TYWK103PV9 - TELEVISOR PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TYWK103PV9 PANASONIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TYWK103PV9 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TYWK103PV9 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO TYWK103PV9 PANASONIC
Serrez fermement les crans de sûreté (x2) déposés précédemment avec les vis de fixation du cran de sûreté. Retrait de l’écran Français Installation horizontale Installation verticale Vis de fixation du cran de sûretéCran de sûretéVis de fixation du cran de sûretéCran de sûretéEncoches (Pour installation horizontale)Encoches (Pour installation verticale) ● Veillez à bien serrer les crans de sûreté gauche et droit pour empêcher l’écran de se détacher de l’applique de fixation au mur. Attention Cran de sûreté ● Pour déposer l’écran, soulevez-le d’environ 60 mm. Remarque Déposez les crans de sûreté (x2) qui étaient fixés aux appliques de fixation au mur. Soulevez l'écran tout droit.33 ADVERTENCIA Asegúrese de que el lugar de instalación sea lo suficientemente resistente como para poder ser utilizado durante mucho tiempo.• Si la resistencia dejara de ser suficiente a lo largo de la utilización durante mucho tiempo, la pantalla podría caerse y probablemente causar lesiones a las personas.La instalación y la desinstalación deben ser solamente por un técnico cualificado.• Si el soporte se instala incorrectamente, Ia pantalla puede caerse y ocasionar daños personales.Asegúrese de que se han respetado todas las normas de seguridad con respecto a la fuerza de la instalación.• Si la fuerza de la instalación es insuficiente, Ia pantalla puede caerse y ocasionar daños personales.No efectúe la instalación en lugares que no puedan soportar la carga.• Si la superficie de instalación no es lo bastante firme, Ia pantalla puede caerse y ocasionar daños personales. PRECAUCIÓN No instale en lugares que estén expuestos a humedad, polvo, emanaciones de aceite, vapor de agua o calor excesivo.• Puede tener efectos adversos para el funcionamiento de la pantalla de plasma y puede provocar incendios o descargas eléctricas.No utilice otras pantallas que las indicadas en el catálogo.• En caso de no ser así, Ia unidad puede caerse y dañarse y ocasionar daños personales.No efectúe la instalación en la pantalla de plasma cara arriba, de lado o al revés.• Esto puede hacer que se acumule calor en el interior de la pantalla y provocar un incendio.Cuando instale o desinstale la pantalla de plasma, utilice un dispositivo (máquina) para bajar objetos, y asegúrese de que el trabajo sea realizado por un mínimo de cuatro personas.• Si no se encuentran presentes cuatro personas, la pantalla podrá caerse y probablemente causar lesiones a las personas.Deje un espacìo de 30 cm o más la parte superior y en las partes izquierda y derecha, 15 cm o más en la parte inferior y 20 cm o más en la parte trasera.• La pantalla de plasma tiene orificios de salida y entrada de aire en las partes inferior y posterior. Tapar estos oficios puede causar un incendio. Acerca del manejo 1) Tenga cuidado al elegir el lugar de instalación para la pantalla, porque ésta podrá descolorarse o deformarse debido a la luz o al calor si se coloca donde quede expuesta a la luz solar directa o cerca de una calefacción.2) Para limpiar la pantalla, pase por ella un paño seco y blando (hecho de algodón o franela). Si está muy sucia, limpie primero la suciedad con un detergente neutro diluido en agua y luego pase un paño seco para secar la unidad. No utilice productos de limpieza como, por ejemplo, bencina, diluyente o cera para muebles porque podrían ser la causa de que se pelara la pintura. (Si utiliza un paño de limpieza químico, siga las precauciones que lo acompañen.)3) No pegue cinta adhesiva ni pegatinas en el producto. Ambas podrían ensuciar el soporte para colgar en pared o la superficie de la cubierta del cableado para la instalación próxima a la pared. Tenga cuidado durante la instalación porque los golpes podrán hacer grietas en la pantalla de plasma. Precauciones para la instalación LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O AL MANEJO INCORRECTO. EspañolL
Puntos a tener en cuenta para la instalación ● El soporte para colgar en pared es para instalar la pantalla de plasma en una pared vertical. No la utilice para otro tipo de instalación que no sea la suspensión vertical de pared.● Para asegurar un funcionamiento correcto y sin problemas de la pantalla de plasma, no instale la pantalla en los siguientes lugares. • Cerca de rociadores o detectores de fuego/humo • Donde corra el riesgo de quedar expuesta a vibraciones o ruidos • Cerca de cables de alta tensión o de fuentes de alimentación • Cerca de campos magnéticos, fuentes de calor, vapor u hollín • Lugares expuestos a la salida del aire de equipos de calefacción • Donde se puedan formar gotas de condensación de un acondicionador de aire o de otro aparato● El método de instalación debe ser el apropiado para la estructura de los materiales utilizados en el lugar de instalación.● Utilice pernos comercialmente disponibles de 12 mm de diámetro diseñados para el material donde se instale el soporte para colgar en pared (bastidor de acero, hormigón etc.).● Haga la instalación de forma que no haya ningún contacto entre los pernos de colocación o el cable de alimentación y cualquier parte metálica del interior de la pared.● Enchufe el cable eléctrico de la pantalla de plasma en un tomacorriente cercano y de fácil acceso.● Permita una buena circulación del aire para que la temperatura alrededor de la pantalla no suba a más de 40°C. Si no hay suficiente movimiento del aire dentro de la pantalla, el calor puede acumularse en el interior de la pantalla y puede provocar un incendio.● Extienda una manta o paño blando sobre el suelo para que la pantalla de plasma y el suelo no queden marcados ni arañados durante el trabajo de montaje e instalación.● Cuando atornille piezas, asegúrese de que los tornillos no estén flojos ni excesivamente apretados.● Tenga suficiente cuidado para garantizar la seguridad a su alrededor cuando realice el trabajo de montaje e instalación o mientras se mueve durante el curso del trabajo. TY-WK103PV9 Soporte para colgar en pared (Tipo de montaje vertical) Soporte para colgar en pared Unidad base (L) (1) Soporte para colgar en pared Unidad base (R) (1) Español Componentes1706 1512451,1
● El soporte para colgar la pantalla de plasma en una pared tiene orificios de colocación provistos en 16 lugares. Asegúrese absolutamente de colocar cada soporte en todos los 16 lugares.
- Consulte la página 63 y 64 para conocer las dimensiones detalladas que se aplican cuando se instala la pantalla de plasma. El peso del soporte para colgar la pantalla de plasma en una pared es de 25 kg aproximadamente. En cuanto al peso de la pantalla de plasma colocada en el soporte para colgarla en una pared, consulte el manual de la pantalla de plasma.
Compruebe la resistencia de la pared en los 16 puntos de colocación consultando el plano dimensional del soporte para colgar la pantalla de plasma en una pared, y añada el refuerzo adecuado si la resistencia no es suficiente.
2. Instale el soporte para colgar en pared en la pared.
Tornillo de anclaje del cierre de seguridadCierre de seguridad ● Las marcas indican la línea central de la pantalla de plasma.
Se le recomienda dejar un espacio para el mantenimiento con un mínimo de 70 cm por detrás de la pantalla de plasma. Nota Español Procedimiento de instalación
1. Verifique la resistencia del lugar de instalación.
Precaución Unidad: mm Orificios de instalación en la pared (16 lugares) Precaución Instalación horizontal Instalación vertical Marcas (V)(Para instalación vertical)Marcas (H)(Para instalación horizontal)Tornillo de anclaje del cierre de seguridadTornillo de anclaje del cierre de seguridadCierre de seguridad Tomando como base el dibujo dimensional, encuentre las posiciones de los agujeros que serán utilizados para montar los soportes en la pared, y luego monte los soportes en la pared. (Cuando instale los soportes horizontalmente) Monte los soportes para colgar la pantalla de plasma en una pared con las flechas marcadas en ellos hacia arriba. Monte el extremo del soporte marcado “L” en la izquierda y el extremo marcado “R” en la derecha. (Cuando instale los soportes verticalmente) Monte el extremo del soporte marcado “L” en la parte superior y el extremo marcado “R” en la parte inferior. Utilice pernos o tuercas de venta en el comercio que tengan un diámetro nominal de 12mm para asegurar los soportes en todos los 16 orificios de montaje. ● Utilice pernos de venta en el comercio, con un diámetro nominal de 12 mm, que sean adecuados al material de la pared. ● Compruebe la resistencia de los pernos de montaje y utilice pernos que sean lo suficientemente fuertes. Dimensiones externas de la pantalla de plasmaL
Perno de botón de cabeza hueca hexagonal
Llave Allen (suministrada con la pantalla de plasma)
4. Instale la pantalla en el soporte para colgar en pared.
Quite el tornillo de anclaje del cierre de seguridad y retire el cierre de seguridad. Inserte los ganchos de soporte (x4) en la pantalla dentro de las muescas de los soportes para colgar la pantalla de plasma en una pared y baje la pantalla recta. Gancho de soporte Procedimiento de instalación Español Cierre de seguridad Tornillo de anclaje del cierre de seguridad Instalación horizontal Instalación vertical Cierre de seguridad Cierre de seguridad Tornillo de anclaje del cierre de seguridad Tornillo de anclaje del cierre de seguridad Tornillo de anclaje del cierre de seguridad Muescas (Para instalación horizontal) Muescas (Para instalación vertical) Muescas (Para instalación horizontal) Muescas (Para instalación vertical) Quite las tapas de pernos de anilla (x4) de los lados izquierdo y derecho del panel trasero. Coloque los ganchos de la base en los mismos sitios de dond se quitaron las tapas de los pernos de anilla. Coloque las tapas de los pernos de anilla en el mismo sitio de donde se quitaron los ganchos de la base. (Lado inferior) Tapas de pernos de anillas Gancho de soporteL
ManualFacil