EINHELL GEPP 1100 NA - Bomba de agua

GEPP 1100 NA - Bomba de agua EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GEPP 1100 NA EINHELL en formato PDF.

📄 102 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice EINHELL GEPP 1100 NA - page 51
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EINHELL

Modelo : GEPP 1100 NA

Categoría : Bomba de agua

Descarga las instrucciones para tu Bomba de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GEPP 1100 NA - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GEPP 1100 NA de la marca EINHELL.

MANUAL DE USUARIO GEPP 1100 NA EINHELL

Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros. Está prohibido que los niños jueguen con el aparato. Los niños no podrán realizar los trabajos de limpieza y man- tenimiento a no ser que estén vigilados por un adulto. Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 51Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 51 13.02.2024 09:06:5113.02.2024 09:06:51E

Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores. Peligro! La bomba se debe alimentar a través de un dispositivo de protección (RCD) de corriente por defecto de medición con un máximo de 30 mA (conforme a VDE 0100 secciones 702 y 738). El aparato no está indicado para ser usa- do en piscinas, piscinas infantiles u otras aguas a las que tengan acceso personas o animales durante su funcionamiento. No está permitido utilizar el aparato mientras se encuentren personas o animales en las zonas de peligro. ¡Rogamos consultar con su electricista!

Antes de poner el aparato en funcionamiento, dejar que un técnico compruebe si la puesta a tierra, la conexión a neutro o el dispositivo de protección diferencial funcionan correc- tamente y conforme a las disposiciones de seguridad de la empresa local de suministro energético.

Proteger los enchufes eléctricos contra la hu- medad.

En caso de riesgo de inundación, conectar los enchufes en un lugar protegido contra las inundaciones.

Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui- dos agresivos, así como de sustancias abra- sivas (esmerilantes).

Proteger el aparato de las heladas.

Evitar que el aparato marche en seco.

Mantener alejada del alcance de los niños sirviéndose de medidas apropiadas.

2. Descripción del aparato y

2.1 Descripción del aparato (fi g. 1)

1. Toma de presión aprox. 33,3 mm (1‘ ‚) RH

Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- vice Center o a la tienda especializada más cer- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.

Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.

Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).

Comprobar que el volumen de entrega esté completo.

Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.

Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!

Bomba sumergible a presión

Este aparato es adecuado para bombear agua con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar este aparato para otros líquidos, especialmente combustibles de motores, productos de limpieza, ni otros productos químicos! Aunque también puede utilizarse en todos aquel- los ámbitos en los que debe bombearse agua, por ejemplo en el hogar, en jardines, y en muchos ámbitos más. ¡No está permitido el uso del apara- to en piscinas! Si se usa el aparato en aguas con suelo natural, fangoso, colocar el aparato algo elevado, por ejemplo sobre ladrillos. El aparato no resulta adecuado para funcionar durante largo tiempo, por ejemplo como bomba de recirculación en el estanque. Ello acortaría cla- ramente su vida útil, ya que el aparato no ha sido construido para someterse a una carga continua. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria- les, comerciales o talleres, así como actividades similares. El agua se puede contaminar con los posibles derrames del aceite lubricante/lubricante en ge- neral.

4. Características técnicas

Tensión de red .......................220-240 V ~ 50 Hz Consumo ........................................... 1100 vatios Caudal máx. .............................................6000 l/h Altura de presión máx. ................................. 45 m Profundidad de inmersión máx. ................... 12 m Temperatura máx. del agua .......................... 35°C Conexión tubo de goma ......................... aprox. 33,3 mm (1‘ ‚) RH Cuerpos extraños máx.: ................... Agua limpia Tipo de protección: .......................................IPX8

5. Antes de la puesta en marcha

Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica.

de forma estacionaria con tubería rígida o bien

de forma estacionaria con manguera flexible

Conectar la manguera o tubo a presión con el empalme adecuado de la toma de presión (1).

El aparato se debe fijar a la empuñadura para colgar con ayuda de una cadena (fig. 1/ pos. 2). Advertencia! ¡Antes de poner en funcionamiento la bomba, comprobar si hay condiciones especiales a con- templar para su instalación! Si, p. ej. un corte de corriente, la suciedad o una junta defectuosa pueden provocar daños mate- riales, es preciso tomar medidas de protección adicionales para la instalación. Dichas medidas de protección son, por ejemplo: Bombas que funcionen en paralelo en un circuito protegido por separado, sensores de humedad para la desconexión y dispositivos de seguridad similares. En caso de duda, consultar a un fontanero. El caudal máximo puede alcanzarse sólo con el mayor diámetro de tubo posible, si se conectan mangueras o tubos más pequeños se reduce el caudal. La bomba debe presentar un tamaño adecuado. Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 53Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 53 13.02.2024 09:06:5213.02.2024 09:06:52E

5.2 La conexión de red

Peligro! Este aparato ya lleva integrado un enchufe con puesta a tierra. El aparato debe conectarse a un enchufe con toma de corriente con puesta a tier- ra de 220-240 V ~ 50 Hz. Asegurarse de que la toma de corriente esté lo sufi cientemente protegi- da (mínimo 6 A) y en perfecto estado. Enchufar el cable de red en la toma de corriente para que el aparato pueda empezar a funcionar.

Después de haber leído las instrucciones de in- stalación y servicio se podrá poner en marcha el aparato teniendo en cuenta los puntos siguientes:

Comprobar que el aparato se hayan colocado de forma segura.

Comprobar que el conducto de presión se haya colocado de forma correcta.

Asegurarse de que la conexión eléctrica sea de 220-240 V ~ 50 Hz.

Comprobar que la toma de corriente eléctrica se halle en perfecto estado.

Asegurarse de que n o entre nunca humedad o agua en la conexión de red.

Evitar que el aparato marche en seco.

Para desconectar el aparato, desenchufarlo de la toma de corriente. Advertencia!

1. Introducir la bomba cogida por un cable de

sujeción en el pozo o fuente.

2. Asegurarse que la bomba esté mín. 12 cm

sumergida en el agua y aprox. 30 cm por en- cima del suelo.

3. Conectar el enchufe a la toma de corriente.

La bomba se pone en marcha 3 s después de enchufar el cable de conexión.

6.1 Modo automático:

La bomba forma presión (p. ej., el grifo de agua está cerrado) y se desconecta automáticamente. Gracias a la válvula de retención integrada, la manguera conserva la presión hasta que se vuel- va a sacar agua. Si la presión baja por debajo de los 2,5 bar, la bomba se vuelve a poner en marcha automática- mente.

6.2 Dispositivo de seguridad contra la mar-

cha en seco: La bomba se apaga automáticamente cuando ya no queda líquido de bombeo. La bomba alterna intentos de puesta en marcha en ciclos de 10 segundos ON y 5 segundos OFF (2 veces). Estos ciclos se repiten a la hora, a las 5 horas, a las 24 horas, a las 24 horas, etc. La bomba vuelve a estar lista para su funciona- miento en cuanto se vuelve a sumergir en el agua a una profundidad mínima de 12 cm.

7. Cambio del cable de conexión a

la red eléctrica Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.

8. Mantenimiento, limpieza y pedido

de piezas de repuesto Peligro!

Desenchufar la bomba antes de realizar cual- quier trabajo de mantenimiento.

En caso de utilización móvil, lavar el aparato con agua limpia después de cada uso.

Cuando se trata de una instalación estacio- naria, se recomienda comprobar el funciona- miento cada 3 meses.

Eliminar las partículas fibrosas que se hayan fijado a la caja con ayuda de un chorro de agua.

8.1 Limpieza de la rueda de paletas

En caso de fuertes incrustaciones en la caja, desmontar la parte inferior del aparato del modo siguiente:

1. Soltar los 8 tornillos con un destornillador (fi g.

2. Consultar los pasos para la limpieza en la fi g.

3. Limpiar la rueda de paletas con agua limpia.

¡Atención! No depositar o apoyar el aparato sobre la rueda de paletas!

4. El montaje se realiza siguiendo el mismo or-

den pero a la inversa.

No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.

8.3 Pedido de piezas de recambio:

Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes:

No. de artículo del aparato

No. de identidad del aparato

No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com

9. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.

Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 55Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 55 13.02.2024 09:06:5213.02.2024 09:06:52E

11. Plan para localización de fallos

Averías Causas Solución El aparato no ar- ranca - Falta tensión de red - El lado de presión presenta fugas - Comprobar la tensión de red - Limpiar el lado de presión El aparato no bom- bea - Filtro de entrada atascado - Manguera de presión doblada - Limpiar el fi ltro de entrada con un chorro de agua - Desdoblar la manguera El aparato no se desconecta - El lado de presión presenta fugas - Limpiar el lado de presión Caudal insufi ciente - Filtro de entrada atascado - Rendimiento reducido debido a que el agua está muy sucia o contiene suciedad abrasiva - Limpiar el fi ltro de entrada - Limpiar el aparato y reemplazar piezas de desgaste El aparato se de- sconecta después de funcionar breve- mente - El guardamotor desconecta el apa- rato porque el agua está muy sucia - Temperatura del agua demasiado alta, el guardamotor se dispara - Desenchufar el cable y limpiar tanto el aparato como el pozo - ¡Asegurarse de no sobrepasar la temperatura máx. de 35°C! Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 56Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 56 13.02.2024 09:06:5213.02.2024 09:06:52E

Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Al desechar el aparato, asegurarse de retirar las baterías y los medios luminosos (por ejemplo, la bom- billa) del aparato. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 57Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 57 13.02.2024 09:06:5213.02.2024 09:06:52E

Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Rueda de la bomba Material de consumo/Piezas de consumo* Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:

¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?

¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?

¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 58Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 58 13.02.2024 09:06:5313.02.2024 09:06:53E

Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas natura-

les que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autónoma. Estas condi- ciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado pro- mete, de manera adicional a la garantía legal, a los compradores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.

2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo del fabricante abajo mencionado

adquirido por usted en la Unión Europea, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limita- da, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, profesional o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en establecimientos industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. En caso de artículos de la línea „Professional“ no se aplica la exclusión del uso comercial, profesional o en taller.

3. Nuestra garantía no cubre:

Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una ins- talación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mante- nimiento.

Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo...), daños producidos por el transporte, uso violento o influ- encias externas (como, p. ej., daños por caídas).

Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso. Por ejemplo, las baterías están sometidas a un desgaste natural y debido a su estructura están diseñadas para un número de ciclos limitado. El desgaste se ve influenciado negativamente por las velocidades de carga, cargas demandadas, pero también por la exposición al calor, frío, vibración y sacudidas.

4. El periodo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de compra del artículo. Puede ampliar a 3 años

su plazo de garantía si registra en nuestra web en los primeros 30 días desde la fecha de compra su artícu- lo. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del apa- rato no con llevará una prolongación del plazo de garantía, ni un nuevo plazo de garantía. In para el artículo ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.einhell.es.

Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identi- fi cación puesto que resulta difícil localizarlos. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.

6. Si ha trasladado el aparato a otro país de la Unión Europea distinto al país en el que ha adquirido el apa-

rato, prestaremos el servicio de garantía a través de un distribuidor local. En caso de traslado fuera de la Unión Europea desaparecerá el derecho de garantía. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio postventa-es@einhell.com como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 59Anl_GE-PP_1100_N_A_SPK9.indb 59 13.02.2024 09:06:5313.02.2024 09:06:53RUS