HTW5618ENPT - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HTW5618ENPT HAIER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HTW5618ENPT - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HTW5618ENPT de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HTW5618ENPT HAIER
- Για άλλες χώρες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Υποκατάστημα Ηνωμένο Βασίλειο Westgate House, Westgate, Ealing Λονδίνο, W5 1YY *Διάρκεια εγγύησης της ψυκτικής συσκευής: Η ελάχιστη εγγύηση είναι: 2 χρόνια για τις χώρες της ΕΕ, 3 χρόνια για την Τουρκία, 1 χρόνο για το Ηνωμένο Βασίλειο, 1 χρόνο για τη Ρωσία, 3 χρόνια για τη Σουηδία, 2 χρόνια για τη Σερβία, 5 χρόνια για τη Νορβηγία, 1 χρόνο για το Μαρόκο, 6 μήνες για την Αλγερία, για την Τυνησία δεν απαιτείται νομική εγγύηση. *Περίοδος διάθεσης ανταλλακτικών για επισκευή της συσκευής: Θερμοστάτες, αισθητήρες θερμοκρασίας, πλακέτες τυπωμένων κυκλωμάτων και πηγές φωτός διατίθενται για επτά τουλάχιστον χρόνια μετά τη διάθεση της τελευταίας μονάδας του μοντέλου στην αγορά. Λαβές πόρτας, μεντεσέδες πόρτας, δίσκοι και καλάθια διατίθενται για περίοδο τουλάχιστον επτά ετών και λάστιχα πόρτας για περίοδο τουλάχιστον 10 ετών μετά τη διάθεση της τελευταίας μονάδας του μοντέλου στην αγορά. *Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το προϊόν, συμβουλευτείτε τη διεύθυνση https://eprel.ec.europe.eu/ ή σαρώστε τον κωδικό QR στην ενεργειακή ετικέτα που παρέχεται με τη συσκευή. 2092023 Έκδοση ΑES Índice 189 Información de seguridad Antes del primer uso 190 Instalación 190 Uso diario 191 194 Uso previsto 195 Descripción del producto 199 Panel de control 200 Uso Ajuste de la temperatura del frigorífico 201 Ajustar la temperatura del congelador 201 Ajustar la temperatura de My Zone 201 Función Super Cool 202 Función Super Freeze 203 208 Equipo 212 Consejos de ahorro de energía 213 Cuidado y limpieza 216 Solución de problemas 220 Instalación 224 Datos técnicos Haga clic en el contenido para ver la información detallada. 230 Atención al cliente 211ES Gracias Gracias por comprar un producto Haier. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Estas instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados. Guarde este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en cualquier momento y garantizar un uso seguro y adecuado del electrodoméstico. Si vende este electrodoméstico, lo dona o lo deja al mudarse, asegúrese de entregar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodoméstico y las advertencias de seguridad. Accesorios Verifique los accesorios y la documentación según la siguiente lista: Huevera Etiqueta energética Tarjeta de garantía Manual de usuario Bandeja de cubitos de hielo Bisagras de la puerta Tapa de la bisagra Inserto de la tapa 212ES Información de seguridad Informació n de seguridad ADVERTENCIA: Información de seguridad importante AVISO: Información general y consejos Información medioambiental Eliminación Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana. Tire el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este símbolo en la basura doméstica. Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones o asfixia! Los refrigerantes y gases deben ser eliminados de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Quite las bandejas y los cajones, así como el asa de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico. 213ES Información de seguridad Antes de encender el electrodoméstico por primera vez, lea las siguientes directrices de seguridad: ¡ADVERTENCIA! Antes del primer uso ► Asegúrese de que no haya daños causados por el transporte.► Retire todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los niños.► Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodoméstico para asegurarse de que el circuito refrigerante sea totalmente eficiente. ► Este electrodoméstico pesa mucho: manipúlelo con la ayuda de otra persona. Instalación ► Este electrodoméstico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de dejar un espacio libre de al menos 10 cm por encima y alrededor del electrodoméstico. ► No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua. Limpie y seque las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio. ► No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). ► Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso.► No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada. ► Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características técnicas coincida con la fuente de alimentación. Si no es así, póngase en contacto con un electricista. ► Este electrodoméstico funciona mediante una fuente de alimentación de 220- 240 V CA/50 Hz. Una fluctuación anormal del voltaje puede provocar que el electrodoméstico no se ponga en marcha o que se dañe el control de temperatura o el compresor, o que se oiga un ruido anormal durante el funcionamiento. En tal caso, se deberá instalar un regulador automático. ► No utilice adaptadores de múltiples contactos ni cables de extensión. ► No ubique tomas de corriente múltiples portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del electrodoméstico. ► Asegúrese de que el cable de alimentación no quede aprisionado por el frigorífico. No oprima el cable de alimentación. 214ES Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! ► Utilice una toma de corriente a tierra separada para la fuente de alimentación a la que se pueda acceder fácilmente. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de 3 cables (con puesta a tierra) que se ajusta a una toma de corriente estándar de 3 cables (puesta a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra). Una vez instalado el electrodoméstico, el enchufe debe ser accesible. ► No dañe el circuito del refrigerante. Uso diario ► Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias para utilizar el electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos que implica. ► Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacíen electrodomésticos de refrigeración, pero no están autorizados a limpiarlos o instalarlos. ► Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados. ► Los niños no deben jugar con este electrodoméstico.► Si se filtra gas refrigerante u otro gas inflamable en las proximidades del electrodoméstico, apague la válvula del gas filtrado, abra las puertas y ventanas y no desconecte un enchufe en el cable de alimentación del frigorífico/ congelador o cualquier otro electrodoméstico. ► Tenga en cuenta que el electrodoméstico está configurado para funcionar en un intervalo de temperatura ambiente específico de entre 10 y 43 °C. El electrodoméstico no puede funcionar correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior al intervalo indicado. ► No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del frigorífico, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua. ► No tire de los estantes de la puerta. Se puede tirar de la puerta de forma inclinada, el botellero puede retirarse o el electrodoméstico puede volcar. ► Abra y cierre las puertas solamente usando las asas. El hueco entre las puertas y entre las puertas y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas áreas para evitar pillarse los dedos. Abra o cierre las puertas del frigorífico solo cuando no haya niños dentro del área de movimiento de la puerta. 215ES Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! ► No almacene ni utilice elementos inflamables, explosivos o corrosivos en el electrodoméstico ni cerca de él. ► No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en el electrodomés- tico. Este aparato es un electrodoméstico. No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas extremas. ► Nunca almacene líquidos en botellas o latas (aparte de bebidas de alto grado alcohólico), especialmente las bebidas carbonatadas, en el congelador, ya que se romperían durante la congelación. ► Compruebe el estado de los alimentos si se ha producido un calentamiento en el congelador. ► No ajuste una temperatura demasiado baja sin necesidad en el compartimento frigorífico. Los ajustes más altos pueden generar temperaturas bajo cero. Atención: Las botellas pueden reventar. ► No toque los productos congelados con las manos mojadas (use guantes). Sobre todo, no coma hielo inmediatamente después de haberlo sacado del congelador. Existe el riesgo de congelación o de formación de ampollas. PRIMEROS AUXILIOS: poner inmediatamente bajo el grifo de agua fría. ¡No tirar! ► No toque la superficie interior del compartimento de almacenamiento del frigorífico cuando esté en funcionamiento, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse por la superficie. ► Desenchufe el electrodoméstico en caso de interrupción del suministro eléctrico o antes de limpiarlo. Espere al menos 7 minutos antes de volver a poner en marcha el aparato, ya que un arranque frecuente puede dañar el compresor. ► No deben utilizarse dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos del electrodoméstico, salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante. Mantenimiento / limpieza ► Asegúrese de que los niños están bajo supervisión si realizan tareas de limpieza y mantenimiento. ► Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento rutinario. Deje pasar al menos 5 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. 216ES Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! ► Cuando desenchufe el electrodoméstico, hágalo por la clavija, no por el cable.► No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños. ► No raspe la escarcha y el hielo con objetos afilados. No utilice aerosoles, calentadores eléctricos como secadores de pelo, limpiadores a vapor u otras fuentes de calor para evitar dañar las piezas de plástico. ► No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante. ► Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. ► No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. ► Saque el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía. ► No rocíe ni enjuague el electrodoméstico durante la limpieza.► No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico.► No limpie los estantes de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa. Información sobre el gas refrigerante ¡ADVERTENCIA! Este electrodoméstico contiene el refrigerante inflamable ISOBUTANO (R600a). Asegúrese de no dañar el circuito refrigerante durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios. Si se produce algún daño, manténgase alejado de llamas abiertas, ventile bien la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este ni de cualquier otro electrodoméstico. Informe al servicio de atención al cliente. En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante, enjuáguelos inmediatamente con agua corriente y llame inmediatamente a un oftalmólogo. 217ES Uso previsto Uso previsto Uso previsto Este electrodoméstico está diseñado para enfriar y congelar alimentos. Ha sido diseñado exclusivamente para su uso en aplicaciones domésticas y similares, como áreas de cocina para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, así como en alojamientos y restauración. No está destinado a un uso comercial o industrial. No se permite realizar cambios o modificaciones en el electrodoméstico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la pérdida de los derechos de reclamación por garantía. Normas y directivas Este producto cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicables con las correspondientes normas acordadas, que establecen el marcado CE. 218ES Descripción del producto Descripción del pro ducto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HTW5620EN*, HTW5620DN*, HTW5620CN*) 1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante para el vino 3-Estante de cristal 4-Estante plegable 5-Tapa del cajón Humidity Zone 6-Cajón Humidity Zone 7-Tapa del cajón My Zone 8-Cajón My Zone 9-Cajón de almacenamiento superior del congelador 10-Bandeja del congelador 11-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 12-Patas ajustables 13-Estante de la puerta 219ES Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HTW5618DN*, HTW5618CN*, HTW5618EN*) 1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante para el vino 3-Estante plegable 4-Tapa del cajón Humidity Zone 5-Cajón Humidity Zone 6-Tapa del cajón My Zone 7-Cajón My Zone 8-Cajón de almacenamiento superior del congelador 9-Bandeja del congelador 10-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 11-Patas ajustables 12-Estante de la puerta 220ES Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HTW3620EN*, HTW3620DN*, HTW3620CN*)
1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante de cristal 3-Estante de cristal 4-Estante de cristal 5-Estante de cristal 6-Tapa del cajón My Zone 7-Cajón My Zone 8-Cajón de almacenamiento superior del congelador 9-Bandeja del congelador 10-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 11-Patas ajustables 12-Estante de la puerta 221ES Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HTW3618EN*, HTW3618DN*, HTW3618CN*)
1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante de cristal 3-Estante de cristal 4-Estante de cristal 5-Tapa del cajón My Zone 6-Cajón My Zone 7-Cajón de almacenamiento superior del congelador 8-Bandeja del congelador 9-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 10-Patas ajustables 11-Estante de la puerta 222ES Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HDPW5620DN*, HDPW5620CN*,HDPW5620BN*, HDPW5620AN*) 1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante para el vino 3-Estante de cristal 4-Estante plegable 5-Tapa del cajón Humidity Zone 6-Cajón Humidity Zone 7-Tapa del cajón My Zone 8-Cajón My Zone 9-Cajón de almacenamiento superior del congelador 10-Cajón de almacenamiento central del congelador 11-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 12-Patas ajustables 13-Estante de la puerta 223ES Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HDPW5618DN*, HDPW5618CN*) 1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante para el vino 3-Estante plegable 4-Tapa del cajón Humidity Zone 5-Cajón Humidity Zone 6-Tapa del cajón My Zone 7-Cajón My Zone 8-Cajón de almacenamiento superior del congelador 9-Cajón de almacenamiento central del congelador 10-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 11-Patas ajustables 12-Estante de la puerta
Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HDPW3620DN*, HDPW3620CN*) 1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante de cristal 3-Estante de cristal 4-Estante de cristal 5-Estante de cristal 6-Tapa del cajón My Zone 7-Cajón My Zone 8-Cajón de almacenamiento superior del congelador 9-Bandeja del congelador 10-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 11-Patas ajustables 12-Estante de la puerta
Descripción del producto AVISO Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir del modelo. (HDPW3618DN*, HDPW3618CN*) 1-Lámpara LED del frigorífico 2-Estante de cristal 3-Estante de cristal 4-Estante de cristal 5-Tapa del cajón My Zone 6-Cajón My Zone 7-Cajón de almacenamiento superior del congelador 8-Bandeja del congelador 9-Cajón de almacenamiento inferior del congelador 10-Patas ajustables 11-Estante de la puerta 226ES Panel de control Panel de control Panel de control Indicadores: A Compartimento frigorífico B Compartimento frigorífico (My Zone) C Compartimento congelador D Indicador de temperatura E Función Super Cool F Función Super Freeze G Función Holiday H Función Eco Mode I Función Wi-Fi Botones: K1 Disminución de temperatura K2 Selección de frigorífico, My Zone y congelador K3 Encendido/apagado de la función Super Cool K4 Encendido/apagado de la función Super Freeze K5 Encendido/apagado de la función Holiday K6 Encendido/apagado de la función Eco Mode K7 Encendido/apagado de la función Wi-Fi K8 Aumento de temperatura Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Limpie el interior y el exterior del electrodoméstico, así como el interior y los accesorios con agua y un detergente suave, y séquelo bien con un paño suave. Después de nivelar y limpiar el electrodoméstico, espere al menos 2 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Ver sección INSTALACIÓN. INTELIGENCIA ARTIFICIAL Frigorífico My Zone Congelador ZONA Super Cool Super Freeze Holiday Eco Mode Wi-Fi 227ES Uso Enfríe previamente los compartimentos a altas temperaturas antes de llenarlos de alimentos. La función Super Freeze ayuda a enfriar rápidamente el compartimento del congelador. Teclas táctiles Los botones del panel de control son teclas táctiles, que responden aún cuando las toca ligeramente con el dedo. Encender/apagar el electrodoméstico El electrodoméstico se pondrá en marcha en cuanto se conecte a la fuente de alimentación. Cuando el aparato se enciende por primera vez, los indicadores de temperatura "D" muestran los valores preestablecidos (consulte la Nota siguiente). Uso AVISO El electrodoméstico está preestablecido a la temperatura recomendada de 5 °C (frigorífico) y -18 °C (congelador). La temperatura de My Zone está preestablecida en aproximadamente 2 °C. Estos son los ajustes recomendados. Si lo desea, puede cambiar estas temperaturas manualmente. Alarma de apertura de la puerta Cuando la puerta del frigorífico esté abierta durante más de 3 minutos, la alarma de apertura de la puerta sonará. La alarma puede ser silenciada cerrando la puerta. Si la puerta se deja abierta durante más de 7 minutos, la luz del frigorífico y la iluminación del panel de control se apagarán automáticamente. Ajuste de la temperatura Las temperaturas interiores están influenciadas por los siguientes factores: ► Temperatura ambiente► Frecuencia de apertura de la puerta 228ES Uso ► Cantidad de alimentos almacenados ► Instalación del electrodoméstico Ajuste de la temperatura del frigorífico
1. Pulse el botón "K2" (Selección de frigorífico/(My Zone)/congelador) para selec-
cionar el compartimento frigorífico. El icono "A" (Compartimento frigorífico) y "D" (Indicador de temperatura) se iluminan.
2. Pulse el botón "K1/K8" para ajustar la temperatura del frigorífico.
La temperatura aumenta en secuencias de 1 °C, desde un mínimo de 2 °C hasta un máximo de 8 °C. La temperatura óptima del frigorífico es de 5 °C. Las temperaturas más frías suponen un consumo innecesario de energía.
3. Después de aproximadamente 5 segundos, el icono de temperatura "D" (indicador
de temperatura) se iluminará de forma permanente y se confirmará la configuración. Ajustar la temperatura del congelador
1. Pulse el botón "K2" (Selección de frigorífico/(My Zone)/congelador) para
seleccionar el compartimento congelador. El icono "C" (Compartimento congelador) y "D" (Indicador de temperatura) se iluminan.
2. Pulse el botón "K1/K8" para ajustar la temperatura del congelador.
La temperatura aumenta en secuencias de 1 °C, desde un mínimo de -24 °C hasta un máximo de -16 °C. La temperatura óptima en el frigorífico es de -18 °C. Temperaturas más frías implican un consumo innecesario de energía.
3. Después de aproximadamente 5 segundos, el indicador de temperatura "D"
(indicador de temperatura) se iluminará de forma permanente y se confirmará la configuración. Ajustar la temperatura de My Zone El compartimento frigorífico está equipado con un cajón My Zone. De acuerdo con las necesidades de almacenamiento de los alimentos, se puede seleccionar la temperatura más adecuada para obtener el valor nutricional óptimo de los alimentos.
1. Pulse el botón "K2" (Selección de frigorífico/(My Zone)/congelador) para
seleccionar el compartimento My Zone. El icono "B" (Compartimento My Zone) y "D" (Indicador de temperatura) se iluminan.
2. Pulse el botón "K1/K8" para ajustar la temperatura de My Zone.
La temperatura aumenta en secuencias de 1 °C, desde un mínimo de 0 °C hasta un máximo de 5 °C. 229ES Uso
3. Después de aproximadamente 5 segundos, el icono de temperatura "D"
(indicador de temperatura) se iluminará de forma permanente y se confirmará la configuración. AVISO
1. Puede ajustar la temperatura del compartimento My Zone en el nivel medio (2 °C)
con el fin de conservar sus alimentos en el entorno de almacenamiento óptimo.
2. Debido a los diferentes contenidos de agua de la carne, algunas carnes con
más humedad se congelan a temperaturas inferiores a 0 °C. Por lo tanto, la carne acabada de cortar debe almacenarse en el cajón My Zone con temperaturas mínimas de 0 °C.
3. Las frutas sensibles al frío como la piña, el aguacate, los plátanos o los
pomelos, y las verduras como las patatas, las berenjenas, las judías, los pepinos, los calabacines o los tomates, así como el queso, no deben guardarse en el cajón My Zone.
4. Si la temperatura del frigorífico es inferior a la temperatura de My Zone, es
normal que la temperatura de My Zone sea inferior a la temperatura de ajuste de My Zone. AVISO Después de ajustar la temperatura, si se pulsan otros botones en 5 segundos, el ajuste de temperatura actual se confirmará inmediatamente. Si no se toca ningún botón en el plazo de 5 segundos, el ajuste de temperatura actual se visualizará hasta que la pantalla se apague. AVISO Desde la aplicación es posible personalizar la temperatura del frigorífico, del congelador y de My Zone. La temperatura se puede ajustar con una sensibilidad de 1 °C. Función Super Cool
1. Se recomienda activar la función Super Cool si se debe guardar una gran
cantidad de alimentos (por ejemplo, después de la compra). La función Super Cool acelera el enfriamiento de los alimentos frescos y protege la comida almacenada de un calentamiento indeseado.
2. Pulse el botón "K3" o enciéndala desde la aplicación, el icono "E" (Función
Super Cool) se ilumina y la función está activada. 230ES Uso AVISO
1. El aparato sale de la "Función Super Cool" después de estar en la "Función
Super Cool" durante 6 horas o de pulsar el botón "K3" cuando el icono "E" (Función Super Cool) está iluminado o se apaga desde la aplicación.
2. En el estado Super Cool, si se ajusta la temperatura del compartimento
frigorífico, el icono "E" (Función Super Cool) parpadea para indicar que esta operación no se puede realizar. Función Super Freeze
1. Los alimentos frescos deben congelarse lo antes posible hasta su núcleo. Esto
permite conservar su mejor valor nutricional, aspecto y sabor. La función Super Freeze acelera el enfriamiento de los alimentos frescos y protege la comida almacenada de un calentamiento indeseado. Si necesita congelar una gran cantidad de alimentos a la vez, se recomienda configurar la función Super Freeze durante 24 horas antes del uso del congelador.
2. Pulse el botón "K4" (Ajuste de la función Super Freeze) o enciéndala desde la
aplicación, el icono "F" (Función Super Freeze) se ilumina y se activa la función. AVISO
1. El aparato sale de la "Función Super Freeze" después de estar en la "Función
Super Freeze" durante 50 horas o de pulsar la tecla "K4" cuando el icono "F" (Función Super Freeze) está iluminado o se apaga desde la aplicación.
2. En el estado Super Freeze, si se ajusta la temperatura del compartimento
congelador, el icono "F" (Función Super Freeze) parpadea para indicar que esta operación no se puede realizar. Función Holiday La función Holiday puede utilizarse para reducir el consumo de energía del electrodoméstico, si éste no se utiliza con regularidad. Cuando la función está activada, el frigorífico se apaga, mientras que el congelador seguirá funcionando con normalidad. Esta función ajusta la temperatura del frigorífico de forma permanente a 17 °C. Esto permite mantener la puerta del frigorífico vacío cerrada sin que se formen olores o moho durante una larga ausencia (p.ej. durante las vacaciones). El compartimento congelador puede configurarse libremente.
1. Pulse el botón "K5" (Encendido/apagado de la función Holiday) o seleccione la
función desde la aplicación, el icono "G" (Función Holiday) se ilumina y se activa la función. 231ES Uso
2. La función se puede desactivar pulsando el botón "K5" (Encendido/apagado
de la función Holiday), o bien ajustando la temperatura del frigorífico o realizando cualquier otro ajuste o desactivándola desde la app. AVISO
1. Durante la función Holiday, no se deben guardar alimentos en el
compartimento frigorífico. La temperatura de 17 °C es demasiado alta para almacenar alimentos.
2. Cuando la función Holiday está encendida, el icono de My Zone se mantiene
apagado y la función Frigorífico está bloqueada. Si se ajusta la temperatura del compartimento frigorífico, el icono "G" (Función Holiday) parpadea para indicar que esta operación no se puede realizar. Función Eco Mode Eco Mode puede activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mismo tiempo la mejor conservación de los alimentos. Si usted no tiene ningún requisito especial, le recomendamos que utilice la función Eco Mode. En este modo la temperatura del frigorífico es de 5 °C, y la temperatura del congelador es de -18 °C.
1. Pulse el botón "K6" (Encendido/apagado de la función Eco Mode) o seleccione
la función desde la aplicación.
2. El icono "H" (Función Eco Mode) se ilumina y se activa la función.
Repitiendo los pasos anteriores, seleccionando otra función o apagándola desde la app es posible volver a desactivar esta función. Los niveles de refrigeración previamente establecidos se restauran. AVISO Durante la función Eco Mode, si se ajusta la temperatura del compartimento frigorífico/congelador, el icono "H" (función Eco Mode) parpadea para indicar que no se puede realizar esta operación. 232ES Uso Paso 1 Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicaciones. Paso 2 Cree su cuenta en la aplicación hOn o inicie sesión si ya tiene una. Paso 3 Siga las instrucciones de empa- rejamiento en la aplicación hOn. Función Wi-Fi
1. Siga las instrucciones de la aplicación para configurar el Wi-Fi.
2. Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la conexión, el icono
de Wi-Fi "I" se ilumina de forma fija.
3. Si el Wi-Fi ya ha sido configurado, se reconectará automáticamente de acuerdo
con la información de configuración si se enciende el Wi-Fi. AVISO
1. Para apagar el Wi-Fi, pulse el botón de Wi-Fi "K7" y el icono de Wi-Fi "I" se apagará.
2. Para encender el Wi-Fi e iniciar la configuración, pulse el botón de Wi-Fi "K7" y el
icono de Wi-Fi "I" empezará a parpadear lentamente. Si desea configurar la función Wi-Fi, pulse el botón "K7" durante 3 segundos, el icono de Wi-Fi parpadea rápidamente y se accede al modo de configuración. Si desea desactivar la función Wi-Fi, pulse el botón "K7" una vez. Se repiten los pasos anteriores.
3. Si el producto se ha configurado y se apaga la función Wi-Fi, el frigorífico no
entrará en el modo de configuración después de volver a conectar la alimentación. AVISO
1. Este producto no está destinado a un uso comercial.
2. Potencia máxima de salida de RF: Wi-Fi de 2,4 GHz: 16 dBm.
3. Bluetooth LE: 5 dBm; Bluetooth (BR/EDR): 10 dBm.
4. Banda de frecuencia de funcionamiento: 2400-2483,5 MHz.
233ES Uso Almacenar en el compartimento frigorífico
- Mantenga la temperatura de su frigorífico por debajo de los 5° C.
- Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el electrodoméstico.
- Los alimentos almacenados en el frigorífico deben lavarse y secarse antes de almacenarse.
- Los alimentos a almacenar deben estar debidamente sellados para evitar olores o alteraciones del sabor.
- No almacene cantidades excesivas de comida. Deje espacio entre los alimentos para permitir que el aire frío fluya alrededor de ellos y lograr una refrigeración mejor y más homogénea.
- Los alimentos consumidos diariamente deben almacenarse en la parte frontal del estante.
- Deje espacio entre los alimentos y las paredes interiores, permitiendo que el aire fluya. De cualquier modo, se recomienda que los alimentos no toquen la pared trasera: los alimentos podrían congelarse contra la pared trasera. Evite el contacto directo de los alimentos (especialmente alimentos aceitosos o ácidos) con el revestimiento interno, ya que el aceite/ácido puede erosionarlo. Limpie los restos de aceite/ácido cuando los encuentre.
- Los alimentos congelados se pueden descongelar suavemente en el compartimiento frigorífico. Esto ahorra energía.
- El proceso de maduración de las frutas y verduras como calabacines, melones, papaya, plátano, piña, etc. se puede acelerar en el frigorífico. Por lo tanto, no se recomienda conservarlos en el frigorífico. Sin embargo, se puede promover la maduración de algunas frutas durante un cierto período. Las cebollas, el ajo, el jengibre y otras raíces también deben almacenarse a temperatura ambiente.
- Los malos olores en el interior del frigorífico son un signo de que algo se ha derramado y se requiere limpieza. Vea Cuidado y limpieza.
- Los diferentes alimentos deben colocarse en diferentes áreas según sus propiedades. Conservación en el compartimento congelador
- Mantenga la temperatura del congelador a -18 °C.
- 24 horas antes de la congelación, encienda la función Super-Freeze. Para pequeñas cantidades de alimentos, 4-6 horas son suficientes.
- Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el congelador.
- Los alimentos cortados en porciones pequeñas se congelarán más rápido y serán más fáciles de descongelar y cocinar. El peso recomendado para cada porción es de menos de 2,5 kg. 234ES Uso
- Es mejor envasar los alimentos antes de introducirlos en el congelador. El exterior del envase debe estar seco para evitar que las bolsas se peguen. Los materiales de envasado deben ser inodoros, herméticos, no venenosos y no tóxicos.
- Para evitar la expiración de los periodos de conservación, anote la fecha de congelación, el límite de tiempo y el nombre de los alimentos en el envase según los períodos de conservación de los diferentes alimentos. ¡ADVERTENCIA! ► El ácido, la alcalinidad y la sal, etc. podrían erosionar la superficie interna del congelador. ► No coloque los alimentos que contengan estas sustancias (p.ej.: pescados marinos) directamente sobre la superficie interna. El agua salada en el congelador debe limpiarse inmediatamente. ► No supere el tiempo de almacenamiento recomendado por los fabricantes. Saque solo la cantidad necesaria de alimentos del congelador. ► Consuma rápidamente los alimentos descongelados. Los alimentos descongelados no pueden volver a congelarse a menos que se cuezan antes; de lo contrario, pueden no ser comestibles. ► No cargue cantidades excesivas de alimentos frescos en el congelador. Consulte la capacidad de congelación del congelador (Vea los DATOS TÉCNICOS o los datos de la placa). ► Los alimentos pueden almacenarse en el congelador a una temperatura mínima de -18° C de 2 a 12 meses, dependiendo de sus propiedades (p. ej. carne: 3-12 meses, verduras: 6-12 meses) ► Cuando congele alimentos frescos, evite ponerlos en contacto con alimentos ya congelados. ¡Riesgo de descongelación! Cuando guarde alimentos congelados en tienda, siga estas directrices:
- Siempre siga las directrices de los fabricantes sobre el tiempo que debe almacenar los alimentos. ¡No exceda estas directrices!
- Trate de que el tiempo que pasa entre la compra y el almacenamiento sea el menor posible para preservar la calidad de los alimentos.
- Compre alimentos congelados que se hayan conservado a una temperatura de -18 °C o menos.
- Evite comprar alimentos que tengan hielo o escarcha en el envase: esto indica que los productos podrían haber sido parcialmente descongelados y recongelados en algún punto (el aumento de la temperatura afecta a la calidad de los alimentos). 235ES Equipo Equipo AVISO Debido a la existencia de diferentes modelos, es posible que su producto no tenga todas las características siguientes. Consulte el apartado Descripción del producto. Flujo de aire múltiple El frigorífico está equipado con un sistema de flujo de aire múltiple, con el que se aseguran corrientes de aire frío en cada nivel de estante. Esto ayuda a mantener una temperatura uniforme para asegurar que sus alimentos se mantienen frescos por más tiempo. Estante ajustable 1. La altura de los estantes se puede ajustar para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento. 2. Para reubicar un estante, retírelo primero levantando su borde posterior y extráigalo
3. Para volver a instalarlo, colóquelo en los rieles de ambos lados y empuje hasta que la parte trasera del estante se fije dentro de las ranuras laterales. AVISO Asegúrese de que todos los extremos del estante estén nivelados. Estante de la puerta extraíble El estante de la puerta se puede retirar para su limpieza: Coloque las manos en cada lado del estante, levántelo hacia arriba (1) y extráigalo (2). Para insertar el estante de la puerta, realice los pasos anteriores en orden inverso. 236ES Equipo Cajón My Zone Para utilizar y configurar el compartimento My Zone, revise la sección USO (My Zone). Cajón Humidity Zone En este compartimento, el nivel de humedad está controlado automáticamente por el sistema y es adecuado para guardar fruta, verdura, ensaladas, etc. Cajón extraíble Para sacar el cajón del compartimento frigorífico o congelador, tire al máximo (1), levante y retire (2). Para insertar el cajón, realice los pasos anteriores en orden inverso. Cajón del congelador El cajón del congelador se puede extender de forma recta y completa. Están montados en un riel telescópico de fácil desplazamiento. Así puede almacenar y extraer los alimentos congelados cómodamente. Gracias al mecanismo automático de cierre de la puerta, el manejo es fácil y puede ahorrar energía. 237ES Equipo ¡ADVERTENCIA! No sobrecargue los cajones: Carga máxima de cada cajón: ¡35 kg! Luz La luz interior LED se enciende al abrir la puerta. El rendimiento de las luces no se ve afectado por ninguna de las otras configuraciones del electrodoméstico. Estante plegable El estante plegable permitirá al usuario poner botellas o artículos altos en los estantes. El estante se puede plegar en la parte posterior, y así el espacio disponible del estante inferior será más grande. El estante se puede plegar según los pasos 1~3. Si desea volver al diseño original, invierta los siguientes procedimientos. Paso 1: Empuje lentamente la parte frontal del estante hasta el final. Paso 2: Empuje el estante hacia arriba lentamente hasta ponerlo en vertical. Paso 3: El estante queda vertical. Ahorrará espacio. 238ES Equipo Estante para el vino plegable Para el uso normal
1. Tire hacia abajo los soportes del estante para el vino.
2. Coloque las botellas en el botellero.
Cuando no se utiliza, el estante para el vino se puede plegar para ahorrar espacio. Máx: 10 kg 239ES Consejos de ahorro de energía Consejos de ahor ro de energía Consejos de ahorro de energía ► Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN).► No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). ► Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico. El consumo de energía aumenta con la disminución de la temperatura de ajuste en el electrodoméstico. ► Las funciones como SUPER FREEZE consumen más energía.► Deje enfriar los alimentos calientes antes de introducirlos en el electrodoméstico.► Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible.► No llene en exceso el electrodoméstico para evitar obstruir la circulación de aire.► Evite la presencia de aire dentro del embalaje de los alimentos.► Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente. ► Descongele alimentos congelados en el compartimento de almacenamiento del frigorífico o utilice la función D-Frost en el cajón My Zone. ► La configuración que ahorra más energía requiere que el cajón, las fiambreras y los estantes se coloquen en el electrodoméstico según el estado de fábrica, y que los alimentos se coloquen de modo que no bloqueen la salida de aire del conducto. 240ES Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza ¡ADVERTENCIA! Limpieza Limpie el electrodoméstico solo cuando haya pocos o ningún alimento guardado. Este electrodoméstico debe limpiarse cada cuatro semanas para realizar un buen mantenimiento y evitar malos olores. ¡ADVERTENCIA! ► No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños. ► No rocíe ni enjuague el electrodoméstico durante la limpieza. ► No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico. ► No limpie los estantes de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa. ► No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie. ► En caso de calentamiento, compruebe el estado de los productos congelados. ► Mantenga siempre limpia la junta de la puerta. ► Limpie el interior y el armazón del electrodo- méstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro. ► 1. Frote el interior y el exterior del frigorífico, incluyendo la junta de la puerta, los estantes de la puerta, los estantes de cristal, los cajones, etc., con una toalla suave o una esponja sumergida en agua caliente (se puede añadir detergente neutro). ► 2. Si hay líquido derramado, retire todas las piezas contaminadas, enjuague directamente con agua corriente, seque y coloque las piezas de nuevo en el frigorífico. ► 3. Si hay productos cremosos derramados (como nata, helado derretido...), retire todas las piezas contaminadas, póngalas en agua caliente a unos 40 °C durante un rato, enjuague con agua corriente, séquelas y colóquelas de nuevo en el frigorífico. ► 4. En caso de que alguna parte o componente pequeño quede atascada dentro del frigorífico (entre las estanterías o los cajones), utilice un cepillo suave pequeño para sacarlo. Si no la alcanza, póngase en contacto con el servicio de Haier. 241ES Cuidado y limpieza ► Aclare y seque con un paño suave. ► No limpie ninguna de las piezas o partes de este electrodoméstico en un lavavajillas. ► Deje pasar al menos 5 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. Descongelación La descongelación de los compartimentos frigorífico y congelador se realiza automáticamente: no se requiere ninguna operación manual. Sustitución de las lámparas LED ¡ADVERTENCIA! No sustituya usted mismo la lámpara LED, solo debe cambiarla el fabricante o un técnico autorizado. Las lámparas utilizan LED como fuente de luz, con bajo consumo energético y larga vida útil. Si detecta alguna anomalía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE. Parámetros de las lámparas: Parte Lámpara LED Tensión 12 V Potencia máxima 1,5 W Especificaciones LED Blanco-2835 Clase de eficiencia LED
Temperatura de uso -40~80 °C Si no se utiliza durante un período más largo Si el aparato no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado, y no va a utilizar la función Holiday para el frigorífico: Saque la comida. Desenchufe el cable de la toma de corriente. Limpie el electrodoméstico como se ha descrito anteriormente. Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior. AVISO Apague el electrodoméstico solo si es estrictamente necesario. 242ES Cuidado y limpieza Juntas de puerta auxiliares desmontables Hay seis juntas de puerta auxiliares en los cajones superior e inferior del congelador. 1.Localice las cinco juntas de puerta indicadas en los cajones superior e inferior del congelador. 2.Asegúrese de que las partes dobladas de las juntas apunten hacia adentro mientras las coloca. 3.Coloque la junta inferior del cajón superior como se indica. 4.Asegúrese de que la parte doblada de esta junta apunta hacia abajo mientras la fija. Obtendrá estas juntas, así como las juntas de la puerta giratoria/cajón a través del servicio de atención al cliente (consulte la tarjeta de garantía). Desplazar el electrodoméstico
1. Retire toda la comida y desenchufe el electrodoméstico.
2. Fije los estantes y otras partes móviles en el frigorífico y el congelador con cinta
3. No incline el frigorífico más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración.
¡ADVERTENCIA! ► No levante el electrodoméstico por las asas.► No coloque el electrodoméstico horizontalmente sobre el suelo. 243ES Solución de problemas Solución de probl emas Usted mismo puede resolver muchos de los problemas que puedan presentarse sin tener conocimientos específicos. En caso de que se produzca algún problema, compruebe todas las posibilidades ilustradas y siga las instrucciones pertinentes antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE. ¡ADVERTENCIA! ► Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente. ► Los equipos eléctricos solo deben ser revisados y manejados por electricistas expertos cualificados, ya que las reparaciones incorrectas pueden causar daños considerables en consecuencia. ► Si el sistema de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Tabla para la resolución de problemas Problema Causa posible Solución posible El compresor no funciona. El enchufe no está conectado a la toma de corriente. Conecte el enchufe. El electrodoméstico está en el ciclo de descongelación. Esto es normal para una descongelación automática.
electrodoméstico funciona con frecuencia o funciona durante un período de tiempo demasiado largo. La temperatura interior o exterior es demasiado alta. En este caso, es normal que el electrodoméstico funcione más tiempo. El electrodoméstico ha estado apagado durante cierto de tiempo. Normalmente, lleva de 8 a 12 horas que el electrodoméstico se enfríe completamente. Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada. Cierre la puerta/cajón y asegúrese de que el electrodoméstico esté ubicado sobre una superficie plana y que no haya alimentos o recipientes que impidan que la puerta se cierre bien. La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. El ajuste de temperatura del compartimento congelador es demasiado bajo. Ajuste una temperatura más alta hasta obtener una temperatura satisfactoria para el frigorífico. Se necesitan 24 horas para que la temperatura del frigorífico se mantenga estable. La junta de la puerta/cajón está sucia, desgastada, agrietada o desparejada. Limpie la junta de la puerta/cajón o pídale al servicio de atención al cliente que la cambie. La circulación de aire requerida no está garantizada. Garantice una ventilación adecuada. 244ES Solución de problemas Problema Causa posible Solución posible El interior del frigorífico está sucio y/o huele mal. El interior del frigorífico necesita limpieza. Limpie el interior del frigorífico. Hay alimentos de olor fuerte guardados en el frigorífico. Envuelva bien los alimentos. La temperatura del interior del electrodoméstico no es lo suficientemente fría. La temperatura establecida es demasiado alta. Restablezca la temperatura. Se han almacenado alimentos demasiado calientes. Enfríe siempre los alimentos antes de guardarlos. Se ha almacenado demasiada comida a la vez. Guarde siempre pequeñas cantidades de alimentos. Los alimentos están demasiado cerca entre sí. Deje un espacio entre varios alimentos para permitir que el aire fluya. Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada. Cierre la puerta/cajón. La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. La temperatura del interior del electrodoméstico es demasiado fría. La temperatura establecida es demasiado baja. Restablezca la temperatura. La función Super Freeze está activada o ha estado funcionando demasiado tiempo. Desactive la función Super Freeze. Formación de humedad en el interior del compartimento frigorífico. El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo. Aumente la temperatura. Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada. Cierre la puerta/cajón. La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. Hay recipientes de alimentos o líquidos abiertos. Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente y cubra los alimentos y líquidos. Se acumula humedad fuera de la superficie o entre las puertas/puerta y cajón. El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo. Esto es normal en un ambiente húmedo y cambiará cuando la humedad disminuya. La puerta/cajón no está bien cerrada. Asegúrese de que la puerta/cajón está bien cerrada. 245ES Solución de problemas Problema Causa posible Solución posible Hay mucho hielo y escarcha en el compartimento congelador. Los alimentos no están correctamente embalados. Embale bien los alimentos siempre. La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. La junta de la puerta/cajón está sucia, desgastada, agrietada o desparejada. Limpie la junta de la puerta/cajón o cámbiela por una nueva. Algo en el interior impide que la puerta/cajón se cierren correctamente. Vuelva a colocar los estantes, estantes de la puerta o contenedores internos para permitir que la puerta/cajón se cierre.
electrodoméstico hace sonidos anormales. El electrodoméstico no está ubicado sobre una superficie plana. Ajuste las patas para nivelar el electrodoméstico. El electrodoméstico toca algún objeto a su alrededor. Retire los objetos que haya alrededor del electrodoméstico. Se oye un ligero sonido similar al del flujo de agua. Esto es normal.
Oirá un pitido de alarma. La puerta del compartimento frigorífico está abierta. Cierre la puerta o silencie la alarma manualmente. Oirá un débil zumbido. El sistema anticondensación está en marcha. Esto evita la condensación y es normal. El sistema de iluminación o refrigeración interior no funciona. El enchufe no está conectado a la toma de corriente. Conecte el enchufe. La fuente de alimentación presenta alguna alteración. Compruebe el suministro eléctrico a la habitación. Llame a la compañía eléctrica local. La lámpara LED no funciona. Llame al servicio técnico para cambiar la lámpara. Los lados del frigorífico y la tira de la puerta se calientan. Esto es normal.
No sale agua por la salida del dispensador de agua El bloqueo no está desactivado. Desactive el bloqueo. 246ES Solución de problemas Interrupción del suministro ► En caso de un corte de luz, los alimentos deberían permanecer frescos y a salvo durante 13 horas. Siga estos consejos durante una interrupción prolongada del suministro, especialmente en verano. ► No introduzca más alimentos en el electrodoméstico durante un corte de luz. ► Si se da el aviso previo de un corte de luz y la duración de la interrupción es superior a 13 horas, fabrique algunos cubitos de hielo y póngalos en un recipiente en el estante superior del compartimento frigorífico. ► Inmediatamente después de la interrupción, es necesario llevar a cabo una inspección de los alimentos. ► Como la temperatura del frigorífico subirá durante una interrupción del suministro eléctrico u otro fallo, el período de conservación y la calidad comestible de los alimentos se reducirán. Cualquier alimento que se descongele debe consumirse, o bien cocinarse y volver a congelarse (cuando proceda) rápidamente para evitar riesgos para la salud. AVISO Función de memoria durante el corte de luz En cuanto vuelva la luz, el electrodoméstico restablecerá los ajustes establecidos antes del corte de luz. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https://corporate.haier-eu-rope.com/en/ En la sección “website”, elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y otros modos de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. 247ES Instalación Instalación Desempaquetado ¡ADVERTENCIA! ► Este es un electrodoméstico pesado. Manipúlelo con la ayuda de otra persona.► Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños ydeséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.► Saque el electrodoméstico de su embalaje.► Retire todos los materiales de embalaje. Condiciones ambientales La temperatura ambiente debería encontrarse siempre entre 10° C y 43° C, ya que puede influir en la temperatura del interior del frigorífico y en su consumo de energía. No instale el electrodoméstico cerca de otros electrodoméstico emisores de calor (hornos, neveras) sin aislamiento. Recomendaciones de espacio Sección cruzada de ventilación Nivelación del electrodoméstico Este electrodoméstico debe colocarse sobre una superficie plana y sólida. 1. Incline el frigorífico ligeramente hacia atrás. 2. Ajuste las patas al nivel deseado. Asegúrese de que la distancia a la pared del lado de la bisagra sea de al menos 100 mm para que la puerta se abra correctamente. Máx. 45°
Espacio recomendado con la puerta abierta.Para lograr una ventilación suficiente del aparato por razones de seguridad, recomendamos seguir las pautas de recomendaciones de espacio.100 mm50 mm5 0 mm 50 mmES Instalación
1. Puede comprobarse la estabilidad golpeando
alternativamente las diagonales. El ligero bamboleo debe ser el mismo en ambas direcciones. De lo contrario, el marco puede deformarse y resultar en fugas en las juntas de la puerta. Una ligerísima inclinación hacia atrás facilita el cierre de las puertas. AVISO Para un electrodoméstico independiente: este electrodoméstico de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un electrodoméstico integrado.
Tiempo de espera El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodoméstico está inclinado. Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, espere al menos 2 horas para que el aceite vuelva a entrar en la cápsula. Conexión eléctrica Antes de cada conexión, compruebe si: ► La fuente de alimentación, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación. ► La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones. ► El enchufe y la toma de corriente encajan perfectamente. Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada. ¡ADVERTENCIA! Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía). 2 h 249ES Instalación Reversibilidad de la puerta Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, debe comprobar si la apertura de la puerta debe cambiar de derecha (por defecto) a izquierda por la ubicación de instalación y la facilidad de uso. ¡ADVERTENCIA! ► Este es un electrodoméstico pesado. Se necesitan dos personas para cambiar la reversibilidad de la puerta. ► Antes de realizar cualquier operación, desenchufe el electrodoméstico de la red eléctrica. ► No incline el electrodoméstico más de 45° para evitar daños en el sistema de refrigeración. Pasos de montaje
1. Consiga las herramientas necesarias.
2. Desenchufe el electrodoméstico.
3. Retire la tapa superior de la bisagra 1 y desenrosque la bisagra superior (tres
tornillos) a la derecha 2.
4. Desenchufe el cable de conexión.
5. Retire cuidadosamente la puerta del frigorífico suelta de la bisagra del medio.
6. Retire la bisagra central.
7. Retire la pequeña tapa del panel frontal de izquierda a derecha.
8. Dé la vuelta a la puerta y desenrosque la tapa (1). Saque la nueva tapa (2) de la
bolsa necesaria y atorníllela al lado opuesto.
9. Cambie las posiciones de los tapones y el tornillo en el lateral.
10. Atornille la bisagra del medio al lado izquierdo del aparato. Preste atención a
invertir el pivote de la bisagra central, asegurándose de que el lado con la junta quede hacia arriba.
11. Levante con cuidado la puerta superior sobre la bisagra del medio. Asegúrese
de que el pivote encaja en el cuerpo de la bisagra de la puerta inferior.
12. Saque la nueva bisagra superior y la cubierta de la bisagra de la bolsa de
accesorios. Pase el cable de conexión a través de la bisagra superior y fije la bisagra superior con los tres tornillos en el lado izquierdo del aparato. Ponga cubierta de la bisagra sobre la bisagra.
13. Conecte el cable de conexión.
14. Vuelva a colocar el panel frontal y fíjelo con cinco tornillos.
Después del cambio de la puerta, compruebe si las juntas de la puerta están bien colocadas en la carcasa y todos los tornillos están bien apretados. 250ES Instalación Temperaturas ambiente Templada extendida: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 10 °C y 32 °C. Templada: este electrodoméstico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 32 °C. Subtropical: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 38 °C. Tropical: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 43 °C. 251ES Datos técnicos Datos técnicos Parámetros del producto conforme al Reglamento (UE)2019/2016 Basado en los resultados de la prueba estándar de 24 horas. El consumo de energía real dependerá de la ubicación y del modo de uso del electrodoméstico. Modelo HTW5618DN* HTW5620DN* HTW5618EN* Tipo de electrodoméstico frigorífico Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética
Consumo anual de energía (kWh/año)
Clase de congelación 4 estrellas 4 estrellas 4 estrellas Tipo de descongelación Descongelación automática Descongelación automática Descongelación automática Tiempo de aumento de la temperatura (h)
Capacidad de congelación (kg/24 h)
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW) B(35) B(35) B(35) 252ES Datos técnicos Modelo HTW5620EN* Tipo de electrodoméstico frigorífico Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética E Consumo anual de energía (kWh/año)
Clase de congelación 4 estrellas 4 estrellas 4 estrellas Tipo de descongelación Descongelación automática Descongelación automática Descongelación automática Tiempo de aumento de la temperatura (h)
Capacidad de congelación (kg/24 h)
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW) B(35) B(35) B(35) HTW5618CN*
253ES Datos técnicos Modelo HDPW3620DN* Tipo de electrodoméstico frigorífico Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética D Consumo anual de energía (kWh/año)
Clase de congelación 4 estrellas 4 estrellas 4 estrellas Tipo de descongelación Descongelación automática Descongelación automática Descongelación automática Tiempo de aumento de la temperatura (h)
Capacidad de congelación (kg/24 h)
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW) B(35) B(35) B(35) HDPW5618DN*
254ES Datos técnicos Modelo HTW3620DN* Tipo de electrodoméstico frigorífico Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética D Consumo anual de energía (kWh/año)
Clase de congelación 4 estrellas 4 estrellas 4 estrellas Tipo de descongelación Descongelación automática Descongelación automática Descongelación automática Tiempo de aumento de la temperatura (h)
Capacidad de congelación (kg/24 h)
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW) B(35) B(35) B(35) HDPW3618DN*
255ES Datos técnicos Modelo HDPW5618CN* HDPW5620CN* HDPW5620AN* Tipo de electrodoméstico frigorífico Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética
Consumo anual de energía (kWh/año)
Clase de congelación 4 estrellas 4 estrellas 4 estrellas Tipo de descongelación Descongelación automática Descongelación automática Descongelación automática Tiempo de aumento de la temperatura (h)
Capacidad de congelación (kg/24 h)
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW) B(35) B(35) B(35) 256ES Datos técnicos Datos técnicos adicionales Modelo HTW5618DN* HTW5618EN* HTW5620DN* Volumen total (L)
595*667*1850 595*667*2050 595*667*2050 259ES Atención al cliente Atención al cliente Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene algún problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con ► su distribuidor local o ► nuestro Centro europeo de atención al cliente (ver números de teléfono listados abajo) o ► el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede activar la ► solicitud de servicio y encontrar las Preguntas frecuentes. Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles. Puede encontrar la información en la placa de datos. Modelo N.º de serie Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía. Centro europeo de atención al cliente País* Número de teléfono Costes Haier Italy (IT)
- 14 ct/min teléfono fijo
- 14,53 ct/min teléfono fijo
260ES Atención al cliente
Consumo anual de energia (kWh/ano)
Consumo anual de energia (kWh/ano)
ManualFacil