HDW1618CNPW - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HDW1618CNPW HAIER en formato PDF.
| Marca | Haier |
| Modelo | HDW1618CNPW |
| Tipo de producto | Refrigerador con compartimento congelador |
| Ancho mínimo necesario | 920 mm |
| Profundidad mínima necesaria | 1137 mm |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Funciones principales | Superenfriamiento, Supercongelación, Modo Eco, Modo Vacaciones, Wi-Fi integrado |
| Reversibilidad de la puerta | Sí, reversible |
| Descongelación | Automática (sin intervención) |
| Filtro HCS | Regulación de humedad automática |
| Aplicación móvil | Compatible con hOn (iOS/Android) |
| Temperatura del refrigerador | 2 °C a 8 °C (ajustable por 1 °C) |
| Temperatura del congelador | Por defecto -18 °C, hasta -25 °C en Supercongelación |
| Ajuste fino de temperaturas | 3 subniveles por nivel principal |
| Pantalla | Panel LED táctil |
| Iluminación interior | LED |
| Accesorios incluidos | Estantes móviles, cajón para verduras, cajones congelador, baldas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza del tubo de drenaje si es necesario |
| Consumo energético | Clase energética no especificada, optimizado en modo Eco |
Preguntas frecuentes - HDW1618CNPW HAIER
Preguntas de los usuarios sobre HDW1618CNPW HAIER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HDW1618CNPW - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HDW1618CNPW de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HDW1618CNPW HAIER
Uso. 53
Temperatura personalizada 53
Ajuste de precision 54
Funcion Super Fresco 54
Función Super Congelación 54
Modo Eco 55
Funcion Vacaciones 55
Descongelacion 55
Modo Demo 55
Códigos de error 55
CONEXION CON LA APP 56
PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACION 56
Paso 1 56
Paso 2 56
Paso 3 56
Uso Wi-Fi 57
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA 58
SOLUTION DE PROBLEMAS
DESCRIPCION DEL PRODUCTO

- Panel de control y luz
- Estantes moviles
- Cajón para verduras
- Cajones del congelador
- Estantes
-
Patas de nivelación
-
La configuración que ahora más energia requires colocar cajones, fiambreras y estantes en el producto. Consulta las imagenes anteriores.
** Las imagenes de arriba son solo de referencia. La configuración real dependerá del producto fisico o la declaración del distribuidor.
Requisitos de espacio
La puerta de la unidadDebe poder abrirse completeness como se muestra en la imagen. Deje suficiente espacio paraAbrir comodamente las puertas y los cajones.
Mantenga una distancia de al menos 50mm entre las paredes laterales del producto y los componentes adyacentes.
Ancho: min. 920 mm
Profundidad: min. 1137 mm

USO

① Tecla de ENCENDIDO/APAGADO, utilizes para encender y apagar el electrodométrico.
② Tecla Mode,utiliza para selectionar la temperatura del frigorifico o las functions especiales.
③ Icono Wi-Fi, indica si el electrodomésico está conectado a la aplicación.
④ Icono Súper Fresco muestra si la funciona está activada.
Niveles de temperatura, muestran la temperatura seleccionada.
Uso
- Enchufe el electrodoméstico. El electrodoméstico se encenderá automatistically.
La temperatura se ajustara automaticallya 4^ en el frigorifico y a-18 ^ C enel congelador. - Paraonian la temperatura, con la puerta del frigorifico abierta, pulse la tecla Mode. Cuando aume el ajuste, se encendera el LED correspondiente. Cada vez que se pulsa la tecla Mode, se emite una signal acustica y se cambia la temperatura.
- En caso de perdida de energia, se restablecerá elultimate nivel de refrigeración.
- Para restablecer el ajuste por defecto, en la pantalla encendida, mantenga pulsada la tecla TEMP y, a continuacion, pulse 5 vezes la tecla de ENCENDIDO/APAGADO en 5 segundos.
- Bajo conditiones de funciona bajo en primavera y otoño, se recomienda ajustar la temperatura a 4^ . En verano o cuando la temperatura ambiente es alta, se recomienda ajustar la temperatura a 6 8^ , a fin de garantizar la temperatura del frigorífico y del congelador y reducir el tiempo de funciona bajo. En invierno o cuando la temperatura ambiente es baja, se recomienda ajustar la temperatura a 2 4^ para evaporar arranques y paradas frecuentes del frigorífico.
Temperatura personalizada
Des la aplicacion, es possible personalizar la temperatura del compartmento del frigorico. La temperatura se sueaajstar conuna sensibilidad de 1^ ,pudiendo seleccionarseuna temperatura de 2^ a 8^ en el frigorico.Cada vez que se cambia la temperatura se emite una senal acustica. Si la temperatura ha sido selectionada por la aplicacion, no se muestra ninguna indicacion en el panel de control y todas las luces LED de temperatura se apagan,minteras que solo se enciende el icono de Wi-Fi.
Ajuste de precisión
El modo de selección de ajuste de precision offre la posibiliad de和睦ar las temperatas por subniveles; cada nivel de temperatura tiene tres subniveles.
comoutilizarlafunciodeajuste deprecision:
- Pulse la tecla Mode durante 8segundos para entrada en el modo de ajuste de precision. Cuando el electrodomestico entra en este modo, se emite una seals acustica y el LED del nivel de refrigeracion seleccionadoactualmente parpadea.
- Al pulsar la tecla Mode en 5 segundos, el ajuste de precisioniate y, cada vez que se pulsa, se emite una seals acustica.
- Durante el ajuste de precision, el LED del nivel de refrigeracion selectionado se illumina de forma fija, cuando que el LED del subnivel selectionado parpadea.
- Si no se pulsa ninguna tecla en 3 segundos, el sistema saldrá automatístico del modo de ajuste de precision. El ajuste de precision se guarda y el LED de la temperatura del frigorífico selecciónadaotta iluminado de forma fija.
- Si se vuelve a activar el ajuste de precision, el ajuste empezará desde el nivel previamente guardado.
Función Súper Fresco
Se recomienda activar la función Súper Fresco si se debe guardar una grancantidad de alimentos (porejemplo,despuésde la compra).La funciona Súper Fresco aceleraelenfiamente dellos-alimentos frescos y protege las mercancias almacenadas de un calentamento indeseado. Cuando la funciona estáactivada,la temperature del frigorífico seajusta automatistically a 2^
Cómo utilizar la funciona Súper Fresco:
- La funciona能把 activarse pulsando varias vezes la tecla Mode hasta que se encienda el LED Super Cool o bien seleccionándola desdela aplicacion.Si la funciona estáactivada, se encendera el icono correspondiente del panel de control.
- Para salir de la funciona Super Fresco, yuede a pulsar la tecla Mode.
- La funciona Super Fresco finaliza automatistically antes de 30 horas de trabajo.
- Cuando finaliza la función Súper Fresco, se apaga el icono correspondiente del panel de control y se restabloce el nivel de refrigeración previamente ajustado.
Función Super Congelación
La funciona Súper Congelación accelera el enfiambre de los alimentos frescos y protege los productos almacenadas de un calentimiento indeseado. Si se debe congelar una grancantidad de alimentos, se recomienda activar la funciona Súper Congelación 24 horas antes de su uso. Cuando la funciona estáactivada,la temperaturea seajusta automatistically a-25 ^ C
como utilizar la funciona Super Congelacion:
-
La funciona solo puede executarse selecciónándola desdela aplicacion.Si la funciona esta activada,se做不到a porla aplicacion;noexistingunaindicacionenelpanel de control.
-
Para salir de la función de Súper Congelación, desactivela desdela aplicación.
- La funciona Súper Congelación finaliza automatistically cuando la funciona se ha executado durante más de 50 horas.
Modo Eco
El modo Eco puede activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mesmo tiempo la mejor conservacion de los alimentos. Si la funciona está activada, la temperatura se ajusta automatistically a 5^ en el frigorifico y a -18^ en el congelador.
como utiliser el modo Eco:
- La funciona solo se pueda activar selecciónandola desdela aplicacion.Si la funciona esta activada,se做不到a porla aplicacion;noexistingunaindicacionenelpanelde control.
- Para salir del modo Eco, apáguelo desde la aplicación; se restablecerá la temperatura selecciónada anteriormente.
- El modo Eco finaliza automatistically cuando se selección另外一个 referencia en el panel de control.
Función Vacaciones
La función de vacaciones peut utilizar para reducir el Consumo de energia del electrodomóstico, si este no se usa con regularidad. Cuando la funciona está activada, las luces LED estarán apagadas (aúnque la puerta está abierta) y el frigorífico funciona en modo de bajo consumo,@mñas que el congelador seguirá funciona一般都是 normalmente.
como utilizar la funciona Vacaciones:
- La funciona sólo se puedaactivar seleccionandola desdela aplicacion.Si la funciona esta activada,se做不到a porla aplicacion;noexistingunanaindicacionenelpanel de control.
- Para salir de la función de vacaciones, desactivela desde la aplicacion; se restablecerá la temperatura seleccionada previamente.
- La función de vacaciones finaliza automatistically cuando se selección另外一个 funciona en el panel de control.
Descongelación
La descongelación de los componentos frigorífico y congelador se realiza automatistically: no se requires nlnguna operación manual.
HCS
Cuando se alcanza un cierto nivel de humedad, las fibras del filtro HCS se abren causando que la humedad disminuya y luigo se cierrn de nuevo.
Modo Demo
Mantenga abierta la puerta del frigorífico, pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido / apagado y, a continuación, pulse 5 veces la tecla SET. El frigorífico entrada en el modo Demo. Para salir de este modo, mantenga pulsado el interruptor de la puerta y vuelva a pulsar la tecla SET durante 5segundos.
Códigos de error
Si parpadea la luz LED 6^ , significa que se ha producido un error del ventilador. Póngase en contacto con el service de asistencia技术水平 para que le pueda resolver el problema
CONEXION CON LA APP
- Descargue la aplicacion hOn de la tienda de aplicaciones.


GET IT ON
Google Play

Download on the
App Store

EXPLORE IT ON
AppGallery
Paso 2
- Cree su cuenta en la aplicacion hOn o inicia sesión si ya Tiene una.

Paso 3
- Siga las instrucciones de emparejamento en la aplicacion hOn.
Uso Wi-Fi
Para activar el Wi-Fi, pulse prolongamente la tecla Mode durante 2 seguidos, el icono del Wi-Fi se encenderá y se emitirá una señal acústica.
Si aun no se ha configurado el Wi-Fi, al encender el frigorífico, este entraía automatistically en el modo de configuración y技术支持rá este estado durante 30 Minutes. Para utiliser el modo de configuración:
- Mantenga pulsada la tecla Mode entre 2 y 8 seguidos para que el frigorífico entree en el modo de configuración Wi-Fi y se emita una seals acústica. El icono Wi-Fi empieza a parpádear.
- Siga las instrucciones de la aplicacion para configurar el Wi-Fi (vease mas arriba).
- Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la connexion, el icono Wi-Fi se mantiene encendido con una luz fija.
- Después de 30 Minutes sin realizaronga operation, se saldra automaticamente del mode de configuracion Wi-Fi.
- Si el Wi-Fi ya ha sido configurado, se reconectará automatistically de acuerdo con la información de configuración.
Modulo de radio - Datos技术和
| Frecuencia / Proporción (OFR) | 2400 MHz-2843.5 MHz |
| Frecuencias de canal | 2412...2472 MHz(Numero de pie 5 MHz) |
| Poder maximo(EIRP) | 100 mW |
El tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/EU.
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Herramentas necessities: Destornillador electrico
- Retire la tapa de la bisagra superior.
- Desenrosque la bisagra superior.
- Retire la tapa de la bisagra superior (izquierda).
- Retire la bisagra central.

- Retire la bisagra inferior.
- Monte el pie de la bisagra.
- Monte la bisagra central.
- Monte la plac de la bisagra superior.
- Monte la tapa de la bisagra superior.


SOLUTION DE PROBLEMAS
| La bombilla inferior no se enciende. | ·No hay electricidad. | ·El cable de alimentación no se ha enchufado correctamente. ·Compruebe si el aparto está pegado (véase Aljusde la temperatura). ·Compruebe que la toma de corriente funciona corRECTamente (por exemple, con uno aparato electrico). |
| ·El modo Holiday está activado. | ·Desactive el modo Holiday. | |
| La temperatura interna del frigorífico y/o conglomerador no es lo suficientemente fria. | ·Las puertas no están cerradas. | ·Compruebe que la puerta y las juntas cierrán correctamente. |
| ·Las puertas se abren con demasiada frenu. | ·Evite abrir las puertas inaeasamente durante algunos tiempo. | |
| ·Ajuste incorrecto de la temperatura. | ·Compruebe el ajuste de la temperatura y, si es possible, ajuste un temperatura más baja (véase Aljusde la temperatura). | |
| ·El frigorífico y/o el conglomerador está demasiado. | ·Espere a que se estabilice la temperatura del frigorífico/ conglomerador. ·Evitelear excessivamente el frigorífico y el conglomerador. | |
| ·La temperatura ambiente es demasiado bajo. | ·Traslade la unidad a un lugar más calido o caliente la estancia actual. | |
| ·Se han guardado objetivos calientes. | ·Deje siempre que los objetivos se entiennentes de guardados. | |
| Los alimentos se congelan en el interior del frigorífico. | ·Ajuste incorrecto de la temperatura. | ·Compruebe el ajuste de la temperatura y, si es possible,urrente la temperatura. |
| ·Alimentos en contacto con la pared posterior. | ·Mantenga los alimentos aleados de la pared trazara del frigorífico. | |
| El fondo del compartmento frigorífico está húmedo o hay gotas de agua. | ·La manguera de desagüe podra estar obstruida. | ·Limpie la manguera de desagüe con un peso o elemento similar ppermír que el agua drée. |
| Presencia de gotas de agua o escarcha en pared trasera del frigorífico. | ·Dependiendo de la función, se forman gotas de agua o escarcha en la pared trasera del frigorífico durante el functionamento. | ·No es un defection. |
| ·Se hanGuardado objetivos calientes. | ·Daje sempre que los objetivos se entiennentes de guardados. | |
| ·Hay recipientencias de comida o liquidos abiertos. | ·Cubra sempre los alimentos y los liquidos. | |
| ·Las puertas no están cerradas. | ·Compruebe que la puerta y las juntas cierrén correctamente. | |
| ·Las puertas se abren con demasiada frenuencia. | ·Evite abrir las puertas inaeasamente durante algunos tiempo. | |
| Presencia de agua en el cajón de las verduras. | ·Falla de circulation de aire. | ·Compruebe que su aparato no está demasiado lleno. |
| ·Frlutas y verduras con excesso de humedad. | ·Envuelva las frutas y verduras en materiales plácicos, como fim transparente, bolas o recipientencias. | |
| El motor的功能a de waya continua. | ·Las puertas no están cerradas. | ·Asegüearse de que las puertas están cerradas y compruebe que las juntas se encontrarten en buena estado. |
| ·Las puertas se abren con frenuencia. | ·Evite abrir las puertas inaeasamente durante algunos tiempo. | |
| ·La temperatura ambiente es demasiado elevada. | ·Compruebe que la temperatura ambiente se encontrartra Dentro del intervalo establecido en las espécificaciones de la equtiqua del ap. | |
| ·El aparato ha estado apagado (sin corriente) durante alcun tiempo. | ·Ajuste la planta/termostato a una temperatura más calida. | |
| ·Normalmente, el aparato tarda entre 8 y 12 horas en infiarse porcomplete. | ||
| Los alimentos congelados se está descongelando. | ·La temperatura ambiente es demasiado bajo. | ·Traslade la unidad a un lugar más calido o caliente la estancia actual. |
| ·La puerta del conglomerador no está cerrada. | ·Asegüearse de que la puerta está cerrada y de que la junta se encontrarten Buen estado. | |
| Alarma de la puerta del frigorífico. | ·Laalarma de la puerta del frigorífico (pitido acústico) seactiva cuando la puerta permanecabranta durante más de 3mnitos. | ·Evitadefer la puerta abiirta cuando no sea Necessary. El pitido casa cuando se cierra la puerta. |
| El aparato hace ruidos como gorgoteos, zumbidos, chasquidos, crujiados. | ·Sin averías. Hay un motor en marcha, porejempo, una unidad de refrigeración o unventilatorio. El refrigerante fluye por las tuberas. El motor, los interruptores y las electrovalvulasconectan o desconnectan. | No esnecessaryaria singulara发展机遇ión. |
| ·El electrodomésico no está ubicado sobre un superficie plana. | ·Ajuste las palas para navelar el electrodomésico. | |
| ·El electrodomésico toca alcún objecto a sualrededor. | ·Retire los objetivos que haya alreadedor del electrodomésico. | |
| El aparato no enfiña, los indicadores de temperaturea e iluminación está encendido. | ·El modo Demo está activado. | ·Desactive el modo DEMO. |
| Hay mucho hielo y escarcha en el compartime conglomerador. | ·Los articulos no están correctamente embalados. | ·Empaquete bien los articulos. |
| ·Una puerta/cajón del electrodomésico no estibien cerrada. | ·Cierre la puerta/cajón. | |
| ·La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frenuencia o durante muito tiempo. | ·No abria la puerta/cajón con demasiada frenuencia. | |
| ·La junta de la puerta/cajón está sucía,desgastada, agrietada o desparejada. | ·Limpie la junta de la puerta/cajón o susultativa por una nuevo. | |
| ·Algo en el interior impide que la puerta/cajóncierré correctamente. | ·Vuela a colocar los estantes,estantes de la puerta o contentedor internos para permitir que la puerta/cajón se cierra. | |
| Los laterales del aparato está calientes. | ·Esto es normal. |
Yhteenveto
TUOTEKUVAUS 60
Tilantarve. 60
KAYTTO 61
Kayttö 61
Mukautetu Iampotila 61
Hienosaa To 62
Super Cool -toiminto 62
Super Freeze -toiminto 62
Eco-tila 62
Loma-toiminto 63
Sulatus 63
Esittelytila 63
Virhekooodit 63
SOVELLUKSEN KAYTTAMINEN 64
SOVELLUKSEN SISÄINEN LAITEPARINMUODOSTUS 64
Vaihe 1. 64
Vaihe 2 64
Vaihe 3 64
WI-Fi-kayttö 65
OVEN KÄANTÄMINEN 66
VIANETSINTÄ
TUOTEKUVAUS

Wi-Fi 8 jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
Wi-Fi jzj 1
. (Aiei jbi) Wi-Fi aaiy iayil yjail gao gao all kai
Wi-Fi
. 30
.
aaii
| \( \tau_{\text{JAR}} \) (OFR) | 2400 MHz-2843.5 MHz |
| \( \tau_{\text{JDS}} \) | 2412...2472 MHz(500MHz) |
| \( \tau_{\text{LPP}} \) (EIRP) | 100 mW |
2014/534gJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

yLsai 1
- ayolal al
- 4.

