EINHELL GEPP 1100 NA - Pompa di superficie

GEPP 1100 NA - Pompa di superficie EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GEPP 1100 NA EINHELL in formato PDF.

📄 102 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EINHELL GEPP 1100 NA - page 33
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Pompa sommersa a pressione
Marca Einhell
Modello GEPP 1100 NA
Alimentazione elettrica 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza assorbita 1100 W
Portata massima 6000 L/h
Altezza manometrica massima 45 m
Profondità di immersione massima 12 m
Temperatura massima dell'acqua 35 °C
Raccordo di mandata 33,3 mm (1") filettato
Tipo di protezione IPX8
Protezione contro la marcia a secco Sì, arresto automatico con cicli di riavvio
Valvola di non ritorno integrata
Funzionamento automatico Sì, arresto a pressione ≥ 2,5 bar, riavvio a pressione < 2,5 bar
Utilizzo Acqua chiara
Manutenzione Pulizia con acqua chiara, controllo ogni 3 mesi
Parti di usura Rotor

Domande frequenti - GEPP 1100 NA EINHELL

Qual è la potenza della pompa GEPP 1100 NA?
La potenza assorbita è di 1100 W sotto una tensione di 220-240 V ~ 50 Hz.
Qual è la portata massima della pompa?
La portata massima è di 6000 L/h (litri all'ora).
Quale profondità di immersione massima?
La profondità di immersione massima è di 12 m. La pompa deve essere immersa di almeno 12 cm sott'acqua.
La pompa può funzionare a secco?
No, la pompa è protetta contro la marcia a secco. Si arresta automaticamente quando non c'è più acqua e tenta di riavviarsi a cicli (10 s funzionamento, 5 s arresto) fino a quando non è nuovamente immersa.
Come pulire la pompa?
Scollegare la presa di corrente, quindi pulire l'apparecchio con acqua chiara. Per la girante, svitare le 8 viti dell'involucro inferiore (vedere fig. 2a-2e) e pulirla senza appoggiare la pompa sulla girante.
Cosa fare se la pompa non si avvia?
Verificare la tensione di rete, la tenuta sul lato pressione e il filtro di ingresso. Se il problema persiste, consultare il piano di ricerca degli errori nel manuale.
Che tipo di acqua può essere pompata?
La pompa è progettata per l'acqua chiara a una temperatura massima di 35 °C. Non utilizzare con liquidi aggressivi, abrasivi, carburanti o prodotti chimici.
La pompa è adatta per l'uso in piscina?
No, l'apparecchio non è adatto per l'uso in piscine, piscine per bambini o specchi d'acqua dove possono trovarsi persone o animali.
Qual è la temperatura massima dell'acqua?
La temperatura massima dell'acqua è di 35 °C. Oltre tale valore, la protezione del motore può attivare l'arresto.
Come installare correttamente la pompa?
Fissare la pompa a una corda tramite la maniglia e calarla nel pozzo o nella vasca. Assicurarsi che sia immersa di almeno 12 cm e a circa 30 cm dal fondo. Collegare il tubo di mandata al raccordo da 33,3 mm. Collegare a una presa di sicurezza 220-240 V con RCD 30 mA.

Domande degli utenti su GEPP 1100 NA EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa di superficie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GEPP 1100 NA - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GEPP 1100 NA del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE GEPP 1100 NA EINHELL

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

Questo apparecchio più essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o privile di esperienza e conoscenze solo se vengono sorvegliati o sono stati istruiti riguardo l'uso sicuro dell'apparecchio e conoscono i rischi adesso connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell'utilizzatore non devono venire eseguite dai bambini se non sono sorvegliati.

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiassi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Pericolo!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle instruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le instruzioni per eventuali necessità future.

Pericolo!

La pompa deve venire alimentata tramite un dispositivo di protezione per correnti di guasto (RCD) con una corrente di guasto non superiore a 30mA (secondo la norma VDE 0100 parte 702 e 738).

L'apparecchio non è adatto all'uso in piscine, piscine per bambini di agli tipo e vasche in cui possano essere presenti persono o animali nelle stessè è in funzione. è vietato l'uso dell'apparecchio in presenza di persone o animali nella zona di pericolò. Rivolgetevi al vostro elettricista specializzato!

  • Prima di mettere in funzione l'apparecchio, fate controllare da uno specialista che la messa a terra, la messa a terra del neutro o il circuito di sicurezza per correnti di guasto corrispondano alle norme di sicurezza dell'ente responsablea della fornitura di energia elettrica e funzionino in modo correto.
    I collegamenti elettrici ad innesto devono essere protetti dall'umidità.
    In caso di pericolo di inondazioni collocate i collegamenti ad innesto in un'area che non ne venga interessata.

  • Si deve comunque evitare in agli caso di convogliare liquidi aggressivi e sostanze abrasive.
    L'apparecchio deve essere protetto dal gelo.
    L'apparecchio deve essere protetto da un funzionamento a secco.

  • Adottate misure alla tenere l'apparecchio lontano alla portata dei bambini.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Attacco di mandata con fi letto interno di ca. 33,3 mm (1")
    2.Impugnatura
  2. Griglia di aspirazione

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'appareccchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
  • Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono gliacare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Pompa sommersa a pressione
- Istruzioni per l'uso originali

3. Utilizzo proprio

L'apparecchio che avete acquistato è destinato a convogliare acqua con una temperatura massima di 35^ C. L'apparecchio non deve essere assolutamente usato per altri liquidi, in particolare se si tratta di carburanti per motori, detergenti ed altri prodotti chimici!

L'apparecchio può essere impiegato ovunque si debba pompare dell'accua, per es. in casa, in giardino e in molto altri settori. Non deve essere usato nel caso di vasche di piscine!

Per usare l'apparecchio in acqua con fondo naturale e fangoso, mettetelo in un posto un po' sollevato, per es. su dei mattoni.

L'apparecchio non è adatto per l'uso continuo, per es. come pompa di circolazione nel laghetto. La durata utile prevista dell'apparecchio si ridurà notevolmente, poichè non è stato costruito per una sollecitazione continua.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesions di uomini tipo che ne risultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigiana o industriiale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

La fuoruscita di olio lubrificante/altri lubricanti.
puo comportare una contaminazione dell'acqua.

4. Caratteristiche tecniche

Collegamento alla rete 220-240 V 50 Hz
Potenza assorbita 1100 Watt
Portata max. 6000 l/h
Prevalenza max. 45 m
Profondità di immersione max. 12 m
Temperatura max. dell'acqua 35^ Attacco del tubo fl essibile ca. 33,3 mm (1") IG
Corpi estranei max: Acque chiare
Tipodi protezione IPX8

5. Prima della messa in esercizio

Prima di insertire la spina nella presa di corrente assicuratve che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.

5.1 L'installazione

L'installazione dell'apparecchio viene effettuata:

in modulo fisso con tubazione rigida
0
in modo fisso con tubazione flessibile
- Allacciate il tubo di mandata rigido o flessibile con il collegamento adatto all'attacco di mandata (1).
L'apparecchio delve essere fissato alla maniglia con una fune (Fig. 1/Pos. 2).

Avviso!

Eventuali condizioni speciali di installmente vanno chiarite prima della messa in esercizio della pompa!

In caso di danni causati ad esempio da sporcia, una caduta di corrente o una guarnizione difettosa, dovete installare le ulteriori misure di protezione.

Le misure di protezione sono ad esempio: pompe con funzionamento parallelo su un circuito di corrente con protezione separata, sensori di umidità per il disinserimento e dispositi vi sicurezza simil.

In caso di dubbi fatevi consigliare assolutamente da un technician di impianti sanitari.

La portata massima si raggiunge soltanto con un diametro massimo della tubazione, nelle collegando tubazioni e tubi fl essibili più piccoli la portata viene ridotta.

Il pozzetto della pompa dovrebbe essere suffi ci- entamente grande.

5.2 Collegamento alla rete Pericolo!

L'apparecchio da voi acquistato è gli dotato di una spina con messa a terra. L'apparecchio è concepito per essere collegato ad una presa di corrente con messa a terra da 220-240 V ~ 50 Hz. Assicuratevi che la presa di corrente si sufi cientemente protetta (almeno 6 A) e in perfetto stato. Inserite la spina nella presa di corrente. In tal modo l'apparecchio è pronto all'esercizio.

6. Uso

Dopo aver letto attentamente queste istruzioni di installatione ed uso, potete mettere in esercizio l'apparecchio tenendo presente i seguenti punti:

  • Accertatevi che l'apparecchio sia installato in modo sicuro.
  • Verificate che il tubo di mandata sia stato montato in modo corretto.
    Assicuratevi che il collegamento elettrico sia di 220-240 V 50 Hz.
  • Verificate che la presa elettrica sia in perfetto stato.
    Assicuratevi che umidità e acqua non raggiungano in nessun caso l'allacciamento alla rete.
    Evitate che I'apparecchio funzioni a secco.
    Per spagnere l'apparecchio staccate la spina alla presa di corrente.

Avviso

  1. Calate la pompa fi ssata a una fune all'interno del pozzo o del pozzetto.
  2. Fate attenzione che la pompa sua immersa per almeno 12 cm e a ca. 30 cm dal fondo.
  3. Collegate la spina di alimentazione alla presa di corrente.

La pompa si avvia 3 sec. après che è stato inserito il cavo di collegamento.

6.1 Esercizio automatico:

La pompa sviluppa pressione (per es. con rubineto dell'acqua chiuso) e poi si spelgne automaticamente. Grazie alla valvola antiritorno integrata, la pressione nel tubo flessibile si mantiene finché viene prelevata di nuovo acqua.

Quando la pressione scende sotto i 2,5 bar, la pompa si reinserisce automaticamente.

6.2 Protezione dal funzionamento a secco:

La pompa si disinserisce automaticamente se non è più presente liquido da convogliare.

La pompa si attiva di nuovo con un ciclo di 10 sec. di lavoro e 5 sec. di pausa (per 2 volte). Questo ciclo si ripete dopo 1 ora, 5 ore, 24 ore, e di nuovo dopo 24 ore ...

Non appena la pompa è immersa in almeno 12cm di acqua, è di nuovo pronta per l'esercizio.

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

Pericolo!

Se il cavo di alimentazione di quello apparecchio viene danneggiato delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Pericolo!

  • Prima di agli lavoro di manutenzione staccate la spina alla presa di corrente.
    In caso di impiego mobile, l'apparecchio deve agli volta essere lavato con acqua pulita dopo l'uso.
    In caso di un utilizzo fisso si consiglia di controllare il funzionamento agli 3 mesi.
  • Togliete con un getto d'acqua filetti, peluzzi e particelle fibrose che si siano eventualmente depositati nella carcassa.
  • Ogni 3 mesi togliete il fango dal fondo del vano in cui si trovava la pompa e pulitene anche le pareti.

8.1 Pulizia della ruota a pale

In caso di depositi eccessivi nella carcassa è necessario smontare la parte inferiore dell'apparecchio nel modo seguente.

  1. Svitate le 8 viti con un cacciavite (Fig. 2a).
  2. Per le fasi di pulizia successive si vedano le immagini da 2b a 2e.
  3. Pulite la ruota a pale con acqua pulita.

Attenzione! Non mettete o appoggiate l'apparecchio sulla ruota a pale!

  1. L'assemblaggio aviene nell'ordine inverso.

8.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio
  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com

9. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va segnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.

10. Conservazione

Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ .
Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.

11. Tabella per l'eliminazione delle anomalie

Anomalie CauseRimedio
Il motore non si avvia- Manca la tensione di rete - Lato mandata con perdite- Controllate la tensione di rete - Pulite lato mandata
L'apparecchionon convoglia- Filtrto in entrata ostruito - Tubo di mandata piegato- Pulite con un getto d'accua il fi Itro in entrata - Eliminate la piega
La pompa non si disinserisce- Lato mandata con perdite - Pulite lato mandata- Pulite il fi Itro in entrata - Pulite l'apparecchio e sostituite le parti usurate
Portatainsuffi ciente- Filtrto in entrata ostruito - Prestazioni ridotte a causa di impurità e corpi estranei abrasivi nell'accua- Staccate la spina e pulite l'apparecchio e il pozzo - Tenete presente la temperatura massima dell'accua di 35°C!
La pompa si spegneippo un breve perido di esercizio- Il salvamotore spegne l'apparecchio a causa del notevole sporco presente nell'accua - Temperatura dell'accua trop-po alta, il salvamotore spegne l'apparecchio-

EINHELL GEPP 1100 NA - Tabella per l'eliminazione delle anomalie - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, invoce della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio puòanche venire consecnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricericlaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

In caso di smaltimento fate attenzione che batterie e dispositivi di illuminazione (ad es. lampadine) ven-gano rimossi dall'apparecchio.

La ristampa o l'ulteriori coproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della Ein-hell Germany AG.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicatei nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta alla uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Girante della pompa
Materiale di consumo/parti di consumo *
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi formiti!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tutvia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al loro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicato in questa schedia di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicate. Per la rivendiazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzato quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomico. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore sotto indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi Gratisue.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell'Unione Europea, riconducibili a difetti di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati progettati per l'impio artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottomosto a sollecruzioni equivalenti. Nel caso di articoli della gamma, Professional acquisati con P.IVA non vale l'esclusione per l'impio artigianale, professionale o imprenditoriale.
  3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
Danni all'apparecchio dovuti a usi improper o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti e non originali), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, ...) danni dovuti al trasporto, all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. dati causati da caduta).
Danni all'apparecchio o a parti diesso da riconduirea un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo di usura naturale. Le batterie e i paacchi batterie sono soggetti a un invecchiamento naturale per motivi struturali hanno un numero limitato di cici di ricarica. Sull'usura influiscono negativamente i carichi a cui viene sottoposta e le velocità di ricarica, maanche l'esposizione al calore, al freddo, alle vibrazioni eagli urti.

  1. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizi alla data d'acquiretione dell'apparecchio; in caso di articoli acquistati con P.lva il periodo di garanzia è di 1 anno. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dello avere accertato il difetto. E esclua la rivendicazione di diritti di garanzia nella scadenza del periodo. La riparazione o la sostenzione dell'apparecchio non comporta una prerogha del periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso di riparazione o sostituzione effettuata da un centro di assistenza autorizzato.
  2. Per rivendicare il diritto di garanzia conservate il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati sono non relativi documenti o sono targhetta d'identificazione sono escludi alla prestazione di garanzia perché non posso essere classificati in modo corretto. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, riceverete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio sostituito.
  3. Se avete portato l'apparechio in un paese dell'Unione Europea diverso da quello in cui lo avete acquistato, la prestazione di garanzia viene fornita tramite un partner del Servizio assistenza locale. Se viene trasferito al dir fuori dell'Unione Europea non sussiste diritto di garanzia.

Naturalmente offriamo anche un servizio di riparazione a pagamento, su apparecchi fuori dal periodo di garanzia legale o su difetti non coperti dalle condizioni di garanzia. Per usfu rurre tali servizi potete far riferimento ad uno dei nostri Centri di Assistenza. Potele consultare l'elenco dei Centri Assistenza autorizzati sul loro sito www.einhell.it. Per parti mancanti, di consumo e soggette a sua riamidiamo alle limitazioni di questa garanzia seconde le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

Servizio Clienti Einhell Italia: email: service-italia@einhell.com; tel: 031 800863

Giorni erari di aperture: LUN - VEN delle 9:00 alle 12:00 e dalle 14:00 alle 17:00

Garante del servizio: Einhell Italia S.r.l., Via Delle Acacie snc, I-22070 Binago - Como

NL

EINHELL GEPP 1100 NA - NL - 1

6.1 Modo automatico:

Informazioni | pretri di actuale gasciti la adresa www.Einhell-Service.com

9. Eliminarea 山 reciclarea

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : GEPP 1100 NA

Categoria : Pompa di superficie