SM 6860 - Licuadora GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SM 6860 GRUNDIG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SM 6860 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SM 6860 de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO SM 6860 GRUNDIG
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________
Lea este manual de instruccio- nes detenidamente antes de uti- lizar el aparato. Siga todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido. Guarde el manual de instruc- ciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de instruccio- nes.
Este aparato está diseñado ex- clusivamente para uso domés- tico.
Compruebe que la tensión in- dicada en la placa de datos se corresponda con la de la red de alimentación de su domici- lio. La única manera de desco- nectar el aparato de la red de alimentación eléctrica consiste en desenchufarlo de la toma de la pared.
Para una mayor protección, co- necte el aparato intercalando un fusible diferencial domés- tico cuya corriente de disparo sea de 30 mA como máximo. Consulte a un electricista.
No sumerja el alojamiento del motor, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Tampoco ponga dichos elementos bajo un cho- rro de agua. Solo la tapa y el vaso de cristal pueden lavarse sin problemas con agua y jabón en el lavavajillas.
Desconecte el cable de co- rriente tras utilizar el aparato, antes de limpiarlo, antes de salir de la estancia en la que se encuentre o en caso de ave- ría. No desconecte el enchufe tirando del cable.
No aplaste ni doble el cable de alimentación, ni deje que roce en bordes afilados para evitar cualquier daño.
Mantenga el cable de co- rriente alejado de superficies calientes y llamas abiertas.
No utilice cables alargadores para conectar el aparato.
No utilice jamás el aparato si observa daños en él o en el cable de corriente.42 ESPAÑOL
Los electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad apli- cables; por esta razón, si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier peligro deberá ser reparado o sustituido por un servicio téc- nico autorizado. Los trabajos de reparación defectuosos o no autorizados puede causar peligros y riesgos para el usua- rio.
No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo in- adecuado.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños.
Las personas con las capaci- dades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios pue- den usar este aparato siempre y cuando lo hagan bajo su- pervisión o bien conozcan y comprendan las instrucciones de uso seguro del aparato, así como sus riesgos potenciales.
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños no deben llevar a cabo las tareas de limpieza y mantenimiento.
Los niños no deben usar este aparato.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie bien todas las piezas que entren en con- tacto con los alimentos.
No utilice este aparato ni co- loque ninguna de sus piezas sobre superficies calientes tales como quemadores de gas, placas u hornos calientes, o cerca de ellas.
No utilice el aparato para otros fines distintos de su uso previsto.
No utilice el aparato en luga- res con materiales u objetos combustibles o inflamables, o cerca de ellos.
Utilice el aparato solo con las piezas suministradas.
Utilice el aparato sobre una su- perficie estable, plana, limpia y no deslizante.43 ESPAÑOL
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________
Asegúrese de que no exista peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que alguien tro- piece con él mientras el apa- rato esté en uso.
Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano.
La unidad de cuchillas está muy afilada. Para evitar lesio- nes, manéjela con el máximo cuidado, sobre todo durante la limpieza.
No utilice el aparato si observa daños o signos de desgaste en la unidad de cuchillas.
No limpie el aparato con las manos desnudas.
Nunca trate de usar el aparato sin la tapa.
No trate de retirar la tapa hasta que las cuchillas se hayan de- tenido completamente.
Utilice siempre una espátula para retirar el contenido del vaso de cristal. Antes asegú- rese de que el aparato esté apagado.
No utilice el aparato durante más tiempo del necesario para la preparación de los alimen- tos.
Retire las pipas y los huesos de los alimentos para evitar dañar la unidad de cuchillas y el pro- pio aparato.
Este aparato solo debe usarse durante periodos breves. No lo use de forma continua du- rante más de un minuto. Tras el uso, deje que el aparato se enfríe lo suficiente.
No utilice el aparato para tri- turar cubitos de hielo grandes, triture únicamente cubitos pe- queños.
Apague el aparato y desco- néctelo de la alimentación antes de cambiar los acceso- rios o manipular alguna de las piezas en movimiento.44 ESPAÑOL
REFERENCIA RÁPIDA ______________________
Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nueva batidora de vaso GRUNDIG SM 6860. Le rogamos lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por con- trato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los pro- veedores, y damos una gran impor- tancia al uso eficiente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros accesorios están disponi- bles por lo menos durante cinco años. Para un futuro mejor. Grundig. Controles y piezas Vea la ilustración de la pág. 3.
Tolva de alimentación
Alojamiento del motor
Filtro de frutas45 ESPAÑOL Atención
Apague el aparato y desconéctelo de la ali- mentación antes de cambiar los accesorios o manipular alguna de las piezas en movimiento.
No retire la unidad de cuchillas levantándola por las cuchillas.
La unidad de cuchillas está muy afilada. Para evitar lesiones, manéjela con el máximo cui- dado, sobre todo durante la limpieza. Notas
Asegúrese de que las muescas del fondo del vaso de cristal coincidan con las del aloja- miento del motor.
Añada agua para asegurarse de que la bati- dora de vaso obtenga unos resultados óptimos.
Mezcle 3 partes de alimentos sólidos y 2 partes de agua para obtener resultados homogéneos. (p. ej.: 60 g de alimentos sólidos y 40 ml de agua) Atención
No deposite ni bata alimentos (sólidos o lí- quidos) calientes en el vaso de cristal. Si está preparando sopa, asegúrese de que la tempe- ratura del líquido no rebase los 40 ºC.
Para triturar hielo, recomendamos empezar con tres cuartas partes de hielo en el vaso y añadir 15 ml de agua potable fría.
No triture hielo sin añadir agua al vaso.
No ponga en funcionamiento la batidora de vaso si este está vacío (sin alimentos),
No ponga en funcionamiento la batidora de vaso si el vaso de cristal no está colocado sobre el alojamiento del motor.
Jamás desplace o haga girar el vaso de cristal una vez esté correctamente asentado en su sitio. Notas
Para usar la batidora a velocidad lenta, sitúe el mando de control
Si desea batir a una velocidad superior, sitúe el mando de control
en la posición que desee (3).
Para usar la batidora a pulsos cortos de alta velocidad, sitúe el mando de control
en la posición “P”. Cuando suelte el mando de con- trol
, la batidora se detendrá y regresará la posición “0” automáticamente.
Si va a añadir nuevos ingredientes durante el proceso de batido, hágalo a través de la Tolva de alimentación
Jamás haga funcionar la batidora de forma con- tinua durante más de 1 minuto, de lo contrario se recalentaría.
SI usa el aparato durante más de 1 minuto, deje que se enfríe antes de volver a utilizarlo.
Asegúrese de que el motor esté apagado y se haya detenido por completo antes de retirar el vaso de cristal
del alojamiento del motor
No coloque ningún utensilio (rascador, tenedor, etc.) en el vaso de cristal mientas la batidora esté en funcionamiento. FUNCIONAMIENTO _______________________46 ESPAÑOL Limpieza y cuidados Atención
No utilice petróleo, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato.
Las cuchillas de la unidad de cuchillas están muy afiladas. Para evitar lesiones, manéjelas con el máximo cuidado.
No limpie el aparato con las manos desnudas.
Lave la batidora de vaso tras cada uso. No deje que los restos de los alimentos se sequen en el interior de la batidora de vaso, ya que serán más difíciles de eliminar después.
No utilice agua hirviendo. Los cojinetes del con- junto de cuchillas han sido diseñados con un lubricante que dura toda su vida útil; la exposi- ción al agua hirviendo dañará estos cojinetes y acortarán la vida útil de la batidora. Nota
No sumerja la base con el motor o la unidad de cuchillas en líquidos ni las lave en el lavavajillas. Solo la tapa, filtro de frutas y el vaso de cristal pueden lavarse en el lavavajillas y sumergirse en agua sin problemas. Tipos de batido
Para añadir cubitos de hielo a mezclas con la batidora en funcionamiento, añada los cubitos de uno en uno a través de la tapa
. Espere unos segundos antes de añadir el siguiente cu- bito para darle tiempo a la batidora de mezclar el hielo adecuadamente.
Para añadir alimentos con la mezcladora en funcionamiento, retire la tapa
y vierta los in- gredientes a través de la abertura. Asegúrese de cortar los alimentos en piezas de entre 2 y 5 cm para que quepan a través de la abertura. Vuelva a colocar la tapa
una vez haya aca- bado de añadir los ingredientes.
Cuando bata alimentos sólidos, como por ejem- plo verduras crudas, carnes crudas o cocinadas y fruta, córtelos siempre en trozos de entre 2 y 5 cm como máximo antes de depositarlos en el vaso de cristal. Bata el equivalente a 2 tazas de alimentos por vez como máximo. De esta ma- nera acortará el proceso y reducirá el desgaste de las cuchillas.
Vierta los ingredientes líquidos siempre en pri- mer lugar, a no ser que esté preparando una receta que indique lo contrario.
Para batir bebidas, vierta todos los ingredientes en el vaso de cristal al mismo tiempo.
Evite batir en exceso. Lo habitual es que basten unos segundos.
Un batido excesivo hará que la mezcla final quede pastosa. Conformidad con la norma- tiva WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- trónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electró- nicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reci- claje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel im- portante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. INFORMACIÓN ___________________________47 ESPAÑOL Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustan- cias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No con- tiene ninguno de los materiales nocivos o prohibi- dos especificados en la directiva. Información de embalaje El embalaje del producto está fabri- cado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos do- mésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales. Datos técnicos Alimentación: 220 - 240V
, 50-60 Hz Potencia: 600 W Queda reservado el derecho a realizar modifica- ciones técnicas y de diseño. Almacenaje
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosa- mente.
Asegúrese de que el aparato esté desenchu- fado y completamente seco.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Manejo y transporte
Durante el manejo y el transporte, lleve el apa- rato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos.
No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
Dejar caer el aparato causará que éste no fun- cione o causará un daño permanente. INFORMACIÓN ___________________________48 HRVATSKI
ManualFacil