JANE Crosswalk R - Paseante

Crosswalk R - Paseante JANE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Crosswalk R JANE en formato PDF.

📄 236 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JANE Crosswalk R - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Crosswalk R JANE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Crosswalk R - JANE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Crosswalk R de la marca JANE.

MANUAL DE USUARIO Crosswalk R JANE

Su nuevo KOOS iSIZE de Jané es una silla de seguridad diseñada para proteger al bebé en el automóvil. Este dispositivo es adecuado para niños de hasta 13 kg, y con una altura entre 40 y 83 cm.

Éste es un sistema de retención infantil "i-SIZE" mejorado. Ha sido aprobado conforme al reglamento ECE 129/00 para uso en asientos de vehículo "compatible i-SIZE" indicados en el manual de instrucciones del fabricante del vehículo para uso con plataforma.

Este sistema de retención infantil mejorado también es compatible con ISOFix clase D (véase lista de compatibilidad en la página web: www.janeworld.com)

Su silla KOOS iSIZE también ha sido homologada para usarla sin plataforma, solo con los cinturones de su automóvil.

Usted también puede utilizar su KOOS iSIZE con cualquiera de los chasis de Jané que disponga de sistema Pro-fix. Siempre y cuando las instrucciones de chasis así lo indiquen.

En caso de duda, consulte a su distribuidor de su sistema de retención infantil mejorado, o diríjase a la página web www.joneworld.com.

Es muy importante que lea atentamente estas instrucciones antes de usar la silla KOOS iSIZE por primera vez. Asegúrese que todos aquellos que alguna vez la vayan a usar también estén familiarizados con su correcta instalación y uso. Se ha comprobado que un porcentaje importante de usuarios de sillas de seguridad no instalan correctamente la silla.

Entender los manuales de instrucciones y aplicar correctamente lo que dicen es tan importante para la seguridad como la propia silla.

Guarde las instrucciones en el espacio situado dentro de la tapa posterior de su portabebés, consúltelas en caso de duda. También puede encontrarlas en nuestra página web: encontrará en la silla un código QR.

ÍNDICE

A. LISTADO DE PIEZAS KOOS iSIZE 26
B. LISTADO DE PIEZAS iPLATFORM 27
C. ADVERTENCIAS 29
D. INSTRUCCIONES GENERALES 31
E. CONOCIENDO SU SILLA DE SEGURIDAD 31
F. INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE CON iPLATFORM EN EL AUTOMÓVIL 32
G. INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL AUTOMÓVIL 34
H. ASEGURAR EL BEBÉ EN LA SILLA DE SEGURIDAD 34
I. INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE EN SU COCHECITO JANÉ 35
J. CAPOTA 35
K. RECOMENDACIONES 36
L. MANTENIMIENTO 36
M. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA 37

A. LISTADO DE PIEZAS KOOS iSIZE

1- Asa transporte
2- Botón liberador de posición de Asa
3- Tirador liberador de anclajes PRO-FIX
4- Arnés integrado de 3 puntos
5- Cinta tensora Arnés
6- Botón liberador Tensor Arnés
7- Instrucciones
8- Anclajes Pro-fix compatibles con chasis Jané
9- Pulsador regulación altura de cabezal /altura cinturón hombros
10-Cabezal
11- Arquillo capota
12- Guía cinturón
13- Pinza de bloqueo cinturón
14- Cojín reductor

JANE Crosswalk R - LISTADO DE PIEZAS KOOS iSIZE - 1

1- Pata anti-rotación
2- Anclajes ISOfix
3- Botón liberador ISOfix
4- Pomo ajuste longitud ISOfix

5o/5b- Tirador ajuste altura pata

6- Anclaje Pro-Fix iMATRIX
7- Anclaje Pro-Fix KOOS iSIZE
8- Soporte respaldo
9- Indicador contacto de la pata con el suelo del vehículo

JANE Crosswalk R - LISTADO DE PIEZAS KOOS iSIZE - 2

  • Nunca deje al bebé solo.
  • No deje nunca al niño en el dispositivo de seguridad sin vigilancia.

- El asiento infantil no debe utilizarse en asientos con airbags frontales activados. (¡Peligro de muertel!)

- A veces los niños llevan en los bolsillos de la chaqueta o pantalón objetos (p.e.j. juguetes) o la ropa tiene piezas rígidas (p.e.j. hebillas). Impida que estos objetos queden entre el niño y el cinturón de seguridad, ya que en caso de accidentes podrían ocasionar lesiones innecesarias. ¡Estos peligros también afectan a los adultos!

- Naturalmente los pequeños muchas veces están activos. Por esta razón, explique a los niños la in tancia que tiene ir siempre sentado asegurado, quedará claro que no debe modificarse la guía de los cinturones y que no debe abrirse el cierre.

- La seguridad de su niño solo está óptimamente garantizada cuando se efectúe el montaje y el manejo del dispositivo de sujeción correctamente.

-No todos los sistemas de seguridad son exacto iguales, por lo que aconsejamos que compruebe KOOS iSIZE en el automóvil que vaya a ser montado.

- Cualquier alteración o adjición al dispositivo sin la oportuna autorización de JANE puede alterar gravemente la seguridad del sistema de retención.

- Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y conservarlas para referencia futura. La seguridad del niño puede verse afectada si no se siguen las instrucciones. Para transportar al niño en el vehículo tenerse también en cuenta las instrucciones del manual de instrucciones del vehículo correspondiente.

- Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado, ni ser reemplazado por otro que el original, ya que éste forma parte integrante de las características de seguridad de su sistema. Utilice solo accesorios aprobados por Jané.

nndanca añadir un colchón, almohada o relleno extra para may sir comodidad del niño ya que modificaría las carac- terísticas de seguridad del sistema.

- Los cinturones de la silla deben colocarse tensos, sin torceduras y deben protegerse contra daños.

- Recuerde siempre llevar al bebé con los arnese seguridad correctamente abrochados. Estos deben queader bien tensos, sin torceduras y procurando que pusen adecuadamente por la zona de la pelvis (cinturón abdominal) y por los hombros (cinturón de torso).

- No haga ningún cambio en el sistema de sujeción; con ello pondría en peligro la seguridad de su bebé.

- El sistema de sujeción no debe dañarse ni atascarse con las piezas móviles del interior del vehículo ni con las puertas.

- Proteja las zonas no tapizadas del sistema de sujeción contra la radiación solar directa para evitar el contacto de la piel del bebé con partes a elevada temperatura.

- Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que JANE sólo puede garantizar la total seguridad artículos usados por su primer comprador.

- Para el correcto desarrollo de su bebé aconseja abusar de la silla de seguridad con prolongados viajes, déjelo reposar frecuentemente en un capazo o cama debida-mente estirado.

- No seguir cuidadosamente las instrucciones para el correcto uso del sistema de retención puede ser peligroso para la seguridad del bebé. Adicionalmente, compruebe la Ley de Tráfico del país donde circule con su automóvil.

- Informe también a su acompañante sobre la forma de sacar al niño en caso de accidente.

- Asegurar el equipaje y los objetos para reducir el riesgo de daños en caso de accidente.

- El manual de instrucciones debe llevarse siempre silla.

- No está permitido el uso de accesorios ni piezas de recambio y las contravenciones anulan todas las garantías y reclamaciones por responsabilidad. Se excluyen solamente los accesorios aprobados por Jané.

- Su silla debe sustituirse por una nueva cuando haya sido sometida a violentas tensiones después de un accidente, o enviarla al fabricante con un informe del accidente para su verificación.

- No instale la silla en plazas transversales o contrarias a la e dirección de la marcha, es muy peligroso.

- ATENCIÓN: Infórmese de la legislación de tráfico vigente en moel país por el que circule. Puede restringir el uso de su sistema de retención infantil.

- La silla de seguridad KOOS iSIZE deberá estar fijada debidamente con los cinturones de seguridad o la base ISOfix, aunque no se esté utilizando, ya que en caso de accidente podría resultar despedida provocando daños a los ocupantes del vehículo.

- Sólo compatible si el vehículo está equipado con cinturones de seguridad de 3 puntos homologados según Reglamento UN/ECE No.16 o reglamentos equivalentes.

- Para los asientos de coche usados en conjunción cc chasis, este vehículo no reemplaza a una cuna o una cama. conel niño necesita dormir, entonces se debería colocar en un capazo, cuna o cama adecuados.

D. INSTRUCCIONES GENERALES

Con el fin de proteger adecuadamente al bebé y, aseguro confort y sujeción dentro del automóvil será necesario que respete las siguientes instrucciones:

Es válido sólo para automóviles dotados de sistema de ISOFIX, homologados según el Reglamento ECE-14 u otras equivalentes.

Su silla KOOS iSIZE puede ser instalada tanto en el asiento delantero, si no lleva air-bag, como en el trasero de su automóvil. De todos formas, se aconseja instalarla en los asientos traseros. Si se sitúa en el asiento delantero del automóvil, este NO deber tener el Air-Bag o debe estar desconectado.

ATENCIÓN: Infórmese de la legislación de tráfico vigente en el país por el que circule. Puede restringir el uso de su sistema de retención infantil.

No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por lo que aconsejamos que compruebe su KOOS iSIZE en el automóvil que vaya a ser montado.

Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, JANÉ solo puede garantizar la total seguridad en artículos por su primer comprador.

JANÉ recomienda sustituir su silla de seguridad KOOS iSIZE por una nueva cuando haya sido sometida a violentas tensiones después de un accidente.

Compruebe que todos los cinturones de su silla están en su correcta posición y debidamente ajustados en su KOOS iSIZE. Vigile que ningún cinturón esté enroscado. Debe hacer entender al niño ningún concepto manipule los cinturones o los enganches del mismo.

E. CONOCIENDO SU SILLA DE SEGURIDAD

Su sitla de seguridad KOOS iSIZE ha sido diseñada teniendo en cuenta los últimos avances en materia de seguridad y ha sido testada en las condiciones más duras. Dispone de las siguientes prestaciones:

anclaje

no/mada Instalación en el vehículo:

Preparada para una fácil instalación sobre una base con sistema ISOFIX (Ver apartado INSTALACIÓN DE LA SILLA EN SU AUTOMÓVIL con la base y también sin la base, con los cinturones de su automóvil (ver apartado G. INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL AUTOMÓVIL).

Comodidad y seguridad para el bebé:

Arnés integrado de 3 puntos.

Aireación en la carcasa para facilitar la transpiración.

Material absorbente de impactos en toda la superficie en contacto con el bebé.

Cabezal, que protege la cabeza, regulable en 5 alturas.

Reductar de asiento, para bebés recién nacidos y hasta 60 cm de altura. usados

Comodidad para los padres:

Anclajes Pro-fix compatible con cualquier cochecito Jané (consultar siempre las instrucciones de cada chasis para confirmar compatibilidad antes de montar).

Asa de transporte, con 3 posiciones:

quesidójá: Reposo. En esta posición el asa queda integrada con la carcasa. Esta posición es libre, no queda bloqueada.

JANE Crosswalk R - Asa de transporte, con 3 posiciones: - 1

Posición 2: TRANSPORTE. Para facilitar el transporte.

Posición 3: AUTO. Posición antivuelco cuando viaja en automóvil.

Para cambiar de posición, presione ambos pulsadores ②.d ygire el asa hasta la posición deseada. Para moverla desde la posición de reposo, no es necesario presionar los botones, solo acompañarla con la mano.

JANE Crosswalk R - Asa de transporte, con 3 posiciones: - 2

text_image 1 2 3

Regulación altura del arnés simplemente presionando un botón. Evita la incomodidad de montar y desmontar cintas cuando necesita cambiar altura de los cinturones.

Tapicería desenfundable y lavable.

F. INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE con iPLATFORM EN EL AUTOMÓVIL

INSTALACIÓN DE LA iPLATFORM EN SU AUTOMÓVIL

No todos los sistemas son iguales, por lo que le aconsejamos compruebe su iPLATFORM en el automóvil en el que vaya a ser montada.

Para instalar la plataforma, léase el manual de instrucciones de su automóvil, en él se le indicará que plazas son compatibles co plataforma. La iPLATFORM es compatible con la categoría ISOfix clase D.

La pata anti-rotación (!) es muy importante para la seguridad, ajustela correctamente para que se apoye en el suelo del vehículo. Si la superficie de apoyo de la pata no es el propio chasis del vehículo (compartimiento portaobjetos por ejemplo) no instale la plataforma en esta plaza.

Para ello, deberá seguir los siguientes pasos:

Coloque la base en el asiento con la pata anti-rotación (1) y la barrera de sujeción (9) desplegada. Extienda la pata con la ayuda del pulsador de ajuste superior (5a), hasta que el indicador de la ventana Ok y el pulsador cambien a verde.

Extraiga los anclajes ISOfix (2) girando el pomo (4) en el lateral de la plataforma. 1.b

Guíe ambos anclajes (2) hacia los ejes ISOfix de su vehículo presione hasta que ambos lados queden bloqueados. Dos señales verdes en los botones de liberación (3) le indicarán que es:

JANE Crosswalk R - INSTALACIÓN DE LA iPLATFORM EN SU AUTOMÓVIL - 1

correctamente anclados. Si uno o ambos indicadores fueran rojos, vuelva a intentarlo. 1.c

Ajuste la altura de la pata (1) para que ésta se apoye en el suelo del vehículo, el indicador en la base de la pata (10) y el indicador del pulsador de ajuste de la pata (5b) combiarán a verde. 1.d

JANE Crosswalk R - INSTALACIÓN DE LA iPLATFORM EN SU AUTOMÓVIL - 2

ADVERTENCIA: También encontrará un juego de instrucciones específicas en la plataforma.

del automóvil. 2e

JANE Crosswalk R - INSTALACIÓN DE LA iPLATFORM EN SU AUTOMÓVIL - 3

ATENCIÓN: Su iPLATFORM puede ser usada con dos modelo portabebés, asegúrese que inserta los Pro-fix de su KOOS iSIZE en la posición indicada para este modelo, encontrará indicacion sobre la plataforma. Una vez andado, la superficie exterior respaldo de la silla debe estar en contacto con la barrera de sujeción (9). ② f

INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE SOBRE LA iPLATFORM

Dejar caer el portabebés para que se ande con onclajes indicados para KOOS iSIZE (8). 2.

Comprobar que se ha anclado de los dos lados, su KOOS iSIZE estará correctamente fijado cuando oiga un clic y vea una franja verde en la palanca del Pro-Fix (situada en la rótula del asa). ②b

Coloque el asa del KOOS iSIZE en la posición AUTO, asegúredar quelos anclajes ISOfix pulsando los botones (4), la señal está bloqueada, y el símbalo del coche se vea completo. ②c Para ello, botones pasará a ser roja. ②h

presione simultáneamente los botones liberadores que encontraró Afloje la plataforma girando el pomo en el lateral de la plataforma (5) ② ambos lados de la misma, y gírela hasta la posición más avanzada. ② Puede esconder los anclajes ISOfix en el interior de la plataforma o

Gire el pomo (5) para que el conjunto quede firme contra el respaldo

RETIRAR EL KOOS iSIZE DE LA iPLATFORM

Cóloque el asa del KOOS iSIZE en la posición Transporte.

Tire de las palancas de liberación a ambos lados del asa para liberar los anclajes Pro-fix y levante el portabebés. 29

Para retirar la plataforma:

esteerequidos anclajes ISOfix pulsando los botones (4), la señal botones pasará a ser roja. 2 h

Aflóje la plataforma girando el pomo en el lateral de la plataforma (5)

Puede esconder los anclajes ISOfix en el interior de la plataforma girando el pomo lateral de la plataforma (5) 2 i

JANE Crosswalk R - RETIRAR EL KOOS iSIZE DE LA iPLATFORM - 1

G. INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL AUTOMÓVIL

La silla de seguridad KOOS iSIZE se debe instalar en el SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA.

Para instalar la silla siga minuciosamente los siguientes pasos:

  1. a Colocar la silla en el asiento del automóvil.
    3.b Pase la hebilla del cinturón del automóvil por encima de los pies del bebé y abróchela.
  2. c Introduzca la parte abdominal del cinturón del automóvil por las ranuras (1) en los laterales de la carcosa.
  3. d La parte del cinturón de hombros del automóvil la debe pasar por detrás de la silla.
    3.e Gire el asa (6) hasta la posición de AUTO, la posición más avanzada. El símbalo del coche en los laterales del asa debe quedar visible.
    3.f Tense el cinturón del automóvil y cierre la pinza de bloqueo (2). Asegúrese que la silla está sólidamente anclada tirando de ella.

JANE Crosswalk R - INSTALACIÓN DE KOOS iSIZE CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL AUTOMÓVIL - 1

ATENCIÓN: Los pasos correctos del cinturón de seguridad, en si-llas de seguridad instaladas en sentido contrario de la marcha, se diferencian sobre el chasis por ser de color azul. NO usar cualquier paso que no esté descrito en estas instrucciones ni los que en el portabebés no sean de color azul.

Para desinstalar la silla siga de manera inversa los mismos pasos.

H. ASEGURAR EL BEBÉ EN LA SILLA DE SEGURIDAD

Afloje el sistema de arnés pulsando al mismo tiempo el botón de ajuste central y tirando con cuidado del cierre del cinturón.

Abra el cierre del cinturón 4 b y sujete las correas de los hombros entre el reposacabezas y la zona de los hombros. 4 c

Para niños desde recién nacidos y con una altura de hasta 60 cm se puede utilizar el reductor de asiento 4 d. Para instalar el reductor del asiento se debe abrir primero el cierre del cinturón integral y deslizar la hebilla a través de la ronura en el reductor de asiento. 4 d

Colocar el reductor de asiento de tal modo que la espalda quede plana y la cuña reposando en el fondo Sentar el niño en la cuña plana. El lado curvo del cojín debe ir en contacto con el fondo de la silla. Para quitar el reductor se realiza en orden inverso.

Cojín reductor del asiento 4 e. El cojín reductor de asiento se encuentra en la bolsa de la parte posterior del reductor de asiento, y debe extraerse a partir de una altura corporal de hasta 60 cm.

Coloque al niño en el KOOS iSIZE. Pase y una las correas por encima de los hombros y por delante del cuerpo del niño, y cierre el cinturón.

Los cinturones de los hombros de la silla de seguridad KOOS iSIZE, para que ofrezcon la máxima protección, deben estar regulados justo por encima de los hombros del bebé. Compruebe esta altura con el bebé correctamente sentado en la silla. 4.g

Su silla KOOS iSIZE dispone de un sistema rápido de regulación de la altura de los cinturones de los hombros mediante el ajuste de la po-

JANE Crosswalk R - ASEGURAR EL BEBÉ EN LA SILLA DE SEGURIDAD - 1

sición del cabezal. Tire del pulsador del cabezal y deslícelo a lo largo del respaldo hasta la posición deseada. Compruebe esta altura con el bebé correctamente sentado en la silla. 4 h

Estire el sistema del arnés tirando del cinturón central para que que de ajustado al cuerpo del niño. 4 i

JANE Crosswalk R - ASEGURAR EL BEBÉ EN LA SILLA DE SEGURIDAD - 2

ATENCIÓN: Compruebe y ajuste la altura y longitud cinturones de hombros a medida que su bebé crezca.

I. INSTALACIÓN DE LA SILLA KOOS iSIZE EN SU COCHECITO JANÉ

Su KOOS iSIZE puede anclarse en cualquier cochecito JANE equipado con conectores Pro-fix (revisar siempre las instrucciones del cochecito antes de montar).

Para fijar la silla de seguridad en un chasis, inserte los acoples Pro-fix en las cavidades del chasis y presione. 5.a Su KOOS iSIZE estará correctamente fijado cuando oiga un clic y vea una franja verde en la palanca del Pro-fix (situada en la rótula del asa). 5.b

Para liberar el KOOS iSIZE del chasis, tire simultáneamente hacia arriba de las palancas de liberación situadas a los dos lados de la rótula de chasis y estire hacia arriba. 5.c

JANE Crosswalk R - INSTALACIÓN DE LA SILLA KOOS iSIZE EN SU COCHECITO JANÉ - 1

ATENCIÓN: El KOOS iSIZE debe colocarse en el cochecito de tal manera que el bebé siempre mire a la madre.

J. CAPOTA

La capata de su KOOS iSIZE es extraíble. Simplemente, libere las go-mos elásticas de los laterales del tapizado y tire de los extremos del arquillo hasta que la libere totalmente. Para volver a montarla, siga los pasos en orden inverso.

JANE Crosswalk R - CAPOTA - 1

ATENCIÓN. El arquillo de la capota solo tiene una posición posible de montaje. Asegúrese que las marcas de color gris en arquillo y asa quedan alineadas como en el detalle.

JANE Crosswalk R - CAPOTA - 2

K. RECOMENDACIONES

Guarde este libro de instrucciones para futuras consul Llevelo siempre en el bolsillo situado dentro de la t posterior.

Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como cualquier otro objeto susceptible de causar daños en caso de acci dente, estén debidamente fijados o resguardados.

La silla de seguridad KOOS iSIZE deberá estar fijada debidamente a su vehículo mediante la base iPLATFORM, o los cinturones del vehículo, aunque no se esté utilizando, ya que en caso de accidente podría resultar despedida provocando daños a los ocupantes del vehículo.

No use la silla de seguridad KOOS iSIZE en autor dotados de air-bag frontal, a no ser que pueda conectado o desactivado, caso que deberá consultar con el fabricante o comercio vendedor de su automo

L. MANTENIMIENTO

ltds. exponga el tapizado al sol durante largos periodos. Mientopas la silla no esté en uso cúbrala o guárdela en el compartimento porta equipajes.

Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando posteriormente todos los componentes concienzudamente. El tapizado puede desmontarse para ser lavado. Siga las siguientes instrucciones:

Abrir la hebilla del arnés de seguridad. Retire el cojín reductor de asiento y pase la hebilla por el ojal del tapizado.

Retirar el cojín del reductor de asiento abriendo la bolsa de la parte posterior.

móviles Extrader el tapizado del contorno de su silla KOOS iSIZE ser des- culgado.

Lavar con una temperatura nunca superior a 30°C.

Para montar de nuevo el tapizado siga los mismos pasos a la inversa.

M. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en la R.D. Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre. Conservar la foc de compra. Es imprescindible su presentación en la tienda donde adquirió el producto para justificar su validez ante cualquier reclamación.

Quedan excluidos de la presente garantía aquellos defectos o averías producidas por un uso inadecuado del artículo o el incumplimiento de las normas de seguridad y mantenimiento descritas en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de lavado, así como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario.

La etiqueta que contiene el número de chasis de su modelo no debe ser arrancada bajo ningún concepto, contiene información importante.

ATENCIÓN: Tu silla debe sustituirse por una nueva cuando haya leido sometida a violentas tensiones después de un accidente, o la facture enviarla al fabricante con un informe del accidente para su verificación. En el caso que tu silla debiera ser remplazada, Jané te la sustituirá por una de nueva si se cumplen las condiciones que encontrarás en www.jane.es/es/luckypeople o en la dirección del QR siguiente.

JANE Crosswalk R - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - 1

JANE Crosswalk R - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - 2

ATENCIÓN: Para obtener la máxima seguridad y atención sobre su nuevo JANÉ, es muy importante que rellene la tarjeta de registro que encontrará en la página www.janeworld.com. El registro le permitirá informarse, si esnecesario, de la evolución y mantenimiento de su producto. También, siempre que lo desee, le podremos informar de nuevos modelos o noticias que consideremos pueden ser de su interés.

JANE Crosswalk R - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - 3

JANE Crosswalk R - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - 4

text_image EN

Para retirar a plataforma:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JANE

Modelo : Crosswalk R

Categoría : Paseante