GRUNDIG HM 6280 G - Licuadora

HM 6280 G - Licuadora GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HM 6280 G GRUNDIG en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GRUNDIG HM 6280 G - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HM 6280 G GRUNDIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HM 6280 G - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HM 6280 G de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO HM 6280 G GRUNDIG

SEGURIDAD Y PREPARACION

Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utiliser el aparato. Observe todas las instrucciones de seguridad paraatar días debidos a un uso indebido.

Guarde el manual de instructaciones como referencia para el futuro. Si seenta el aparato a un tercero, incluya también elmanual de instructaciones.

  • Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso dométrico y no es adequado para prestar servicios de catering profesional. No debe utilizearse para fines commerciales.
    No utilise el aparato al aire libre o en el baño.
  • Compruebe que la tension indicada en la placac de datos se corresponda con la de la red de alimentacion de su domicilio. La una forma de desconectar el aparato de la red electrica consiste en tirar del enchufe.
  • Para una mayor proteccion, conecte el aparato a un interructor diferencial para uso domestico con una corrente nominal no superior a 30mA . Consulte a un electricista.

Nosumerja el aparato,el cableelectrico o el enchufe enagua ni en ningún除外 liquido.
- Desconecte el cable de corriente tras utiliser el aparato, antes de limparlo, antes de salir de la estancia en la que se enquirytre o en caso de avería. No desconecte el enchufe tirando del cable.
No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
No aplaste ni doble el cable de alimentacion, ni deje que roce en bordes aflilados para evaporar cualquier dano. Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes y llamas abiertas.
- No utilise cables alargadores para conectar el aparato.
No utilise jamás el aparato si observa daños en el o en el cable de corriente.

SEGURIDAD Y PREPARACION

  • Nuestros electrodomesticos GRUNDIG滿足 con todas las normas de seguidad aplicables; si el aparato está dañado, para evitar cualquier peligro deben ser reparado o sustituido por el distribuidor, un service Tecnico o una personaequalida y autorizada. Loseworkos de reparación defectuosos o no autorizados peuvent causarpeligros y riesgos para el usuario.
  • No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo inadequado.
  • Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños.

  • Puede usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacities físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y comprendan los riesgos implicados. Nocede que los niños juguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenerimiento sin vigilancia.

  • Nunca deje el aparato desatendido@m间隙sté enchufado. Se recomienda la maxima precaución cuandoutiliceel aparato circa de niños o personas con suscapacidades psiquicas, sensoriales orificas limitadas.
  • Antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie todas sus piezas. Consulte la sección "Limpieza y@cuidados".
  • Seque el aparato y todas las piezas antes de conectarlo a la red de alimentacion y antes de acoplar a el ningún accesorio.
    No utilise este aparato ni coliqueyinguna de sus piezas sobre superficies calientes tales como quemadores de gas,plcas u hornos calientes,o circa de ellas.

SEGURIDAD Y PREPARACION

No utilise el aparato paraothers fines distinctos de su usoprevisto.
- Utilice el aparato solo con las piezas suministradas.
No utilise el aparato con las manos mojadas o humedes.
- Utilice el aparato sobre una superficie estable, plana, limpia y seca.
- Asegúrese de que no existe peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que-alguien tropiece con el@m间隙s el aparato esté en uso.
Cologne siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano.
Sujete el aparato unicamente por su asa.
- No ponga ningún objeto extraño sobre el aparato.
No toque ninguna pieza móvil del aparato. Espere hasta que este se haya detenido por completeo. Asegúrese de no acercar el cabello, si lo tiene largo, joyas o utensilios de cocina al aparato en funcionaimiento. Podrián implicar un riesgo si se enganchan en la batidora.

  • No coloque ningún objeto en las partes moviles con el aparato en funciona bajo. Existe el riesgo de sufrir quemaduras.
    Para evaporar salpicaduras, introduzca la varilla batidora/amasadora Completely en la mezcla de alimentos antes de encender la batidora.
    No utilise el aparato paraothers fines distinctos de su usoprevisto.La batidora manualesha disnado exclusivamente para mezclar y batir alimentos.
    No desmonte las varillas batidoras o amasadoras del cuerpo principal con el aparato connectado a la alimentacion electrica. En primer lugar, descenthufe el aparato.
    No limpie las varillas batidoras o amasadoras bajo el agua si permanecen conectadas al cuerpo principal.
    Proteja el motor del agua o la humedad excessiva.

Estimado cliente:

Le felicitamos por la compra de su nuevo batidora de mano GRUNDIG HM 6280 / HM 6280 W/T/R/L/G.

Lea con atencion las siguientes notas de uso para disfurutar al mayor de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.

Una estrategia responsable

GRUNDIG HM 6280 G - Una estrategia responsable - 1

GRUNDIG aplicárnccionedesetrabajo sociales acordadas porcontrato y con salaries justos tanto a suspropios empleados como a losproveedores, y damos una granimportancia al uso eficiente de las

materiais primas con una reduccion continua de residuos de varias toneladas de plastico al ano. Ademas, todos nuestros accesorios estan disponibles por lo menos durante cinco anos.

Para un futuro mejor.

Por una buenarzon.Grundig.

Batidores

Con las varillas可以把 batiños y preparar mezclas de masa ligeras, claras de huevo, nata, mayonesa, purés, salsas y mezclas para puddings.

Varillas amasadoras

Con las varillas amasadoras puede preparar masas de levadura y de reposteria, por ejemplo, masas de patata y creps de patata.

Controles y piezas

Vea la ilustracion de la pag. 3.

A Interruptor para desmontar las varillas
B Control de velocidad
C Boton turbo
D Asa
E Ranuras de accesorios para varillas batidoras y amasadoras
F Varillas batidoras
G Varillas amasadoras

FUNCTIONAMIENTO

Preparación

Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas adhesivas, y deshágase de ellos según la legislación vigente al Respecto.
2 Limpie las varillas batidoras y amasadoras antes de utiliser el aparato por primera vez (vea la sección "Limpieza y@cuidados").

Funcionamento

1 Asegúrese de que el cable de alimentación electrica está desconectado de la toma de pared y que el control de velocidad y el interruptor para descmountar las varillas. está en velocidad 0 antes de montar las varillas batidoras o amasadoras en el aparato.
2 Inserte las varillas batidoras F o amasadoras en las ranuras de correspondientes D de la batidora hasta que queden fijas en su posicion.

FUNCIÑAMIENTO

Notas

  • Inserte la varilla amasadora en la más grande de las dos ranuras de accesorios.
    Las varillas batidoras F se pueda introducir en cualesera de las dos ranuras de accesorios E.
    3 Inserte el enchufe en la toma de pared.
    4 Introduzca las varillas batidoras F o amasadoras en la mezcla de alimentos antes deponer en funciona el batidora.
    5 Ponga el control de velocidad en la velocidad deseada (velocidades 1 a 4). - El aparato se pone en funciona.

Nota

  • Seleccione un nivel de velocidad adecuado para el tipo de alimentos. Durante la mezcla, pueda pulsar el boton Turbo c brevemente para augmentar la velocidad hasta el nivel Tmaximo. La velocidad del boton Turbo c se corresponde con el nivel 4 del control de velocidad B.

Atencion

Aquí, la energia está en su calor.
Aguá, la energia está en su calor.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
Eléctricas, el gas de la natura.
6 Cuando termine la preparacion de los alimentos, ponga el control de velocidad en 0. Desconecte el enchufe de la red. Espera a que el aparato separe Completely y extraiga las varillas batidoras/amasadoras de los alimentos.
7 Sujete la varillas batidoras o amasadoras con una mano y presione el interruptor para desmontar los accesos.

  • Se desmontarán las varillas Fbatidoras o amasadoras G.

Atencion

No presione el interruptor para desmontar las varillas A si el control de velocidad no está en la posicion O y si el aparato no está desconectado de la red.

Consejos practicos

Para evaporar mezclar las cascaras de huevo en los alimentos ya introducidos en el recipiente,pongados en un recipiente aparee en primer lugar. A continuacion, anadalos a la mezcla.
Recuerde que las conditiones climáticas, las diferencias de temperatura de las distinas estaciones del año, la temperatura y la consistencia de los ingredientes peuvent afectar al tiempo de preparación necesario, como a los resultados.
Comience sempre batiendo a velocidad bajo.
Aumente la velocidad gradualmente hasta al- canzar la temperatura recomendada para los alimentos que está mezclando.

Limpieza y cuidados

Atencion

No utilise petróleo, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metalicos o cepillos duros para limpar el aparato.
1 Apague el aparato y desconectelo de la toma de corriente de la pared.
2 Deje que el aparato se enfié Completely.
3 Utilice un trapo humedo para limpar el exterior del aparato.

Atencion

Nuncasumerja enagua ni en ningún otro liquido el aparato o el cable de corriente, ni siquiera bajo el grifo.
4 Limpie las varillas F batidoras o amadasoras G con agua jabonosa Templada. A continuacion, aclare las varillas con agua limpia y sequelas. Internacionalmente, el lavavajillas.

Nota

Si no va a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guardeelo cuidadosamente.
Asegürese de que el aparato está desenchufado y Completely seco.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
- Mantenga el aparato FPGA del alcance de los niños.

Notas sobre el medio ambiente

En la fabricacion de este producto se han empleado piezas y materiales de alta calidad, que pueda reutilizarse y reciclarse.

GRUNDIG HM 6280 G - Notas sobre el medio ambiente - 1

Por lo tanto, no arroje este aparato a la basura+junto con sus residuos domesticos normales al final de su vidautil.Llevelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes

electricos y electronicos. Este symbolo, presente en el producto, en el manual de funciona y en el embalaje, indica tal Aroundsancia.

Consulte a las autoridades locales para averigar el punto de recogida más cercano.

Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los productos usados.

Datasétécnicos

GRUNDIG HM 6280 G - Datasétécnicos - 1

Este producto cumple las directivas europeas 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC y 2011/65/EU.

Alimentación: 220 V- 240 V~, 50/60 Hz

Potencia: 425 W

Queda reservado el correcho a realizar modificaciones sociales y de diseno.

Haki do wyrabiania ciasta

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : HM 6280 G

Categoría : Licuadora