ER2201 - Recortador de barba PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ER2201 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ER2201 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER2201 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER2201 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ER2201 PANASONIC
Precauciones para la carga
- Seque el aparato por completeo antes de cargario.
- Utilice el recortador de barba/cabello ER2201/ER2211 con el adaptordo RE9-36 unicamente.
- Cargue el aparato a temperatas entre 5^ y 35^ en lugaresonde no estara expuesto a la luz directa del sol u otheras fuentes de calor.
- La energia no se debe Continuing mas alla de 48 horas ya que podra darar la bateria.
- El aparato se pueda calendar durante el funciona y la energia. Es normal.
- Cargue el recortador por al menos 16 horas cuando lo cargue por primera vez o cuando no ha sido utilizado durante más de 6世代.
ER2201
- Cargue el recortador por al menos 8 horas cuando lo cargue por primera vez o cuando no ha sido utilizado durante más de 6erahes.
ER2211
- El cable de alimentación no se pueda sustituir. Si el cable se dañara, el aparato se debe desechar.
Precauciones para el uso y almacenimiento
- Apague el aparato antes deCambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado.
- Este aparato no debe serutilado por personas (incluyendo niños) con capacities ficas, sensoriales o mentalares reduidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encontrar bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Se debe supervasar a los niños para asegurarde que no juguen con el aparato.
- No se debe juguetear con las partes mviles.
- No levante el aparato por el cable de alimentacion. Se pueda soltar, provocando daños o lesiones.
- El aparato no se debe utilizes en animales.
-
El aparato no se debe desarmar. Lívelo a un técnico calificado cuando sea necessario hacerle mantenimiento o repararlo.
-
El aparato se debe almacenar en un lugar donde no está expuesto a la luz directa del sol o cerca de una estufu u另一边 fuente de calor.
- Mantenga el adaptor dor alejado del agua y manejelo solamente con las manos mojadas.
- Almacene el adaptor en un area seca donde no pueda ser dañado.
Precauciones para la limpieza
- No se debeAbrir la carcasa ya que se podra afectar la construccion estanca al agua del aparato.
- Lave el aparato bajo el agua. No se decide usar agua salada, agua hervida ni productos de limpieza destinados a inodoros, baños o artefactos de cocina. El aparato se decide sumergir en agua solamente durante uno tiempo.
- Limpie la carcaja únicamente con un paño suave levamente humedecido en agua o agua jabonosa. No se deben usar limpiadores causticos como bencina o lejía.
Especificaciones
Fuente de energia: Ver placia identificatoria sobre el producto. (Conversion de voltaje automatica)
Voltaie del motor: 1.2 V CC
Tiempo de energia: 8 horas ER2201
1 hora ER2211
Este producto está destinado solamente para su uso domestico.
Identificacion de las partes



A Cuerpo principal
(1) Indicador de longitud de corte
② Interruptor
③ disco selector
(4) Lampara indicadora de energia.
ER2201
Lampara de estado de carga
ER221
(5) Cuchilla determination del minirecortador
(6) Guía de recorte del minirecortador
B Bloqueo de cucilla
⑦ Cuchilla estacionaria
Cuchilla movable
(9) Palanca de limpieza
Accesorio de peinado para barba ER2211
Accesorio de peinado para barba yapelbo ER2201 ER2211
Adaptador (RE9-36)
Cable de alimentacion
(1) Clavija del aparato
Aceite
Cepillo de limpieza
Bolsa
| Accesorios ER2201 ER2211 | ||
| Accesorio de peinado para barba | - | ✓ |
| Accesorio de peinado para barba y cabello | ✓ | ✓ |
CaYb
Carga de el recortador
ER2201
Puede cargar el recortador por completeo en 8 horas si está perdiendo velocidad.
ER2211
Puede cargar el recortador por completeo en 1 horas si está perdiendo velocidad.
-
Una energia completa suministra sufficiente potencia durante aproximadamente 10 recortes (5 horas por recorte para una barba normal).
-
Inserte la clavija del aparato en el recortador.
-
Conecte el adaptor en la toma de corriente.
-
La lampara indicadora de cargo se enciende y permanece iluminada hasta quitar el adaptor de la toma de corriente. ER2201
- La lampara de estado de energia se ilumina y destella cuando la energia está complete. ER2211

Recorte con cable
Si inserta la clavija del aparato al recortador y conecta el adaptordon en una toma de corrente, podra utiliser aun cuando la capacité de la bateria este bajo.
- Si el recortador no funciona, continue cargando durante aproximamente 1 minuto.
Uso
Utilización del recortador
Recorte de barba y bigote
- Aplitudeunascuantas gotas de aceitea las cuchillas.Vea la pagina 36.)
- Gire el disco selector para mover el accesorio de peinado a la longitud de recorte deseada (entre 1 mm y 20 mm).
| Indicador | Longitud de corte | Indicador | Longitud de corte |
| 1 1,0 | mm 11 | 1,0 mm | |
| 2 2,0 | mm • 12,5 mm | ||
| • 3,5 | mm 14 | 14,0 mm | |
| 5 5,0 | mm • 15,5 mm | ||
| • 6,5 | mm 17 | 17,0 mm | |
| 8 8,0 | mm • 18,5 mm | ||
| • 9,5 | mm 20 | 20,0 mm |


- Deslice el interruptor en el cuerpo principal hacía arriba para encender el recortador.
-
Coloque la cara angular del peine contra la piel y corte la barba moviendo el recortador en todas las direcciones para Obtener un corte uniforme.
-
Con peso facial ondulado, es possible que el accesorio de peinado no corte todo el peso. En este caso, quite el accesorio de peinado y utilise un peine convencional para retirar el peso restante sinURTAR.

Darle forma al bigote
- Quite el accesorio de peinado.
- Coloque el borde angular contra la piel y empareje el borde de la barba.

Terminación de los bords y recorte del bigote
-
Deslice la guía de recorte del minirecortador hacía arriba y encienda el recortador.
-
Pase la cucilla levamente sobre la superficie para emparejar la superficie de una barba.


Corte de cabello
Corte elapelbelloa laaltitude correctamoviendoel recortador enel sentido contrario alde suapelbello.
- No utilise el recortador en posicion invertida. Si lo hace, el corte de cabello puede ser muy profundo.
Corte alrededor de las orejas
Corte poco y separe delicadamente el recortador del cabello.

Corte de la nuca
Retire el recortador suavamente del caballo para terminar.

- Cepille y quiterialquier recorte de cabello del cuerpo principal y alrededor de la cucilla.

- Cepille y quiterialquier recorte de cabello entre la cucilla estacionaria y la movable presionando hacaba abajo la palanca de limpieza para alcanzar la cucilla movable.


Limpieza del recortador
Uso del cepillo de limpieza
1. Quite el accesorio de peinado.
2. Sostenga el cuero principal, coloque sus dedos contra las cucillas y enseguida apartelos del cuero principal.

Si realiza el lavado en el agua
El sugiente symbolo indica que la recortadora es lavable.
Significa que la parte portátil se pueda lavar bajo el grifo.

Advertencia: quite la parte que agarra con la mano del cable de alimentacion antes de realizar el lavado en el agua.
- Desconecte el cable de alimentacion del recortador.
- Retire la cachilla.
- Enjuague y quiterialquier recorte de cablo que se encuentren adherido a las cucillas con agua corrente.
- Enjuague y quiterialquier recorte de cablo que se encuentre bajo del recortador con agua corriente.

- Sacuda suavamente el recortador 4 o 5 vezes y antes seque los residuos de agua del recortador y de la cucilla.
- Coloque el recortador en una toalla con el interruptor en el cuerpo principal cara abajo para secarlo por completeo.
Lubricación
Lubrique las cucillas antes deutilizarlas oafterdes delimparlas.
- Aplique una gota de aceite a las puntas como indican las flechas.

Reinstalación de la cucilla
Coloque el gancho de montaje en la montura de la cucilla en el recortador y después empujelo hasta que hagablick.
Duración de la cucilla
La duración de la cucilla varía de acuerdo con la Frequencia de uso del recortador.
Por exemple, la vidautilde la cucillaes deapproximadamente3anos.
cuando seutilizaelrecortadoradurante10minutoscad3dias.
Reemplace las cucillas si la eficiencia del corte disminuye notablemente a pesar del mantenimiento adecuado.
Vida de la bateria
La vida de la batería varía de acuerdo con la Frequencia y la duración de uso del aparato.
Por exemple, la vida de la bateria es de aproximadamente 6 años cuando se carga la bateria 3 vezes por mes.
No se debe Leave el aparato durante mas de 6 mees sin cargarlo. La carga se descarga de la bateria y es possible que la vida de la bateria se acorte.
Quitar la bateria recargable incorporaada
La bateria de este recortador no está diseñada para que la sustituya el usuario. Sin embargo, pueda ser sustituida en un centro de servicios专业技术e autorizzato.
El procedimiento que se indica a continuación muestra el modo de extraer la batería recargable cuando seanecessary desearla.
- Desconecte el cable de alimentacion del recortador.
- Retire la cucilla del recortador. Retire el tornillo (a) y quite la tapa inferior (b).
- Quite la tapa del disco selector (c), retire el tornillo (d) y desconecte el disco selector (e).
- Quite los 2 tornillos (f).
- Quite la carcasa (g), el panel delantero (h) y el panel lateral (i), bajo retire el vástago de actionamento del recortador (j).
- Quite los 2 tornillos (k).


- Quite los 2 tornillos (I) y desconecte la plac de empuje de caucho (m).
- Quite los tornillos (n) y desconecte la carcasa (o).

-
Desconecte la camara de la bateria (p) y quite la bateria (q).
-
Descargue la bateria por completo antes de retirarla.
Tenga cuidado de no cortocircuito los terminales +y -de la bateria antes de quitarla.

Para proteccion ambiental y reciclaje de materiales
Este recortador contiene una bateria de Hidruro Metal-Niquel. Por favor asegürese de que la bateria sea desechada en algo n lugar oficialmente designado, si es que existe algo en su pais.
Lea por favor la "Informacion para Usarios sobre la Recoleccion y Eliminacion de aparatos viejos y baterias usadas" en la page 107.
Vigtigt
Nivel de ruido: 61 (dB (A) re 1 pW)
B Bloco da lamina
⑦ Lamina estacionaria
(8) Lámina movable
(9) Alavanca para limpeza
Oleo
Pincel del limpeza
Bolsa
- Aplique algunos gotas de oleo nas láminas. (Ver págin 48.)
- Gire o selector para mover o acessario pente para o comprimento de corte desejado (entre 1 mm e 20 mm).
| Indicator | Comprimento de corte | Indicator | Comprimento de corte |
| 1 1,0 | mm 11 | 1,0 mm | |
| 2 2,0 | mm • 12,5 mm | ||
| • 3,5 | mm 14 | 14,0 mm | |
| 5 5,0 | mm • 15,5 mm | ||
| • 6,5 | mm 17 | 17,0 mm | |
| 8 8,0 | mm • 18,5 mm | ||
| • 9,5 | mm 20 | 20,0 mm |


- Escove quisquier@cabelos cortados de entre a lamina estacionaria e a lamina movelupon prime alavanca para limpeza para elevar a lamina movel.


Limpeza do aparador
- Aplique una gota do oleo nos pointers indicados pelas setas.

Elvagas es bajuszvagas
Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos symbolos en los productos, embalajes y/o documents adjuntos, significan que los aparatos electricos y electronicos y las baterias nodeerian ser mezclados con los desechos domesticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperacion y el reciclado de aparatos viejos y baterias usadas, por favor, observar las normas de recoleccion aplicables, de acuerdo a su legislacion nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar these aparatos y baterías correctamente,
Usted está可以帮助 a preservar recursos valiosos y a prevenirrialquier potencial efecto negativo sobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario,ouldra surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicios de eliminación de residuos o al commercio donde adquirido"These aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些 residuos, de acuerdo a la legislación nacional.

Para sistemas企业和 aplicaciones en la Unión Europea Si usted眼看ada descartar aparatos electricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminacion en otros Paises fuera de la Union Europea]
Estos sintolos solo son validos bajo de la Unión Europea. Si desea desearcharosteosobjectos,porfavor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Cd
Notasobre elsimpilo de la bateria (abajo,dos ejemplos de simbolos):
Este*simbolo peut ser usado en combinacion con un symbolo quimico. En este caso, el本身就是 cumple con losrequirerientos establishicos por la Directiva para los químicos involucrados.