WS 700125 - Molinillo electrico AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WS 700125 AEG en formato PDF.
| Tipo de producto | Amoladora eléctrica (amoladora angular) |
| Marca | AEG |
| Modelo | WS 700125 |
| Potencia absorbida | 710 W |
| Velocidad en vacío (máx.) | 10 000 min⁻¹ |
| Diámetro máx. del disco | 125 mm |
| Rosca del husillo | M14 |
| Peso | 1,6 kg |
| Alimentación | Corriente alterna monofásica (tensión según placa de características) |
| Clase de protección | Doble aislamiento (DIN 57740 / VDE 0740) |
| Nivel de ruido | 98 dB(A) (presión acústica 85 dB(A)) |
| Vibración | Aceleración 5 m/s² |
| Funciones principales | Desbaste, corte, lijado, desoxidado, pulido |
| Dispositivos de seguridad | Cubierta protectora ajustable, bloqueo del husillo, interruptor con enclavamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar regularmente las rendijas de refrigeración; utilizar únicamente piezas y accesorios AEG |
| Accesorios compatibles | Discos abrasivos, platos de lijado, cepillos metálicos, discos de lana |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto y vista explosionada disponibles en el servicio técnico AEG |
| Información general | Conforme a las normas EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 60555, HD 400; directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 89/392/CEE |
Preguntas frecuentes - WS 700125 AEG
Preguntas de los usuarios sobre WS 700125 AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Molinillo electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS 700125 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS 700125 de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO WS 700125 AEG
Instrucciones de uso
Leay conserve estas instricciones por favor
| Nivel sonoro medido Valor medido de vibración | El polvo que se produce al trabajo en piedras con ácido siliculos cristalino pueda dañar la salute. No trabajo en ningún material que contenga amiente. Respete las normativas de seguridad dictadas por los organismos competentes en materia de salute laboral. No usar jamás discos tronzadores para desbastar. No someter los discos tronzadores con una presión lateral. ¡Cuando corte piedra deben usar el patín de guía! La fuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajo con la这其中aquina. La pieza de trabajo debe fijarse adequadamente, a no ser que se mantenga bien fija por su propio peso. Jamás aproxime una pieza al disco, sujetándola con la mano. En aplicaciones extremas (p. ej. al alizar metales con el Plato de apoyo y discos lijadores de fibra vulcanizada) pueda acumularse mucha sueidad en el interior de la amoladora. En these cases es recommendable reducir los intervalos de limpieza del aparato y/o connectarlo a trovés de un fusible diferencial. En conditiones normales, los niveles sonoros ponderadas de la herramienta son: Nivel de presión acústica = 85 dB (A). Nivel de potencia acústica = 98 dB (A). ¡Utilice protectores auditivos! Normalmente, la acceleración ponderada es 5 m/s2. |
| Utilización | Esta amoladora angular se pueda usar para esmerilar(Somemestáricas, por典型案例. No utilise este producto para Ninguna otra aplicación que no sea su uso normal. |
| Conexión electrónica | Conecte sólo a corriente alterna monofásica y sólo a la tensión indicada en la planta de caracteristicas. Internacional se pueda connectar a una base de enchufe sin toma de tierra, ya que la这其中aquina posee un aislamento según norma DIN 57 740/VDE 0740 y CEE 20. La protección antiparasitaria correponde a la norma europea EN 55014. |
| Arranque suave (WSE 700-115) | El arranque suave electrónico prolongará la vida tanto del motor como de los en-granajes. |
| Conexión y desconexión | Conexión: deslizar el interruptor hacía adelante y presionarlo fácil por la parte delantera para inclavarlo. Desconexión: Para desbloquear, presione la parte posterior del interruptor deslizante. El interruptor se moverá automatistically a la posición „0". |
Breve descripción

Modificaciones: El texto, los Diagramas y los datos son correctos en el momento de imprintir este manual. En interes de la mejor continua de nuestros productos, las specifications sociales estan susjetas a modificacion sin previo aviso.
| Electrónica Selección de velocidad (WSE 700-115) | La velocidad de rotación se ajusta electrónically cuando augmente laarga. Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior, en algunos caseos podrjan surgir variociones temporales en la velocidad de rotación. Presección de velocidad con la rueda de ajuste: A = velocidad minima G = velocidad Tmaxima | ||
| Montaje de la taps protectora | Insertar la caperuza protectora sobre el cuello de fijación, aflojando paraarlo el tornillo de sujeción的一些unas vueltas, si fuese Necessary. Orientar la caperuza protectora a la posición requerida yJKLM no dejas deblazarástras saber abretado el tornillo de sujeción. Observar que el disco de amolar pueda girar libremente. | ||
| Instalacion del uyil de trabajo | Desconecte siempre el enchufe antes delever a caboequalquier trabajo en laquina. Bloquee el eje de trabajo presionando el bloqueo del eje. Monte la brida de arrastre, elutil de trabajo y la tuerca de ajriete como se muestra en la ilustración. Afloje y ajriete respectivamente la tuerca de ajriete con una llave de dos pivotes. | ||
| ESPÁÑOL | 25 | WS 700-100, WS 700-115, WS 700-125, WSE 700-115 | |
| Sugerencias para trabajo Desbusto en bruto Corte Lijado de superficies Velocidad de rotación optima (WSE 700-115) | Cuando esmerile, no aplicue presión sobre la herramipta. Utilícela conelines mo- vimientosalternativos suaves. Para Obtener losolestresresultados en eldesbastado enbruto,mantenga el disco en un ángulo de 30° comominimum conla superficiede trabajo. Si se sobrecarga lamaids duranteel amolado,se dañaray se produciráun desgaste másrápido dellos discos. Internacional disminuirála capacitiesde amolado. No usar jamadiscos tronzadoresparadesbastar. No someterlosdiscos tronzadores con una presiónlateral. No incline la amoladora angularcuando corte. El disco de cortedebete tener un borde limpio. ¿Cuando corte piedradeberáusarlepatindeguya! Enel lijado de superficies,utilice un Plato deplásticocon un disco de papel de lija. Paraeliminarherrumberecapasantiguanespintura,se recomiendausruncapillo de acero(en formadecopa). La velocidad de rotación optima también depende de la dureza del material a trabajo asi como del calidad de la herramipta de trabajoutilizada: | |
| Utilización Lijado de plácicos,con Plato deljarrhoja deljarr Lijado de madera y quitar capas de pintura vieja con Plato deljarr hoja deljarr Lijado de metales emplastecidos,con Plato deljarrhoja deljarr C-F Quitar el oxido dellos metales,con cepillo depuasde acero Despaste de acero,Tronzado de acero y piedraG Pulido con Plato deljarrboina de pielen de corderoA-B | Electrónica A-C B-D D-F | |
| Servicio | Mantenersiempre limpiaslasventanasde refrigeración. Solo se debutenutilizar accesos y piezas de repuestos AEG.Piezascuycuyorecambio no estádescriteno Las instrucionesdeuso,deben sustituirse enuncentro de asis- tencia技术水平AEG(Consulte elfolletogarantia/DireccionesdeCentrosdeAsis- tenciaTécnica). En caso necasario,puede solicitarun despiecede la herramipta. Porfavor indique el númerode impreso de diezdigitosasi comoel tipo demayquinaimpreso enla eti- queta y pidael despieceasucentrodeasistencia技术水平o directamentea: Atlas Copco Electric Tools GmbH,Postfach 320,D71361 Winnenden. | |
| Accesorios | La gama de accesos y sus correspondientescódigosde pedidostánreflejados en nuestroscatólogos. | |
| ESPÁÑOL | 26 | WS 700-100,WS 700-115,WS 700-125,WSE 700-115 |
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documents normalizados siguientes: EN 50 144, EN 55 104, EN 55 014, EN 60 555, HD 400 de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 89/392/CEE.
PORTUGUES GREEK
DECLARACAO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede que este productocumpreaseguintesnormasoudocumentos normativos:EN50144,EN55104,EN55014, EN60555,HD400deacordo comasdisposicaoesdidasdirectivas73/23/CEE,89/336/CEE,89/392/CEE.