Hendi 860540 - Aparato de cocina eléctrico

860540 - Aparato de cocina eléctrico Hendi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 860540 Hendi en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Hendi 860540 - page 57
Características Técnicas Detalles no disponibles
Uso Detalles no disponibles
Mantenimiento y Reparación Detalles no disponibles
Seguridad Detalles no disponibles
Información General Detalles no disponibles

Preguntas frecuentes - 860540 Hendi

\u00bfC\u00f3mo puedo limpiar el Hendi 860540?
Para limpiar el Hendi 860540, use un pa\u00f1o suave y un detergente no abrasivo. Evite los productos qu\u00edmicos agresivos que puedan da\u00f1ar la superficie.
\u00bfQu\u00e9 hacer si el Hendi 860540 no funciona?
Primero verifique que el dispositivo est\u00e9 correctamente enchufado y que la alimentaci\u00f3n funcione. Si el problema persiste, consulte el manual de usuario para soluciones de problemas.
\u00bfCu\u00e1l es la capacidad m\u00e1xima del Hendi 860540?
La capacidad m\u00e1xima del Hendi 860540 es de 10 litros.
\u00bfPuedo usar el Hendi 860540 en el exterior?
No, el Hendi 860540 est\u00e1 dise\u00f1ado para uso en interiores solamente. El uso en exteriores puede da\u00f1ar el dispositivo.
\u00bfC\u00f3mo almacenar el Hendi 860540 cuando no se usa?
Almacene el Hendi 860540 en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad y el calor. Evite colocarlo debajo de objetos pesados.
\u00bfHay piezas de repuesto disponibles para el Hendi 860540?
S\u00ed, hay piezas de repuesto disponibles a trav\u00e9s de su distribuidor Hendi o en el sitio oficial de Hendi.
\u00bfEl Hendi 860540 tiene garant\u00eda?
S\u00ed, el Hendi 860540 generalmente est\u00e1 cubierto por una garant\u00eda de dos a\u00f1os. Consulte las condiciones espec\u00edficas en el manual de usuario.
\u00bfC\u00f3mo puedo ajustar la temperatura en el Hendi 860540?
Para ajustar la temperatura, use el bot\u00f3n de control ubicado en el panel de control. Consulte el manual para instrucciones detalladas.
\u00bfEl Hendi 860540 consume mucha energ\u00eda?
El Hendi 860540 est\u00e1 dise\u00f1ado para ser eficiente en energ\u00eda, con un consumo de aproximadamente 1,5 kW.
\u00bfPuedo usar el Hendi 860540 para alimentos congelados?
S\u00ed, el Hendi 860540 puede usarse para descongelar alimentos, pero se recomienda seguir las indicaciones del manual para evitar da\u00f1ar el dispositivo.

Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina eléctrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 860540 - Hendi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 860540 de la marca Hendi.

MANUAL DE USUARIO 860540 Hendi

5. Pulsante Acceso/ Spento

tura está partido. Contacte o forne

blico. ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por comprar este electrodoméstico HENDI. Lea aten

tamente este manual del usuario, prestando especial aten- ción a las normativas de seguridad descritas a continuación, antes de instalar y utilizar este aparato por primera vez. Instrucciones de seguridad

  • Utilice el aparato únicamente para el fin para el que fue dise- ñado, tal como se describe en este manual.
  • El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por un funcionamiento incorrecto y un uso inadecuado.

¡PELIGRO! ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No intente reparar el aparato usted mismo. No sumerja las piezas eléctricas del aparato en agua u otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.

  • ¡NUNCA UTILICE UN APARATO DAÑADO! Compruebe regu

larmente si hay daños en las conexiones eléctricas y el ca- ble. Si está dañado, desconecte el aparato de la fuente de alimentación. Las reparaciones solo deben ser realizadas por un proveedor o persona cualificada para evitar peligros o lesiones.

  • ¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, coloque el cable de alimentación de forma segura si es necesario para evitar ti

rones accidentales, daños, contacto con la superficie térmica o riesgo de tropiezo.

  • ¡ADVERTENCIA! Mientras el enchufe esté en la toma de co

rriente, el aparato estará conectado a la fuente de alimen- tación.

  • ¡ADVERTENCIA! Apague SIEMPRE el aparato antes de des

conectarlo de la fuente de alimentación, de la limpieza, del mantenimiento o del almacenamiento.

  • Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con la tensión y frecuencia mencionadas en la etiqueta del apa
  • No toque el enchufe/las conexiones eléctricas con las manos húmedas o mojadas.
  • Mantenga el aparato y el enchufe/las conexiones eléctricas alejados del agua y otros líquidos. Si el aparato cae al agua, retire inmediatamente las conexiones de la fuente de alimen

tación. No utilice el aparato hasta que un técnico certificado lo haya comprobado. Si no se siguen estas instrucciones, se producirán riesgos potencialmente mortales.

  • Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso para poder desconectar el aparato inmediata

mente en caso de emergencia.

  • Asegúrese de que el cable no entre en contacto con objetos afilados o calientes y manténgalo alejado del fuego abierto. Nunca tire del cable de alimentación para desenchufarlo de la toma; tire siempre del enchufe en su lugar.
  • Nunca lleve el aparato con el cable.
  • Nunca intente abrir la carcasa del aparato usted mismo.
  • No introduzca objetos en la carcasa del aparato.
  • Nunca deje el aparato sin supervisión durante su uso.
  • Este aparato debe ser utilizado por personal formado en la cocina del restaurante, comedores o personal del bar, etc.
  • Este aparato no debe ser utilizado por personas con capaci

dades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por per- sonas que carezcan de experiencia y conocimientos.

  • Este aparato no debe ser utilizado por niños bajo ninguna circunstancia.
  • Mantenga el aparato y sus conexiones eléctricas fuera del alcance de los niños.
  • Nunca utilice accesorios ni dispositivos adicionales que no sean los suministrados con el aparato o recomendados por el fabricante. De lo contrario, podría suponer un riesgo para la seguridad del usuario y dañar el aparato. Utilice únicamente piezas y accesorios originales.
  • No utilice este aparato mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto.
  • No coloque el aparato sobre un objeto calefactor (gasolina, electricidad, cocina de carbón, etc.).
  • No cubra el aparato en funcionamiento.
  • No coloque ningún objeto encima del aparato.
  • No utilice el aparato cerca de llamas abiertas, materiales explosivos o inflamables. Utilice siempre el aparato sobre una superficie horizontal, estable, limpia, resistente al calor y seca.
  • El aparato no es adecuado para su instalación en zonas en las que se pueda utilizar un chorro de agua.
  • Deje un espacio de al menos 20 cm alrededor del aparato para que se ventile durante el uso.
  • ¡ADVERTENCIA! Mantenga todas las aberturas de ventilación del aparato libres de obstrucciones. Instrucciones especiales de seguridad
  • Este electrodoméstico está diseñado para uso bufet y domés- tico.

¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE QUEMADURAS! ¡SU-

PERFICIES CALIENTES! La temperatura de las su- perficies accesibles es muy alta durante el uso. Toque solo el panel de control, las asas, los interruptores, los mandos de control del temporizador o los mandos de control de tempe

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable o conjunto especial disponible del fabricante o de su agente de servicio.
  • ¡ATENCIÓN! No llene la carga por encima del nivel MAX.
  • No utilice nunca este aparato sin agua.
  • Evite hervir en seco. Este aparato está protegido contra la ebullición en seco mediante una protección contra sobreca
  • Esta protección contra sobrecalentamiento apaga el aparato automáticamente. En ese caso, deje que el aparato se enfríe completamente antes de volver a utilizarlo. Uso previsto
  • Este aparato está diseñado para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, como: - áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - granjas; - por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residen

ciales; - entornos de tipo alojamiento y desayuno;

  • El aparato está diseñado únicamente para mantener caliente la sopa/comida precalentada. Cualquier otro uso puede pro

vocar daños en el aparato o lesiones personales.

  • El uso del aparato para cualquier otro fin se considerará un uso indebido del dispositivo. El usuario será el único respon

sable del uso indebido del dispositivo. Instalación de conexión a tierra Este aparato está clasificado como protección de clase I y debe conectarse a una toma de tierra protectora. La conexión a tie

rra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable de alimentación con enchufe de conexión a tierra o conexiones eléctricas con cable de conexión a tierra. Las conexiones deben estar correctamen

te instaladas y conectadas a tierra. Partes principales del producto (Fig. 1 de la página 4)

2. Bandeja para sopas/comidas

3. Recipiente de agua

Observación: El contenido de este manual se aplica a todos los elementos enumerados a menos que se especifique lo contra

rio. El aspecto puede variar con respecto a las ilustraciones mostradas. Panel de control (Fig. 2 en la página 5)

5. Botón de encendido/apagado

6. Panel de visualización

9. Botón de ajuste de temperatura

Preparación antes del uso

  • Retire todo el embalaje protector y la envoltura.
  • Compruebe que el dispositivo está en buenas condiciones y con todos los accesorios. En caso de entrega incompleta o dañada, póngase en contacto con el proveedor inmediata

mente. En este caso, no utilice el dispositivo.

  • Limpie los accesorios y el aparato antes de utilizarlos (con

sulte ==> Limpieza y mantenimiento).

  • Asegúrese de que el aparato esté completamente seco.
  • Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, estable y resistente al calor que sea segura contra salpicaduras de agua.
  • Conserve el embalaje si desea guardar su electrodoméstico en el futuro.
  • Guarde el manual del usuario para futuras consultas. ¡NOTA! Debido a los residuos de fabricación, el aparato puede emitir un ligero olor durante los primeros usos. Esto es normal y no indica ningún defecto o peligro. Asegúrese de que el apa

rato esté bien ventilado. Instrucciones de funcionamiento

1. Llene el depósito de agua hasta la marca MAX.

2. Llene la bandeja de sopa/comida para que el hervidor de

sopa no sobrepase la marca MAX.

3. Conecte el aparato a la fuente de alimentación. Se oirá un

4. Entre en el modo de preparación pulsando el botón encendi

do/apagado, el panel de la pantalla muestra el último ajuste de temperatura.

5. Pulse la tecla “ARRIBA” o “Abajo”, el aparato se está calen

tando (modo de calentamiento). La fila superior del panel de visualización muestra la temperatura actual del agua, la fila inferior muestra el tiempo de funcionamiento - 00:00 (horas: minutos).

6. Ajuste la temperatura ajustada pulsando el botón “Tempe

rature setting”, la pantalla muestra la última temperatura ajustada. Pulse el botón “ARRIBA” o “Abajo” para ajustar la temperatura en un intervalo de 1 °C.

7. La temperatura se ajustará automáticamente después de 3 s

y volverá al modo de calentamiento. NOTA: - Llene solo la sopa/comida precalentada.

La temperatura predeterminada por primera vez es de 85 °C. - Si el agua no es suficiente durante el funcionamiento, el panel de la pantalla muestra “FILL”. - En el modo de ajuste de temperatura, mantenga pulsado el botón “Arriba” o “Abajo” durante 3 s para ajustar la tempe

ratura rápidamente en un intervalo de 1 °C. - Pulse la tecla encendido/apagado durante 3 s para apagar el aparato. Ajuste de compensación

1. En el modo de preparación, mantenga pulsados los botones

“Arriba” y “Abajo” al mismo tiempo durante 3 s para entrar en el modo de compensación de temperatura.

2. La fila superior del panel de visualización muestra el valor de

compensación actual y la fila inferior muestra “COMP”.

3. Pulse el botón “ARRIBA” o “Abajo” para ajustar el valor en un

4. La temperatura se ajustará automáticamente después de 3 s

y volverá al modo de preparación. NOTA: - La temperatura de compensación predeterminada por pri

mera vez es 0. - El rango de compensación es de -10 °C a 10 °C. Limpieza y mantenimiento

  • ¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación y enfríelo antes de guardarlo, limpiarlo y reali

zar tareas de mantenimiento.

  • No utilice chorros de agua ni limpiadores de vapor para la59

limpieza y no empuje el aparato bajo el agua, ya que las pie- zas se mojarán y podrían producirse descargas eléctricas.

  • Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, esto puede afectar negativamente a la vida 0 del aparato y provocar una situación peligrosa. Limpieza
  • Limpie la superficie exterior enfriada con un paño o esponja ligeramente humedecido con una solución de jabón suave.
  • Por razones de higiene, el aparato debe limpiarse antes y después de su uso.
  • Evite que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos.

lares (consulte el capítulo “Descalcificación”).

  • No hay piezas aptas para lavavajillas. Mantenimiento
  • Compruebe periódicamente el funcionamiento del aparato para evitar accidentes graves.
  • Si ve que el aparato no funciona correctamente o que hay un problema, deje de usarlo, apáguelo y póngase en contacto con el proveedor.
  • Todos los trabajos de mantenimiento, instalación y repara

ción deben ser realizados por técnicos especializados y auto- rizados, o recomendados por el fabricante. Transporte y almacenamiento

  • Antes de guardarlo, asegúrese siempre de que el aparato se ha desconectado de la fuente de alimentación y se ha enfria
  • Guarde el aparato en un lugar fresco, limpio y seco.
  • Nunca coloque objetos pesados sobre el aparato, ya que po
  • No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento. Des

conecte el aparato de la fuente de alimentación cuando se mueva y manténgalo en la parte inferior. Descalcificación Este aparato debe limpiarse y descalcificarse con frecuencia. Para mantener este aparato en condiciones óptimas y garan

tizar su funcionamiento, es crucial que descalcifique el apa- rato periódicamente. Dependiendo de la dureza del agua y de la frecuencia de uso, debe repetir el siguiente procedimiento con regularidad. Para descalcificar, utilice un agente descalcificador adecuado para el aparato. También puedes usar zumo de limón puro, ácido cítrico o vinagre limpiador como agente descalcificador. Para asegurarse de que la mezcla sea la adecuada, lea las ins

trucciones suministradas con el agente. Para el zumo de limón puro o el vinagre de limpieza, la mezcla general se aplica de 1/3 de vinagre de limpieza o zumo de limón a 2/3 de agua.

1. Vierta la solución en la caldera hasta el máximo nivel “MAX”.

2. Caliente la solución a temperatura máxima durante 15 minu

3. Espere a que la solución afloje la acumulación.

4. Frote suavemente con un cepillo de cerdas suaves.

5. Drene el agua sucia.

6. Repita los pasos 1 a 5 hasta eliminar la acumulación.

7. Utilice un paño seco para limpiar la solución.

8. Cuando drene el agua sucia, deje el grifo abierto y enjuague

la caldera con agua limpia hasta que el sabor y el olor hayan desaparecido por completo.

9. Ahora puede volver a utilizar el aparato.

¡NOTA! La garantía queda anulada si la falta de descalcificación con regularidad reduce el funcionamiento o el fallo del aparato. Resolución de problemas Resolución de problemas Si el aparato no funciona correctamente, compruebe la solu- ción en la tabla siguiente. Si sigue sin poder resolver el pro- blema, póngase en contacto con el proveedor/proveedor de servicios. Problema Causa posible Posible solución El aparato no funciona No hay alimentación en la toma Compruebe el fusible El enchufe no está enchufado (correc

tamente) en el punto de alimentación Compruebe el enchufe El aparato no alcanza la temperatura establecida Elemento de cale

facción defectuoso Póngase en contacto con el proveedor Fusible del ele

mento calefactor defectuoso Los botones no responden o no se muestran Unidad de control defectuosa Póngase en contacto con el proveedor Identificación del código de error Código de error Causa posible Posible solución E1 La temperatura del aparato es demasiado alta. Elimine todos los obs

táculos que rodean el aparato y limpie el in

terior de la cubeta de agua y la bandeja de alimentos. Desenchu

fe el aparato, espere hasta que se enfríe por completo. El agua añadida al depósito de agua puede superar los 95 °C. E2 La temperatura no aumentó más de 3 °C en 30 minutos. Póngase en contacto con el proveedor E3 El sensor de temperatu

ra está roto. Póngase en contacto con el proveedor. La resistencia deja de funcionar. LLENAR No hay suficiente agua dentro del depósito de agua. Vuelva a llenar el de

pósito de agua hasta la marca MAX.60

Garantía Cualquier defecto que afecte a la funcionalidad del aparato que se haga evidente en el plazo de un año desde la compra se reparará o sustituirá gratuitamente siempre que el aparato se haya utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones y no se haya abusado o utilizado indebidamente de ninguna ma

nera. Sus derechos legales no se ven afectados. Si el aparato se reclama bajo garantía, indique dónde y cuándo se compró e incluya la prueba de compra (p. ej., recibo). De acuerdo con nuestra política de desarrollo continuo de productos, nos reservamos el derecho de cambiar las espe

cificaciones del producto, el embalaje y la documentación sin previo aviso. Descarte y medio ambiente Al desmontar el aparato, el producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. En su lugar, es su responsabilidad desechar el equipo de desecho entregándolo a un punto de recogida designado. El incumplimiento de esta norma puede ser penalizado de acuerdo con las normativas aplicables sobre eliminación de residuos. L recogida y el reci

claje separados de sus equipos de desecho en el momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de una manera que proteja la sa

lud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre dónde puede depositar sus residuos para su reciclaje, póngase en contacto con su empresa local de recogida de residuos. Los fabricantes e im

portadores no asumen responsabilidad alguna por el reciclaje, el tratamiento y la eliminación ecológica, ya sea directamente o a través de un sistema público. SLOVENSKÝ Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si zakúpili tento spotrebič HENDI. Pred in

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Hendi

Modelo : 860540

Categoría : Aparato de cocina eléctrico