BEURER WL 75 - Terapia de luz

WL 75 - Terapia de luz BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WL 75 BEURER en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEURER WL 75 - page 25
SKIP

Preguntas frecuentes - WL 75 BEURER

Descarga las instrucciones para tu Terapia de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WL 75 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WL 75 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO WL 75 BEURER

S Luz para despertar Instrucciones de uso ..................... 25

gent en aucun cas la période de garantie. Sous réserve d'erreurs et de modifications25 Estimada clienta, estimado cliente: nos alegramos de que haya elegido un producto de nues-tra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor, peso, presión arterial, temperatura corporal, pul-so, tratamiento suave, masaje, belleza, aire y bebés.Atentamente,El equipo de Beurer Información general La luz para despertar WL 75 de beurer le permitirá des-pertarse y conciliar el sueño de forma suave y natural. Con una luz LED que se va haciendo más intensa lenta-mente se simula el amanecer. Esto nos permite acostum-brarnos poco a poco a la luz y nuestro cuerpo se prepa-ra para un plácido despertar. Se puede ajustar además una melodía de despertador para que se escuche tras la simulación del amanecer y complemente con sonido el despertar. Además del tono de despertador puede elegir entre la radio o distintos sonidos. La luz para despertar WL 75 de beurer le ayuda a comenzar el día de forma relajada y agradable y a conciliar el sueño mediante una simulación de la puesta de sol con melodías.Funciones: Manejo de las funciones del aparato a través del smart-phone con la aplicación “beurer LightUp” Función de despertador “Alarm” (simulación del ama-necer: la luz para despertar va aumentando lentamente durante el tiempo ajustado) Función para conciliar el sueño “Sleep” (simulación de la puesta de sol: la luz para despertar va atenuándose lentamente y se apaga automáticamente tras el tiem-po ajustado) Función de luz (luz blanca/lámpara de lectura) Luz ambiente con fijación individual del color (se puede elegir entre 10 escenas diferentes) Indicación de la hora en la pantalla Radio FM Tono de despertador, melodías para despertar y para conciliar el sueño Reproducción de su propia música a través de la en-trada AUX Nota Solo es posible utilizar todas las funciones de la luz para despertar WL 75 con la aplicación „beurer LightUp“. Las funciones básicas también pue-den ajustarse directamente en el aparato.Las siguientes funciones pueden manejarse únicamente a través de la aplicación: Selección de 10 escenas definidas de luz ambiente Selección directa del color de la luz ambiente Activación y desactivación de la alarma cada día Configuración de ajustes de alarma especiales Activación y desactivación del sonido de las teclasRequisitos del sistema App „beurer LightUp“: iOS ≥ 12.0 Android ≥ 8.0 Bluetooth ≥ 4.0Para obtener una lista de todos los dispositivos móviles compatibles, escanee el siguiente código QR: Lea atentamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura uti- lización, póngalas a disposición de otros usuarios y respete las indicaciones. ESPAÑOL Índice

4. Indicaciones de seguridad y advertencias ......... 26

1. Artículos suministrados

Compruebe que el embalaje de los artículos suministra- dos esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no lo use y póngase en contacto con su distri- buidor o con la dirección de atención al cliente indicada. 1x Luz para despertar con antena flexible 1x Adaptador de red 1x Cable AUX 1x Instrucciones de uso

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: Advertencia Indicación de advertencia sobre peligro de lesiones o riesgos para su salud Atención Indicación de seguridad sobre posibles daños en el aparato o los accesorios Información sobre el producto Indicación de información importante Leer las instrucciones Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Fabricante

PAP Eliminar el embalaje respetando el medio ambiente Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directivas europeas y nacionales vigentes. Está demostrado que los productos cumplen los requisitos de las normas téc- nicas de la Unión Económica Euroasiática. Clase de eficiencia energética 6

ADVERTENCIA Solo podrá usarse para el fin para el que ha sido dise- ñado y del modo indicado en las instrucciones de uso. Todo uso inadecuado puede ser peligroso. Por lo tanto, el fabricante declinará toda responsabilidad por daños y perjuicios debidos a un uso inadecuado o incorrecto.

4. Indicaciones de seguridad y

advertencias ADVERTENCIA

Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.

Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experien- cia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.

No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concep- to; en caso contrario, ya no se garantizará su correcto funcionamiento. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.

Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.

Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro de asfixia).

No utilice el aparato con un adaptador de red distinto del suministrado ni con una tensión de red distinta de la indicada en el mismo.

Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.

El aparato se debe colocar al lado de una toma de co- rriente de fácil acceso.

Antes de utilizar el aparato, compruebe si este o los ac- cesorios presentan defectos visibles. En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente indicada.

Mantenga el aparato, el adaptador de red y el cable de corriente lejos del agua.

No enchufe ni desenchufe el adaptador de red con las manos húmedas.

Las tareas de limpieza y mantenimiento ordinario no deberán ser realizadas por niños sin supervisión.

Apague el aparato inmediatamente en caso de detectar defectos o fallos de funcionamiento y desenchúfelo de la toma de corriente.

Tienda el cable de corriente de modo que nadie pueda tropezar con él.27 ATENCIÓN

Proteja el aparato de impactos, humedad, suciedad, grandes oscilaciones térmicas y exposición directa a la luz solar.

Evite que el aparato se caiga.

5. Descripción del aparato

1 Pantalla 8 Tecla de radio 2 Tecla ON/OFF 9 Antena flexible 3 Sensor-Touch (para la función “snooze”) 10 Conexión de la fuente de alimentación 4 Teclas de luminosidad +/- 11 Toma USB (para recargar el smartphone) 5 LCD táctil (para iluminar la pantalla) 12 Entrada AUX 6 Teclas v/w 13 Tecla Alarm 7 Tecla AUX 14 Tecla Set

2 Año (Y)/mes (M)/ día (D) 10 Hora 3 Modo de desperta

dor con radio 11 Pantalla 4 Hora/fecha/ frecuencia de radio 12 Posición de memoria para alarma 1, 2 5 Modo SET 13 Función para conciliar el sueño (“Sleep”) 6 Modo AUX 14 Pitido 7 Modo de alarma 15 Melodía para despertar 8 Radio

1. Desempaquete el aparato.

2. Compruebe que estén todas las piezas incluidas en el

volumen de suministro.

Compruebe que el aparato, el adaptador de red y el cable AUX no presenten daños.28

Descárguese la aplicación gratuita “beurer LightUp” en el Apple App Store (iOS) o en Google Play (Android).

6. Coloque el aparato sobre una superficie plana y esta

ble. El aparato se debe colocar al lado de una toma de corriente con fácil acceso.

Enchufe el conector del adaptador de red en la to- ma para el adaptador de red de la parte posterior del aparato.

8. Enchufe el adaptador de red en una toma de corrien-

9. En la pantalla del aparato se visualizará la hora .

10. Coloque la antena hacia atrás.

Abra la aplicación “beurer LightUp” y siga las instruc- ciones que se dan en ella.

La hora del aparato se actualizará en cuanto la luz para despertar WL 75 se haya conectado.

7. Funciones del aparato

Las funciones del aparato pueden ajustarse a través de la aplicación “beurer LightUp” o utilizando las teclas del aparato. Le recomendamos que las ajuste utilizando la aplica- ción, ya que es más cómodo. Cuando se conecte con su smartphone, las teclas de la luz para despertar quedarán bloqueadas y solo se desbloquearán cuando la conexión entre el aparato y el smartphone se interrumpa.

7.1 Ajustar hora/fecha

Nota La hora y la fecha pueden ajustarse a través de la aplicación

beurer LightUp” o utilizando las teclas del aparato. La hora y la fecha se ajustan automáti- camente cuando el aparato se conecta con el smar- tphone a través de la aplicación “beurer LightUp”. Proceda del siguiente modo para ajustar la hora utilizando las teclas de la luz para despertar:

1. Pulse 3 veces la tecla Set del aparato. En la pantalla

se visualiza “SET Time”. Espere 3 segundos hasta que parpadee en la pantalla el formato de hora “24  ”.

2. Ajuste el formato de hora con las teclas / (formato

de 24 horas “24  ” o de 12 horas AM/PM “12  ”). Con- firme con la tecla Set.

3. La hora parpadea en la pantalla. Ajuste la hora con las

teclas / . Confirme con la tecla Set.

4. Los minutos parpadean en la pantalla. Ajuste los mi-

nutos con las teclas / . Confirme con la tecla Set.

El año (Y) parpadea en la pantalla. Ajuste el año con las teclas / . Confirme con la tecla Set.

6. El mes (M) parpadea en la pantalla. Ajuste el mes con

las teclas / . Confirme con la tecla Set.

7. El día (D) parpadea en la pantalla. Ajuste el día con las

teclas / . Confirme con la tecla Set.

7.2 Función de despertador “Alarm”

Ajustar alarma Nota Cuando la alarma se ajusta utilizando las teclas del aparato, se pueden elegir solo la hora y el tono de la alarma. Cuando la alarma se ajusta utilizando la aplicación

beurer LightUp”, se pueden elegir además los días de alarma, la duración de la función “snooze” y la simulación del amanecer (la luz para despertar va aumentando lentamente durante el tiempo ajustado). Proceda del siguiente modo para ajustar la alarma utili- zando las teclas de la luz para despertar:

1. Pulse una vez la tecla Set del aparato. En la pantalla

se visualiza “SET Alarm”. Espere tres segundos hasta que parpadee en la pantalla.

Seleccione con las teclas / la alarma o la alarma . Confirme con la tecla Set.

La hora de la alarma parpadea en la pantalla. Ajuste la hora de la alarma con las teclas / . Confirme con la tecla Set.

4. El minuto de la alarma parpadea en la pantalla. Ajuste

los minutos de la alarma con las teclas / . Confirme con la tecla Set.

5. En la pantalla parpadea el tono de despertador

, la melodía para despertar 1-6 o la radio . Selec

cione el tono de alarma que desee con las teclas / . Confirme con la tecla Set. La alarma queda activada. El amanecer simulado comienza antes de la alarma pro

gramada para preparar el cuerpo para el despertar. La alarma suena después del amanecer. Activar alarma Para activar la alarma, pulse repetidamente la tecla Alarm del aparato hasta que en la pantalla se visualice “ALARM1”, “ALARM2” o “ALARM1 y ALARM2”. Desactivar alarma Para desactivar la alarma, pulse repetidamente la tecla Alarm del aparato hasta que en la pantalla se visualice “OFF”. Activar función “snooze” Cuando suene la alarma, toque suavemente la tecla ON/ OFF (no la pulse) para activar el modo “snooze”. La duración de “snooze” (pausa) puede ajustarse en la apli- cación “beurer LightUp”. Apagar alarma Cuando suene la alarma, pulse la tecla ON/OFF pa- ra apagarla.29

7.3 Luz/lámpara de lectura

Nota La luz puede encenderse utilizando la aplicación

beurer LightUp” o las teclas de la luz para despertar. Proceda del siguiente modo para encender la luz utilizan- do las teclas de la luz para despertar:

1. Con el aparato conectado, pulse brevemente la tecla

ON/OFF. La luz se enciende.

Para apagarla, vuelva a pulsar la tecla ON/OFF. La luz se apaga.

Las teclas de luminosidad + - permiten ajustar la lu- minosidad.

Puede utilizar la luz para despertar para disfrutar de una luz ambiente. Nota Cuando se enciende utilizando las teclas del aparato, la luz ambiente cambia de color de forma predefinida. Sin embargo, cuando se enciende utilizando la aplicación

beurer LightUp”, se ofrecen además las siguientes posi- bilidades de configuración: - E l color de la luz ambiente puede elegirse a voluntad.

Están disponibles 10 escenas predefinidas (p. ej. arco iris). - Puede ajustarse un temporizador para la luz ambiente. Para encender la luz ambiente en el aparato, proceda del siguiente modo:

Mantenga pulsada durante 2 segundos la tecla ON/ OFF. Se enciende la luz ambiente que cambia de color.

Para fijar un color de la luz ambiente vuelva a pulsar la tecla ON/OFF.

Para apagar la luz ambiente, vuelva a pulsar la tecla ON/OFF.

Función “Sleep” para conciliar el sueño La función “Sleep” resulta ideal para conciliar el sueño. En ella se puede configurar la imitación de la puesta de sol (función Sunset), que hace que la luz vaya atenuán- dose progresivamente durante un tiempo ajustable. La simulación de la puesta de sol puede completarse con sonidos relajantes y eligiendo entre una luz natural o una luz ambiente. Nota La función Sunset puede configurarse utilizando la aplicación “beurer LightUp” o las teclas del aparato. Para activar la función Sunset en el aparato, proceda del siguiente modo:

Para disfrutar de la función Sunset con luz normal, pul- se brevemente la tecla ON/OFF. La luz se enciende. Para disfrutar de la función Sunset con luz ambiente, mantenga pulsada la tecla ON/OFF durante 2 segun

dos. La luz ambiente se enciende.

2. Mantenga pulsada la tecla ON/OFF durante 5 segun

dos. En la pantalla parpadeará 02. Tiene 5 segundos para ajustar la duración de la puesta de sol utilizando las teclas

3. Ajuste el volumen deseado con las teclas / .

4. Pulse la tecla Set para ajustar el sonido deseado.

Nota La radio puede configurarse utilizando la aplicación “beurer LightUp” o las teclas de la luz para despertar. Sintonizar una emisora de radio Proceda del siguiente modo para sintonizar una emisora utilizando las teclas de la luz para despertar:

Pulse dos veces la tecla Set del aparato. En la pan- talla se visualiza “SET Radio”. Espere tres segundos hasta que parpadee en la pantalla la frecuencia que está sintonizada.

Utilice las teclas / para sintonizar la emisora desea- da. Para buscar una emisora mantenga pulsadas las teclas o . Confirme con la tecla Set.

3. El número de programa P 01 parpadea en la pantalla.

Seleccione con las teclas / el número de programa (p.ej. P 01 o P 02) en el que desea memorizar la emi- sora. El aparato dispone de 10 posiciones de memoria de radio. Confirme con la tecla Set. Encender y apagar la radio

1. Para encender o apagar la radio pulse la tecla Radio

de la luz para despertar.

Para cambiar de emisora, pulse primero la tecla Set. Seleccione la emisora deseada con las teclas / .

Para ajustar el volumen mientras escucha la radio, pul- se las teclas / .

7.7 Ajustar luminosidad de la pantalla

Nota La pantalla de la luz para despertar tiene cuatro nive- les de luminosidad

. La luminosidad de la pantalla puede configurarse en los ajustes de la apli- cación “beurer LightUp” o con las teclas del aparato. Proceda del siguiente modo para configurar la lumino- sidad de la pantalla utilizando las teclas de la luz para despertar:

1. Pulse cuatro veces la tecla Set del aparato. En la pan

talla se visualiza “SET Display”. Espere tres segundos hasta que en la pantalla parpadee una cifra.

Ajuste la luminosidad deseada con las teclas / . Con- firme con la tecla Set. Tras 5 segundos se visualiza la luminosidad de la pantalla ajustada.30 Si lo prefiere, también puede intensificar brevemente la luminosidad de la pantalla tocando la parte derecha de la misma.

Puede conectar una fuente de audio externa (por ejemplo, reproductor MP3, smartphone o reproductor de CD) a la luz para despertar a través de la entrada AUX.

Conecte el cable AUX suministrado a una fuente de audio.

Conecte el otro extremo del cable AUX a la entrada AUX de la parte trasera del aparato.

3. Pulse la tecla AUX del aparato. La fuente de audio ex

terna está conectada a la luz para despertar.

4. Ajuste el volumen con las teclas

5. Para salir del modo AUX, pulse la tecla AUX.

7.9 Encender y apagar el sonido de las

teclas El sonido de las teclas del aparato solo puede encender- se y apagarse utilizando la aplicación “beurer LightUp”.

Nota El aparato se entrega con Bluetooth

activado. Si se desactiva Bluetooth

, el aparato no podrá conectarse con la aplicación “beurer LightUp”. Para desactivar Bluetooth

proceda del siguiente modo:

Pulse cinco veces la tecla Set del aparato. En la panta- lla se visualiza “SET ”. Espere tres segundos hasta que “ ” parpadee en la pantalla.

2. Pulse la tecla o hasta que “ ” se visualice en la

pantalla. Confirme con la tecla Set. Bluetooth

8. Limpieza/conservación

Limpie el aparato con un paño seco.

No use productos abrasivos.

Evite que entre agua en el aparato. Si penetrara agua en el interior, no vuelva a utilizarlo hasta que esté com- pletamente seco.

No sumerja nunca el aparato ni el bloque de alimenta- ción en agua ni en ningún otro líquido.

Proteja el aparato de golpes, humedad, polvo, sustan- cias químicas, fuertes cambios de temperatura y de la cercanía de fuentes de calor (hornos o radiadores).

9. Solución de problemas

Problema Posible causa Solución El aparato no se enciende Botón de encendido y apagado no apretado Pulse el botón de en- cendido y apagado. No hay corriente Enchufe correctamen

te el conector. No hay corriente El cable de red no funciona. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con su proveedor. Se ha superado la vida útil de los LED. LED defectuosos. Para cualquier repara

ción, diríjase al servicio de asistencia técnica o a un distribuidor autorizado. Sin conexión Bluetooth

El aparato no se encuentra dent- ro del alcance. El alcance mínimo al aire libre es de aprox. 10 m. La presencia de otras ondas radioeléc- tricas puede interferir en la transmisión. No hay conexi

ón con la app. Cierre por comple- to la app (también en segundo plano). Desactive la función Bluetooth

y vuelva a activarla. Si es necesa- rio, elimínela de la lista de dispositivos en los ajustes de Bluetooth

y, a continuación, utilice la app “beurer LightUp”. Apague el smartphone y vuelva a encenderlo. En www.beurer.com encontrará más información y una lista con preguntas frecuentes (FAQ) sobre este producto.

Para proteger el medio ambiente, no se debe desechar el aparato al final de su vida útil junto con la basura do- méstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Res- pete las normas locales referentes a la eliminación de residuos. Deseche el aparato según la Direc- tiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- trónicos (RAEE). Para más información, póngase en con- tacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.31

Iluminancia Aprox. 2.000 lux como máximo (a 15 cm de distancia) Luz Tecnología LED (vida útil del LED: > 20.000 horas) Niveles de luz 10 en la luz para despertar Nivel continuo en la aplicación Luz ambiente Cambio de color RGB automático con fijación de color individual Duración de repetición de la alarma 1-30 minutos Retroiluminación LCD Apagado, 1, 2, 3 Hora Conmutable entre 12h/24h Alarma 2 horas de alarma Despertar: tono de despertador, radio, 6 melodías para despertar, Conciliar el sueño: 4 melodías para dormir Función de recarga Los smartphones pueden recargarse a través de la toma USB Sonido de las teclas Encendido, apagado AUX Entrada, 3,5 mm, conector de audio Radio Rango de frecuencias FM 87,5–108 MHz, 10 posiciones de memoria Altavoz 2 vatios Fuente de alimentación Fabricante: N.º de modelo: Kuantech Incorporated Company KSASB0240900200HE Alimentación Entrada: Salida: 100-240V AC 50/60Hz 0.6A 9V DC 2A 18W Eficiencia media en funcionamiento ≥ 85% Consumo eléctrico sin carga ≤ 0,1W Clase de protección de la fuente de alimentación Clase de protección II Banda de fre

cuencias 2402MHz-2480MHz Potencia de emi- sión máx. 4dBM Salvo modificaciones técnicas. Garantizamos que este producto cumple la Directiva eu- ropea 2014/53/UE de equipos radioeléctricos. Encontrará la declaración de conformidad CE de este producto en: https://www.beurer.com/web/we-landing- pages/de/cedeclarationofconformity.php

12. Garantía / Asistencia

Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para este pro- ducto. La garantía está sujeta a las siguientes condicio- nes y el alcance de la misma se describe a continuación. Las siguientes condiciones de garantía no afectan a las obligaciones de garantía que la ley prescribe pa- ra el vendedor y que emanan del contrato de compra celebrado con el comprador. La garantía se aplicará además sin perjuicio de las normas legales preceptivas. Beurer garantiza el perfecto funcionamiento y la integra- lidad de este producto. La garantía mundial tiene una validez de 3 años a partir de la fecha de compra del producto nuevo y sin utilizar por parte del comprador. Esta garantía se ofrece solo para productos que el com- prador haya adquirido en tanto que consumidor con fines exclusivamente personales en el marco de una utilización privada en el hogar. Se aplica la legislación alemana. En el caso de que, durante el periodo de garantía, es- te producto resultara estar incompleto o no funcionara correctamente conforme a lo dispuesto en las siguien- tes disposiciones, Beurer se compromete a sustituir el producto o a repararlo según las presentes condiciones de garantía. Cuando el comprador desee recurrir a la garantía lo hará dirigiéndose en primera instancia al distribuidor local: véase la lista adjunta «Servicio internacional» que contiene las distintas direcciones de servicio té- cnico. A continuación, el comprador recibirá información por- menorizada sobre la tramitación de la garantía, como el lugar al que debe enviar el producto y qué documentos deberá adjuntar.32 El comprador solo podrá invocar la garantía cuando pue- da presentar: - una copia de la factura o del recibo de compra y - el producto original a Beurer o a un socio autorizado por Beurer. Quedan excluidos explícitamente de la presente garantía - el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto; - los accesorios suministrados con el producto que se desgastan o consumen durante un uso normal (p. ej., pilas, baterías, brazaletes, juntas, electrodos, lumina

rias, cabezales y accesorios de inhalación); - productos cuyo uso, limpieza, almacenamiento o man- tenimiento sea indebido o vaya contra lo dispuesto en las instrucciones de uso, así como productos que hayan sido abiertos, reparados o modificados por el comprador o por un centro de servicio técnico no au- torizado por Beurer; - daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicio técnico y el cliente; - productos que se hayan adquirido como productos de calidad inferior o de segunda mano; - daños derivados que resulten de una falta del produc- to. En este caso, podrían invocarse eventualmente de- rechos derivados de la normativa de responsabilidad de productos o de otras disposiciones de responsa

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : WL 75

Categoría : Terapia de luz