SIEMENS VS06G208GB - Aspiradora

VS06G208GB - Aspiradora SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VS06G208GB SIEMENS en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SIEMENS VS06G208GB - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VS06G208GB SIEMENS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VS06G208GB - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VS06G208GB de la marca SIEMENS.

MANUAL DE USUARIO VS06G208GB SIEMENS

Conservar las instrucciones de uso. En caso deentar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las instrucciones de uso.

Uso de acuerdo con las specifications

Este aparato ha sido Diseñado exclusivamente para uso dométrico. Este aparato está previsto para ser utilisé a una.altura maxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar. Usar el aspirador exclusivamente de acerto con lasindicaciones descritas en estas instrucciones de uso.

Para evaporar daños y lesiones, no usar el aspirador en los siguientes casos:

aspiración de personas o animales.
aspirar:

  • sustancias toxicas, objetos aflados, calientes o incandescentes,
  • sustancias humedes o liquidas,
  • materiales o gases inflamables o explosivos,

  • ceniza, hollín de estufas cerámicas e instalaciones de calefacción central,

  • polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras.

Recambios, accesorios, bolsas para polvo

Nuestros recambios originales, accesorios originales y accesorios especialies estan, al igual que las bolsas para polvo originales,perfectamente adaptados a las propiedades y los requisitos de{nuezas aspiradoras.Por ello, recomendamos utilizexclusivamente nuestros recambios originales, accesorios originales y especialies, asi como nuezas Bolsas para polvo.De esta forma quedaragarantizadauna larga vidautilyuna calidad alta y duradora del rendimiento de limpieza de la aspiradora.

Aviso:

El uso de recambios, accesorios, accesorios especials y bolsas para polvo que no sean adecuados o no cumplan la calidad requerida puede causar daños en la aspiradora no cubiertos por nuestra garantía, siempre cuando dichos daños se derives del uso de tales productos.

Consejos y advertencias de seguridad

Este aspirador cumple las reglas reconocidas de la的技术ica y las correspondientes normas y disponeciones de seguridad.

  • Este aparato puede ser realizado por niños a partir de 8 años y por personas que presenten limitaciones de las facultades fisicas, sensoriales o psiquicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necessarios, siempre que Sean supervisados por otra persona o que se les haya ensenado a utiliser la herramiente de forma segura y hayan comprehindo lospeligos que supone.

  • Los niños no deben usar con el aparato.
    Las tareas de limpieza y mantenimiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

  • Mantener las láminas y bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.

>= Peligro de asfixia!

Uso adequado

La connexion y puesta en functionamento del aspirador debe efectuarse de acuerdo con lasindicaciones de la placacdecharacteristicas.

No aspirar nunca sin la Bolsa filtrante, el deposito de polvo, el filtro protector del motor o el filtro de salute.
>= iEl aparato puede estropearse!
No aspirar nunca con la boquilla y el tubo cerca de la cabeza.
>= Peligro de lesiones!
- Para aspirar escaleras, el aparato tiene que quedar siempre por debajo del usuario.
No使用者 el cable de alimentacion de red ni el tubo Flexible para llvar/transportar el aspirador.

Si el cable de connexion a la red está danado, para evitar riesgos lo debe sustituir el fabricante o su Servicio de Asistencia Técnica u另一边 persona igualmente cautifica.
En caso de utiliser el aparato durante más de 30 horas, extraer por completeo el cable de conexión a la red.

No tirar del cable para desenchufar el aparato de la red, sino de la clavija del enchufe.
No colocar el cable de alimentacion encima de bordes afilados ni aplastarlo.

  • Durante la recogida automatica del cable, prestar atencion para que el enchufe no se dirija a personas, partes del cuerpo, animales uOthers objetos. Guiar el cable de conexion a la red conaida del enchufe.

Extraer el enchufe antes de realizarrialquier trabajo en el aspirador.
Noponer en marcha el aspirador si presentaalgun desperfecto.Extraer el enchufe en caso de averia.
Para evaporar riesgos, las reparaciones y el cambio de piezas del aspirador solo deben ser技术水平 a cabo por el service de assistencia的技术ica autorizada.
Proteger el aspirador de las inclemencias del tiempo, la humedad y fuentes de calor.
- No utilizes products inflamables or that contengan alcohol in the filters (bolsas filtrantes, filtro protector del motor, filtro de salute, etc.).
■ El aspirador no ha sido Diseñado para su empleo en obras.

> La aspiración de escombros puede provocar daños en el aparato.
- Desconectar el aparato y extraer el cable de connexion a la red cuando no se vaya a aspirar.
Inutilizar inmediamente los aparatos usados para poder eliminarlos según la normativa.

Observaciones

El enchufe de red debe estar protegido mediante un fusible de 16 A como微量元素.

Si el fusible se activa al conectar el aparato, pueda deberse a que haythers aparatos conectados con un valor de conexion alto en el mesmo circuito electrico.

Laactivación del fusible se pueda evaporarajustando el nivel más bajo de potencia antes de conectar el aparato,y augmentándolo进球.

eliminar el material de embalaje

Embalaje

El embalaje protege el aspirador de posibles desperfectos durante el transporte. Está compuesto por materiales no contaminantes y, por tanto, se pueda reciclar. Entregar los materiales del embalaje que ya no se necesiten en los centros de recogida para el sistemas de reciclaje "punto verde".

Aparatos usados

Los aparatos usados contienen aún manyos materiales aprovechables. Por este motivo,entargar los aparatos usados en el commercio habitual o en el centro de reciclaje para su reaprovechamento.Consultar lasalternativas vigentes para la eliminacion de residuos a su distribuidor o en el ayuntamento de su municipio.

■ Eliminación de filtros y bolsas filtrantes

Los filtros y las bolsas filtrantes están fabricados con materiales respetuos con el medio ambiente. Puede eliminarse de forma normal, siempre y cuando no contenga ninguna sustancia que no pueda desecharse con la basura domestica.

Observaciones respecto a la etiqueta energetica

Esta aspiradora es una aspiradora de uso general con un tubo principal.

Estos aparatos peuvent utilizar tanto con bolsa para polvo como con deposito de polvo en el compartmento collector de polvo. Los values Mentionados hacen referencia al uso con Bolsa para polvo. Para Obtener la eficiencia energetica y las clases de poder de limpieza declaradas al aspirar alfombras y sueños duros, utiliser la boquilla universal intercambiable.

Los calculos estan basados en el Reglamento Delegado (UE) N.665/2013 de la Comision, de 3 de mayo de 2013, que complementa la Directiva 2010/30/UE. Todos los procedimientos que no figuran detallados en esta declaracion se realizaron sobre la base de la norma EN 60312-1:2017*.

*Debido a que el examen de vida útill del motor se realizó con el colector de polvo vacio, la vida útill del motor especifieda se debe augmentar un 10% en los exámenes a colectores de polvo medio llenos.

pt

Uso a que se destina

Notas sobre a etiqueta energetica

jili jilll) jll lge JgS gle y jilu dla ge

(a):jall jiall jall

aillslal 4

i 1

varaosanumero:VZ41FGALL)

Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de la série VS06.

En estas instrucciones de uso se presentan differsentes modelos VS06. Porarlo, es possible que no todas las caracteristicas sociales y/DDesiones descritas Sean aplicables a su Modelo.

Se deben usar solo los accesorios originales de Siemens, creatos especialmente para su aspirador, con el fin de Obtener los最好的 resultados de aspiración.

jAbrir los desplegables laterales!

SIEMENS VS06G208GB - jAbrir los desplegables laterales! - 1

Descripción de los aparatos

1 Boquilla universal con dos posiciones
2 Boquilla para sueñosuros

4 Cepillo para sueños duros Polymatic
5 Cepillo para aspirarlos de animales*
6 Tubo telescópico

7 Tecla de desbloqueo del tubo
8 Tubo de aspiración

9 Empuñadura del tubo
10 Tubo flexible de aspiración
11 Boquilla para tapiceria

12 Boquilla larga
13 Boquilla combinada *
14 Soporte para el tubo
15 Cable de alimentacion de red
16 Filtro de salute
16 Tecla de encendido/apagado con regulator electronico de la potencia de aspiracion*
118 Colector de polvo para aspirar sin Bolsa filtrante ni alternatively
18 Bolsa filtrante

Filtro protector del motor, lavable
29 Soporte para el tubo en posicion vertical (en la parte inferior del aparato)
22 Tapa del compartmento colector del polvo
223 Asas para el transporte (en la parte delantera y trasera)
24 Rejilla de salute
24 Indicador de cambio de filtro*

Piezas de repuesto y accesoriossonianales

A Paquete de filtros de repuestos

TipodefiltroPowerProtect

(N.o de recambio: VZ41FGALL)

(«Para una alta potencia de aspiración»/«para un excellente rendimiento y una alta calidad de limpieza»)
Contenido:
- 4 bolsa para polvo con cierre
- 1 microfiltro higiénico

El aparato adquirido es una aspiradora de gran eficiencia que logra muy buena resultados de limpieza si se usa con bolsas para polvo de calidad.

El cumplimiento de los values indicados en la etiqueta energetica de la UE sobre la clase de eficiencia, la aspiracion de polvo y la calidad de retencion del polvo solo está garantizo con el uso de bolsas para polvo originales de Siemens.

El uso de bolsas para polvo de una calidad inferior (p. ej., bolfas de papel) puede dar lugar a una disminución significativa de la vida uyl y la potencia del aparato.

Finalmente, el uso de bolsas para polvo que no sean adecuadas o no cumplan la calidad requerida,. Possible causar danos en la aspiradora.

Tales daños no está cubiertos por nuestra garantía.

Encontrará más información al respecto en www.siemens-home.bsh-group.com/dust-bag. Alli también podrá Solicitar nuestros bolsas originales para la aspiradora.

B Filtrxtel (permanente) VZ10TFG

Filtro reutilizable con sistemas de cierre textil.

C Filtro HEPA VZ153HFB

Filtro adicional para una mayor depuración del aire de salute.

Recomendado para alergicos. Cambiar anualmente.

D Microfiltro de carbono activo VZ192MAF

Combinación de un microfiltro y un filtro de carbono activo. Absorbe olores molestos durante mucho tiempo. Cambiar cadaarethesmeses. Sustituir el soporte del filtrode carbono por el soporte del microfiltro.

Observaciones El "filtro Hepa" y el Microfiltro de carbono activo no pueda combinarse.

E Cepillo para suelos duros VZ123HD

Para aspirar sobre sueños lisos (parque, baldosas, terracota,...)

Primera utilizacion

Figura 1\*

I introduir la empunadura en el tubo flexible hasta que encaje.

Figura 2\*

  • introducir la boquilla para juntas y la boquilla para tapicer en el alojamento de los accesorios, como se muestra en la figura.

Puesta en marcha

Figura 3

a) Introducir el(other extremodel tubo flexible enel orificio de aspiracionde la tapa hasta que encaje.
b) Para qitar la manguera flexible de aspiracion, presionar las dos lenguetas de retencion y extraer el tubo.

Figura 4\*

producir la empunadura en el tubo de aspiracion/telescopico.
Para Separar la empuñadura del tubo, girar un poco la empuñadura y tirar del tubo.

Figura 5\*

Introducir el tubo de aspiracion/telescopico en la boquilla universal.
ara separar el tubo de la boquilla, girar un poco el tubo y tirar de la boquilla.

Figura 6\*

a) Unir ambos tubos de aspiracion, o
b) moviendo la tecla desplazable en la direccion de la flecha, desbloquear el tubo telescópico y ajustar la longitud的愿望.

Figura 7

Trar de la clavija de enchufe para sacar el cable de alimentacion de red hasta la longitud deseada y enchufarla.

Figura 8

hcender / apagar el aspiradorrectionando la tecla de conexion y desconexion en la direccion de la flecha.

Regular la potencia de aspiracion

Figura 9

Regular la potencia de aspiracion girando la tecla de
conexion y desconexion en la direc tion de la flecha. La potencia de aspiracion deseada peut ajustarse
progresivamente girando el mando regulador en la
direc tion de la flecha.

Gama baja de potencia

SIEMENS VS06G208GB - Figura 9 - 1

Para aspirar materiales delicados, p. ej., tapicerlas, cortinas, etc.

Gama media de potencia

Para la limpieza diaria con poca sociedad.

Gama de alta potencia

SIEMENS VS06G208GB - Figura 9 - 2

Para limpiar revestimientos de suelo robustos, suelos duros y cuando hay mucha suciedad.

Aspirar

Figura 10

Ajustar la boquilla universal:

Alfombras y moquetas

Suelos lisos

SIEMENS VS06G208GB - Figura 10 - 1

SIEMENS VS06G208GB - Figura 10 - 2

jAtencion!

Los cepillos universales están sometimes a un gran desgaste, independiente del estado del sueño duro (p. ej. sueños rugosos, rústicos, etc.). Por estarzón es acontejalble comprar con cierta Frequencia la base de la boquilla. La base de la boquilla que presente desgaste o bordes aflidosguecausdamos en suelos duros delicados, como parquet o linoleo. El fabricante no se responsabilizarde los daños occasionados por las boquillas desgastadas.

*en funciona equipimiento

Figura 11

Extraer las boquillas para tapiceria y para juntas del alojamento de los accesorios, como se muestra en la figura.

Figura 12\*

Aspirar con los accesos adiconiales

Coplar las boquillas al tubo de aspiracion o a la empunadura segun las necessities:

a) Boquilla larga para aspirar jintas, esquinas, etc.
b) Boquilla para tapiceria para aspirar muebles tapizados, cortinas, etc.
c) Cepillo para muebles

Para limpiar Marcos de ventanas, armarios, molduras, etc.

d) Boquilla para sueños duros
Para aspirar sobre revestimientos de sueños duros (baldosas, parque, etc.)

Figura 13

después del uso, introducir la boquilla para tapiceria y la boquilla para juntas en el alojamento de los accesorios, como se muestra en la figura.

Figura 14

Cepillo paraleo de animal

  • cepillo universal para aspirar a fondo y fácilmentePelos de animal. Para limiar el cepillo simplemente aspirarlo con el tubo de aspiracion / tubo telescópico

Figura 15

Ihaceruna停下ase,sepodarutilizar elsoporte parael tubodispuesto enunlateral delaparato.
después de apagar el aparato, introducir el gancho de la boquilla universal en el hueco dispuesto en el lateral del aparato.

Figura 16

■ Aspirar escaleras se podra transportar el aparato por una de ambas asas.

Tras el trabajo

Figura 17

Retirar el enchufe.

irar ligeramente del cable de alimentacion de red y soltarlo (el cable se enrolla automatamente).

Figura 18

Para guardar/transportar el aparato se pueda utilizar el soporte para el tubo en posicion vertical situado en el lado inferior del aparato.
- colocar el aparato en posicion vertical. Introducir el gancho de sujecion del cepillo universal en la ranura situada en el lado inferior del aparato.

Ha adquirido un aspirador trineo con el que podra aspirar todo tipo de sociedad seca, utilizing tanto el colector de polvo como la bolsa filtrante.

Recomendamos utilizez

  • el colector de polvo sobre todo p. ej., para aspirar serrin,etc.
  • la Bolsa filtrante sobre todo en las tareas domesticas habituales.

Trabajar con el colector de polvo

Atencion: El indicator de cambio de filtro solo funciona. Utilizando o con una Bolsa filtrante.

Figura 19

Para Obtener resultados de aspiracion optimos,ajustar el regulador de potencia a la posicion maxima.
Recomendamos reducir la potencia solo cuando se trate de materiales muy delicados.

Vaciar el colector de polvo

Para encontrar una(Maxima eficacia de aspiracion es conveniently vinciar el colector de polvo afterwards de cada aplicacion.

Figura 20

Abrir la tapa del compartmento general actionando la pestaña de cierra en la direccion de la flecha.

Figura 21

Sacar el colector de polvo del aparato.

Figura 22

Soltar los dos cierras de resorte de la tapa en la direccion de la flecha,JKLM. Abrir la tapa hasta que se enganche en el tope, vinciar la sociedad del deposito hacía bajo.
En caso de que la tapa está muy sucia (suciedad gruesa), limpiarla antes de cerrarla, p. ej. al aspirar con una boquilla para juntas.

(Paraarloesimprescindible colocar labolsafiltrante en el aparato,verla figura27)

Cerrar la tapa y encajjarla de forma audible.

Figura 23

volver a colocar el colector de polvo en el aparato y cerrar la tapa del compartmento general.

Atencion

  • contentedor de polvo puede sufrir arañazos en su interior y adoptar un aspecto mate. Esto no afecta en modo algunos la funciona del aspirador, eskaar, el aparato sigue funcionaperfectamente.

Limpiar el filtro permanente y el microfiltro del contentedor de polvo

Cuando deben limpiarse:

Siempre que se registre un fallo de funciona, esecer, cada vez que se elimine una obstruccion.
Cada seis meSES, como minimo.

Figura 24

Presionar la pestaña de cierre de la parte posterior del deposito hacía bajo y quitar el microfiltro del deposito.
Retirar el bajo permanente de la base del recipient.

Figura 25

Lavar el microfiltro y el filtro permanente.
A continuación, se ha deponer a secar un minimo de 24 horas.
- Tras la limpieza, colocar el filtro permanente en la base.

Colocar el microfiltro en el deposito y cerrar en la direccion de las flechas. Encajar la pestaña de cierre de forma audible.

Fallo de funciona

Eliminar una obstruccion en el colector de polvo.

Figura

26

Vaciar el deposito (ver la figura 22)
- Eliminar la obstruccion, p. ej. con ayud de un destornillador o sacudiendo y aspirando el colector. (Para(aspirar es imprescindible colocar la Bolsa filtrante en el aparato, ver la figura 27)
Cerrar la tapa y encajjarla de forma audible.
Atencion: Despues de cada的功能amiento erroneo el microfiltro y el filtro permanente deben limpiarse (ver las figuras 24 y 25).

Aspirar con la bolsa filtrante

Si esnecessary, también peut utiliserunaoltafiltrante en lugar del colector de polvo.

Figura 27

Abrir el compartmento colector de polvo.
Extraer el deposito para el polvo e insertar la Bolsa filtrante.
Cerrar la tapa del aparato.

El aspirador adquirido es un aparato de alta potencia y gran capacité de succion.

Por tanto, se recomienda usar la potencia Tmaxa solamente en moquetas deleo corto muy suscas o en sueños resistentes.

Accionando el regulator de potencia de aspiracion (ver la figura 9)uede programarse la potencia de aspiracion deseada sin escalonamento.

Gama bajo de potencia:

Para aspirar tejidos delicados, p. ej. cortinas.

Gama media de potencia:

Para la limpieza diaria con poca sociedad.

Gama alta de potencia:

Para limpiar revestimientos robustos, sueños resistentes y cuando hay mucha suciedad.

Sustitución de la bolsa filtrante

Figura 28

Si el indicator de cambio de filtro en la tapa está Completely leno con la boquilla universal retirada del sueño y la potencia de aspiración ajustada al maximo, se deben estar llena. En este caso, el cambio esnecessarydebidostofo de contenido de la Bolsa. La boquilla, el tubo de aspiración y el tubo flexible de aspiración no dében estar obstruidos, ya que this compontrála iluminación del indicator de cambio de filtró.

Figura 29

■brir la tapa acontecido la palanca de ciderre en direccion de la flecha.

Figura 30

a) Cerrar la Bolsa filtrante tirando de la lengüeta de cierre y retirarla.
b) Introducir en el soporte una bolsa filtrante nueva hasta el tope.
Atencion: La tapsa solo se pueda cerrar con la bolsa filtrante.
introducida.

Limpiar el filtro protector del motor

El filtró protector del motor debe limpiarse regularmente SACUDIENDO o enjuagándolo.

Figura

31

  • Abrir el compartmento colector de polvo (ver figura 20).
    Extraer el filtro protector del motor en el sentido que indica la flecha.
  • Limpiar el filtro protector del motor sacudiendolo.
    Si el bajo está muy sucio, deben'enjuagarse. A continuacion,dejar que el bajo se seque por lo menos durante 24 horas.
  • Después de la limpieza, introducir el filtro en el aparato y cerrar el compartmento general.
  • Atencion: El aspirador no se pueda utilizar sin filtro protector del motor.

Cambiar el microfiltro higiénico

¿Cuando se cambía?: Con cada nuevo paquete de filtros de repuestos

Figura 32

  • Abrir el compartmento colector de polvo (ver figura 20).
  • Acionando la palanca de ciderre en la direccion de la flecha, desbloquear el soporte del filtro.
    Extraer el microfiltro higienico. Introducir el nuevo microfiltro en el aparato.
    Montar el soporte en el aparato y encajarlo.

Sustituir el microfiltro de carbono activo

Si su aparato está equipado con un microfiltro de carbono activo, este deben sustituirse cadaarethesmes.

Figura 33

  • Abrir el compartmento colector de polvo (ver figura 20).
  • Accionando la palanca de ciderre en la direccion de la flecha, desbloquear el soporte del filtro.
    Extraer el microfiltro de carbono activo.
    Introducir el microfiltro nuevo.
    Montar el soporte en el aparato y encajarlo.

Cambiar el filtro Hepa

Si el aparato está equipado con un filtro Hepa, este debenambiarse anuallymente

Figura 34

  • Abrir el compartmento colector de polvo (ver figura 20).
  • Acionando la palanca de cierre en la direccion de la flecha, desbloquear el filtro Hepa y extraerlo del aparato.
  • Introducir el filtró Hepa nuevo y encajarlo.

Después de aspirar partículas de polvo finas, limpiar el filtro protector del motor y, en función del equipimiento, sustituir el microfiltro higénico o el microfiltro de carbono activo, o en su caso el filtro HEPA.

Cuidados

Antes de cada limpieza, deben desconectarse el aspirador y extrae se enchufe. El aspirador y las piezas de plástico de los accesos peuvent limpiarse con cualesera de los productos habituales de limpieza para plásticos disponibles en el mercado.
No utiliser productos abrasivos, limpiacristales ni
- Productos de limpieza de uso general. No introducir nunca el aspirador bajo el agua.

El compartmento general se pueda limpiar, en caso necessario, con unsegundo aspirador, o simplemente con un paño / cepillo del polvo seco.

Quedan reservadas las modificaciones sociales.

E Bocal para parquet VZ123HD

Atença: A tampa sé fecha com o saco de pé colocado.

  • produits lava-tudo. Nunca introduza o aspirador na agua.

Servicio Oficial del Fabricante

Parque Empresarial PLAZA,

C/ Manfredonia, 6

50197 Zaragoza

Tel.: 902 118 821 o 976 305 714

Fax: 976 578 425

mailto:CAU-Siemens@bshg.com

TnVaeAAnivio TnAeWvo:18 182

(Aotikn xetwn)

mailto:nkf-CustomerService@bshg.com

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos electricos y electrónicos usados

(Residuos de aparatos electricos y electrónicos RAEE). La directiva proporción el marco general社会稳定 en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electrécnicos y electrónicos.

SIEMENS VS06G208GB - E Bocal para parquet VZ123HD - 1

SIEMENS VS06G208GB - E Bocal para parquet VZ123HD - 2

pt

ES Condiciones de garantia

A este aparato son aplicables las conditiones de garantia accordadas por la representation de nuestrairma en el pais de compra. Para más detalles sirvanse dirigir al correspondiente establecimiento del ramo en que se ha comprado el aparato. En caso de hacer uso de la garantia esnecessary estar presentar el correspondiente comprobante de compra.

TR Garanti Sartli

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SIEMENS

Modelo : VS06G208GB

Categoría : Aspiradora