BOSCH MFQ3561W - Licuadora

MFQ3561W - Licuadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MFQ3561W BOSCH en formato PDF.

📄 118 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH MFQ3561W - page 54
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MFQ3561W BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFQ3561W - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFQ3561W de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO MFQ3561W BOSCH

Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guaradas para una possible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instrucciones sientarega el aparato a另一边 persona.

El fabricante no asume Thounguna responsabilitad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato.

Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso dométrico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionahabituales para uso dométrico. El aparato esADEUCADO para remover, batir y mezclar alimentos blancos y liquidos, asi como para amasar masas blancas. La batidora permite picar y mezclar alimentos. El aparato noDebera usarse para procesarotherstipsde alimentos o productos.

Este aparato pueda ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hace bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprenderido los peligros resultantes dearlo. Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Impedir que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños.

Indicaciones de seguridad

Peligro de electrocución y de incendio!

Utilizar el aparato sólo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no utilizes lo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas electricas. Conectar y usar el aparato unicolemente de acuerdo con las indicaciones especialidas en la placac de caloritersticas del modelo. No utilizing el aparato en caso de que el cable de connexion o el propio aparato presenten daños visibles. Para evitar riesgos, el aparato solo debe ser reparado (p. ej. cambio de un cable de alimentacion dañado) por nuestro service de asistencia技术水平. Evitar que el cable de connexion del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos aflilados. No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. No utilizing limpiadoras de vapor. No usar el aparato con las manos humedes. No sumergir el aparato en liquidos más alla del punto de unión entre la batidora y la unidad motriz. El aparato debe desconnectarse siempre de la red electrica afterwards de cada uso, cuando se vaya a partir sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería.

! Peligro de lesiones!

No conectar nunca el aparato a temporizadores ni enchufes teledirigidos. En caso de interrupción del suministro de corriente, el aparato permanece connectado y vuede a arrancar tras restablecerse la alimentación de corriente. Desconectar el aparato inmediamente. 'Vigilar siempre el aparato cuando está funciona! Se acontejadeer el aparato connectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. Después de utiliser el aparato,esperar a que el actioncimiento se detenga. Antes de Cambiar accesorios o piezas adiconiales que se muevan durante el servicios,apagar el aparato y desconectarlo de la red electrica. Montar y desmontar los accesorios solo con el aparato Completelymente parado - el aparato sigue funciona durante un breve tiempo tras desconectarlo.No usable el aparato en seco, sin alimentos. No agarrar nunca las piezas giratorias. No introducir nunca las manos en el pie de la batidora.No limpiar nunca la cachilla sujetándola con las manos: Utilizar siempre un cepillo. Proteger o recoger los cabellos largos o la ropasuela a fin de que no Sean atrapados por los utiles en rotacion. Utilizar el aparato solo con piezas y accesorios originales. Utilizar sola-mente accesorios del本身就是 tipo (p. ej. 2 garfios amasadores) y de dos en dos. No utilizing nunca al本身就是 tiempo accessorios acoplados en la base motriz y en la boca posterior.

! Peligro de quemaduras!

Prestar atencion al trabajo con alimentos calientes. Al procesarlos, podri'an salpicar.

!Important!

En caso de usar la batidora en el interior de una cacerola, retiring primero la cacerola de la zona de coccción. El vaso de la batidora no es adecuado para usarlo en elorno microondas. Es imprescindible limpiar el aparato de la forma indicada afterwards de cada uso y después de que no se haya utilisé durante un tiempo prolongado. «Tras conclusir el trabajo / Limpieza del aparato» Vease la頁a 57

Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. En nuestra頁址 web encontrará más informática sobre nuestros produits.

Contidente

Indicaciones de seguridad. 54

Descripción del aparato 56

Usar del aparato 56

Tras incluir el trabajo / Limpieza del

aparato 57

Localization de averías 58

Recetas 58

Eliminación 59

Garantía 60

Descripción del aparato

Desplegar las páginases con las ilustraciones.

→Figura A

Base motriz

1 Tecla de desbloqueo

Para extraer los accesos

2 Interruptor de 5 velocidades + acontecimiento momentáneo

Para encender y apagar el aparato, como regular la velocidad de trabajo.

0/off = apagado

1 = velocidad minima

5 = velocidad maximal

M = acontecimiento momentáneo

(maxima velocidad), desplazar hacla izquierda ymantenerlo en esta posición

3 Cable de connexion a la red

4 Boca posterior con cierre

Para introducir accesorios como, p. ej. la batidora

5 Teclas de desbloqueo

Para extraer los accesos de la boca posterior. Pulsar ambas teclas simultaneamente.

6 Bocas para introducir los accesorios

Accesorios

7 Varilla mezcladora
8 Garfio amasador

disponible sólo en algunos modelos:

9 Batidora

10 Vaso de la batidora
11 Picador universal

(instrucciones de uso separadas)

En caso de que el picador universal o la batidora no estén incluidos en el equipo de series de su aparato, los peuvent adquirir como accesorios.optionales a工程技术 del service de assistencia的技术ica.

Usar del aparato

Base motriz con accesorios acoplados

Los accesos permiten alcanzar uno resultados particularmente buenos si se usan conforme a las siguientes recomendaciones.

Varilla mezcladora para:

prepar salsas, montar claras de huevo,
hacer puré de patatas, cremas, mayonesas,
nata y masas ligeras, como, por ejemplo,
masa deBizcocho.

Las varillas mezcladoras no son adecuadas para elaborar masas pesadas.

Garfio amasador para:

elaborar masas pesadas como masas quebradas, de levadura o patatas, asi como para mezclar masas pesadas de carne picada, pastas o masas para pan.

La maximaCNTidadelaborable:500 gramos de harina e ingredientes.

Nota importante: Si la Boca posterior está abierta, el aparato solo se pueda usar con la funciona de actionamento momentáneo. El interruptor de cinco posiciones 1-5 no funciona. Abrir y cerrar la Boca posterior sólo con el interruptor en la posión 0/off.

Peligro de lesiones a causa de las cachillas cortantes/el acontecimiento giratorio!

No introducir nunca las manos en el pie de la batidora. No limpiar nunca la cucilla sujetándola con las manos: Utilizar siempre un cepillo. No tocar nunca los accesorios@msteadas giran. Montar y desmontar los accesorios solo con el aparato completeness parado -el aparato sigue funciona durante un breve tiempo tras desconectarlo. Proteger o recoger los cabellos largos o la ropa sueña a fin de que no sean atrapados por los utiles en rotación.

  • Limpiar el aparato y los accesorios antes deusatlos porprimera vez.

→Figura B

Desenrollar Completely el cable de conexión del aparato.
- Colocar el accesorio que se deseee utilizes en la base motriz y presionarlo,.!.hasta que quede encajado.

Prestar atencion a la forma de las piezas de plastico de los accesorios para evaporar confusiones (vease la figura B-1)!

  • Introducir el cable de conexión en la toma de corriente.
  • Poner los alimentos en un recipientete adecuado.
  • Introducir los accesos en el recipient e yJKLM yajstar la velocidad deseada del aparato.

Velocidad 1, 2:

para incorporar y mezclar.

Velocidad 3, 4, 5:

para amasar y batir.

  • Tras incluir el trabajo, colocar el interruptor en la posicion 0/off y extraer los accesos pulsando la tecla de desbloqueo.

Atencion:

La tecla de desbloqueo no se pueda accionar si el interruptor no se encuentra en la posicion 0/off.

Nota: Desconectar siempre la base motriz antes de retirarla del recipiente en donde se está elaborando los alimentos.

Batidora

(segun modelo)

Para preparar mayonesas, salsas, sopas, batidos y alimentos para bebés, asi como para picar hielo, frutas o verduras cocidas.

Nota importante: Si la Boca posterior está abierta, el aparato solo se pueda usar con la funciona de actionamento momentáneo. El interruptor de cinco posiciones 1-5 no funciona. Abrir y cerrar la Boca posterior sólo con el interruptor en la posición 0/off.

→Figura

Desplazar el cierre de la Boca posterior hacía arriba, hasta que quede encajado.
Introducir y encasar la batidora.
Introducir los alimentos en el vaso de la batidora.
Desplazar el interruptor hacer la izquierda hasta el acontecimiento momentáneo ymantenerlo en esta posicion.
- Tras conclusir el trabajo, retiring la batidora pulsando simultaneamente las dos teclas de desbloqueo.
■ Bloquear el cierre de la Boca posterior.

Note: Para evaporar salpicaduras, no conectar el aparato hasta que se haya sumergido la batidora en los alimentos que se van a elaborar.

Tras conclusir el trabajo / Limpieza del aparato

Nota importante: Este aparato no requires mantenimiento. Una limpieza cuidadasa y a fondo del aparato lo protegera de cualquier dano y conservara su capacité de funcionaimiento.

Atencion!

No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. No utilizes limpiadoras de vape!

Extraer el cable de connexion de la toma de corriente.
- Limpiar la base motriz con un paño humedo y secala.

  • Limpiar los accesos y la batidora en el lavavajillas o con un cepillo bajo el grifo de agua.

Note: Al procesar alimentos como, por典型案例, col lombarda, las piezas de plástico peuvent adquirir un color rojizo, que pueda eliminarse aplicando varias gotas de aceite y frotando con un paño. Para guardar el aparato se pueda enrollar el cable (vease la figura D).

Localización de averías

Averia:

El interruptor no se pueda desplazar a las posiciones 1 a 5.

Ayuda:

Cuando la Boca posterior está abierta, el interruptor de posiciones 1 a 5 no funciona. El bloqueo tiene que estar Completely cerrado.

Recetas

Nata montada

  • 100-500 g de nata

  • Batir la nata con las varillas mez-cladoras entre 12y 5 horas a la velocidad 5, en función de la cantidad y las propiedades de la nata.

BOSCH MFQ3561W - Nata montada - 1

Clara de huevo

-1-5 claras de huevo

  • Batir las claras de nuevo con las varillas mezcladoras entre 2 y 5 Minutes a la velocidad 5.

BOSCH MFQ3561W - Clara de huevo - 1

Masa de bizcocho

Receta basia

-2huevos
-2-3cucharadas soperas de agua caliente
- 100 g de azúcar
- 1 sobrecito de azúcar de vainilla
-70g de harina
- 70 gramos de fecula de maíz (maicena)
- o levadura en polvo

  • Batir los ingredientes (excepto la harina y la fécula de maíz) con las varillas mezcladoras duranteunos 3 o 4 horas a la velocidad5 hasta que hagan espuma.
    ■ SeLECTIONAR la velocidad 1 y-agregar la harina tamizada y la fecula de maíz cuccharada a cuccharada durante aprox. 12 o 1 minuto.

Maximacantidad: 2× la recetabasica

Masa batida

Receta basia

-2huevos
- 125 g de azúcar
-1pizca de sal
- 1 sobrecito de azúcar de vainilla o la cáscara de 12 limón
- 125 gramos de mantequilla o margarina (temperatura ambiente)
-250gdeharina
- 1 sobrecito de levadura en polvo
-60 ml de leche

Procesar todos los ingredientes con las varillas mezcladoras durante aprox. 12 minuto a la velocidad 1 y, a continua, duranteunos 3 o 4 instantos a la velocidad 5.

Maximacantidad: 2× la recetabasica

  • 125 gramos de mantequilla (temperatura ambiente)
  • 100-125 g de azúcar
    -1huevo
  • 1 pizca de sal
    -unas cascaras de limón o un poco de azúcar de vainilla
    -250gdeharina
  • o levadura en polvo

  • Amasar todos los ingredientes con el garfio amasador durante aprox. 12 minuto a la velocidad 1 y, a continua, duranteunos 3 o 4 instantos a la velocidad 5.

Maximacantidad: 2× la recetabasica

BOSCH MFQ3561W - Receta basia - 1

BOSCH MFQ3561W - Receta basia - 2

Base para tarta de fruta Receta Basics

-2huevos

  • 125 g de azúcar
  • 125 gramos de avellanas molidas
  • 50 g de pan pallado

  • Batir los huevos y el azúcar durante uno 3 o 4 horas a la velocidad 5 hasta que hagan espuma.

  • SeLECTIONAR la velocidad 1 y procesar las avellanas y el pan rallado con las varillas mezcladoras durante 12 minuto.

Maximacantidad: 2× la receta basia

Trenza de levadura

Receta basia

-250g de harina
- 1 sobrecito de levadura seca
- 110 ml de leche caliente
-1huevo
- 1 pizca de sal
-40gdeazucar
- 30 g de mantequilla tibia
- La cáscara pallada de medio limón
- Amasar todos los ingredientes con el garfio amasador durante aprox. 12 minuto a la velocidad 1 y, a continua, duranteunos 3 o 4关键时刻 a la velocidad 5.

Maximacantidad: 2× la recetabasica

Masa para pizza

Receta basia

-250g de harina
- 1 sobrecito de levadura seca
- 1 cucharadita de azúcar
-1pizca de sal
-3cucharadasdeaceite
- 125 ml de agua caliente

Amasar todos los ingredientes con el garfio amasador durante aprox.

12 小時 a la velocidad 1 y, a continua, durante uno 3 o 4 horas a la velocidad 5.

Maximacantidad: 2× la receta basia

BOSCH MFQ3561W - Receta basia - 1

Masa para pan Receta Basics

-500g de harina
- 14 g de azúcar
- 14 g de margarina
-7g de sal
- 1 sobrecito de levadura seca
- 250 ml de agua
- Amasar todos los ingredientes con el garfio amasador durante aprox. 12 minuto a la velocidad 1 y, a continua, duranteunos 3 o 4 instantos a la velocidad 5.

Eliminación

BOSCH MFQ3561W - Eliminación - 1

Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos electricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos electricos y electrónicos RAEE). La directiva proporción el marco generalizo en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos. Informese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor.

BOSCH MFQ3561W - Eliminación - 2

Garantía

Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuite durante un periodo de 24 heures, a partir de la Fecha de compra por el usuario fi nal, las piezas cui yo defecto o falta de funciona bajo obedezca a causas de fabricacion, asi como la mano de obr necessitiesaria para su reparacion, siempre y cuando el aparato sea技术水平o el usuario al taller del Servicio Tecnico Autorizzato por Bosch.

En el caso de que el usuario solicitarara la visita del Técnico Autorizo a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazimiento.

Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no dométrico. Igualmente no está amparadas por esta garantía las averías o falta de funciona producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mesmo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguínto de las instrucciones de funciona y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.

Para la efectividad de esta garantía es imprescindible accreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizo de Bosch, la Fecha de Acquisition mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuarioacompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería loonga que llevar al Taller Autorizo.

La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizo por Bosch, significi ca la perdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA.

Todoos nuestros技术和 van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociacion Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) que le accredita como Servicio Autorizado de Bosch.

Reservado el derecho a转型发展 y modifi caciones sin previo aviso.

Utilização correta

4 Abertura posterior com tampa

11 Picador universal

Varas para massas pesadas para:

Base para bolos de fruta

Receita base

-500g de farinha
- 14 g de acúcar
- 14 g de margarina
-7g de sal
- 1 pacote de levedura seca
-250 ml de agua

  • Amassar todos os ingredientes durante ca. de 12 minuto na fase 1 e,进驻, amassar todos os ingredientes com a vara para massas pesadas, durante 3 a 4关键时刻, na fase 5.

Cdo6hoe Tecto OchoBno pecnt

-2yina
-125rcaxapa
-1 7eNoTka coJn
-1 naketuk BaHnIbHO rO caxapa nnu ceepa c 1/2 IIMoHa
-125 r cIINBOUHOro MaCna NJIu MapraPnHa (KOMHaTHOH TeMnepaTypbl)
-250rmykn
-1 naketnik nekapccko npoouka
-60MmMonoka
Bce nHrpeDneHTbI nepemeuNbBaTb B TeueHne npMepHO 12 MnHyTbIB peXmE 1, a 3aTeM B TeueHne npMepHO 3-4 MNHT B pexmE 5 BeHcNKOM IЯ nepemeuBaHn.

MaKcMaJIbHoe KOJIuYeCTBO: 2-KpaTHoe KOJIuYeCTBO IpoIyKTOB I3 OCHOBHOro peIeNTa

Necouhoe Tecto OchoBno pecnt

-125 r cIINBOUHOro Macna (KOMHaTHOH TeMnepaTypbl)
-100-125 r caxapa
-1yHIO
-1 电noTka coJn
- HEMHoro JIMMOHHOJcEepbI INN BaHnIb-HOROCaxapa
-250rmykn
- ecnnoTpe6yETc, hemhoro nekapcko ro npooka
Bce INHrpEneHTbI nepepa6aTbIBaTb B TeueHne npMepHO 12 MHyTbI B pexime 1, a 3aTeM B TeueHne npMepHo 3-4 MnHyT B pexime 5 c NOMOuBIO MeCNbHOHacadKN.

MaKcMaJIbHoe KOJInueCTBO: 2-KpaTHoe KOJIInueCTBO IpoDyKTOB IN3 OCHOBHOro peuNTa

KopkДЯфpyKTOBOro nnpora

OchOBHOn peceNT

-2yina
-125rcaxapa
-125 r MoIOTbIX JIeCHbIX opexOB
-50 r nahanpoBOHbIX cyxapei

■Яиca n caxap B36nBaTb B TeueHne 3-4 MInHyT B pexKme 5do obpa3oBaHna neHbl.
■IpeeknIOuHTb npnbOp B peXm 1, do6aBnTb IecHbIe opexn n paHnpoBOUHbIe cyxapn n nepepaTaBtB B TeueHne 12 MNHyTbI BeHcNKOM dJIpepeMeunBaHn.

MaKcHmAbHoE KOJnueCTBO: 2-KpaTHoe KOJInueCTBO IpoDyKTOB N3 OCHOBHOpeCNTa

Servicio Oficial del Fabricante

Parque Empresarial PLAZA,

C/ Manfredonia, 6

50197 Zaragoza

Tel.: 976 305 713

Fax: 976 578 425

mailto:CAU-Bosch@bshg.com

www.bosch-home.es

FI Suomi, Finland

BSH Kodinkoneet Oy

Italahdenkatu 18A,PL 123

00201 Helsinki

Tel.: 0207 510 705

mailto:Bosch-Service-Fl@bshg.com

www.bosch-home.fi

TnAeepwvo:2104277701

mailto: nkf-CustomerService@bshg.com

www.bosch-home.gr

HK Hong Kong

BSH Home Appliances Limited

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : MFQ3561W

Categoría : Licuadora