EINHELL GEPP 1100 NA - Oberflächenpumpe

GEPP 1100 NA - Oberflächenpumpe EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GEPP 1100 NA EINHELL als PDF.

📄 102 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL GEPP 1100 NA - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Druck-Tauchpumpe
Marke Einhell
Modell GEPP 1100 NA
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme 1100 W
Max. Förderleistung 6000 L/h
Max. Förderhöhe 45 m
Max. Eintauchtiefe 12 m
Max. Wassertemperatur 35 °C
Druckanschluss 33,3 mm (1") Gewinde
Schutzart IPX8
Trockenlaufschutz Ja, automatische Abschaltung mit Wiederanlaufzyklen
Integriertes Rückschlagventil Ja
Automatischer Betrieb Ja, Abschaltung bei Druck ≥ 2,5 bar, Wiederanlauf bei Druck < 2,5 bar
Verwendung Klares Wasser
Wartung Reinigung mit klarem Wasser, Kontrolle alle 3 Monate
Verschleißteile Rotor

Häufig gestellte Fragen - GEPP 1100 NA EINHELL

Welche Leistung hat die Pumpe GEPP 1100 NA?
Die Leistungsaufnahme beträgt 1100 W bei einer Spannung von 220-240 V ~ 50 Hz.
Wie hoch ist die maximale Förderleistung der Pumpe?
Die maximale Förderleistung beträgt 6000 L/h (Liter pro Stunde).
Welche maximale Eintauchtiefe?
Die maximale Eintauchtiefe beträgt 12 m. Die Pumpe muss mindestens 12 cm unter Wasser getaucht sein.
Kann die Pumpe trocken laufen?
Nein, die Pumpe ist gegen Trockenlauf geschützt. Sie schaltet automatisch ab, wenn kein Wasser mehr vorhanden ist, und versucht in Zyklen neu zu starten (10 s Lauf, 5 s Stopp), bis sie wieder eingetaucht ist.
Wie reinige ich die Pumpe?
Trennen Sie den Netzstecker und reinigen Sie das Gerät mit klarem Wasser. Für das Laufrad schrauben Sie die 8 Schrauben des unteren Gehäuses ab (siehe Abb. 2a-2e) und reinigen Sie es, ohne die Pumpe auf das Laufrad zu stellen.
Was tun, wenn die Pumpe nicht startet?
Überprüfen Sie die Netzspannung, die Dichtheit auf der Druckseite und den Einlassfilter. Wenn das Problem weiterhin besteht, schlagen Sie im Fehlerbehebungsplan im Handbuch nach.
Welche Art von Wasser kann gepumpt werden?
Die Pumpe ist für klares Wasser bei einer maximalen Temperatur von 35 °C ausgelegt. Nicht mit aggressiven, abrasiven Flüssigkeiten, Kraftstoffen oder Chemikalien verwenden.
Ist die Pumpe für den Einsatz im Schwimmbad geeignet?
Nein, das Gerät ist nicht für den Einsatz in Schwimmbädern, Planschbecken oder Wasserstellen geeignet, in denen sich Personen oder Tiere aufhalten können.
Wie hoch ist die maximale Wassertemperatur?
Die maximale Wassertemperatur beträgt 35 °C. Darüber hinaus kann der Motorschutz die Abschaltung auslösen.
Wie installiere ich die Pumpe richtig?
Befestigen Sie die Pumpe mit einem Seil am Griff und lassen Sie sie in den Brunnen oder Tank hinab. Stellen Sie sicher, dass sie mindestens 12 cm untergetaucht ist und etwa 30 cm vom Boden entfernt ist. Schließen Sie den Druckschlauch an den 33,3 mm Anschluss an. Stecken Sie den Stecker in eine Sicherheitssteckdose 220-240 V mit RCD 30 mA.

Benutzerfragen zu GEPP 1100 NA EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Oberflächenpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GEPP 1100 NA - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GEPP 1100 NA von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG GEPP 1100 NA EINHELL

Art.-Nr.: 41.714.30 I.-Nr.: 21023

EINHELL GEPP 1100 NA - 1

EINHELL GEPP 1100 NA - 2

EINHELL GEPP 1100 NA - 3
-3

EINHELL GEPP 1100 NA - 4

EINHELL GEPP 1100 NA - 5

EINHELL GEPP 1100 NA - 6

D

EINHELL GEPP 1100 NA - D - 1

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Gefahr!

Die Pumpe muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30mA versorgt werden (nach VDE 0100 Teil 702 und 738).

Das Gerät ist nicht zum Einsatz in Schwimmbecken, Planschbecken jeder Art und sonstigen Gewässern geeignet, in welchen sich während des Betriebs Personen oder Tiere aufhalten können. Ein Betrieb des Gerätes während des Aufenthalts von Menschen oder Tier im Gefahrenbereich ist nicht zulässig. Fragen Sie ihren Elektrofachmann!

  • Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, las-essen Sie fachmännisch prüfen, ob die Erdung, Nullung oder Fehlerstromschutzschaltung den Sicherheitsvorschriften der Energie-Versorgungsunternehmen entsprechen und einwandfrei Funktionieren.
    Die elektrischen Steckverbindungen sind vor Nasse zu schützen.
    Bei Überschwemmungsgefahr die Steckverbindungen im überflutungssicheren Bereich anbringen.

Die Forderung von aggressiven Flüssigkeiten, sowie die Forderung von abrasiven (schmirgelnden) Stoffen ist auf jeder Fall zu vermeiden.
Das Gerät ist vor Frost zu schützen.
Das Gerat ist vor Trockenlauf zu schützen.
- Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete Maßnahmen zu verhindern.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Druckanschluss ca. 33,3 mm (1") IG
  2. Handgriff
  3. Ansaugkorb

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschrieben Lieferumfangs. Bei Fehlheiten wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Si das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochigkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Er-stickungsgefahr!

Tauchdruckpumper
Originalbetriebsanleitung

D

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die Föderung von Wasser mit einer maximalen Temperatur von 35^ bestimmt. Das Gerätarf nicht für andere Flüssigkeiten, insbesondere nicht für Motorenkraftstoffe, Reinigungsmittel und sonstige chemische Produkte verwendet werden!

Das Gerat fi ndet überall Dort Anwendung, wo Wasser umgefordert werden muss, z.B. im Haushalt, im Garten, und vielen Anwendungen mehr. Es dar nicht fur den Betrieb von Schwimmbecken verwendet werden!

Bei Benutzung des Gerätes in Gewässern mit natürlichem, schlammigem Boden stellen Sie das Gerät leicht erhöht auf, z.B. auf Ziegelsteinen.

Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu erwartende Lebenszeit des Gerätes wird sich dadurch deutlich verkurzen, da das Gerät nicht für eine andauernde Belastung konstruiert wurde.

Das Gerat darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Durch Auslaufen von Schmieröl/Schmiermittel kann das Wasser verunreinigt werden.

4. Technische Daten

Netzanschluss 220-240 V 50 Hz

Aufnahmeleistung 1100 Watt

Fordermenge max. 6000 I/h

Forderhöhe max. 45 m

Eintauchteife max. 12 m

Wassertemperature max. 35°C

Schlauchanschluss ca. 33,3 mm (1") IG

Fremdkörper max.: Klarwasser

Schutzart: IPX8

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschlieben, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

5.1 Die Installation

Die Installation des Gerätes erfolgt entweder:

  • Stationär mit fester Rohrleitung

oder

Stationär mit flexibler Schlauchleitung
- Druckschlauch oder-rohr mit passendem Anschluss am Druckanschluss (1) anschließen.
Das Gerat muss an dem Handgriff mit einem Seil befestigt werden (Bild 1/Pos. 2).

Hinweis:

Klaren Sie vor dem Betrieb der Pumpe möglich Sonderbedingungen für die Installation!

Wenn z.B. ein Stromausfall, eine Verschmutzung oder eine defekte Abdichtung zu Sachschäden führen können, sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu installieren.

These Schutzmaßnahmen sind zum Beispiel: Parallel laufende Pumpen auf einem getrennt abgesicherten Stromkreis, Feuchigkeitssensoren zur Abschaltung, und ähnliche Sicherheitseinrichtungen.

In Zweifelsfällen halten Sie sich unbedingt von einem Sanitärfachmann beraten.

Die maximale Fordermenge kann nur mit dem großtmöglichen Leitungs durchmesser erreicht werden, beim Anschluss kleinerer Schlüche oder Leitungen wird die Fordermenge reduziert.

Der Pumpenschacht sollte eine ausreichende Großbe haben.

D

5.2 Der Netzanschluss

Gefahr!

Das von Ihnen erworbene Gerät ist bereits mit einem Schutzkontaktstecker versehen. Das Gerät ist bestimm für den Anschluss an eine Schutzkontaktsteckdose mit 220-240 V ~ 50 Hz. Vergewisern Sie sich, dass die Steckdose ausreichend abgeschichert ist (mind. 6 A) und einwandfrei in Ordnung ist. Führren Sie den Netzstecker in die Steckdose ein und das Gerät ist somit betriebsbereit.

6. Bedienung

Nachdem Sie diese Installations- und Betriebsanweisung genau gelesen haben, können Sie unter Bechtung folgender Punkte das Gerät in Betriebephenmen:

Prufen Sie, dass das Gerat sicher aufgestellt ist.
Prufen Sie, dass die Druckleitung ordnungsgemäß angebracht wurde.
Vergewissem Sie sich, dass der elektrische Anschluss 220-240 V ~ 50 Hz beträgt.
- Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Zustand der elektrischen Steckdose.
Vergewisern Sie sich, dass niemals Feuchigkeit oder Wasser an den Netzanschluss kommt.
- Vermeiden Sie, dass das Gerät trocken lauft.
Zum Ausschalten des Gerätesziehen Sierette den Netzstecker aus der Steckdose.

Hinweis!

  1. Pumpe an einem Befestigungsseil in den Brunnen oder Schacht ablassen.
  2. Bitter darauf auf achten, dass die Pumpe min. 12 cm unter Wasser ist und ca. 30 cm über dem Boden.
  3. Netzstecker an Steckdose anschließen. Die Pumpe startet 3 sek. nach Einstecken des Anschlusskabels.

6.1 Automatikbetrieb:

Pumpe baut Druck auf (z.B. Wasserhahn geschlossen) und schaltet sich dann von selbst ab. Durch das integrierte Rückschlagventil hält sich der Druck solange im Schlauch bis wieder Wasser entnommen wird. Wenn der Druck unter 2,5 Bar fällt schaltet sich die Pumpe automatisch wieder ein.

6.2 Trockenlauf-Sicherung:

Die Pumpe wird automatisch abgescheltet wenn keine Forderfl üssigkeit mehr vorhanden ist.

Die Pumpe lauft nun im Zyklus 10 Sec. ein -5 Sec. aus (2x). In 1 Std., 5 Std., 24 Std., 24 Std. ... wird dieser Zyklus wiederholt.

Sobald die Pumpe wieder mindestens 12cm in das Wasser eingetaucht ist, ist Sie wieder betriebsbereit.

7. Austausch der

Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Vor jeder Wartungsarbeit den Netzsteckerziehen.
- Bei transportabler Verwendung sollte das Gerät nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser gereinigt werden.
- Bei stationärer Installation empfeht sich alle 3 Monate die Funktion zu überprüfen.
Fusseln und faserige Partikel, die sich im Gehäuse eventuell festgesetzt haben, mit einem Wasserstrahl entfern.
Alle 3 Monate Schachtboden von Schlamm befreiern und auch die Schachtwände reinigen.

D

8.1 Reinigung des Schaufelrades

Bei zu starker Ablagerung im Gehäuse muss derunte Teil des Gerätes wie folgt zerlegt werden:

  1. Losen Sie die 8 Schrauben mit einem Schraubenzieher (Bild 2a).
  2. Die weiteren Schritte zur Reinigung entnehmen Sie den Bildern 2b bis 2e.
  3. Das Schaufelrad mit klarem Wasser reinigen.
    Achtung! Das Gerat nicht auf dem Schaufelrad abstellen oder abstutten!
  4. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

8.2 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

8.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden;

Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preis und Info finden Sie unter

www.Einhell-Service.com

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführrt werden. Das Gerät und dessen Zubehorbestehen aus verschiedene Materialien, wie

z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

10. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.

D

11. Fehlersuchplan

Störungen Ursachen Abhilfe
Gerät lauft nicht an -Netzspannung fehl - Netzspannung überprüfen
Gerät fordert nicht -Einlaufsieb verstopf - Druckschlauch geknicht- Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini-gen - Knickstelle beheben
Gerät schaltet nicht aus- Drucksite undicht - Drucksite reinigen
Fördermengeunge-nügend- Einlaufsieb verstopf - Leistung verringgert, durch starkverschmutzte und schmirgeldene Wasserbeimengungen- Einlaufsieb reinigen - Gerät reinigen und Verschleiße iteile ersetzen
Gerät schaltet nach kurzer Laufzeit ab- Motorschutz schaltet das Gerät we-gen zu starker Wasserverschmutzung ab - Wassertemperatur zu hoch, Motor-schutz schaltet ab- Netzstecker ziehen und Gerät so-wie Schacht reinigen - Auf maximale Wassertemperatur von 35° C achten!

D

EINHELL GEPP 1100 NA - D - 1

Nur für EU-Länder

Das Symbol des durchgestrichen Mülleimers besagt, dass ces Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführrt werden muss.

Zur Rückgabe stehen in Ihrer Höhe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmeststellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung. Die Adressen können Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung erhalten.

Auch Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitsstellen, sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro- und Elektronikgeräte zurückzunehmen. Diese müssen bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzter ein Altgerat des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe herzu unentgeltlich zurückzu erhnen sich ohne Kauf eines Elektro-oder Elektronikgerätes auf Verlangen des Endnutzers bis zu drei Altgeräte pro Geräteart, die in keiner außeren Abmessung länger als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe herzu unentgeltlich zurückzu erhnen. Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gehen als Verkaufsflächen des Vertreibers alle Lager- und Versandflächen. Informieren Sie sich auch bei ihrem Handler über die Rücknahmagemöglichkeiten vor Ort.

Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.

Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmer Sie die此种e Batterien oder Akkus sowie Atlampen, bevor sie es zur Entsorgung zusückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen ihren für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfugung.

Es ist zu beachten, dass bei dieser Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäß oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien besteht werden.

Kategorie Beispiel
Verschleiße*Pumpenrad
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*
Fehlsteile
  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)? Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte这点 Gerat Dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch Telefonisch uber die angegebene Serviceruafnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gitt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diese Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen sollen. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käfern seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.

  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an dem von Ihnen in der Europäischen Union erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel oder den Austausch des Geräts beschränkt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war. Bei Antikel unter dem Brand „Professional" gilt der Ausschluss fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz nicht.

  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechneter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
    Schaden am Gerat, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerates oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwirkzeugen oder Zubehor), Eindringen von Fremdkörpm in das Gerat (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, ...). Transportschaden, Gewaltanwendung und fremdeinwirkungen (wie z.B. Schaden durch Herunterfallen) entstanden sind.
    Schaden am Gerat oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zureckzuführen sind. Beispieleweise unterliegen Akkus und Akkupacks einem natürlichen VerschleB und sind konstruktionsbedingte auf eine begrenzte Zyklenzahl ausgelegt. Der VerschleB wird insbesondere durch abverlangte Lasten, Ladegeschwindigkeiten aber auch durch Exposition gegenüber Hitze, Kalle, Vibration und StöBe negativ beeinflusst.

  5. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Geräts führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort Services.

  6. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sieitten den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmglichkeit ausgeschlssen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

  7. Wenn Sie das Gerät in ein anderes Land der Europäischen Union verbracht haben als das Land, in dem Sie das Gerät erworben haben, erbringen wir die Garantieleistung durch einen drittigen Servicepartner. Bei Verbringung außerhalb der Europäischen Union besteht kein Garantieanspruch.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch unsere Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse. Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

Garantiegeber ist: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Deutschland) Der Service wird erbracht durch: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar

EINHELL GEPP 1100 NA - Garantieurkunde - 1

EINHELL GEPP 1100 NA - Garantieurkunde - 2

Einhell

SERVICE

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

LIEBE MOGLICHMACHER,

wer haben das Ziel, alles dazu zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns gelebetter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetennten und persönlichen Ansprechpartnersn hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, sie bei allen Fragen zu ihrer Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flächendeckendes Service-Partnernetz.

Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

EINHELL GEPP 1100 NA - LIEBE MOGLICHMACHER, - 1
ERSATZTEILE

EINHELL GEPP 1100 NA - LIEBE MOGLICHMACHER, - 2
ZUBEHOR

EINHELL GEPP 1100 NA - LIEBE MOGLICHMACHER, - 3
GARANTIEVERLÄNGERUNGEN

EINHELL GEPP 1100 NA - LIEBE MOGLICHMACHER, - 4
REPARATUSERVICE

EINHELL GEPP 1100 NA - LIEBE MOGLICHMACHER, - 5
SERVICE-STELLEN VOR ORT

Einhell Service

Eschenstraße 6

94405 Landau an der Isar

Telefon: 09951-9592000

Telefax: 09951-959 1700

E-Mail: Service-DE@Einhell.com

EINHELL GEPP 1100 NA - LIEBE MOGLICHMACHER, - 6
Wir freuen uns auf ihren Besuch unter

GB

EINHELL GEPP 1100 NA - GB - 1

4. Technische gegevens

Tauchdruckpumper* GE-PP 1100 N-A (Einhell)

2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426 Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863

区2006/42/EC
Annex IV Notified Body: Reg.No.:
□2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured Lwa = dB (A); guaranteed Lwa = dB (A)
P = kW·L/Ω = cm
Notified Body:
2012/46/EU. (EU)2016/1628 Emission No.:

Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-41; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Landau/Isar, den 26.09.2023

EINHELL GEPP 1100 NA - Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-41; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : GEPP 1100 NA

Kategorie : Oberflächenpumpe