR (fig.1.2) durante la fase de situe el mando vapor en VAPOR- fig. 1.2 a continuacion podra PTRIR la varilla limpieza y el termos-tato debe ser de la plancha- fig. 15. fijado a MAX (fig. 10)
No toque nunca el extremo de la varilla
- Deje la varilla en remojo durante 4 horas dentro de un vaso con vinagre de alcohol blanco o con zumo de limón n°igra16.
-Aclare la varilla con agua del grifo.
-Vuelva poner la varilla anticalcarea en su lugar.
La lancha no funciona sin la varilla anticalcarea
1. Limpiez automática
Para alargar la vida de la plancha, utilise la limpieza automatica una vez al mes.
- Ponga el mando de vape en la posicion SEO - fig. 1.1.
- Coloque la plancha sobre su talón con el deposito lleno y ajuste el termostato en la posición MAX.- fig. 10.
- Cuando el indicator luminoso se haya apagado, desenchufe la plancha ypongala en el fregadero.
- Quite la varilla anticalcarea.
- Ajuste el control de vapor a vapor de agua (Fig. 1.2)
- Sacuda ligera y horizontalmente la plancha, encima del fregadero, hasta que una parte del (con las impurezas) salga por la suela.
- Al final de la operación, colque nuevomente la varilla anticalcárea en su lugar.
- Apoye la plancha sobre el talón y enchufela de nuevo durante 2 horas para que la sueja se quese.
- Desenchufe la plancha y cuando la suela esté tibia, séquela con un pano suave.
Nuestro consejo: La limpieza automatica retrasa las incrustaciones de cal en la plancha.
Atencion! La posicion vapor debe estar obligatoriamente en VAPOR (fig.1.2) para poder retirar o volver a calcar la varilla anticalcarea de la plancha. Atencion! El uso de un paño abrasivo daña el revestimiento autolimpiador de la suela (fig.17)
2. Limpieza de la suela (según el Modelo)
Su plancha está equipada con una suea autolimpiadora que funciona por catálisis.
- Desenchufe la plancha y espere a que la suela se haya enfiado,
- Vacia el deposito y colque el mando de vapor en la posicion SEco. Puede quedar un poco de agua en el deposito.
- Enrosque el cable alrededor del talon de la plancha.
- Guarde la plancha apoyada sobre el talón.
Medio ambiente

Participe en la conservacion del medio ambiente!
① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entreguelo al final de su vida uyil, en un Centro de Recogida Especifico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta.
dontse sera tratado de forma adequada.
Problemas con la plancha?
| Problemas Causas posibles | les Solutaciones | |
| • Sale agua por los agujeros de la suela. | • Utiliza el mando Super Pressing demasiado aUCTo. • Ha guardado la plancha en posición horizontal, sin vaciarla y sin poder el mando en la posición SECO. | • Espere algunossegundos entre cadautilización. • Consulte el capítulo «Para guardar». |
| • Un liquido amarillento sale por la suela y ensucía la ropa. | • Utiliza productos químicos contra la cal. • Utiliza uno de los tips de agua no recomendados. | • Noañada ningún producto contra la cal en el agua del depóstito. • Consulte el capítulo "Qué agua hay queevitár". |
| • La suela está sucia oamarillenta y pueda manchar la ropa. | • Ha planchado con un programainadecuado (temperatura demasiado alta). • Su ropa no está suficientmente aclarado o utilizes almidón. | • Seleectione el programa adecuado. Consulte el capítulo "Limpie la suela". • Pulverice el almidón por la caracomtraria a la cara que va a planchar. |
| • La plancha produce poco vapor o no lo produce. | • El depósito está vacio. • La varilla anticalcárea está sucia. • La plancha tiene cal. • La plancha se ha utilisé durante muchotempo en seco. | • Llenelo. • Limpie la varilla anticalcárea • Limpie la varilla anticalcárea y realizue una limpieza automática. • Realice una limpieza automática. |
| • La suela está rayada odañada. | • Ha guarded la plancha con la suela enposición horizontal sobre un reposa-planchasmetálico. • Ha limpiado la suela con un pañobrasivo o metálico. | • Apoye siempre la plancha encima del talón. • Consulte el capítulo "Limpie la suela". |
| • El agua se escapa porla trampilla deldepósito. | • Ha cerrado mal la trampilla del depósito. | • Asegúrese de que la trampilla del depósito está bien cerrada (hasta quehagablick). |
| • La plancha pulveriza cuando se hallenadoel depósito. | • El cursor del mando de vapor no está en laposión SECO (fig 1.1). | • Compruebe que el mando de vaporestá en la posición SECO (fig 1.1). |
| • El espray y/o lesuperpressing nofuncional... | • El depósito está vacio. • Llene el depósito. | |
| • El agua se escapa porla parte delantera dela plancha.. | • Ha superado el nivel MAX alllenar el depósito. •Vacia el exccedente por el depósito. |
Descrição
1 Spray
2 Paine de controlo do termostato
3 Vareta anti-calcario
4 Comando Seco/Vapor
5 Botao spray
6 Comando Super Vapor
7 Luz Piloto Auto-Stop (Desligar automatico) (consoante o)...
modelo)
Que tipo de agua utiliser?
Que tipo de agua eliminar?
Durante a evaporacao, o calor concentra os elementos contidos na agua. As aguas abaixo indicaas poder conter residuos organicos ou substancias minerais passiveis de provocar salpicos, correimento de agua acastanhada ou a deterioracao prematura do aparecido: agua desmineralizada pura disponivel no mercado, aguapropria para secadores de roupa, agua perfumada, agua amaciada, agua dos frigorificos, agua de baterias, agua dos dimatizadores, agua destilada, agua da chuva. Pedimos-lhe, poi, que nao utilize os temas de agua acima mentionados.