Concept 500 - Vocero Q ACOUSTICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Concept 500 Q ACOUSTICS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Concept 500 - Q ACOUSTICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Concept 500 de la marca Q ACOUSTICS.
MANUAL DE USUARIO Concept 500 Q ACOUSTICS
SWEDISHSV 161147 ESPAÑOL (ES) Información importante de seguridad y advertencias Introducción Contenidos del paquete Colocación Instalación del altavoz Colocación del altavoz Conexiones Terminales y conectores Conexiones estándar Conexiones de cableado doble Puente cruzado Funcionamiento Cuidado Garantía Especicaciones Índice
ESPAÑOL (ES) Información importante de seguridad y advertencias
1. Información de seguridad y advertencias
Antes de proceder con cualquier conexión en los altavoces, asegúrese de que todas las unidades activas en su sistema estén desconectadas de la fuente de alimentación principal. Al encender su sistema de sonido o cambiar las fuentes de entrada, congure el control de volumen principal a un nivel bajo. Aumente el nivel de forma gradual. NUNCA utilice el sistema de sonido con el nivel de volumen máximo. La posición del control de volumen es engañosa y no indica el nivel de potencia real del sistema. Utilizar el sistema con un nivel de volumen muy alto puede dañar el oído. 1.1. Instrucciones Lea y comprenda estas instrucciones antes de utilizar los altavoces por primera vez. En caso de que se produzcan fallos causados por el incumplimiento de las presentes instrucciones, la garantía no cubrirá los daños causados. Por favor, guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca de agua. NO conecte los terminales de su altavoz a la fuente de alimentación principal. No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores que produzcan calor). Utilice solamente accesorios/complementos aprobados por el fabricante. Desenchufe la unidad durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desembale los altavoces por completo. Levante los altavoces de los cartones de embalaje sujetando la estructura. No utilice las bolsas de protección para levantarlos. Los altavoces Concept 500 son pesados, debe obtener ayuda para levantarlos. Cuando manipule los altavoces, no los arrastre por el suelo, ya que podría causarles daños, levante cada altavoz antes de moverlo. Revise detenidamente los altavoces. Si hubiese algún daño o faltase algún elemento, comuníquelo lo antes posible al distribuidor. Conserve el embalaje para transportar los altavoces en el futuro. Cuando deseche el material de embalaje, hágalo siguiendo las normativas locales de reciclaje vigentes en su región.
- Utilice solamente los accesorios proporcionados con Concept 500.
- Para evitar daños, debe instalar de forma segura los altavoces en el suelo, siguiendo las indicaciones proporcionadas en las instrucciones de instalación.
- Si utiliza los altavoces sin las rejillas instaladas, tenga cuidado y proteja los controladores ante posibles daños.
- NO desmonte nunca los altavoces. Si lo hace, anulará la garantía.
- La unidad se ha diseñado para ser utilizada en climas tropicales y moderados. 3.1. Humedad
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica e incendio, no exponga la unidad a lluvia, humedad, gotas de líquido o salpicaduras.
- No utilice este aparato cerca del agua. 3.2. Reparaciones La unidad debe ser reparada solamente por personal técnico cualicado. Debe reparar la unidad cuando presente algún tipo de daño, cuando haya entrado en contacto con líquido o haya caído algún objeto en su interior, cuando haya quedado expuesta a la lluvia o humedad, no funcione con normalidad o haya caído. 4.0. Símbolos utilizados en este producto Símbolo de advertencia de peligro TEl signo de exclamación indica la existencia de características que debe leer detenidamente en este manual para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, conecte la clavija ancha del enchufe en la toma ancha correspondiente de la pared y enchufe por completo. Símbolo de residuos de equipos eléctricos y electrónicos TEste símbolo indica que a la hora de desechar la unidad, debe hacerlo en un contenedor apropiado, nunca con los residuos domésticos, y debe enviarse a un centro de recogida independiente para la recuperación y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Asegúrese de estar familiarizado con las normativas locales sobre la recolección de productos eléctricos y electrónicos.149 ESPAÑOL (ES) Gracias por haber adquirido un par de altavoces Q Acoustics Concept 500. Este manual tiene por objeto ayudarle a realizar la instalación y conguración de sus altavoces Concept 500. Le ayudará a instalar y congurar sin problemas la unidad para asegurar un rendimiento óptimo del producto. Por favor, lea todas las instrucciones, la información importante de seguridad y las advertencias antes de instalar y utilizar el producto, para asegurar un correcto funcionamiento del mismo. Esperamos que disfrute de su experiencia con Q Acoustics. Q Acoustic se concentra en el diseño y comercialización de altavoces, caracterizados por mantener un bajo coste del producto. El objetivo de la empresa con Concept 500 fue el de conseguir un equilibrio perfecto entre arte y ciencia para producir un altavoz estiloso, moderno, con un gran sonido y alta precisión, dando menos prioridad al precio. Al eliminar las limitaciones de tener que conseguir un diseño a un precio bajo eliminó presión; no obstante, Concept 500 debería tener una buena relación calidad-precio para un mercado de nivel superior. Concept 500 ha sido diseñado por Q Acoustics en colaboración con Fink Audio-Consulting e IDA, con quienes mantiene una asociación a largo plazo, desde su primera colaboración en su primer proyecto de altavoces, hace ya más de 10 años. En el nuevo Concept 500, el equipo de diseñadores ha creado un bonito altavoz que se puede fabricar con gran consistencia, consiguiendo que el sonido y el rendimiento de cada unidad sean totalmente idénticos.6150 ESPAÑOL (ES) Contenidos del embalaje 4 x pie de espiga4 x pie de extremo en bola (acoplado) 1 x puente 1 x paño de limpieza 1 x tapón de espuma con dos piezas 1 x manual del propietario
1 x Concept 500151 ESPAÑOL (ES) Instalación del altavoz Los altavoces se han diseñado para ser instalados en el suelo solamente. Se proporcionan con un pie con extremo de bola para asegurar su protección durante el desembalaje. Se proporciona un pie de espiga en la caja de los accesorios. Es importante asegurar que los altavoces queden colocados con rmeza en el suelo usando el pie de espiga siempre que sea posible. El pie de espiga tiene la función de perforar la alfombra o moqueta y quedar apoyado en la supercie inferior del suelo. El pie con extremo de bola debería utilizarse cuando no haya alfombras o moquetas y el pie de espiga pueda dañar la supercie del suelo. Independientemente del pie que utilice, debe seguir el mismo procedimiento para garantizar una instalación estable. En primer lugar, atornille las tuercas de modo que toquen el extremo del pie, tal y como se muestra en el diagrama superior. Después, atornille completamente el pie en los encartes roscados en la base. Si la estructura se mueve al colocar el altavoz en el suelo, desatornille los pies que no tocan el suelo hasta que la estructura quede apoyada con rmeza sin ningún tipo de movimiento. Asegúrese de instalar el altavoz en posición vertical y nivelado. Por último, bloquee las cuatro tuercas contra la base. Para evitar que se produzcan daños al colocar el pie de espiga, no arrastre el altavoz y coloque el pie en un lugar en el que no pueda perforar cables o dañar alguna supercie. Si se utiliza correctamente, el pie de espiga no daña las alfombras ni la moqueta. En el caso de suelos de madera delicados, es recomendable usar protecciones o monedas entre las espigas o bolas y el suelo. Colocación 4 x 4 x152 ESPAÑOL (ES) Colocación del altavoz Debe colocar los altavoces con una separación de entre 2 y 4 metros de distancia con respecto a la persona que escucha. Si inclina ligeramente los altavoces hacia el interior mejorará la imagen estéreo, pero creará un entorno acústico más estrecho. Los altavoces de la serie Concept se han diseñado con una carcasa trasera y funcionan mejor con un espacio libre de al menos 600 mm detrás de ellos. Por lo general, cuanto más cerca estén de la pared trasera, más se reforzarán las frecuencias graves, incluso pudiendo llegar a perjudicar al sonido general. En este caso, la colocación del tapón de espuma en el puerto trasero puede ayudar a reducir los graves, algo de gran utilidad en entornos domésticos, en los que la limitación de espacio implique la utilización de Concept 500 cerca de una pared. Asegúrese de colocar bien los tapones en el puerto pero no los introduzca demasiado profundamente. Podrá notar como se reducen los niveles de graves en general y como aumenta su alcance y denición. Debe probar y experimentar para conseguir la posición óptima de los altavoces, haciendo pequeños ajustes las primeras veces que los utilice. Los tapones de espuma tienen dos piezas para que se puedan utilizar de modo que cierren total o parcialmente el puerto trasero. De nuevo, es necesario hacer pruebas para lograr la conguración óptima del puerto. La colocación de un altavoz en una habitación no es una ciencia exacta. Incluso los instaladores expertos necesitan hacer varias pruebas. Pruebe para conseguir el mejor equilibrio entre el nivel de graves y la calidad y entre la calidad vocal y la claridad de la voz.
ESPAÑOL (ES) Terminales y conectores Los altavoces Concept 500 tienen doble cableado. Un conector de cableado doble incluye cuatro terminales. El par superior de terminales se conecta al altavoz de los agudos (HF) y el par inferior se conecta al altavoz de los graves (LF). Los conectores incluyen enlaces desmontables para conectar los pares del terminal y congurar el altavoz en modo de un solo cable. Esto le permite conectar de modo tradicional el altavoz, utilizando un par de cables solamente. Conexiones estándar Conecte el terminal ROJO (+) del altavoz DERECHO al terminal ROJO, Positivo (+) en el canal DERECHO del amplicador. Conecte el terminal NEGRO (-) del altavoz al terminal NEGRO, Negativo (-) correspondiente del amplicador. Repita este procedimiento para el canal IZQUIERDO.10 Conexiones154 ESPAÑOL (ES) Conexiones de doble cableado Para conectar la unidad con doble cableado: Prepare dos cables gemelos para cada altavoz. Desatornille todos los terminales del altavoz y retire los enlaces. Ahora conecte los terminales de agudos y los terminales de graves al amplicador, siguiendo el procedimiento descrito en el apartado de conexiones estándar. Consulte la ilustración anterior.155 ESPAÑOL (ES) Puente cruzado El sistema de altavoces Concept 500 permite adaptar de modo elegante la respuesta de alta frecuencia al entorno acústico concreto, colocando una barra de puente en la parte trasera del altavoz. Con el puente acoplado a los terminales del extremo izquierdo, los altavoces proporcionarán el nivel de energía de agudos (HF) adecuado para la acústica de una habitación normal. Si se retira el puente por completo, disminuye el nivel de agudos (HF) por debajo del nivel «idóneo»,pero al acoplar el puente a los terminales del extremo derecho, se conseguirá un pequeño aumento en el nivel de agudos. En el caso de que la habitación tenga muchos muebles, puede ser necesario aumentar el nivel de agudos y sin embargo, las habitaciones con pocos muebles necesitarán un menor nivel de agudos. Tenga en cuenta que no existe una posición «correcta». La posición nal deberá ser la que ofrezca una mayor acústica y una mejor experiencia al usuario al escuchar su música favorita. Menos agudos Normal Más agudos156 ESPAÑOL (ES) Como sucede con muchos tipos de sistemas mecánicos complejos, el Concept 500 no proporcionará su máximo rendimiento hasta que se haya utilizado durante un período inicial concreto. El rendimiento correcto de un altavoz depende en parte del cumplimiento de los materiales de suspensión utilizados durante la fabricación, y solamente se asentarán después de haber funcionado a la temperatura y módulo de elasticidad especicados durante la fase de diseño. Puede que sean necesarios varios días para que alcance la temperatura correcta en caso de que el altavoz haya estado almacenado en un almacén frío, y pueden necesitarse unas diez horas de uso normal de la unidad para que se obtenga el rendimiento óptimo. Funcionamiento157 ESPAÑOL (ES) Cuidado de la estructura Limpie la estructura con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que incluyan solventes. No utilice ningún tipo de limpiador abrasivo. La estructura solamente acumulará algo de polvo. En caso de utilizar un aerosol u otro producto de limpieza, eche el producto sobre el paño y nunca directamente sobre el producto. Pruebe primero una zona pequeña, ya que algunos productos de limpieza pueden dañar el acabado. Evite utilizar productos abrasivos, o que contengan agentes alcalinos o ácidos. No utilice productos de limpieza sobre los controladores y evite tocarlos, puesto que se podrían dañar. Las placas de madera natural están tratadas con una laca resistente a los rayos ultravioleta para minimizar los cambios de color que se producen con el tiempo. No obstante, como sucede con todos los materiales naturales, se puede producir un ligero cambio de color. Mantenga los altavoces alejados de fuente directas de calor, tales como radiadores o ventilaciones de aire caliente para minimizar la posibilidad de que se agriete la madera. Mantenga los altavoces alejados de la luz solar directa. Rejillas Las rejillas deben limpiarse utilizando un cepillo suave cuando sea necesario. Si utiliza Concept 500 sin las rejillas, recuerde colocarlas cuando haya mascotas o niños cerca. Controladores No toque los controladores, ya que son muy delicados y se pueden dañar en caso de contacto. Cuidado158 ESPAÑOL (ES) Los altavoces de Q Acoustics están garantizados frente a defectos de materiales y mano de obra durante un período de cuatro años tras la fecha de compra. Durante el período de vigencia de la garantía, Q Acoustics reemplazará o reparará, bajo su criterio, cualquier producto que sea declarado defectuoso tras haber sido revisado por la empresa o agente o distribuidor aprobados. El mal uso y el desgaste no están cubiertos por la garantía. Para reparar la unidad es necesario entregarla al distribuidor autorizado. Si no fuese posible, póngase en contacto con Q Acoustics o su distribuidor autorizado en su zona para determinar el procedimiento correcto a seguir. Si es posible, debe utilizarse el material de embalaje original para devolver el producto, ya que los daños producidos durante el transporte de la unidad al centro de reparación no están cubiertos por la garantía. La garantía no afecta en modo alguno a sus derechos legales. La garantía puede ampliarse a 5 años registrando su producto en qacoustics.co.uk/register. Para obtener información de servicio, póngase en contacto con info@qacoustics.co.uk Q Acoustics Stortford Hall Industrial Park Bishops Stortford, Herts, UK CM23 5GZ Garantía159 ESPAÑOL (ES) Rendimiento Respuesta de frecuencia (-6dB, +3dB) 41 Hz – 30 kHz Impedancia media 6 Ω Impedancia mínima 3.7 Ω Sensibilidad 90 dB/W/m Potencia recomendada 25 – 200 W Distorsión (120Hz – 20kHz) 0.2 % Frecuencia cruzada ` 2.5 kHz Medidas del controlador Controlador Med/Graves 2 x 165 mm (6,50 pulgadas) Unidad de alta frecuencia 28 mm (1,10 pulgadas) Peso y medidas Peso (por estructura) 42 kg (92,59 libras) Estructura (incluida la base) 400 x 1150 x 350 mm (15,75 x 45,28 x 13,78 pulgadas) Estructura (incluyendo espigas y terminales) 400 x 1175 x 375 mm (15,75 x 46,26 x 14,76 pulgadas) (An x Al x P) Especicaciones160 ESPAÑOL (ES) Q16239-IS-ALL_r0 QACOUSTICS.COM Nuestra política es la mejora continuada de nuestros productos. Nos reservamos el derecho a realizar cambios en el diseño y especicaciones sin previo aviso. Este documento contiene información que puede ser modicada sin necesidad de aviso previo.161 SWEDISH (SV) Concept 500 ÄGARENS MANUAL162 SWEDISH (SV) ENGLISH MANDARIN FRENCH PORTUGUESE DUTCH POLISH GERMAN RUSSIAN ITALIAN ESPAÑOL
ManualFacil