BRAUN Sensian 3 BNT050 - Termómetro electrónico

Sensian 3 BNT050 - Termómetro electrónico BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Sensian 3 BNT050 BRAUN en formato PDF.

📄 51 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BRAUN Sensian 3 BNT050 - page 14

Preguntas de los usuarios sobre Sensian 3 BNT050 BRAUN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro electrónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sensian 3 BNT050 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sensian 3 BNT050 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO Sensian 3 BNT050 BRAUN

Interruptor de encendido y apagado

Escáner de temperatura

Botón de medición de la temperatura

Guía de distancia *Iconos de la pantalla LCD El altavoz indica que el sonido está activado o desactivado b. El icono de la pila indica lo siguiente: parpadeante = baja, = agotada Indica que la medición de la temperatura es en Celsius M Indica la última medición realizada del dispositivo Gracias por adquirir el termómetro de frente Braun Sensian™ 3 Non-contact (BNT050). Este termómetro es un producto de alta calidad que incorpora los últimos avances tecnológicos y se ha sometido a pruebas de conformidad con los estándares internacionales. Con su tecnología exclusiva, el producto puede proporcionar una lectura estable y precisa con cada medición. El termómetro realiza una autocomprobación cada vez que se enciende para garantizar la precisión de las mediciones. Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar este producto y consérvelas junto con éste en un lugar seguro. Uso previsto y contraindicaciones Este termómetro de frente con función sin contacto es un aparato infrarrojos de mano que funciona con pilas y está destinado a la toma intermitente de la temperatura del cuerpo humano en un entorno de uso doméstico en personas de todas las edades, excepto bebés prematuros y pequeños para la edad gestacional, utilizando el centro de la frente como punto de medición. Este termómetro no está destinado para uso clínico en un entorno profesional, sino únicamente para uso doméstico. Tampoco está diseñado para interpretar temperaturas hipotérmicas. Si el dispositivo presentara una temperatura de 35,7°C (o 96,3°F) o menos y la persona presentara síntomas o comportamientos atípicos, consulte con su médico o con un profesional de la salud. Este termómetro no está diseñado para usarlo en bebés prematuros ni en bebés pequeños para la edad gestacional. Un bebé prematuro es aquel nacido antes de completar las 37semanas de embarazo. Un bebé demasiado pequeño para su edad de gestación se dene como un recién nacido (desde su nacimiento hasta las 4semanas), nacido a las 37semanas o más tarde pero con un peso por debajo de un percentil 10 para recién nacidos de su misma edad de gestación. El uso de este termómetro no es un sustituto de la consulta con su médico. Advertencias y precauciones Mantener fuera del alcance de los niños menores de 12 años. No utilice NUNCA el termómetro para nes distintos para los que está destinado. Siga las precauciones de seguridad generales al utilizarse con niños. No sumerja NUNCA el termómetro en agua u otros líquidos (no es resistente al agua). Para su limpieza y desinfección, siga las instrucciones de la sección «Cuidado y limpieza». NO exponga este termómetro a temperaturas extremas, inferiores a -25°C o superiores a 55°C (inferiores a -13°F o superiores a 131°F) ni a una humedad excesiva (humedad relativa sin condensación superior al 95%). En caso de guardar el termómetro en un lugar más frío o más cálido de lo normal, permita que se aclimate a la temperatura ambiente de la sala durante 30minutos antes de tomar una medición. La persona deberá estar en un espacio interior y en la misma habitación que el termómetro 30minutos antes de tomar la medición. Si la persona está en un espacio interior pero en una habitación que está más de unos pocos grados más caliente o más fría que la habitación en la que está el termómetro, esto afectará a la precisión de la lectura. NO utilice este termómetro si observa signos de daños en el escáner o en el propio termómetro. En caso de daños, NO intente reparar el producto. No inserte NUNCA objetos punzantes en la zona del escáner o en cualquier supercie abierta del termómetro. Este termómetro contiene partes de precisión de alta calidad. NO deje caer el instrumento. Protéjalo de golpes e impactos fuertes. NO utilice el dispositivo si está dañado/deteriorado/suelto de alguna manera. Los efectos de los sensores y electrodos deteriorados, o los electrodos sueltos, pueden mermar el rendimiento o causar otros problemas. Una elevación de la temperatura podría ser una señal de enfermedad, sobre todo en neonatos y niños pequeños, o en adultos mayores, frágiles o con un sistema inmune debilitado. Consulte con un profesional de inmediato si se da una elevación de temperatura en:

  • Neonatos y niños menores de 3meses (consulte con su médico inmediatamente si la temperatura supera los 37,4ºC [99,4ºF]).
  • Sujetos mayores de 60 años (la ebre puede mitigarse o no aparecer en sujetos mayores).
  • Pacientes con diabetes mellitus o con un sistema inmunitario debilitado (ej., seropositivo, quimioterapia, tratamiento crónico inmunosupresivo, esplenectomía).26 27 Español
  • Pacientes encamados (por ejemplo, pacientes de residencia de ancianos, que hayan sufrido un ictus, una enfermedad crónica, parapléjicos, tetrapléjicos o que se estén recuperando de una intervención quirúrgica).
  • Pacientes sometidos a un trasplante (hígado, corazón, pulmón, riñón). NO permita que los niños se tomen ellos mismos la temperatura sin supervisión. Consulte con su médico en caso de síntomas como irritabilidad inexplicable, vómitos, diarrea, deshidratación, cambios de apetito o actividad, convulsiones, dolor muscular, escalofríos rigidez en el cuello, dolor al orinar etc., incluso sin presencia de ebre. Aún con ausencia de ebre, las personas con temperatura normal pueden seguir requiriendo atención médica. No se deberá evaluar a aquellas personas que tomen antibióticos, analgésicos o antipiréticos únicamente sobre la base de la lectura de su temperatura para determinar la gravedad de su enfermedad. NO modique este equipo sin la autorización del fabricante. ¿Cómo funciona el termómetro Braun Sensian™ 3? El termómetro de frente Braun Sensian™ 3 sin contacto mide la energía infrarroja irradiada desde la piel en el centro de la frente, justo encima de las cejas. Esta energía capturada se recopila a través de lentes y se convierte en un valor oral equivalente. El termómetro Braun Sensian™ 3 ha sido probado clínicamente y se ha demostrado que resulta seguro y preciso cuando se usa siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones. Consejos para tomar la temperatura Es importante conocer la temperatura normal de cada individuo en estado saludable. Es la única manera de diagnosticar una ebre. Tome varias lecturas con buena salud para poder determinar la temperatura normal. La temperatura normal de un niño puede alcanzar los 37,7 °C (99,9 °F) y bajar hasta los 36,1 °C (97,0 °F). Tenga en cuenta que esta unidad lee hasta 0,6 °C (1,0 °F) menos que una medición rectal digital, ya que ofrece una lectura oral equivalente. NOTA: Tanto el termómetro como la persona que se va a medir deberían estar a la misma temperatura ambiente por lo menos durante 30minutos para evitar que afecte a la precisión de la lectura. Mantenga SIEMPRE el termómetro y la frente quietos durante la lectura. NO mueva el termómetro hasta que escuche el pitido nal (a menos que esté en modo silencioso). Las madres lactantes no deben tomarse la temperatura mientras o inmediatamente después de amamantar al bebé, ya que la lactancia puede afectar a la temperatura corporal. El sujeto no podrá beber, comer o estar activo físicamente antes/durante la medición. Retire cualquier gorro y espere 10 minutos antes de medir. Limpie la zona o retire el cabello de la frente antes de realizar una medición. Espere 10minutos después de limpiar la frente antes de realizar una medición. Tome SIEMPRE la temperatura exactamente como se indica. Los resultados de la temperatura pueden variar si se coloca en una posición incorrecta o a una distancia incorrecta de la frente. En las siguientes situaciones se recomienda realizar tres mediciones en el mismo lugar y tomar como válido el valor más alto de las tres:
  • Neonatos de menos de 100días de vida desde el nacimiento.
  • Niños menores de tres años de edad inmunodeprimidos o en los que la presencia o ausencia de ebre sea una circunstancia crítica.
  • Cuando el usuario esté aprendiendo a usar el termómetro por primera vez (hasta que se haya familiarizado con el equipo y obtenga unas lecturas consistentes). Precauciones generales:
  • Antes de la medición, limpie la zona y elimine el sudor de la frente con un paño seco.
  • Evite aplicar paños calientes o fríos sobre la frente durante al menos 30 minutos antes de realizar la medición.
  • Retire las mantas y almohadas de la cabeza y la cara antes de la medición.
  • NO realice la medición de temperatura sobre cicatrices, heridas abiertas o abrasiones.
  • Guarde SIEMPRE el termómetro en un entorno seco y limpio. NO lo guarde en áreas con objetos alados que puedan rayar el sensor. La suciedad, los residuos y los arañazos afectarán a la precisión de las lecturas de temperatura. Cómo usar el termómetro Braun Sensian™ 3 NOTA: Tanto el termómetro como la persona estarán a la misma temperatura ambiente por lo menos durante 30minutos.

Pulse y suelte el botón de encendido una vez. Se encenderá la luz de fondo una vez que comience la secuencia de encendido y se escuchará un pitido. Si se ha tomado una temperatura anterior, la pantalla mostrará la última temperatura medida antes de pasar a la pantalla de termómetro listo.28 29 Español 2. Listo Cuando el dispositivo esté listo, aparecerán tres líneas discontinuas en la pantalla.3. Colocación Coloque el termómetro a una distancia de 1-5cm (0,4-2in) del centro de la frente, entre las cejas. De estar la zona de las cejas cubierta con pelo, sudor o suciedad, limpie la zona previamente para una precisión de lectura mejorada. Es importante mantener el termómetro y la frente quietos durante la medición. Los movimientos afectarán a la lectura de temperatura.4. Mida la temperatura Pulse el botón de temperatura para realizar una medición. El dispositivo realizará una lectura y oirá un pitido cuando la lectura se haya completado.5. Lea la temperatura Lea la medición de la temperatura. 6. Para apagar Pulse el interruptor de encendido y apagado para apagar. El dispositivo también se apagará automáticamente si no se usa al cabo de 20segundos. La palabra «OFF» (apagado) aparecerá en la pantalla cuando comience a apagarse. Para cambiar la temperatura entre °C y °F

1. Con el dispositivo apagado, mantenga pulsado el botón del altavoz

durante 4segundos. La pantalla alternará entre °C y °F. 2. Seleccione la escala que desea pulsando de nuevo el botón del altavoz . La pantalla dejará de alternar entre °C y °F, y permanecerá en la escala que ha seleccionado. 5cm Max3. Tras 3segundos, el dispositivo se apagará automáticamente. 4. La escala seleccionada se mostrará al iniciar el dispositivo. Cambio del modo de sonido Para activar el modo silencioso, pulse el botón de «modo de sonido» . El icono del altavoz cambiará a un icono de altavoz silenciado en la pantalla, indicando que el termómetro está en modo silencioso. Para desactivar el modo silencioso, pulse el botón de «modo de sonido». El icono del altavoz silenciado cambiará al icono del altavoz normal. Calibrado En un principio, el termómetro se calibra en el momento de su fabricación. Si se utiliza este dispositivo siguiendo las instrucciones de uso, no se necesita un reajuste periódico. Si en cualquier momento duda de su precisión, rogamos se ponga en contacto con atención al ciente. Errores y resolución de problemas Mensaje de error Situación Solución

Cuando se estén agotando las pilas, en la pantalla parpadeará el símbolo de aviso de batería baja. No obstante, el dispositivo seguirá funcionando hasta que las pilas se agoten por completo.Cambie las pilas. En caso de que solamente aparezca en la pantalla el símbolo de la pila de forma ja, no podrá utilizarse el dispositivo. Sustituya las pilas de inmediato.Cambie las pilas.30 31 Español

Este mensaje aparecerá cuando la temperatura medida sea inferior a 34°C (93,2°F) o superior a 43°C (109,4°F), o cuando la temperatura ambiente esté fuera de los rangos de funcionamiento de 15°C - 40°C (59°F - 104°F).Vuelva a medir la temperatura siguiendo estrictamente las instrucciones de la sección «Cómo usar». Pantalla en negro. El termómetro no tiene energía.Compruebe que se hayan colocado correctamente las pilas. Compruebe igualmente los polos («+» y «-») de las pilas.Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si el termómetro sigue sin funcionar. Error del sistema: la pantalla de autocomprobación parpadea continuamente y no vendrá seguida por el pitido de listo y el símbolo de listo.Si persiste el error.Si el error todavía persiste.Espere 1 minuto hasta que el termómetro se apague automáticamente; después, enciéndalo de nuevo....reinicie el termómetro quitando las pilas y volviéndolas a instalar.…póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Cuidado y limpieza Utilice un bastoncillo con alcohol o un algodón humedecido con alcohol (isopropílico al 70%) para limpiar el termómetro y la sonda de medición. Asegúrese de que no entre líquido en el termómetro. No utilice NUNCA agentes limpiadores abrasivos, disolventes o benceno para limpiar, y no sumerja NUNCA el instrumento en agua u otros líquidos de limpieza. Espere 10minutos tras limpiar antes de tomar una medición de temperatura. No inserte NUNCA objetos punzantes en la zona del escáner o en cualquier supercie abierta del termómetro. Sustitución de las pilas El termómetro Braun Sensian™ 3 incluye 2 pilas tipo AAA. Sustituya las pilas por otras 2pilasAAA cuando aparezca el símbolo parpadeante de la pila en la pantalla LCD. Para cambiar las pilas, deslice la tapa del compartimento para abrirlo y retire las pilas. Sustituya las pilas asegurándose de respetar la polaridad indicada dentro del compartimento. Retire las pilas del producto si no se va a utilizar durante periodos largos de tiempo para evitar dañar el termómetro por fugas de las pilas. Deseche solo pilas vacías. No debe tirarlas en la basura doméstica, sino en un punto de recogida adecuado o en el punto de venta. Consulta En Europa, cualquier incidente grave (como muerte, lesiones que pongan en peligro la vida, intervención quirúrgica, etc.) que haya ocurrido en relación con este termómetro debe ser comunicado a Kaz Europe (consulte los números de atención al consumidor de Helen of Troy) y a la autoridad competente de su estado miembro. Se deben tener a mano los números de serie y LOTE de su producto, ya que son esenciales para registrar y dar seguimiento a su consulta o reclamación. Los números de serie y de lote se encuentran en el espacio de las pilas. La fecha de producción viene dada por el número LOTE y puede ser descifrada según se explica a continuación: Los tres primeros dígitos numéricos después del Nº de lote (LOT) representan el día del año de fabricación. Los siguientes dos dígitos numéricos representan los últimos dos números del año de calendario de fabricación y las letras del nal hacen referencia al lugar de fabricación. Por ejemplo: Nº de lote (LOT No.): 12313tav, este producto fue fabricado el día 123, del año 2013 y el lugar de producción es “tav”. Garantía limitada de 2 años Lea las instrucciones al completo antes de intentar el uso de este dispositivo. Conserve el recibo de compra como prueba y fecha de esta. Se presentará el recibo obligatoriamente con cada reclamación dentro del periodo de garantía relevante. Ninguna reclamación dentro del plazo de garantía tendrá validez sin una prueba de compra. Su dispositivo está garantizado durante dos años (2 años) a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre los defectos de materiales o mano de obra que se produzcan bajo un uso normal; los dispositivos defectuosos que cumplan estos criterios serán reemplazados sin cargo alguno. La garantía NO cubre defectos o daños causados por un abuso o por no seguir las instrucciones del usuarios. La garantía se anulará si se abre el dispositivo, se manipula o se utiliza con partes o accesorios de otra marca que no sea Braun, o si las reparaciones las lleva a cabo una persona no autorizada. Los accesorios y consumibles están excluidos de cualquier garantía. Para solicitar asistencia, visite www.hot-europe.com/support o busque la información de contacto del servicio al nal de este manual del usuario. Esta garantía es aplicable únicamente a Europa, Rusia, Oriente Medio y África. Solo para Reino Unido: Esto no afecta a sus derechos estatutarios como consumidor.32 33 Español Especicaciones del producto Tipo: frente sin contacto (BNT050) Rango de medición: 34,0°C – 43,0°C (93,2°F – 109,4°F) Lugar de la medición: Frente Resolución: 0,1 °C (0,1 °F) Precisión de laboratorio: ±0,2°C para el rango 35,0°C – 42,0°C (±0,4°F para el rango 95,0°F – 107,6°F) ±0,3°C (±0,5°F) para el rango fuera de 35,0°C – 42,0°C (95,0°F – 107,6°F) Precisión clínica: El rendimiento clínico y los protocolos están disponibles previa solicitud. Este termómetro muestra una estimación oral equivalente calculada. Pantalla: Pantalla de cristal líquido, 4dígitos e iconos especiales Acústica: Audio: 1pitido de 0,4segundos de duración Temperatura de funcionamiento: 15 °C – 40 °C (59,0 °F – 104 °F) Temperatura de almacenamiento/ transporte: -25 °C – 55 °C (-13 °C – 131 ºF) Humedad: 15–95% sin condensación Presión: 700-1060 hPA (0,7-1,06 atm) Apagado automático: Aprox. 20segundos Peso: 93,2g (con pilas) y 71,5g (sin pilas) Tamaño: 55mm×38mm×149mm Intervalos de almacenamiento prolongado Pilas: (2) pilas de tipo AAA; un mínimo de 500mediciones Vida útil: 5 años. Sitio del cuerpo de referencia: Equivalente oral La temperatura medida se convierte a un valor oral equivalente. Este producto sanitario lleva la marca CE y está fabricado en conformidad con la Directiva 2011/65/UE relativa a Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS) y otras directivas o normativas aplicables, tal como se especica en la Declaración de Conformidad de la UE. KAZ Europe Sàrl, Suiza, asume la plena responsabilidad de la conformidad del producto con la normativa en vigor. La exactitud requerida por el laboratorio ASTM para pantallas de termómetros infrarrojos dentro del intervalo de 37 a 39°C (98 a 102°F) es de ± 0,2°C (± 0,4°F), mientras que para termómetros de mercurio y termómetros electrónicos, las normas ASTM E667-86 y E1112-86 requieren ±0,1°C (±0,2°F). +40°C +15°C Consulte el manual de instrucciones (símbolo azul) Equipo con piezas aplicadas tipo BF Consulte las instrucciones electrónicas de uso Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de funcionamiento y de almacenamiento Código de lote Número de serie Número de referencia Producto sanitario Fabricante Fecha de fabricación Representante autorizado en la Comunidad Europea Identicador único de dispositivo Equipo con alimentación interna Funcionamiento continuo IP22: Protegido contra objetos sólidos extraños de más de 12,5mm de diámetro y el goteo de agua cuando se inclina a 15° El EQUIPO MÉDICO ELÉCTRICO requiere precauciones especiales con respecto a la compatibilidad electromagnética (EMC). Si desea obtener información más completa sobre los requisitos de compatibilidad electromagnética, póngase en contacto con el equipo de atención al cliente. Los equipos portátiles y móviles de comunicaciones por radiofrecuencia pueden afectar a los APARATOS ELÉCTRICOS MÉDICOS. No deseche este producto junto con los residuos domésticos una vez agotada su vida útil. Puede desecharlo en una tienda de venta al público o un punto limpio debidamente autorizado.34 35 Français Description du produit (voir page2)

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : Sensian 3 BNT050

Categoría : Termómetro electrónico