JANE Micro Pro 2 - Paseante

Micro Pro 2 - Paseante JANE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Micro Pro 2 JANE en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JANE Micro Pro 2 - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Capazo plegable para silla de paseo
Marca JANE
Modelo Micro Pro 2
Edad/Peso recomendado Desde el nacimiento hasta 9 kg
Materiales Tela, plástico (componentes originales)
Dimensiones (estimación) Aproximadamente 75 x 35 x 20 cm
Peso Aproximadamente 4 kg (estimación)
Sistema de plegado Con correas de plegado y adaptador ProFix
Capota Desmontable, con sección mosquitera y cremallera
Cubrepies Desmontable, cremallera
Asa Central de transporte, ajustable para capota
Fijación a la silla de paseo Adaptadores ProFix (clic de bloqueo)
Compatibilidad con sillas de paseo Kendo, Kawai, Crosslight, Newel, Muum Pro 7, Muum 8, Crosswalk
Seguridad No añadir colchón, usar sobre superficie plana, verificar bloqueo
Mantenimiento Lavado a mano a 30°C máximo, secado al aire libre a la sombra
Garantía Contra defectos de fabricación, previa presentación de factura

Preguntas frecuentes - Micro Pro 2 JANE

¿Cómo plegar y desplegar el capazo Micro Pro 2?
Para desplegar, coloque el capazo sobre una superficie plana, gire el adaptador ProFix hacia afuera y abra las correas de plegado hasta que los laterales se desplieguen completamente. Para plegar, cierre la capota y el cubrepies, tire de las correas de plegado y fíjelas en los puntos situados en la base, luego pliegue el adaptador ProFix hacia adentro. Atención: nunca plegar con el niño dentro.
¿Cómo fijar el capazo a mi silla de paseo Jane?
Coloque el capazo de modo que la cabeza del niño quede opuesta al manillar. Inserte los adaptadores ProFix en las ranuras de los reposabrazos del chasis hasta oír un clic. Antes de usar, verifique que todos los seguros estén bloqueados. Para retirar, tire de los botones de desbloqueo hacia arriba y retire el capazo.
¿Hasta qué peso puede mi hijo usar el capazo?
El capazo Micro Pro 2 está diseñado para niños desde el nacimiento hasta 9 kg. Solo es adecuado para niños que no puedan sentarse solos, darse la vuelta o ponerse a cuatro patas.
¿Puedo añadir un colchón adicional en el capazo?
No, está estrictamente prohibido añadir un colchón adicional. Esto podría comprometer la seguridad del niño. Use solo el fondo previsto por el fabricante.
¿Cómo limpiar el capazo?
Lave las partes de plástico con agua caliente y jabón, luego seque cuidadosamente. Las partes de tela se lavan a mano a una temperatura que no supere los 30°C. Seque al aire libre en un lugar sombreado. Evite la exposición prolongada al sol que podría alterar los colores.
¿Puedo usar el capazo como cuna de viaje?
No, este capazo está diseñado para fijarse a una silla de paseo Jane y no como cuna de viaje independiente. No debe colocarse sobre un soporte ni usarse sin supervisión. Úselo solo sobre una superficie firme, horizontal, plana y seca cuando esté desacoplado.
¿La capota es desmontable?
Sí, la capota se puede retirar siguiendo los pasos inversos a la instalación: abra las cremalleras y desenganche las solapas alrededor del asa. Para instalar, coloque las solapas alrededor del asa y cierre las cremalleras.
¿Cómo retirar el cubrepies?
Para retirar completamente el cubrepies, abra totalmente la cremallera que lo une al capazo. Para una apertura parcial, abra solo en el lugar deseado para colocar al niño.
¿Qué hacer si el capazo está dañado o faltan piezas?
No use el capazo si faltan piezas, están rotas o rasgadas. Contacte al vendedor o al fabricante Jane para obtener piezas de repuesto originales. Realice una revisión periódica en un taller autorizado.
¿La garantía cubre los daños accidentales?
La garantía cubre únicamente los defectos de fabricación, conforme a las disposiciones legales vigentes. No cubre anomalías causadas por mal uso, incumplimiento de las recomendaciones de seguridad o desgaste normal. Se requiere la factura o el ticket de compra para hacer valer la garantía.

Preguntas de los usuarios sobre Micro Pro 2 JANE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Micro Pro 2 - JANE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Micro Pro 2 de la marca JANE.

MANUAL DE USUARIO Micro Pro 2 JANE

B. INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 13

C. DESPLEGADO 13

D. PLEGADO 14

E. RESPALDO RECLINABLE 14

F. USO DEL ASA Y LA CAPOTA 14

G. CUBREPIES 14

H. SUJECIÓN EN UNA SILLA JANÉ 14

I. MANTENIMIENTO 15

J. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA 15

JANE Micro Pro 2 - 1

B. INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

IMPORTANTE: Leer estas instrucciones cuidadosamente antes del uso y mantenerlas para futuras consultas.

ADVERTENCIAS :

  • Este producto solamente es apropiado para niños que no pueden sentarse por sí solos.
  • No dejar al niño desatendido.
  • No dejar a otros niños jugar desatendidos cerca del capazo.
  • No utilizar si falta cualquier parte o está rota o desgarrada.
  • Nunca utilizar este capazo sobre un soporte.
  • No añadir una colchoneta adicional.
  • Utilizar solamente sobre una superficie firme, horizontal, nivelada y seca.

INFORMACIÓN ADICIONAL:

  • Utilizar solamente componentes originales o aprobados por JANÉ.
  • No colocar el capazo cerca de fuegos abiertos u

otras fuentes de calor.

  • Compruebe regularmente el asa y el fondo de su capazo para detectar signos de daños y desgastes.
  • Antes de transportar o levantar el capazo, asegúrese que el asa está en la posición correcta de uso.
  • Este capazo está concebido para niños desde el nacimiento hasta 9 kg de peso.
  • Compruebe que la cabeza del niño en el capazo, no está nunca por debajo del cuerpo.
  • Este producto es apropiado solamente para niños que no puedan sentarse por sí solos, girarse y que no pueden empujarse a sí mismos con sus manos y rodillas.
  • No añadir un colchón adicional.

C. DESPLEGADO

Coloque el capazo plegable MICRO-PRO2 sobre una superficie plana. Gire hacia fuera el adaptador ProFix.A

JANE Micro Pro 2 - DESPLEGADO - 1

Abra las cintas de plegado para que las paredes laterales se desplieguen completamente. B

Asegúrese que las paredes queden bien desplegadas!

JANE Micro Pro 2 - DESPLEGADO - 2

D. PLEGADO

Pliegue la capota. Cierre el cubrepies ② - 2a. Tire de las cintas de plegado y asegúrelos en los puntos situados en la base del capazo A. Pliegue hacia adentro el adaptador ProFix.B

JANE Micro Pro 2 - PLEGADO - 1

ATENCIÓN: Esta acción no debe realizarse nunca con el bebé dentro del capazo. La aparición de puntos de corte y compresión y atrapamientos son inevitables durante estas operaciones.

E. RESPALDO RECLINABLE

El fondo del capazo se puede reclinar para que el bebé tenga una posición más incorporada. Para subirlo, tire de la cinta lateral hacía arriba 3a. Una vez llegado al máximo, suelte lentamente hasta que se bloquee 3b. Compruebe que está firmemente bloqueado.

Para volver a la posición estirada, tire de la cinta central 3c El mecanismo se desbloqueará y podrá soltar suavemente hasta la posición estirado 3d.

F. USO DEL ASA Y LA CAPOTA

Este capazo dispone de un asa central para transporte. Esta misma asa funciona como soporte de la capota. El Asa se puede girar para plegar la capota. Para girarla, presionar los

JANE Micro Pro 2 - USO DEL ASA Y LA CAPOTA - 1

dos pulsadores en los laterales. Al soltarlos, se bloqueará en la posición más cercana. 40.

Si la usa como transporte, asegure que el asa está en la posición más vertical y debidamente bloqueada.

La capota puede plegarse, desplegarse y desmontarse.

Para montar la capota coloque ambas solapas alrededor del asa y cierre las cremalleros. El faldón se une al capazo mediante otra cremallera. Para mejorar la aireación y tener visión del niño, la capota tiene un tramo extra hecho con tela mosquitera: podrá acceder a él abriendo la cremallera entre el primer y segundo tramo de la capota.

Para desmontar la capota, siga el proceso a la inversa

JANE Micro Pro 2 - USO DEL ASA Y LA CAPOTA - 2

ADVERTENCIA: No colocar peso encima de la capota.

G. CUBREPIES

Para acomodar a su bebé, abra la cremallera del cubrepiés hasta el lugar deseado. 5a. Para retirar totalmente el cubrepiés abra completamente la cremallera.

H. SUJECIÓN EN UNA SILLA JANE

Para fijar el capazo a un chasis Jané, coloque el capazo de tal modo que la cabeza del niño esté situada al lado contrario del manillar. Introduzca los adaptadores Profix en los ranuras situadas en los reposabrazos del chasis, previstos para ello; tiene que oír el click de fijación. 60.

CUIDADO! Antes de su uso, asegúrese que todos los seguros de bloqueo están cerrados.

Para soltar el capazo de la fijación, tire hacia arriba de los botones de desbloqueo situados en los adaptadores y separe el capazo de la silla tirando de él hacia arriba.

Para mejorar el posible balanceo, al instalarlo sobre su silla, puede utilizar el sistema de fijación siguiendo las instrucciones. Ajuste la cinta para tensarla.

-KENDO, KAWAI, CROSSLIGHT, NEWEL, MUUM Pro 7

-MUUM 8

-CROSSWALK 9

JANE Micro Pro 2 - SUJECIÓN EN UNA SILLA JANE - 1

ATENCIÓN: Desbloquear el sistema antes de retirar el capazo.

I. MANTENIMIENTO

Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secondo posteriormente todos los componentes concienzudamente.

Lavar a mano y a una temperatura nunca superior a 30° C.

Secar al aire, en un sitio sombreado.

Una exposición del tapizado de forma prolongada bajo el sol, podría afectar la estabilidad del color del tejido.

MICRO-PRO2 dispone de una garantía con unas especificaciones precisas para su correcto mantenimiento, importantes para

conservar éstas en perfecta validez.

Tanto para su seguridad como para la buena conservación de este producto, es importante que haga una revisión periódica en cualquiera de nuestros talleres oficiales.

J. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

- Este artículo dispone de garantía contra defectos de fabricación según lo estipulado en las Directivas y/o Normativas legales vigentes sobre garantías de bienes de consumo aplicables a la Unión Europea y propias del país de comercialización.

- Es imprescindible presentar la factura o tique de compra para poder tramitar la garantía a través del vendedor del artículo o, en su defecto, a través del fabricante.

- La garantía excluye anomalías o averías producidas por un uso inadecuado, por incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones de uso y mantenimiento proporcionadas, o a causa del desgaste por uso y manejo normal periódico del artículo.

- La etiqueta que contiene el número de serie de su modelo no debe ser arrancada bajo ningún concepto ya que contiene información relevante para la garantía.

JANE Micro Pro 2 - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - 1

JANE Micro Pro 2 - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - 2

text_image EN

INSTRUCTIONS

TABLE OF CONTENTS

A. PART LIST 18
B. SAFETY WARNINGS AND INFORMATION 19
C. UNFOLDING 19
D. FOLDING 20
E. RECLINING BACKREST 20
F. USING THE HANDLE AND THE HOOD 20
G. FOOTMUFF 20
H. ATTACHING THE CARRYCOT TO A JANÉ PUSHCHAIR 20
I. MAINTENANCE 21
J. INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE 21

JANE Micro Pro 2 - TABLE OF CONTENTS - 1

asa funciona como suporte da capota.

Para retirar totalmente o cobrepés, obra completamente o fecho de correr.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JANE

Modelo : Micro Pro 2

Categoría : Paseante