Concept 500 - Alto-falante Q ACOUSTICS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Concept 500 Q ACOUSTICS em formato PDF.

📄 176 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice Q ACOUSTICS Concept 500 - page 115
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Q ACOUSTICS

Modelo : Concept 500

Categoria : Alto-falante

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Concept 500 - Q ACOUSTICS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Concept 500 da marca Q ACOUSTICS.

MANUAL DE UTILIZADOR Concept 500 Q ACOUSTICS

SWEDISHSV 161115 PORTUGUESE (PT) Informações importantes de segurança e avisos Introdução Contéudo do Pacote Posicionamento Instalação da coluna Posicionamento da Coluna Ligações Terminais e conectores Ligações Padrão Ligações de os duplos Jumper de Cruzamento Funcionamento sob Cuidado Posterior Garantia Especicações Contéudo

PORTUGUESE (PT) Informações Importantes de Segurança e Avisos

1. Informações de Segurança e Avisos

Antes de fazer quaisquer ligações no seu altifalante, assegure que todas as unidades activas no seu sistema estão desligadas da alimentação. Antes de ligar o seu sistema de som ou alterar as fontes de entrada, congure o controlo de volume principal a nível baixo. Aumente o nível gradualmente. NUNCA reproduze o seu sistema de som em volume total. A posição do controlo de volume é deceptivo e não indica o nível da alimentação do sistema Usar congurações de volume muito elevadas pode danicar a sua audição. 1.1. Instruções Leia e compreenda estas instruções antes de usar os seus altifalantes. Se ocorrer um dano devido à falha de ler estas instruções, a garantia não se aplica. Por favor mantenha estas instruções em local seguro. Leia estas instruções. Mantenha estas instruções. Guarde todos os avisos. Siga todas as instruções. Não use este aparelho perto de àgua. NÃO ligue os terminais do seu altifalante para a alimentação principal. Não instale perto de fontes de aquecimento tal como radiadores, unidades de calor, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplicadores que emitem calor. Use somente anexos/acessórios especicados pelo fabricante. Desligue o aparelho durante trovoadas ou quando não utilizado durante longos períodos de tempo.

2. Desembrulhe os seus altifalantes

Desembrulhe por completo os altifalantes. Levante os altifalantes das embalagens de cartão ao manter os armários. Não use os sacos de protecção para levantá-los Os Concept 500s são pesados - obtenha assistência para os levantar. Ao manusear os altifalantes, não arraste-os nos chão pois pode danaicar - levante cada altifalante antes de os mover. Verique o altifalante com cuidado. Se quaisquer itens são danicados ou em falta, relate para o seu retalhador o mais breve possível. Guarde o pacote para transporte futuro. Se dispor da embalagem, por favor faça-o seguindo o regulamento de reciclagem na sua área.

  • Use somente os acessórios fornecidos com o Concept 500.
  • Para prevenir lesão, este aparelho deve ser montado com cuidado para o chão, de acordo com as instruções de instalação.
  • Se tocar os seus altifalantes sem as suas grelhas montadas, tenha cuidado em proteger as unidades de acionamento de danos.
  • NÃO desmonte o altifalante. Irá invalidar a garantia.
  • O uso deste aparelho é indicado para climas tropicais e/ou moderados. 3.1. Humidade
  • Para reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, este aparelho não deve ser exposto à chuva, humidade, pinga ou salpicos.
  • Não use este aparelho perto de àgua. 3.2. Manutenção Remete a manutenção de um técnico qualicado. Manutenção é requerida quando o aparelho for danicado de qualquer forma, líquido foi despejado ou objectos cairam para dentro do aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou humidade, não opera de forma normal, ou foi descartado. 4.0. Símbolos usados neste produto Símbolo de Aviso de Perigo O ’Sinal de Exclamação’ chama atenção para características que devia ler o manual com cuidado para prevenir problemas de operação e manutenção. CUIDADO: Para prevenir choque eléctrico, corresponda o perno da cha da fenda larga, insira totalmente. Símbolo de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos Este símbolo indica que quando a unidade é para ser descartada, deve ser separada de outros resíduos caseiros e enviado para instalação de coleta separados para recuperação e reciclagem de equipamento eléctrico e electrônico. Certique-se de que está familiarizado com as regras locais sobre a recolha separada de produtos eléctricos e electrónicos.117 PORTUGUESE (PT) Obrigado por comprar um par de Q Acoustics Concept 500s. Este manual tem a intenção de acomanhá-lo com a conguração e instalação do Concept 500. Vai ajudar em prevenir uma conguração sem problemas e assegurar desempenho ideal do produto. Por favor leia as instruções, informação importante de segurança e avisos com cuidados anter de instalar e usar, para asseguar a opração segura e satisfatória deste produto. Espero que gosta da experiência do Q Acoustics. Q Acoustics tem concentrado até agora no desenho e comercializar altifalantes que, a maioria concordaria, são focados no orçamento nal do mercado. O objectivo com o Concept 500 foi para concentrar no equilíbrio perfeito entre arte e ciência para produzir altifalante que será esiloso, contemporâneo, sonoro e preciso com menos prioridade no preço. Tirando os constrangimentos do desenho para preço inferior pontos que certamente tiraram alguma pressão, mas o Concept 500 ainda teve que ser considerado com bom valor para o dinheiro do seu mercado-alvo signicativamente mais elevado. O Concept 500 foi desenvolvido por Q Acoustics em colaboração com Fink Audio-Consuling e IDA com quem construíram uma parceria de longo prazo desde que trabalharam juntos no seu primeiro projecto de altifalante há mais de 10 anos àtras. No novo Concept 500, esta equipa verdadeiramente talentosa de pessoas produziram um altifalante bonito que pode ser fabricado de forma tão consistente que o som e o desempenho de cada unidade será idêntico.118 PORTUGUESE (PT) Contéudo do Pacote. 4 x Pés de Espiga4 x Pés de Ponta de Bola (Montados) 1 x Jumper 1 x Pano de Limpeza 1 x Buck de espuma de duas partes 1 x Manual do Usúario

1 x Concept 500119 PORTUGUESE (PT) Instalação do Altifalante Os altifalantes têm a intenção de serem montados somente no chão. Os altifalantes são enviados montados com pés de ponta de bola para segurança durante a desembalagem. Pés de espiga são fornecidos na caixa de acessórios. É importante para assegurar que os altifalantes quem rmes no chão usando os pés de espiga quando possível. Os pés de espiga são desenhados para perfurar o tapete e repousar sobre a superfície de chão subjacente. Pés de ponta de bola devem ser usados quando não há tapete e a superfície de chão pode ser danicada por pés de espiga. Seja que tipo de pés usar, o mesmo procedimento deve ser seguido para assegurar montagem estável. Inicialmente, aparafuse as contraporcas para que toquem a ponta do pé, de acordo com a diagrama acima. Em seguida, parafuse os pés totalmente nas inserções roscadas no plinto. Se o gabinete balançar quando colocado no chão, desaperte os dois pés que não tocam o chão até que o gabinete permaneça rmemente sem balançar. Certique-se de que o altifalante está na posição vertical e nivelado. Finalmente, bloqueie todas as quatro porcas contra o rodapé. Para evitar danos quando os picos estiverem montados, não arraste o altifalante e tenha o cuidado de o colocar onde não possa danicar ou perfurar os cabos de alimentação, etc. Usado corretamente, os pés de espiga não danicarão os tapetes Para pisos de madeira muito macios, pode ser aconselhável usar sapatos de espiga ou moedas entre os picos/bola e o chão. Posicionamento 4 x 4 x120 PORTUGUESE (PT) Posicionamento do Altifalante Os alto-falantes devem ser colocados numa distância de 2,0 - 4,0 m e equidistante do ouvinte sentado. Girar os altifalantes ligeiramente para dentro irá aar a imagem estéreo à custa de um estágio de som mais estreito. Os altifalantes Concept Series são portados traseiros e concebidos para funcionarem melhor com pelo menos 600 mm de espaço livre atrás deles. Geralmente, quanto mais perto os alto-falantes estiverem da parede traseira, mais as frequências de graves serão reforçadas até que elas submergem o som geral. Neste caso fechar a porta traseira com o bung de espuma tende a reduzir o tom grave, o que é útil quando as circunstâncias domésticas exigem que o Concept 500 é usado mais perto de uma parede traseira. Certique-se de que os amortecedores estejam bem encaixados na porta, mas evite inseri-los demasiado. Você verá que o nível geral de graves é reduzido, mas a extensão e denição de graves serão aumentadas. A posição ótima dos altifalantes só será encontrada através de experimentar e fazer pequenos ajustes durante as primeiras sessões de audição. Os amortecedores de espuma vêm em duas partes para que possam ser usados para fechar totalmente ou parcialmente a porta traseira. Novamente, a conguração ótima da porta só pode ser encontrada ao experimentar. O posicionamento de altifalante numa sala não é uma ciência exacta. Até mesmo os especialistas acharão necessário experimentar. Tente alcançar o melhor equilíbrio entre a quantidade de graves versus qualidade e qualidade vocal versus inteligibilidade.

PORTUGUESE (PT) Terminais e Conectores. Os Concept 500s são bi-conectável. Um cruzamento bi-conectável tem quatro terminais. O par superior de terminais liga-se ao altifalante de agudos (HF) e ao par inferior ao altialante de graves (LF). Os crossovers são pré-equipados com ligações removíveis para ligar os pares de terminais e congurar o altifalante no modo de um único o. Isso permite você ligar o altifalante de forma convencional ao usar um par de cabos. Ligações Padrão. Ligue o terminal VERMELHO (+) do altifalante DIREITO ao VERMELHO, terminal Positivo (+) no canal DIREITO do amplicador. Ligue o terminal PRETO (-) do altifalante ao PRETO correspondente, terminal NEGATIVO (-) do amplicador. Repita este procedimento para o canal ESQUERDO. Ligações122 PORTUGUESE (PT) Ligações bi-os Para ligar bi-os: Prepare dois cabos duplos para cada altifalante. Desaparafuse todos os terminais do altifalante e remova os dois elos. Agora ligue os terminais de agudos e os terminais de graves ao amplicador seguindo o procedimento descrito nas ligações padrão. Consulte a ilustração acima.123 PORTUGUESE (PT) Jumper de Cruzamento O sistema de alto-falante Concept 500 apresenta uma maneira elegante de permitir ao usuário adaptar a resposta de alta frequência ao ambiente de audição particular ao colocar uma barra de jumper simples na parte traseira do altifalante. Com o jumper montado nos dois terminais mais à esquerda, os altifalantes fornecerão o nível de energia HF que o designer pretendeu para um ambiente acústico “normal”. Ao remover o jumper completamente, oferece uma resposta com menos energia de HF (agudos) do que a resposta “ideal” e um pequeno aumento na energia HF será obtido com o jumper montado nos dois terminais mais à direita. Os quartos fortemente mobilados podem exigir um pequeno aumento no nível de HF enquanto que os quartos escassamente decorados podem ser bastante reverberantes e requerem uma resposta com um pouco menos de energia de HF. Por favor, tenha em mente que não há posição “correcta”. A posição nal deve ser aquela que dá ao ouvinte máximo prazer ao ouvir sua música favorita. Menos agudos Normal Mais agudos124 PORTUGUESE (PT) Em comum com muitos tipos de sistemas mecânicos complexos, o altifalante Concept 500 não fornecerá o seu desempenho óptimo até ter sido utilizado durante um certo período de funcionamento inicial. O desempenho correcto de um altifalante depende em parte da conformidade dos materiais de suspensão utilizados durante o fabrico e estes só irão atingir o seu estado estável a longo prazo, uma vez que estejam a funcionar à temperatura e ao módulo de elasticidade especicados durante a fase de concepção. Pode levar vários dias para um alto-falante que foi armazenado num armazém frio para nalmente chegar à temperatura ambiente e algumas dezenas de horas de uso normal para as unidades de acionamento para afrouxar o suciente para que executem como o designer pretendeu. Funcionamento sob125 PORTUGUESE (PT) Cuidado do Gabinete Limpe os gabinetes somente com um pano levemente humido. Não utilize materiais de limpeza à base de solventes. Nunca use abrasivos de qualquer tipo. As superfícies do gabinete geralmente só exigem limpa de pó leve. Se um aerossol ou outro produto de limpeza for usado, aplique o limpador no pano primeiro e não diretamente no produto. Teste numa pequena área primeiro, pois alguns produtos de limpeza podem danicar o acabamento. Evite produtos que sejam abrasivos, ou contenham agentes ácidos ou alcalinos. Não utilize quaisquer materiais de limpeza nas unidades de acionamento e evite tocá-los, pois podem causar danos. Folheados de madeira real são tratados com uma laca ultra-violeta resistente para minimizar as mudanças de cor ao longo do tempo. No entanto, como todos os materiais naturais, um grau de mudança de cor é de esperar. Mantenha os altifalantes longe de fontes diretas de calor, como radiadores e aberturas de ar quente, para minimizar a possibilidade de quebra de folheado de madeira. Mantenha os altifalantes longe da luz solar direta Grelhas As grelhas só devem ser limpas com uma escova macia quando necessário. Se usar o Concept 500 com as grelhas removidas, lembre-se de as substituir se estiverem animais de estimação ou crianças presentes. Unidades de Acionamento Não toque nas unidades de accionamento, pois são facilmente danicadas quando expostas. Cuidado Posterior126 PORTUGUESE (PT) Os produtos de altifalantes passivos da Q Acoustics têm a garantia que são livres de defeitos em materiais e mão-de-obra por um período de 4 anos a partir da data de compra. Durante o período de garantia, a Q Acoustics reparará ou substituirá, a seu critério, qualquer produto considerado defeituoso após a inspeção da empresa ou de seu distribuidor ou agente designado. Uso indevido e desgaste razoável não são cobertos pela garantia. As mercadorias para reparação devem, em primeira instância, ser devolvidas ao fornecedor. Se isso não for possível, entre em contato com a Q Acoustics ou o seu distribuidor designado para a sua área para determinar o procedimento de garantia correto. Se possível, a embalagem original deve ser utilizada para devolver o produto, uma vez que os danos sofridos durante o transporte para o centro de reparação não estão cobertos pela garantia. A garantia não afecta de forma alguma os seus direitos legais. A garantia pode ser estendida para 5 anos, ao registar o seu produto em qacoustics.co.uk/register. Para informações de serviço, entre em contato: info@qacoustics.co.uk Q Acoustics Stortford Hall Industrial Park Bishops Stortford, Herts, UK CM23 5GZ Garantia127 PORTUGUESE (PT) Desempenho Resposta em frequência (-6dB, +3dB) 41 Hz – 30 kHz Impedância Média 6 Ω Impedância mínima 3.7 Ω Sensibilidade 90 dB/W/m Potência recomendada 25 – 200 W Distorção (120Hz – 20kHz) 0.2 % Frequência de Crossover 2.5 kHz Dimensões do acionador Acionador de Mid / Graves 2 x 165 mm (6.50 polegadas) Unidade de alta frequência 28 mm (1.10 polegadas) Peso e dimensões Peso (por gabinete) 42 kg (92.59 libras) Gabinete (incl. rodapé) 400 x 1150 x 350 mm (15.75 x 45.28 x 13.78 polegadas) Gabinete (incl. espigas e terminais) 400 x 1175 x 375 mm (15.75 x 46.26 x 14.76 polegadas) (P x A x P) Especicações128 PORTUGUESE (PT) Q16239-IS-ALL_r0 QACOUSTICS.COM A nossa política é de melhoria contínua do produto. Reservamo-nos o direito de alterar os desenhos e especicações sem aviso prévio. Este documento contém informações sujeitas a alterações sem aviso prévio129 RUSSIAN (RU) Concept 500 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ130 RUSSIAN (RU) ENGLISH MANDARIN FRENCH PORTUGUESE DUTCH POLISH GERMAN RUSSIAN ITALIAN ESPAÑOL