ARCAM ST60 - Sistema hi-fi

ST60 - Sistema hi-fi ARCAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ST60 ARCAM en formato PDF.

📄 141 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ARCAM ST60 - page 66
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ST60 ARCAM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST60 - ARCAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST60 de la marca ARCAM.

MANUAL DE USUARIO ST60 ARCAM

Gracias y felicidades...

...por comprar su streaming de red ST60 de Arcam.

Arcam ha elaborado productos de audio especializados de alta fidelidad y calidad extraordinaria a lo largo de cuatro décadas, y el nuevo streaming de red ST60 es el más recente de una larga lista de equipos de alta fideidad galaronados. El diseño de la grama HDA cuenta con el respaldo de toda la experiencia de Arcam como una de las empresas de audio más respectiadas del Reino Unido. El producto está dischnado y construido para que disfrute de un excelente sentido durante años.

Este manual es una guía para instalar y utilizar el streamer e incluye información sobre sus funciones más avanzadas. Use la lista de contenido de la página siguiente para consultar la sección de interés.

Esperamos que opere su producto sin problemas durante años. En el caso poco probable de danse algún fallo, o simplemente si requiere más información sobre los productos Arcam, nuestra red de distribuidores estará encantada de ayudarle. También se puede encontrar información adicional en el sitio web de Arcam: www.arcam.co.uk.

El equipo de desarrollo de ST60

Índice

BienvenidoES(LA)-2
Descripción general ES(LA)-4
Reconocimiento de marcas comerciales ES(LA)-5
Conexiones y controles del panel frontal ES(LA)-6
Conexiones del panel posterior ES(LA)-7
FuncionamientoES(LA)-8
Encendido ES(LA)-8
Espera automática ES(LA)-8
Visualizador ES(LA)-8
Selección de una fuente de audio ES(LA)-8
Salidas de audio digitales ES(LA)-8
Salidas de audio analógicas ES(LA)-8
Escucha ES(LA)-8
Navegación por la red o los medios USB ES(LA)-8
Control de automatización del hogar ES(LA)-8
Conexión a red ES(LA)-9
Configuración para AirPlay ES(LA)-9
Configuración de Chromecast incorporadoES(LA)-9
Control remotoES(LA)-10
Menú de configuraciónES(LA)-11
Configuración del sistemaES(LA)-11
System Info (Información del sistema)ES(LA)-11
Audio Settings (Configuración de audio)ES(LA)-11
Standby Settings (Configuración del modo de espera)ES(LA)-11
ST60 Filtros digitales DACES(LA)-12
Resolución de problemasES(LA)-13
ST60 EspecificacionesES(LA)-14
Garantía MundialES(LA)-15

Descripción general

ARCAM ST60 - Descripción general - 1

text_image ARCAM 8T60 OK ▶ / II INPUT MENU NETWORK STREAMER POWER

Reproductor de red ST60 de Arcam

El reproductor de red S160 de Arcam es later en calidad de sonido, permite una reproducción de música excepcional. Funciona perfectamente con componentes de audio digitales de alta fidelidad y con los diversos servicios de streaming por internet que hay en oferta:

Savados en las decades de experiencia en diseño de audio de Arcam, en la fabricación del reproductor se utilizaron componentes y se aplicaron prácticas de ingeniería de la mejor calidad para elaborar un producto que ofrece muchos años de placer musical y de funcionamiento contable.

El ST60 está diseñado para producir un nivel de descensoño que verdaderamente le dará vida a su música.

Colocación de la unidad

Coloque el 5160 sobre una superficie nivelada y fin lejos de la luz del so diressary fuentes de calore hurredad.

□ No coloque el 5760 sobre un amplificador potencia u otra fuente de calor

Asegúrese de que el receptor del control remo situado a la derecha del panel frontal no este obstaculizado, de lo contrario impedirá el uso del control remoto.

- No coloque su tocadiscos sobre la unidad. Los tocadisco son muy sensibles al ruido que genera la alimentación principal, y se puede oir como un 'zumbico' de fondo si el tocadiscos está demasiado cerca.

El funcionamiento normal de la unidad puede interrumpirse por interferencias electromagnéticas fuertes. Si esto ocurre, simplemente reinicie la unidad con el botón de encendido o mueva la unidad hacia otra ubicación.

Alimentación

eH S160 se suministra con un enchufe de alimentación moldado con cable incluido. Compruebe que el conector que se incluye encaje con su tomacarricents; si necesitase un nuevo corector de alimentación, contacta su distribuidor de Arcam.

Si su voltaje de alimentación o enchufe de alimentación son diferentes, contacte inmediatamente a su distribuidor de Arcam.

Emcuije el extremo del enchufe IHC del cable de alimentación dentro del tomacorriente en la parte posterior del ST60, asegurándose de empujarlo firmemente. Conecte el otro extremo del cable en el tomacorriente y, si fuera necesario, enciéndalo.

Cables de interconexión

Recomendamos que utilice cables blindados de alta calidad que hayan sido diseñados, pero esta aplicación en particular. Otros cables tendrán diferentes características de imperdancia, lo que degradará el rendimiento de su sistema (por ejemplo, no utilice cableado diseñado para video, para transmitir señales de audio). Todos los cables deben mantenerse lo más cortos como sea posible en la práctica.

- Es recomendable, cuando conicie su equipo, asegurarse de que el cableado de alimentación se mantenga lo más alejado posible de los cables de audio. No hacerlo puede causar ruidos indeseados en las señales de audio.

Reconocimiento de marcas comerciales

Wi Fi CERTIFIEDApple, AirPlay y el logo AirPlay logo, iPod, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países. App Store es un servicio de la marca Apple Inc. AirPlay 2 funciona con iPhone, iPad y iPod touch con iOS 11.4 o posterior, Mac con OS X Mountain Iion o posterior y PC con iTunes 10.2.2 o posterior.
F logo Wi H C-RIIHD es una marca de garantía de la Wi Hi Alliance.
DChromcast.comGoogle, Google Play, Chromecast incorporados y otras marcas relacionadas son marcas comerciales de Google LLC. El Asistente de Google requiere conexión a internet y no está disponible en ciertos países e idiomas. La disponibilidad y la respuesta de ciertas funciones y servicios dependen del dispositivo, servicio y red, y pueden no estar disponibles en todas las áreas. El control de ciertas dispositivos en su hogar requiere dispositivos inteligentes compatibles. Puede requirarse la suscripción a servicios y aplicaciones y pueden aplicarse términos, condiciones o cargos adicionales.
MP3Tecnología decodificadora de audio MP3: Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y de Thomson Multimedia.
FLACFLAC Decober Copyright © 2000, 2001,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007,2008 Josh Coalson.Se permite la redistribución y el uso enforma de código fuente y binaria, conmodificación o sin ella, siempre que secumplan las siguientes condiciones:- Las redistribuciones de códigofuente deben conservar el aviso dederecho de autor anteriormente mencionado, esta lista decondiciones y la siguiente limitaciónde responsabilidad.- Las redistribuciones en forma binariadeben reproducir el aviso de derechode autor anteriormente mencionado,esta lista de condiciones y la siguientelimitación de responsabilidad en ladocumentación y/o otros materialesproporcionados en la distribución.- No pueden utilizarse ni el nombrede la Fundación Xiphorg ni losnombres de sus contribuyentes pararespaldar o para publicitar productosderivados de este software sinpermismo específico previo por escritica.
FLAC cont. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADOPOR LOS TENEDORES DELDERCHO DE AUTOR Y POR SUSCONTRIBUYENTES "TAL COMO ESTAY SE TIMIA LA RESPONSABILIDADDE CUALQUIR GARANTÍA EXPRESAO IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE AITÍLIO ILUS RATIVO, LAS GARANÍTASMPLICITAS DE COMERCIALIZACIÓNY DE APTITUD CON UN OBJETOESPECÍFICO, EN NINCÚN CASO, LABUNDACIÓN O IOS CONTRIBUYENTISSERÁN RESPONSABLES FORDAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,INDONIALS, ESPECIALS, PUNITIVOSO EMERGENTES (LO QUE INCLUYE, A TÍTULO ILUSTRATIVO, LA OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDICA DE USO, DE DATOS, O DE GANANCIAS, O LA INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, QUE HUBIEREN SIDO CAUSADOS Y SE BASEN EN CUALQUIERTOEÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UN CONTRATO, RESPONSABILIDADOBJETIVA O CIVIL (LO QUE INCLUYE LANEGILGENCIA U OTRO) QUE DERIVE DE CUAL QUIR FORMA DH USO DE-ESTE SOFTWARE, AÚN SI MIDIA AVSO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALESDAÑOS.
MQAMOA y el dispositivo Sound Wave son marcas registradas de MOA Limited.© 2016

MQA (Calidad Master Autenticada).

MQA es una tecnología británica galardonada que ofrece el sorido de una grabación original. El archivo maestro MQA está completamente autenticado y es lo suficientemente pequeño como para transmitirlo o descargarlo.

Visite mqa.co.uk para obtener más información.

El ST50 incluye la tecnología MQA, que permite reproducir archivos y secuencias de audio MQA, ofreciendo el sonido de una grabación original.

MQA o MQA Studio indica que se está decodificando y reproduciendo un archivo o secuencia MQA, y denota la procedencia para garantizar que el sonido sea idéntico al del material de origen.

MQA Studio indica que está reproduciendo un archivo MQA Studio que ha sido aprobado en el estudio por el artista/producer o que ha sido verificado por el propietario de los derechos de autor.

Conexiones y controles del panel frontal

ARCAM ST60 - Conexiones y controles del panel frontal - 1

text_image PERILLA DE CONTROL Controla el volumen y el silencio durante la reproducción. Consulte "Controldevolumen" en página ES(LA)-8y "Silenciarla saliola" en página ES(LA)-8. También se utiliza para navegar por los menús y los medios de red. Consulte "Menúde configuración" en página ES(LA)-1 y "Navegación por la red o los medios US3" en página ES(LA).8. ARCAM ST60 OK ▶ / II INPUT MENU INDICADOR E INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Consulte "Encendido" en página ES(LA)-8. NETWORK STREAMER POWER
TECLAS DEL PANEL FRONTAL
Reproducir y pausa el audio de la red.
Seeciona la entrada para escuchar. Consulte "Sección de una fuente de audio" en página ES(LA)-3.
Acre el menú de configuración y permite navegar por los medios de red. Consulte "Menu de configuración" en página ES(LA)-11 y "Navegación por la red o los medios USB" en página ES(LA)-8.

Conexiones del panel posterior

ARCAM ST60 - Conexiones del panel posterior - 1

text_image ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Conecte aquí el cable de alimentación correcto. RS232 Esta conexión permite el control remoto desde un sistema domestico de automatización externo. Consulte "Control de automatización del hogar" en página ES(LA)-8. ENTRADAS DIGITALES DE AUDIO Conectores coaxiales y ópticos de audio digital. Consulte "Entradas digitales de audio" en página ES(LA)-3. SALIDAS ANALÓGICAS Salidas de audio analógico balanceadas y de un solo extremo. Consulte "Sa idas de audio anológicas" en página ES(LA)-8. POSUALSI 110 120V/220 240V - 35V/46 200V/46 ANTENA WIFI Instale la antena Wi-Fi aquí si se recutiere conexión de red. Consulte "Conexión a red" en página ES( A)-9 para obtener detalles sobre como conectarse a una red inalámbrica. RED Conecte este conector a un puerto en su router de red con un cable de conexión Ethernet. Consulte "Conexión a red" en página ES( A)-9 para obtener detalles sobre como conectarse a una red. NOTA: Se recomienda utilizar un cable Ethernet apontallado. SALIDAS DE AUDIO DIGITALES Conceivers coaxial y óptico de salida de audio digital. Consulte "Salios de audio digitales" en página ES( A)-8y "Digital Output (Salida Digital)" en página ES( A)-11 NOTA: La salida digital ST60 está desactivada de forma predeterminada. USB Tipo A Esta entrada USB se utiliza para la reproducción de archivos de audio desde unidades USB. También se puede utilizar para realizar actualizaciones de software. ES(LA) ¡Lea las secciones "Colocación de la unidad", "Alimentación y "Cables de interconexión" en página ES(LA)-4 antes de conectar el ST60!

Funcionamiento

Encendido

El botón POWER enciende y apaga la unidad. El LED indicador de estado señala el estado del S160: cambia de rojo a blanco cuando se conecta a la red eléctrica y se enciende la unidad.

Espera automática

A fin de cumplir con las regulecciones internacionales para productos de consumo, esta unidad está diseñada para ingresar a un modo de espera de bajo consumo de energía si no se detecta interacción del usuario o señal de entrada de audio por un período prolongado (el tiempo predeterminado es de 20 minutos). La unidad puede salir del modo en espera al girar la porilla de control en el panel frontal en cualquier dirección o al presionar el botón POWER en el control remoto.

La cantidad de tiempo antes de que la unidad ingreso al modo de espera se puede ajustar en el menú de configuración. Consulte "Timeout (Tiempo de espera)" en página ES(LA)-11 para obtener más detalles.

NOTA: Si el tiempo de activación del modo de espera se cambia a APAGADO, la función de modo en espera se inhabilitará.

Visualizador

Para ajustar el brillo de la pantalla del panel frontal, pulse el botón DISPLAY del control remoto o utilice el menú de configuración.

Si se apaga el S160 con el brillo de la pantalla ajustado a "APAGADO", la pantalla cambiará a brillo total momentáneamente y luego se apagará cuando la unidad se vuelva a encender.

Selección de una fuente de audio

Las fuentes de audio pueden seleccionarse con el botón INPUT del panel frontal o con el control remoto, pulsando el botón correspondiente, etiquetado como DIG 1, DIG 2, DIG 3, DIG 4, USB o NET. En cada caso, la fuente se selecciona desde los conectores de entrada con el nombre correspondiente.

Entradas digitales de audio

El 5160 tiene dos entradas digitales coaxiales y dos ópticas, que pueden conectarse a la salida de audio digital correspondiente de su equipo fuente.

Se puede cambiar el nombre de las entradas digitales para adaptarlas a la fuente conciada. Consulte "Input Names(Nombresdelasentradas)"en páginaES(LA)-11 para obtener más detalles.

ADVERTENCIA: El ST60 solo es compatible con salidas de audio PCM de dos canales. No intente enviar audio multicanal de ningún tipo, ya que podría provocar daños graves en cualquier amplificador conectado y en los altavoces.

USB

Esta salida es para reproducción de archivos de audio desde una memoria USB o dispositivo similar. Solo conecte la memoria USB y utilice el control remoto o el panel frontal para navegar.

Audio de red

Para utilizar la función de audio de red del ST60 consulte "Conexión a red" en página ES(LA) 9 afinde utilizar AirPlay, Chromecast incorporado o para reproducir desde una unidad NAS con la aplicación Arcam Music I Te.

ARCAM ST60 - Audio de red - 1

ARCAM ST60 - Audio de red - 2

MusicLife
ARCAM ST60 - Audio de red - 3

ARCAM ST60 - Audio de red - 4

Salidas de audio digitales

Conecte una de las salidas de audio digital (óptica o coaxial) a la entrada digital de su dispositivo.

NOTA: La salida digital ST60 está desactivada de forma predeterminada.

Consulte*DigitalOutput(SalidaDigital)*enpáginaES(LA)-11 para obtener información sobre cómo configurar las salidas para que funcionen con su dispositivo.

NOTA: las salidas digitales del ST60 solo proporcionan una salida estéreo PCM de nivel fijo.

Salidas de audio analógicas

El ST60 cuenta con salidas balanceadas y no balanceadas.

Utilizando cables de longitud adecuada, conecte las salidas ¿quierda/derecha a las entradas ¿quierda/derecha de su amplificador, respectivamente.

NOTA: Las salidas analógicas se inhabilitarán cuando la salida digital esté habilitada.

Escucha

Control de volumen

Durante la reproducción, utilice la perilla de control o los botones del control remoto para cambiar el volumen.

Volumen fijo

Si se ha activado esta función en el menú de configuración, el nivel de salida se ajustará al volumen máximo y se ignorarán todas las entradas de control de volumen del ST60.

Silenciar la salida

La salida del 5T60 puede silenciarse pulsando el botón MUTE del control remoto o la perilla de control durante la reproducción. Pulse de nuevo para cancelar la función de silencio.

Al seleccionar la entrada NET o USB se abrirá la pantalla de navegación de medios.

□ Navegue hacia arriba y hacia abajo con los botones para SUBIR y BAJAR del control remoto o girando la perilla de control.

  1. Seleccione una ubicación o un archivo con el botón OK del control remoto o pulsando la perilla de control.

Para volver atrás, utilice el botón BACK del control remoto o el botón MENU del panel frontal.

Para volver al nivel superior utilice el botón de INICIO del control remoto o mantenga pulsado el botón MENU del panel frontal.

Para saltar rápidamente a través de una lista de pistas, use el botón IZQUIERDA o DERECHA del control remoto.

Control de automatización del hogar

Cuando se conecta a una red, el ST60 puede controlarse y monitorarse remientamente con el programa de automatización del hogar dedicado. Consulte "Conexión a red" en página ES(LA)-9 para obtener detalles de cómo conectar el 5160 a su red.

Los mismos controles están disponibles mediante la entrada RS232.

Están disponibles varios sistemas de terceros que proporcionan un control solisticado sobre todos sus dispositivos de enpremenimiento. Péngase en contacto con su distribuidor o instalador para más detalles. Los detalles técnicos del protocolo de control remoto están disponibles a solicitud, contactando a Arcam en luxurysupport@harman.com.

Para detalles de los controles disponibles, por favor consulte el documento de control, el cual puede encontrarse en www.arcam.co.uk para mayor información.

Conexión a red

Para utilizar las funciones incorporadas de AirPlay y Chromecast del ST60 se requiere conectarlo a la red de su hogar a través de una conexión inalámbrica o cableada.

En las siguientes secciones se detalla cómo hacerlo.

NOTA: Antes de intentar establecer una conexión inalámbrica, asegúrese de que las antenas inalámbricas suministradas estén conectadas a las tomas de antena en la parte posterior del ST60

NOTA: Cuando se utiliza la conexión cableada, la conexión inalámbrica se inhabilita automáticamente.

NOTA: Se recomienda utilizar un cable Ethernet apantallado.

Configuración para AirPlay

Conexión cableada

Encienda y conecte un cable Ethernet al ST60.

Para escuchar AirPlay en su ST60, asegúrese de que su dispositivo Apple esté conectado a la misma red que el ST60 y simplemente seleccione el ST60 como el dispositivo de reproducción de audio AirPlay.

Nota: De forma predeterminada, el S160 aparecerá como S160-xxxxx en el menú de altavoces de AirPlay, donde xxxxx son los últimos 6 dígitos de la dirección MAC de las unidades cableadas.

Conexión inalámbrica

Asegúrese de que su dispositivo Apple esté conectado a la red inalámbrica a la que desee conectar al ST60. Instale las antenas Wi-Fi y encienda el ST60.

Abra el menú de configuración Wi-Fi en el dispositivo Apple y seleccione el ST60 desde el menú "Set up new AirPlay speaker".

Siga las instrucciones en pantalla.

Para escuchar AirPlay en su ST60, ascigürese de que su dispositivo Apple esté conectado a la misma red que el ST60 y simplemente seleccione el ST60 como el dispositivo de reproducción de audio AirPlay.

Nota: De forma predeterminada, el ST60 aparecerá como ST60 xxxxx en el menú de altavoces de AirPlay, donde xxxxx son los últimos 6 dígitos de la dirección MAC de las unidades cableadas.

Configuración de Chromecast incorporado

Conexión cableada

Encienda y conecte un cable Ethernet al ST60.

Seleccione la entrada NET

Descargue y abra la aplicación Google Home.

ARCAM ST60 - Conexión cableada - 1

ARCAM ST60 - Conexión cableada - 2

Se le debe notificar que hay un dispositivo disponible para configuración. Si no, simplemente toque "Add" seguido de "Setup a Device".

Seleccione el ST60 y siga las instrucciones en pantalla.

Para transmitir audio desde cualquier aplicación que soporte el ST60, asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red que el ST60. Toque el icoro de Chromecast incorporado desde la aplicación y seleccione el S160 como disposián de reproducción.

Nota: De forma predeterminada, el ST60 aparecerá como ST60-xxxxx, donde xxxxx son los últimos 6 dígitos de la dirección MAC de las unidades cableadas.

Conexión inalámbrica

Insta e las antenas Wi-Fi y encienda el ST60. Seleccione la entrada NET.

Descargue y abra la aplicación Google Home.

ARCAM ST60 - Conexión inalámbrica - 1

ARCAM ST60 - Conexión inalámbrica - 2

Se le debe notificar que hay un dispositivo disponible para configuración. Si no, simplemente toque "Add" seguido de "Setup a Device".

Seleccione el ST60 y siga las instrucciones en panta la.

Para transmitir audio desde cualquier aplicación que soporte el ST60, asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red que el ST60. Toque el icono de Chromecast incorporado desde la aplicación y seleccione el S160 como dispositivo de reproducción.

Nota: De forma predeterminada, el ST60 aparecerá como ST60-xxxx, donde xxxxx son los últimos 6 digitos de la dirección MAC de las unidades cableadas.

Control remoto

ARCAM ST60 - Control remoto - 1

text_image ST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OK AMP VOL BACK MVO DISP INFO DIG DIG DIG DIG USB ba1
Alcerna entre el modo en espacia y encencido.
Alcerna la salida de silencio del S160.
0....9 Laseclas de número se pueden usar para ingresar directamente los valores numéricos.
Pomi te reproducir, pausar, detener, saltar hacia adelante, satar hacia atrás, avanzar rápido, retroceder, repetir y mezcla?
Navega por el menor de configuración o los archivos en la red o la memoria USB.Durante la reproducción, utilice los botones para SUBIR y BAJAR y así controlar el volumen del S 60.
Regresa a navegación al nivel superior de los menús de cliente de red (Hlome)
Controla las funciones de volumen y silencio de cualquier amplificador o AVR de Arcam.
BACK Retrocede un nivel cuando está en los menús o en la navegación de medios
M/HNU Insgesa al menor de configuración.
DISP Alcerna entre las opciones de brillo del visualizador del panel oelanteno.
INFO "Info" se desplava entre la información mostrada en la parte inferior de la pantalla del panel frontal cuando se encuentra en las entradas NET y USB.
DIC 1.4 Seleciona la entrada digital 1.4
USB Seleciona la entrada USB.
NET Seleciona la entrada de red (NET).

Asegúrese de que las dos baterias AAA suministradas estén colocadas antes se intentar usar el control remoto.
1. Abra el compartimiento para baterías en la parte posterior del control remoto. Para hacer esto, presione el pestillo en la cubierta de la batería como lo indica la flecha en el pestillo y retire la cubierta de la batería.
2. Inserte dos baterías "AAA" como se indica en el compartimento para baterías.
3. Remplace la cubierta de la batería. Para hacer esto, coloque la agarradora en la cubierta de la batería en el orificio correspondiente en el pequeño borde del compartimiento de la batería. Ahora presione el extremo opuesto de la cubierta de la batería (con el pesillo) de forma que la cubierta esté al ras del cuerpo principal del control remoto y el pestillo emita un chasquido.
H control remoto requiere una línea de visión c.ara del panel frontal del 5160 para garantizar una operación confiable.

Indicador de baja tensión

Cuando las baterías se están agotando, la luz de fondo parpadea brevemente siempre que pulse un botón.

Si esto ocurre, coloque dos nuevas baterias alcalinas AAA tan pronto como pueda.

Notas sobre las baterías:

H uso incorrecto de las baterias puede producir riesgos tales como fugas o roturas.

No mezcle baterías nuevas y usadas.

No mezcle baterias que no sean idénticas entre sí, aunque puedan parecer iguales, las baterias distintas pueden tener distintos voltajes.

Asegúrese de que los extremos positivo (+) y negativo (-) de cada batería correspondan con la dirección indicada en el compartimento para baterías.

Retire las baterías de los equipos que no vayan a ser utilizados durante un mes o más.

Cuando se deshaga de las baterías usadas, por favor siga la normativa local o del gobierno que sean de aplicacion en su país o zona.

El control remoto cumple con la Parte 15 de la normativa FCC

Este equipo ha sido probado y se ha comprozado que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, con arreglo a la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites tienen por finalidad proporcionar una protección razonable frente e interferencias prejudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuenciales, y si no se instala y u illa de acuerdo a las instrucciones, puesto causar interferencias prejudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que esta interferencia no pueda ocunir en una instalación en particular. Si este producto causa interferencias prejudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas.

Reoriente o cambie de ubicación la antena de recepción.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Concede el equipo a un tomacorriente o a un circuito diferente del que esté conectado el receptor.

Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV, para que lo asista.

Menú de configuración

Se puede navegar por el menú de configuración usando los botones de navegación y OK del control remoto o con la perilla de control y el botón MENU del panel frontal.

Cuando utilice el panel frontal, gire la perilla de control para navegar y pulse para seleccionar una opción de menú.

Para salir de un menú, pulse el botón MENU.

Configuración del sistema

Display (Visualizador)

Permite cambiar el brillo de la pantalla del panel frontal.

Dark Mode (Modo oscuro)

Apaga la pantalla del panel frontal y el LED de estado.

Input Names (Nombres de las entradas)

Cambie los nombres de las entradas digitales para adaptarlas a la fuente conectada.

Utilice la perilla de control o los botones con las flechas hacia arriba/abajo del control remoto para cambiar el carácter.

Utilice el botón INPUT del panel frontal o el botón derecho del control remoto para ir al siguiente carácter. Utilice el botón para REPRODUCCIÓN/PAUSA del panel frontal para ir al carácter anterior.

Para guardar, salga del menú con el botón MENU o BACK.

Network Reset (Reinicio de la red)

Reinicia el módulo a la configuración de fábrica.

System Reset (Reinicio del sistema)

Restablece el ST60 a su configuración predeterminada de fábrica.

OTA Upgrades (Actualización OTA)

Si está habilitado el S160se actualizará automáticamente, si se deja encendido durante la noche o en modo de espera de red. Si está inhabilitado, cualquier actualización de software deberá ser instalada manualmente. Consulte las instrucciones de lanzamiento del software para obtener más detalles disponibles en www.arcam.co.uk.

USB Upgrade (Actualización por USB)

Permite que el ST60se actualice a través de una memoria USB. Consulte las instrucciones de lanzamiento del software para obtener más detalles disponibles en www.arcam.co.uk.

Habilita la función de descubrimiento de Control 4 y permite el envío de una baliza de descubrimiento.

System Info (Información del sistema)

Muestra varios parámetros del sistema, incluidos los números de versión del software, la dirección IP, el nombre descriptivo, el nombre de Googlecast y el número de serie.

Audio Settings (Configuración de audio)

Fixed Volume (Volumen fijo)

Fija el nivel de salida analógica al nivel de salida plena. Cuando esté habilitado, todos los comandos de volumen serán ignorados por el ST60. La configuración predeterminada es APAGADO.

Maximum On Volume (Volumen máximo al encenderse)

Limita el volumen máximo cuando el ST60 se enciende o sale del modo de espera. El ST60 se enciende con esta configuración de volumen si el último volumen utilizado supra este valor. Se almacena en la memoria y se recuerda cada vez que la unidad se enciende.

NOTA: Esta configuración no se utiliza cuando el volumen está fijado.

Maximum Volume (Volumen máximo)

Limita la configuración de volumen máximo al que se puede subire el ST60 para las entradas externas. Esta es una función útil para prevenir la sobrecarga accidental de los altavoces de baja potencia. Se almacena en la memoria y se recuerda cada vez que la unidad se enciende.

NOTA: Esta configuración no se utiliza cuando el volumen está fijado.

Maximum Network Volume (Volumen máximo de la red)

Limita la configuración de volumen máximo al que se puede subir el ST80 para el contenido de audio de la red. Esta es una función útil para prevenir la distorsión de altavoces de baja potencia o para prevenir que el volumen se ponga al máximo con controles de volumen de aplicaciones de streaming. Se almacena en la memoria y se recuerda cada vez que la unidad se enciende.

NOTA: Esta configuración no se utiliza cuando el volumen está fijado.

DAC Filter (Filtro DAC)

Especifique qué filtro cligital se usa en el DAC.

Ver "ST60 Filtros digitales DAC" en página ES(LA)-12 para mayor explicación sobre las diferencias entre los filtros.

Digital Output (Salida Digital)

Habilita o inhabilita la salida digital y selecciona el tipo de secuencia de salida MOA.

Off (Apagado)

Las salidas coaxial y óptica están inhabilitadas.

MQA Bitstream (Flujo de bits MQA (Passthrough))

Para usar con dispositivos habilitados para MQA.

MQA Core (Núcleo MQA)

Para usar con renderizadores MOA externas o dispositivos no habilitados para MOA.

NOTA: Las salidas analógicas se inhabilitarán cuando la salida digital esté habilitada.

Standby Settings (Configuración del modo de espera)

Timeout (Tiempo de espera)

Esta opción le permite elegir el tiempo de inactividad antes de que la unidad entre en modo de espera. La configuración predeterminada es 20 minutos.

NOTA: Si el tiempo de espera está ajustado en APAGADO, la función de espera se inhabilitará.

Network Standby (Red en espera)

Habilita o inhabilita el control de red del ST60 mientras la unidad esté en modo de espera. La configuración predeterminada es APAGADO.

RS232 Standby (RS232 en espera)

Habilita o inhabilita el control RS232 del ST60 mientras la unidad está en espera. La configuración predeterminada es APAGADO.

ST60 Filtros digitales DAC

El ST60 permite al oyente elegir entre muchos filtros digitales para usarse en el DAC de audio. Se requieren filtros digitales para minimizar la distorsión antisolapamiento no deseada en la banda de audio, pero ningún filtro digital es perfecto. Todos sacrifican algo de entre varios parámetros. Estos incluyen:

Respuesta de frecuencia: nivel de audio respecto a la frecuencia. Idealmente, esta no debe variar significativamente entre 70 Hz y 70 kHz.

Fase: el retraso de tiempo introducido entre la reproducción de diferentes frecuencias dentro de la banda de paso del filtro. Idéalmente, esta sería un baja como fuera posible (fase línea).

Previbrantes: interferencias de audio adicionales que preceden al impulso de audio original. A veces se piensa que este fenómeno no existe en el mundo natural, así que idealmente debe tener el nivel más bajo y la duración más corta que sea posible.

Posvibrantes: interferencias de audio que siguen el impulso de audio original. Idealmente, deben tener un nivel tan bajo y durar tan poco como sea posible.

Solapamiento: interferencia de audio adicional introducida en la banda de audio desde las señales de alta frecuencia.

Hemos elegido nuestro filtro predeterminado mediante una combinación de culocosa medición y pruebas de escucha, y creemos que son el mejor balance para lograr la mejor experiencia de audio. Sin embargo, todos los filtros sacrifican desempeño de un parámetro para mejorar otro. Por lo tanto, dependiendo de su elección de material de escucha y preferencia personal, podría desear elegir una de las otras opciones. No hay una elección universal correcta o incorrecta

Observe que cualquier diferencia audible probablemente se escuche con frecuencias de muestreo de 48 kl/2 y menores.

Filtros híbridos

Brick Wall (Pared de Ladrillos)

Sin cambio de fase, pero introduce interferencias pre y posvibrantes.

Corrected Minimum Phase (Fase mínima corregida) Previbrantes bajo y la respuesta de la fase varía a frecuencias altas. Hay más sonidos posvibrantes comparado con la fase lineal y filtros de apodización.

Apodizing (Apodización (predeterminado))

Un balance entre fase, respuesta de frecuencia y sonidos vibrantes. Su principal ventaja es que quita la mayo parte del sonido vibrante que ha sido introducido en un punto previo del proceso de grabación cuando el material original se grabó y masterizó.

Filtros de fase mínima

Minimum Phase Slow Roll Off (Roll off lento de fase minima)

Sin interferencias previbrantes, pero puede introducir cambios de fase a frecuencias más altas. Tiene menos sonidos posibrantes que el roll off rápido de fase mínima, pero aún es mayor que las opciones de filtro de fase lineal. Se atenuarán ligeramente las frecuencias muy altas en el último medio octavo de la banda de paso.

Minimum Phase Fast Roll Off (Roll off rápido de fase mínima)

Sin sonidos previbrantes y la respuesta de fase varia a frecuencias más altas. Hay cantidades significativamente más altas de sonidos posvibrantes comparado con las opciones de filtro de fase l'ineal.

Filtros de fase lineal

Linear Phase Slow Roll Off (Roll off lento de fase lineal)

Niveles bajos e iguales de sonidos pre y posvilbrantes. Sin cambios de fase, pero puede introducir solapamiento de alta frecuencia a un mayor nivel que el roll off rápido de fase lineal. Se atenuarán ligeramente las frecuencias muy allas.

Linear Phase Fast Roll Off (Roll off rápido de fase lineal)

Niveles altos e iguales de soridos pro y posvibrantes comparado con el roll off lento de fase lineal. Sin cambios de fase con solapamiento de alta frecuencia mínimo comparado con el roll off lento.

Resolución de problemas

Problema Verifique o siquiente
No hay sonido □ El ST60 está correctamente conectado y encendido.
La unidad responde erraticamente o no responde en absoluto al control remoto.□ Su fuente de audio está conectada correctamente, la entrada correcta se encuentra seleccionada y no está silenciada.□ Compruebe que la salida está habilitada. Consulte "Digital Output (Salida Digital)" en página ESI(LA)-11.
El visualizador del panel delantero así en blanco.□ Las baterías del control remoto no están cargadas o están agotadas. Consulte "Indicador de baja tensión" en página ESI(LA)-10.□ Se puede visualizar la ventana del panel delantero, y usted está apuntando el control remoto hacia ella.
No se puede controlar el volumen□ Se habilitó el modo de volumen fijo. Consulte "Fixed Volume (Volumen fijo)" en página ESI(LA)-11.□ La salida digital está habilitada.

ST60 Especificaciones

Salidas analógicas
Conversión digital a analógica ES59038 32-bit/192 kHz Delta-Sigma DAC
Relación señal a ruido (Avetd) 118 dB no balanceado, 127 dB balanceado
Distorsión armónica (1 kHz) <0,0008 %
Respuesta de frecuencia 10 Hz 20 kHz ± 0,5 dB
Nivel de salida (fijo) 2,2 Vrms no balanceado, 4,5 Vrms balanceado
Impedancia de salida 47 Ω no balanceado, 600 Ω balanceado
Carga mínima recomendada 5 kΩ
Variación RMS < 20 psec
Entradas digitales
Receptor SPDIF AKM4113
Frecuencias de muestreo compatiblesOpticas 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Coaxial 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,7 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 197 kHz
Protuncidad de bit 16-bit = 32-bit
Interfaces digitales
USB USB 2.0 de aita velocidad (480 Mbps)
Ethernet
Inaámbrica802,11b/g/n
General
Voltaje de la red eléctrica 110 240V, 50 60 Hz
Consumo máximo de energía10 W
Bajo-consumo de energía en espera0,5 W
Consumo de espera de red2 W
Dimensiones: ancho × alto × profundidad (incluidos los pies y la períla de control) 433 × 102 × 306 mm
Peso (nicto)5,5 kg
Peso (bruto)7,9 kg
Accesorios incluidosCables principalesControl remoto2 baterias AAAManual del usuario2 x antenas WiFi

Todos los valores especificados son típicos a menos que se indique otra cosa. Arcam tiene una política de mejora continua de sus productos. Esto significa que los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. E&OE.

Garantía Mundial

Hato le da dereche a menor su unidad resarrede sin cosco durante los primeros cinco años posteriores a la compra, en tanto haya sido comprada originalmente en un distribuidar autorizado Arcam. El distribuidor de Arcam es responsable de todo el servicio postventa. El fabricante no se hace responsable de los defectos derivados de ningún accidente, uso inadecuado, abuso, despaste, ajuste y/o reparación negligente o no autorizado, ni puede aceptar la responsabilidad por daños o pérdidas durante el transporte hasta o desde la persona reclamante en el marco de la garantía.

La garantía cubre:

Piezas (excluyendo discos duros) y costos de mano de obra por cinco años a partir de la fecha de comora (ver abajo para términos y condiciones adicionales). Después de cinco años, usted debe pagar tanto las piezas como los costos de mano de obra.

Los discos duros (de cualquier tipo) están cubiertos por esta garantía durante tres años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre el reemplazo de la batería en ningún momento.

La garantía no cubre los costos de transporte en ningún momento.

Reclamaciones en el marco de la garantía

Este equipo deberá estar encoquetado en su embalaje original y ser devuelto al distribuidor al cual fue comprado. Debe ser envilado en un transporte ya pagaco, por un transportista reconocido no por correo. No se acepta responsabilidad sobre la unidad mientras se esú a transporando al distribuidor o cieves y por eso aconscijamos, asegurar la unidad contra períoida o daños durante el transporte.

Para mayores detalles, contacte a Arcam en luxurysupport@harman.com

¿Problemas?

Si su distribuidor de Arcam es incapar de responderle a alguna duda respecto a este o a otro producto Arcam, contacte al Servicio de Atención a Cliente de Arcam, en la dirección anterior y haremos todo lo posible por ayudarle.

Registro en línea

Puede registrar su producto en línea en www.arcam.co.uk.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ARCAM

Modelo : ST60

Categoría : Sistema hi-fi