HTW5618ENPT - Kühlschrank HAIER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HTW5618ENPT HAIER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HTW5618ENPT - HAIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HTW5618ENPT von der Marke HAIER.
BEDIENUNGSANLEITUNG HTW5618ENPT HAIER
Einstellen der Temperatur für My Zone 109 Super Cool-Funktion 110 Super Freeze-Funktion 111 116 Ausrüstung 120 Energiespartipps 121 Pflege und Reinigung 124 Fehlerbehebung 128 Installation 132 Technische Daten Bitte klicken Sie auf den Inhalt, um die Detailinformationen zu sehen. 138 Kundendienst 107DE Vielen Dank Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen dabei helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung an einem geeigneten Ort auf, damit Sie jederzeit für die sichere und ordnungsgemäße Verwendung des Geräts darauf zurückgreifen können. Wenn Sie das Gerät verkaufen, weggeben oder bei einem Umzug zurücklassen, vergewissern Sie sich, dass diese Anleitung auch beigelegt wird, damit sich der neue Besitzer mit dem Gerät und den Sicherheitshinweisen vertraut machen kann. Zubehör Überprüfen Sie das Zubehör und die Dokumentation gemäß dieser Liste: Eierablage Energie- Kennzeichnung Garantiekarte Benutzerhandbuch Eiswürfelschale Türscharniere Scharnierabdeckung Kappeneinsatz 108DE Sicherheitsinformationen Sicherheitsinfo rmati onen WARNUNG - Wichtige Sicherheitsinformationen HINWEIS - Allgemeine Informationen und Tipps Umweltinformationen Entsorgung Tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei. Die Verpackung zum Recyceln in die entsprechenden Behälter entsorgen. Unterstützen Sie das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Entsorgen Sie Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie das Produkt an Ihre lokale Recyclinganlage zurück oder wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung. WARNUNG! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr! Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind, bevor sie ordnungsgemäß entsorgt werden. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Trennen Sie das Netzkabel und entsorgen Sie es. Entfernen Sie die Fächer und Schubladen sowie die Türöffnung und die Dichtungen, um zu verhindern, dass Kinder und Haustiere im Gerät eingeschlossen werden. 109DE Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor dem ersten Einschalten des Geräts folgende Sicherheitshinweise: WARNUNG! Vor der ersten Inbetriebnahme ► Vergewissern Sie sich, dass keine Transportschäden vorliegen.► Entfernen Sie alle Verpackungsteile und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ► Warten Sie vor dem Einschalten des Geräts mindestens zwei Stunden, damit der Kühlkreislauf auch sicher und effektiv arbeitet. ► Das Gerät immer mit mindestens zwei Personen transportieren, da es schwer ist. Installation ► Das Gerät sollte an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden. Idealerweise müssen mindestens 10 cm rund um das Gerät frei bleiben. ► Stellen Sie das Gerät niemals in einem feuchten Bereich oder an einem Ort auf, wo es mit Wasser nassgespritzt werden könnte. Reinigen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem weichen, sauberen Tuch. ► Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Herden, Heizungen) auf. ► Installieren und richten Sie das Gerät in einem Bereich ein, der für seine Größe und Verwendung geeignet ist. ► Lüftungsschlitze am Gerät oder in der Einbaustruktur freihalten.► Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Informationen auf dem Typenschild der Stromversorgung entsprechen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker. ► Das Gerät wird über eine 220-240 V Wechselspannung/50 Hz betrieben. Abnormale Spannungsschwankungen könnten dazu führen, dass das Gerät nicht angeht, der Temperaturregler oder Kompressor beschädigt wird, oder dass während des Betriebs ein abnormales Geräusch auftritt. In einem solchen Fall ist ein automatischer Regler anzubringen. ► Verwenden Sie keine Mehrfachsteckadapter und Verlängerungskabel.► Keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungen hinter dem Gerät platzieren.► Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch den Kühlschrank eingeklemmt wird. Nicht auf das Netzkabel treten. 110DE Sicherheitsinformationen WARNUNG! ► Verwenden Sie eine separate, geerdete Steckdose für eine leicht zugängliche Stromversorgung. Das Gerät muss geerdet werden. Nur für Großbritannien: Das Gerätenetzkabel ist mit einem 3-adrigen Stecker (Erdungsstecker) ausgestattet, der in eine 3-adrige Norm-Buchse (geerdet) passt. Den dritten Stift (Erdung) auf keinen Fall kappen oder entfernen. Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker erreichbar ist. ► Den Kühlkreislauf nicht beschädigen. Täglicher Gebrauch ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. ► Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlschränke be- und entladen, aber nicht reinigen und installieren. ► Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.► Wenn Kühlgas oder ein anderes brennbares Gas in der Nähe des Geräts austritt, drehen Sie das Ventil des austretenden Gases ab. Öffnen Sie die Türen und Fenster, und ziehen Sie nicht den Netzstecker des Kühlschranks oder eines anderen Haushaltsgeräts. ► Beachten Sie, dass das Gerät für den Betrieb bei einer bestimmten Umgebungstemperatur zwischen 10 und 43 °C eingestellt ist. Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn es über einen längeren Zeitraum bei einer Temperatur oberhalb oder unterhalb des angegebenen Bereichs betrieben wird. ► Stellen Sie keine instabilen Gegenstände (schwere Gegenstände, mit Wasser gefüllte Behälter) auf den Kühlschrank, um Verletzungen durch Herunterfallen oder elektrische Schläge durch Kontakt mit Wasser zu vermeiden. ► Ziehen Sie nicht an den Türfächern. Die Tür kann schief verzogen werden, das Flaschenregal kann herausgezogen werden, oder das Gerät kann umkippen. ► Die Tür nur mit den Griffen öffnen und schließen. Der Spalt zwischen den Türen sowie zwischen den Türen und dem Schrank ist sehr schmal. Stecken Sie nicht Ihre Hände in diese Bereiche, um zu vermeiden, dass Sie Ihre Finger eingeklemmt werden. Die Kühlschranktüren nur dann öffnen oder schließen, wenn keine Kinder im Bewegungsbereich der Tür stehen. 111DE Sicherheitsinformationen WARNUNG! ► Keine brennbaren, explosionsfähigen oder korrosiven Substanzen im Gerät oder in der Nähe verwenden. ► Keine Arzneimittel, Bakterien oder Chemikalien im Gerät lagern. Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät. Es wird davon abgeraten, Materialien zu lagern, die extreme Temperaturen erfordern. ► Lagern Sie niemals Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen (außer hochprozentige Spirituosen), insbesondere kohlensäurehaltige Getränke, im Gefrierschrank, da diese beim Einfrieren platzen können. ► Überprüfen Sie den Zustand der Lebensmittel, wenn die Temperatur im Gefrierschrank angestiegen ist. ► Keine unnötig niedrigen Temperaturen im Kühlschrank einstellen. Bei hohen Einstellungen kann es zu Minustemperaturen kommen. Achtung: Flaschen können platzen. ► Berühren Sie Gefriergut nicht mit nassen Händen (Handschuhe tragen). Verzehren Sie insbesondere Eis am Stiel nicht sofort nach der Entnahme aus dem Gefrierfach. Es besteht die Gefahr des Erfrierens oder der Bildung von Frostblasen an Mund und Zunge. ERSTE HILFE: Sofort unter fließend kaltes Wasser halten. Nicht mit Gewalt abziehen! ► Berühren Sie nicht die Innenfläche des Gefrierfachs, insbesondere nicht mit nassen Händen, da Ihre Hände an der Oberfläche festfrieren könnten. ► Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose, falls die Stromversorgung unterbrochen wird oder bevor Sie das Gerät reinigen. Warten Sie vor dem Neustart mindestens 7 Minuten, da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann. ► Im Inneren des Haushaltsgeräts keine elektrischen Geräte benutzen, es sei denn, sie werden vom Hersteller empfohlen. Wartung / Reinigung ► Kinder müssen beaufsichtigt werden, wenn sie das Gerät reinigen und warten.► Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie eine routinemäßige Wartung durchführen. Warten Sie vor dem Neustart mindestens 5 Minuten, da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann. 112DE Sicherheitsinformationen WARNUNG! ► Fassen Sie beim Herausziehen des Gerätesteckers aus der Steckdose den Stecker und nicht das Kabel an. ► Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungspul- ver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säure oder Alkalilösungen. Reinigen Sie das Gerät mit einem speziellen Reinigungsmit- tel für Kühlgeräte, um Beschädigungen zu vermeiden. ► Kratzen Sie Frost und Eis nicht mit scharfkantigen Gegenständen ab. Verwenden Sie keine Sprays, elektrischen Heizgeräte, Haartrockner zum Abtauen oder Dampfreiniger im Gerät, um Beschädigungen der Kunststoffteile zu vermeiden. ► Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, dies wird vom Hersteller so empfohlen. ► Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, von seinem Service-Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden. ► Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. Bei Reparaturen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. ► Entfernen Sie den Staub auf der Geräterückseite mindestens einmal im Jahr, um Brandgefahr und einen erhöhten Energieverbrauch zu vermeiden. ► Das Gerät während der Reinigung nicht besprühen oder mit Wasser beschütten.► Das Gerät nicht mit Wasser besprühen oder mit Dampf reinigen.► Die kalten Einlegeböden aus Glas nicht mit heißem Wasser reinigen. Plötzliche Temperaturschwankungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt. Informationen zum Kältemittelgas WARNUNG! Das Gerät enthält das entzündliche Kältemittel ISOBUTAN (R600a). Stellen Sie sicher, dass der Kühlkreislauf während des Transports oder der Installation nicht beschädigt wird. Auslaufendes Kältemittel kann Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden. Falls Schäden aufgetreten sind, halten Sie sich von offenen Brandquellen fern, lüften Sie den Raum gründlich, stecken Sie die Netzkabel des Geräts oder eines anderen Geräts nicht ein oder aus. Informieren Sie den Kundendienst. Falls die Augen mit dem Kältemittel in Kontakt kommen, sofort unter fließendem Wasser ausspülen und den Augenarzt verständigen. 113DE Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemä ße Verwe ndung Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln bestimmt. Es ist ausschließlich für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen konzipiert, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, auf Bauernhöfen und in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Umgebungen sowie in Bed-and-Breakfasts und fürs Catering. Das Gerät ist nicht für die kommerzielle oder industrielle Nutzung bestimmt. Änderungen oder Anpassungen am Gerät sind nicht erlaubt. Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Gefahren und zum Verlust von Garantieansprüchen führen. Normen und Richtlinien Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller geltenden EG-Richtlinien mit den entsprechenden harmonisierten Normen, die eine CE-Kennzeichnung vorsehen. 114DE Produktbeschreibung Produktbeschrei bung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW5620EN*, HTW5620DN*, HTW5620CN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Einlegeboden aus Glas 4-Klappbarer Einlegeboden 5-Abdeckung für die Humidity Zone- Schublade 6-Humidity Zone-Schublade 7-Abdeckung für die My Zone- Schublade 8-My Zone-Schublade 9-Obere Gefrierschrank-Schublade 10-Ablage Gefrierfach 11-Untere Gefrierschrank-Schublade 12-Verstellbare Füße 13-Türfach 115DE Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW5618DN*, HTW5618CN*, HTW5618EN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Klappbarer Einlegeboden 4-Abdeckung für die Humidity Zone- Schublade 5-Humidity Zone-Schublade 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-Schublade 9-Ablage Gefrierfach 10-Untere Gefrierschrank-Schublade 11-Verstellbare Füße 12-Türfach 116DE HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW3620EN*, HTW3620DN*, HTW3620CN*)
Produktbeschreibung 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Einlegeboden aus Glas 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-Schublade 9-Ablage Gefrierfach 10-Untere Gefrierschrank-Schublade 11-Verstellbare Füße 12-Türfach 117HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW3618EN*, HTW3618DN*, HTW3618CN*)
Produktbeschreibung 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Abdeckung für die My Zone- Schublade 6-My Zone-Schublade 7-Obere Gefrierschrank-Schublade 8-Ablage Gefrierfach 9-Untere Gefrierschrank-Schublade 10-Verstellbare Füße 11-Türfach 118DE Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW5620DN*, HDPW5620CN*, HDPW5620BN*, HDPW5620AN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Einlegeboden aus Glas 4-Klappbarer Einlegeboden 5-Abdeckung für die Humidity Zone- Schublade 6-Humidity Zone-Schublade 7-Abdeckung für die My Zone- Schublade 8-My Zone-Schublade 9-Obere Gefrierschrank-Schublade 10-Mittlere Gefrierschrank-Schublade 11-Untere Gefrierschrank-Schublade 12-Verstellbare Füße 13-Türfach 119DE Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW5618DN*, HDPW5618CN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Klappbarer Einlegeboden 4-Abdeckung für die Humidity Zone- Schublade 5-Humidity Zone-Schublade 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-Schublade 9-Mittlere Gefrierschrank-Schublade 10-Untere Gefrierschrank-Schublade 11-Verstellbare Füße 12-Türfach
HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW3620DN*, HDPW3620CN*) Produktbeschreibung 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Einlegeboden aus Glas 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-Schublade 9-Ablage Gefrierfach 10-Untere Gefrierschrank-Schublade 11-Verstellbare Füße 12-Türfach
HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell (HDPW3618DN*, HDPW3618CN*)
Produktbeschreibung 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Abdeckung für die My Zone- Schublade 6-My Zone-Schublade 7-Obere Gefrierschrank-Schublade 8-Ablage Gefrierfach 9-Untere Gefrierschrank-Schublade 10-Verstellbare Füße 11-Türfach 122DE Bedienfeld Bedienfeld Bedienfeld Anzeigen: A Kühlfach B Kühlfach (My Zone) C Gefrierfach D Temperaturanzeige E Super Cool-Funktion F Super Freeze-Funktion G Holiday-Funktion H Eco Modus-Funktion I WLAN-Funktion Tasten: K1 Temperatur absenken K2 Auswahl von Kühlschrank, My Zone und Gefrierschrank K3 Super Cool-Funktion ein/aus K4 Super Freeze-Funktion ein/aus K5 Holiday-Funktion ein/aus K6 Eco Modus-Funktion ein/aus K7 WLAN-Funktion ein/aus K8 Temperatur erhöhen Vor der ersten Inbetriebnahme Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie es umweltfreundlich. Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts sowie den Innenraum und das Zubehör mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel, und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch gut ab. Warten Sie, nachdem Sie den Kühlschrank ausgerichtet und gereinigt haben, mindestens 2 Stunden, bevor Sie ihn an die Stromversorgung anschließen. Siehe Abschnitt INSTALLATION. KÜNSTLICHE INTELLIGENZ Kühlschrank My Zone Gefrierschrank ZONE Super Cool Super Freeze Holiday Eco Modus WLAN 123DE Verwendung Kühlen Sie die Fächer auf hoher Stufe vor, bevor Sie die Lebensmittel einlegen. Die Super Freeze-Funktion sorgt für eine schnelle Abkühlung des Gefrierfachs. Sensortasten Die Tasten auf dem Bedienfeld sind Sensortasten, die schon bei leichter Berührung mit dem Finger ansprechen. Gerät ein-/ausschalten Das Gerät ist sofort in Betrieb, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen wird. Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, zeigt die Temperaturanzeige „D“ die voreingestellten Werte an (siehe Hinweis unten). Verwendung HINWEIS Das Gerät ist auf die empfohlene Temperatur von 5 °C (Kühlschrank) und -18 °C (Gefrierschrank) voreingestellt. Die Temperatur der My Zone ist auf etwa 2 °C eingestellt. Dies sind die empfohlenen Einstellungen. Falls gewünscht, können Sie diese Temperatur manuell ändern. Türöffnungsalarm Wenn die Kühlschranktür länger als 3 Minuten geöffnet ist, ertönt der Türöffnungsalarm. Der Alarm kann durch Schließen der Tür ausgeschaltet werden. Wenn die Tür länger als 7 Minuten geöffnet bleibt, schalten sich das Licht im Inneren des Kühlschranks und die Beleuchtung des Bedienfelds automatisch aus. Temperatur einstellen Die Temperaturen im Inneren werden durch folgende Faktoren beeinflusst: ► Umgebungstemperatur► Häufigkeit der Türöffnung107107 124DE Verwendung ► Menge der gelagerten Lebensmittel ► Installation des Geräts Einstellen der Temperatur für den Kühlschrank
1. Drücken Sie die Taste „K2“ (Auswahl Kühlschrank/(My Zone)/Gefrierschrank), um
das Kühlfach auszuwählen. Die Symbole „A“ (Kühlfach) und „D“ (Temperaturanzeige) leuchten.
2. Drücken Sie die Taste „K1/K8“, um die Temperatur des Kühlschranks einzustellen.
Die Temperatur steigt in Schritten von 1 °C, von mindestens 2 °C bis höchstens 8 °C. Die optimale Temperatur im Kühlschrank beträgt 5 °C. Kältere Temperaturen bedeuten unnötigen Energieverbrauch.
3. Nach etwa 5 Sekunden leuchtet das Temperatursymbol „D“ (Temperaturanzeige)
dauerhaft und die Einstellung ist bestätigt. Einstellen der Temperatur für den Gefrierschrank
1. Drücken Sie die Taste „K2“ (Auswahl Kühlschrank/(My Zone)/Gefrierschrank),
um das Gefrierfach auszuwählen. Die Symbole „C“ (Gefrierfach) und „D“ (Temperaturanzeige) leuchten.
2. Drücken Sie die Taste „K1/K8“, um die Temperatur des Gefrierschranks einzustellen.
Die Temperatur steigt in Schritten von 1 °C, von mindestens -24 °C bis höchstens -16 °C. Die optimale Temperatur im Kühlschrank beträgt -18 °C. Kältere Temperaturen bedeuten unnötigen Energieverbrauch.
3. Nach etwa 5 Sekunden leuchtet das Temperatursymbol „D“
(Temperaturanzeige) dauerhaft und die Einstellung ist bestätigt. Einstellen der Temperatur für My Zone Der Kühlschrank ist mit einer My Zone-Schublade ausgestattet. Je nach den Anforderungen an die Lagerung von Lebensmitteln kann die am besten geeignete Temperatur gewählt werden, um den optimalen Nährwert der Lebensmittel zu erhalten.
1. Drücken Sie die Taste „K2“ (Auswahl Kühlschrank/(My Zone)/Gefrierschrank),
um das My Zone-Fach auszuwählen. Die Symbole „B“ (My Zone-Fach) und „D“ (Temperaturanzeige) leuchten.
2. Drücken Sie die Taste „K1/K8“, um die Temperatur für My Zone einzustellen.
Die Temperatur steigt in Schritten von 1 °C, von mindestens 0 °C bis höchstens 5 °C.
3. Nach etwa 5 Sekunden leuchtet das Temperatursymbol „D“ (Temperaturanzeige)
dauerhaft und die Einstellung ist bestätigt. HINWEIS
1. Sie können die Temperatur des My Zone-Fachs auf die mittlere Stufe (2 °C)
einstellen, um Ihre Lebensmittel bei optimalen Bedingungen zu lagern.
2. Aufgrund des unterschiedlichen Wassergehalts von Fleisch werden einige
Fleischsorten mit mehr Feuchtigkeit bei Temperaturen unter 0 °C eingefroren. Daher sollte frisch aufgeschnittenes Fleisch in der My Zone- Schublade bei Temperaturen von mindestens 0 °C gelagert werden.
3. Kälteempfindliche Früchte wie Ananas, Avocados, Bananen, Grapefruits und
Gemüse wie Kartoffeln, Auberginen, Bohnen, Gurken, Zucchini und Tomaten sowie Käse sollten nicht in der My Zone-Schublade gelagert werden.
4. Wenn die Kühlschranktemperatur niedriger ist als die Temperatur in der My
Zone, ist es normal, dass deren Temperatur die eingestellte Temperatur unterschreitet. HINWEIS Wenn nach der Temperatureinstellung innerhalb von 5 Sekunden weitere Tasten gedrückt werden, wird die aktuelle Temperatureinstellung sofort bestätigt. Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine Tastenbetätigung erfolgt, wird die aktuell eingestellte Temperatur angezeigt, bis der Bildschirm erlischt. HINWEIS Die Temperatur des Kühl- und Gefrierschranks und der My Zone kann über die App angepasst werden. Die Temperatur kann mit einer Empfindlichkeit von 1 °C eingestellt werden. Super Cool-Funktion
1. Es wird empfohlen, die Super Cool-Funktion einzuschalten, wenn eine große
Menge an Lebensmitteln gelagert werden soll (z. B. nach dem Einkauf). Die Super Cool-Funktion beschleunigt die Abkühlung frischer Lebensmittel und schützt die bereits gelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung.
2. Drücken Sie Taste „K3“ oder schalten Sie sie über die App ein; das Symbol „E“
(Super Cool-Funktion) leuchtet und die Funktion ist aktiviert. 126DE Verwendung HINWEIS
1. Das Gerät beendet die „Super Cool-Funktion“ nach 6 Stunden oder nach
Drücken der Taste „K3“, wenn das Symbol „E“ (Super Cool-Funktion) leuchtet. Wahlweise kann sie über die App ausgeschaltet werden.
2. Wenn im „Super Cool“-Modus die Temperatur des Kühlfachs eingestellt wird,
blinkt das Symbol „E“ (Super Cool-Funktion), um anzuzeigen, dass dieser Vorgang nicht durchgeführt werden kann. Super Freeze-Funktion
1. Frische Lebensmittel sollten so schnell wie möglich bis zum Kern eingefroren
werden. So bleiben der beste Nährwert, das Aussehen und der Geschmack erhalten. Die Super Freeze-Funktion beschleunigt das Einfrieren frischer Lebensmittel und schützt die bereits gelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung. Wenn Sie einmal eine große Menge an Lebensmitteln einfrieren müssen, empfiehlt es sich, die Super Freeze-Funktion bereits 24 Stunden vorher zu aktivieren.
2. Drücken Sie Taste „K4“ (Einstellung der Super Freeze-Funktion) oder schalten
Sie sie über die App ein; das Symbol „F“ (Super Freeze-Funktion) leuchtet und die Funktion ist aktiviert. HINWEIS
1. Das Gerät beendet die „Super Freeze-Funktion“ nach 50 Stunden oder nach
Drücken der Taste „K4“, wenn das Symbol „F“ (Super Freeze-Funktion) leuchtet. Wahlweise kann sie über die App ausgeschaltet werden.
2. Wenn im „Super Freeze“-Modus die Temperatur des Gefrierfachs eingestellt
wird, blinkt das Symbol „F“ (Super Freeze-Funktion), um anzuzeigen, dass dieser Vorgang nicht durchgeführt werden kann. Holiday-Funktion Die Holiday-Funktion kann verwendet werden, um den Energieverbrauch des Geräts zu reduzieren, wenn es nicht regelmäßig benutzt wird. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, wird der Kühlschrank ausgeschaltet, während der Gefrierschrank normal weiterarbeitet. Die Funktion stellt die Kühlschranktemperatur dauerhaft auf 17 °C ein. So kann die Tür des leeren Kühlschranks auch bei längerer Abwesenheit (z. B. im Urlaub) geschlossen bleiben, ohne dass Geruch oder Schimmel entsteht. Das Gefrierfach kann nach Bedarf eingestellt werden. 127DE Verwendung
1. Drücken Sie die Taste „K5“ (Holiday-Funktion ein/aus) oder wählen Sie die
Funktion in der App aus; das Symbol „G“ (Holiday-Funktion) leuchtet und die Funktion ist aktiviert.
2. Die Funktion kann durch erneutes Drücken der Taste „K5“ (Holiday-Funktion
ein/aus), Einstellen der Kühlschranktemperatur, durch eine andere Eingabe oder durch Ausschalten über die App deaktiviert werden. HINWEIS
1. Während die Holiday-Funktion aktiviert ist, sollten keine Lebensmittel im
Kühlschrank gelagert werden. Die Temperatur von 17 °C ist für die Lagerung von Lebensmitteln zu hoch.
2. Wenn die Holiday-Funktion aktiviert ist, bleibt das Symbol der My Zone aus und
die Kühlschrankfunktion ist gesperrt. Wenn die Temperatur des Kühlschranks dennoch eingestellt wird, blinkt das Symbol „G“ (Holiday-Funktion), um anzuzeigen, dass dieser Vorgang nicht durchgeführt werden kann. Eco Modus-Funktion Der Eco Modus kann aktiviert werden, um die Leistung des Geräts zu optimieren und gleichzeitig die beste Lagerung von Lebensmitteln zu erreichen. Wenn Sie keine besonderen Anforderungen an die Lagerung haben, empfehlen wir Ihnen, den Eco Modus zu verwenden. In diesem Modus beträgt die Kühlschranktemperatur 5 °C und die Gefrierschranktemperatur -18 °C.
1. Drücken Sie die Taste „K6“ (Eco Modus-Funktion ein/aus) oder wählen Sie die
Funktion in der App aus.
2. Das Symbol „H“ (Eco Modus-Funktion) leuchtet und die Funktion ist aktiviert.
Durch Wiederholung der obigen Schritte oder Auswahl einer anderen Funktion oder Ausschalten über die App kann diese Funktion wieder ausgeschaltet werden. Die zuvor eingestellten Kühlstufen werden wiederhergestellt. HINWEIS Wenn während der Eco Modus-Funktion die Temperatur des Kühl-/Gefrierfachs eingestellt wird, blinkt das Symbol „H“ (Eco Modus-Funktion), um anzuzeigen, dass dieser Vorgang nicht durchgeführt werden kann. 128DE Verwendung Schritt 1 Laden Sie die hOn-App aus den Stores herunter. Schritt 2 Erstellen Sie Ihr Konto in der hOn-App oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben. Schritt 3 Folgen Sie den Kopplungsanweisungen in der hOn-App. WLAN-Funktion
1. Folgen Sie den Anweisungen in der App, um die WLAN-Funktion zu konfigurieren.
2. Sobald sie konfiguriert und die Verbindung hergestellt ist, leuchtet das WLAN-
Symbol „I“ permanent.
3. Wenn die WLAN-Funktion bereits konfiguriert wurde, wird die Verbindung
automatisch entsprechend der Konfigurationsinformationen wiederhergestellt, sobald die WLAN-Funktion aktiviert wird. HINWEIS
1. Um die WLAN-Funktion auszuschalten, drücken Sie die WLAN-Taste „K7“ und
das WLAN-Symbol „I“ schaltet sich aus.
2. Um die WLAN-Funktion einzuschalten und die Konfiguration zu starten, drücken
Sie die WLAN-Taste „K7“ und das WLAN-Symbol „I“ beginnt langsam zu blinken. Wenn Sie die WLAN-Funktion konfigurieren möchten, drücken Sie drei Sekunden lang die Taste „K7“. Das WLAN-Symbol blinkt schnell und der Konfigurationsmodus wird aktiviert. Wenn Sie die WLAN-Funktion ausschalten möchten, drücken Sie einmal die Taste „K7“. Die oben genannten Schritte werden wiederholt.
3. Wenn das Gerät konfiguriert und die WLAN-Funktion ausgeschaltet wurde,
geht der Kühlschrank nicht in den Konfigurationsmodus über, nachdem er wieder an die Stromversorgung angeschlossen wird. 129DE Verwendung HINWEIS
1. Dieses Gerät ist nicht für die kommerzielle Nutzung bestimmt.
2. Maximale HF-Ausgangsleistung: 2,4 GHz WLAN: 16 dBm.
3. Bluetooth LE:5 dBm; Bluetooth(BR/EDR):10 dBm.
4. Frequenzbandbereich: 2400-2483,5 MHz.
Aufbewahrung im Kühlschrank
- Halten Sie die Temperatur Ihres Kühlschranks unter 5 °C.• Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Kühlschrank auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
- Lebensmittel sollten vor der Lagerung im Kühlschrank gewaschen und abgetrocknet werden.
- Die zu lagernden Lebensmittel sollten gut verpackt und verschlossen sein, um Geruchs- oder Geschmacksveränderungen zu vermeiden.
- Lagern Sie keine übermäßigen Mengen an Lebensmitteln. Lassen Sie Zwischenräume zwischen den Lebensmitteln, damit die kalte Luft zirkulieren kann, um eine bessere und gleichmäßigere Kühlung zu erreichen.
- Lebensmittel, die täglich verzehrt werden, sollten im vorderen Teil des Einlegebodens gelagert werden.
- Lassen Sie Platz zwischen den Lebensmitteln und den Innenwänden, damit die Luft zirkulieren kann. Lagern Sie Lebensmittel niemals an der Rückwand, da sie dort festfrieren könnten. Vermeiden Sie den direkten Kontakt von Lebensmitteln (insbesondere bei öligen oder säurehaltigen Lebensmitteln) mit der Innenauskleidung, da Öl/Säure die Innenauskleidung angreifen kann. Reinigen Sie ölige/säurehaltige Verschmutzungen, wenn Sie sie vorfinden.
- Gefrorene Lebensmittel können im Kühlschrank schonend aufgetaut werden. Das spart Energie.
- Die Reifung von Obst und Gemüse wie Zucchini, Melonen, Papaya, Banane, Ananas usw. kann im Kühlschrank beschleunigt werden. Daher sollten sie nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden. Die Reifung von noch grünem Obst kann im Kühlschrank jedoch auch beschleunigt werden. Zwiebeln, Knoblauch, Ingwer und anderes Wurzelgemüse sollten ebenfalls bei Raumtemperatur gelagert werden.
- Unangenehme Gerüche im Inneren des Kühlschranks sind ein Zeichen dafür, dass etwas verschüttet wurde und gesäubert werden muss. Siehe „Pflege und Reinigung“.
- Verschiedene Lebensmittel sollten entsprechend ihrer Eigenschaften an verschiedenen Stellen eingeräumt werden. Einlagerung im Gefrierfach
- Halten Sie die Gefriertemperatur bei -18 °C.• Schalten Sie 24 Stunden vor dem Einfrieren die Super-Freeze-Funktion ein. Für kleine Mengen an Lebensmitteln sind 4-6 Stunden ausreichend.
- Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Gefrierschrank auf Raumtemperatur abkühlen lassen. 130DE Verwendung
- In kleine Portionen geschnittene Lebensmittel frieren schneller ein und lassen sich leichter auftauen und garen. Das empfohlene Gewicht für jede Portion beträgt höchstens 2,5 kg.
- Lebensmittel verpacken, bevor Sie sie in den Gefrierschrank legen. Die Außenseite der Verpackung muss trocken sein, um ein Zusammenkleben der Beutel zu vermeiden. Die Verpackungsmaterialien sollten geruchsfrei, luftdicht, ungiftig und ungiftig sein.
- Damit das Verfallsdatum nicht abläuft, notieren Sie sich das Einfrierdatum, das Verfallsdatum und den Namen des Lebensmittels auf der Verpackung. Unterschiedliche Lebensmittel können unterschiedlich lange gelagert werden. WARNUNG! ► Säuren, Laugen und Salze usw. könnten die Innenfläche des Gefriergeräts erodieren. ► Legen Sie die Lebensmittel, die diese Stoffe enthalten (z. B. Seefisch), nicht direkt auf die Innenfläche. Ausgetropftes Salzwasser im Gefrierschrank sollte sofort beseitigt werden. ► Überschreiten Sie nicht die von den Herstellern empfohlene Haltbarkeitsdauer der Lebensmittel. Nehmen Sie nur die benötigte Menge an Lebensmitteln aus dem Gefrierschrank. ► Verbrauchen Sie aufgetaute Lebensmittel schnell. Aufgetaute Lebensmittel können nicht wieder eingefroren werden, es sei denn, sie wurden erneut durchgegart. Ansonsten können sie ungenießbar sein. ► Legen Sie keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln in das Gefrierfach. Informieren Sie sich über die Gefrierkapazität des Tiefkühlgeräts. - Siehe TECHNISCHE DATEN oder Daten auf dem Typenschild. ► Lebensmittel können im Gefrierschrank bei einer Temperatur von mindestens -18 °C je nach Beschaffenheit 2 bis 12 Monate gelagert werden (z. B. Fleisch: 3-12 Monate, Gemüse: 6-12 Monate) ► Vermeiden Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel den Kontakt mit bereits gefrorenen Lebensmitteln. Es besteht die Gefahr, dass diese auftauen! Beachten Sie bei der Lagerung von handelsüblicher Tiefkühlware diese Richtlinien:
- Befolgen Sie immer die Richtlinien der Hersteller, die angeben, wie lange die Lebensmittel aufbewahrt werden können. Überschreiten Sie diese Richtlinien nicht!
- Versuchen Sie, die Zeitspanne zwischen Einkauf und Lagerung so kurz wie möglich zu halten, um die Lebensmittelqualität zu erhalten.
- Kaufen Sie Tiefkühlkost, die bei einer Temperatur von -18 °C oder darunter gelagert wurde.
- Vermeiden Sie den Kauf von Lebensmitteln, die Eis oder Reif auf der Verpackung haben. Dies deutet darauf hin, dass die Produkte möglicherweise teilweise aufgetaut und irgendwann wieder eingefroren wurden. Temperaturerhöhungen beeinträchtigen die Qualität der Lebensmittel. 131DE Ausrüstung Ausrüstung HINWEIS Aufgrund der unterschiedlichen Modelle verfügt Ihr Produkt möglicherweise nicht über alle der folgenden Funktionen. Bitte beachten Sie das Kapitel zur Produktbeschreibung. I. Mehrfach-Luftstrom Der Kühlschrank ist mit einem Mehrfach-Luftstrom-System ausgestattet, bei dem auf jeder Ebene der Einlegeböden kühle Luftströme zirkulieren. Dadurch wird eine gleichmäßige Temperatur aufrechterhalten, um sicherzustellen, dass Ihre Lebensmittel länger frisch bleiben. Verstellbarer Einlegeboden 1. Die Höhe der Einlegeböden kann an IhrenLagerbedarf angepasst werden.2. Um einen Einlegeboden zu versetzen, heben Sie ihn an der Hinterkante an
und ziehen Sie ihn heraus
3. Um ihn wieder einzubauen, setzen Sie ihn auf die Träger an beiden Seiten und schieben sie ihn ganz nach hinten, bis die Rückseite des Einlegebodens in den Schlitzen an den Seiten steckt. HINWEIS Prüfen Sie, ob alle Seiten des Einlegebodens waagerecht sind. Abnehmbares Türfach Das Türfach kann zur Reinigung abgenommen werden: Halten Sie es dazu mit beiden Händen fest, heben Sie es nach oben (1) und ziehen Sie es heraus (2). Um das Türfach wieder einzusetzen, führen Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 132DE Ausrüstung My Zone-Schublade Zur Verwendung und Einstellung des Fachs „My Zone“ lesen Sie den Abschnitt VERWENDUNG (My Zone). Humidity Zone-Schublade In diesem Fach wird die Luftfeuchtigkeit automatisch vom System geregelt und es eignet sich für die Lagerung von Obst, Gemüse, Salaten usw. Herausnehmbare Schublade Um die Schublade aus dem Kühl- oder Gefrierfach herauszunehmen, ziehen Sie sie bis zum Anschlag heraus (1), heben sie an und nehmen sie heraus (2). Um die Schublade wieder einzusetzen, werden die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt. Gefrierschublade Die Gefrierschublade kann gerade und vollständig ausgezogen werden. Sie ist auf einer leichtgängigen Teleskopschiene montiert. So können Sie das Gefriergut bequem lagern und entnehmen. Durch den automatischen Türschließmechanismus ist die Handhabung einfach und Sie sparen Energie. 133DE Ausrüstung WARNUNG! Schubladen nicht überladen: Maximale Belastung der einzelnen Schubladen: 35 kg! Beleuchtung Die LED-Innenbeleuchtung leuchtet, wenn die Tür geöffnet wird. Die Leistung der LEDs wird durch keine andere Geräteeinstellung beeinflusst. Klappbarer Einlegeboden Der klappbare Einlegeboden ermöglicht es dem Benutzer, auch hohe Flaschen oder Gegenstände in den Kühlschrank stellen. Der klappbare Einlegeboden kann nach hinten geklappt werden, sodass der verfügbare Platz im unteren Einlegeboden größer wird. Der Einlegeboden lässt sich, wie in Schritt 1 bis 3 erklärt, zusammenklappen. Wenn Sie den ursprünglichen Einlegeboden wieder herstellen möchten, kehren Sie die folgenden Schritte um. Schritt 1: Den vorderen Teil des Einlegebodens langsam bis zum Ende schieben. Schritt 2: Den Einlegeboden langsam nach oben in die senkrechte Position schieben. Schritt 3: Der Einlegeboden ist jetzt hochge- klappt. Das spart Platz. 134DE Ausrüstung Zusammenklappbares Flaschenregal Für den normalen Gebrauch
1. Die Halterungen des Flaschenregals nach unten ziehen.
2. Die Flaschen in das Flaschenregal schieben.
Bei Nichtgebrauch kann das Flaschenregal platzsparend zurückgeklappt werden. Maximal: 10 kg 135DE Energiespartipps Energiespartipps Energiespartipps ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß belüftet ist (siehe INSTALLATION). ► Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Herde, Heizungen) auf. ► Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät. Der Energieverbrauch steigt mit der Verringerung der eingestellten Temperatur im Gerät. ► Funktionen wie SUPER FREEZE verbrauchen mehr Energie.► Lassen Sie warme Mahlzeiten abkühlen, bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen. ► Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich.► Achten Sie darauf, das Gerät nicht zu überladen, um den Luftstrom nicht zu behindern. ► Vermeiden Sie Luft innerhalb der Lebensmittelverpackung.► Halten Sie die Türdichtungen sauber, damit die Tür immer richtig schließt.► Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlfach auf oder verwenden Sie die D- Frost-Funktion in der My Zone-Schublade. ► Die energiesparendste Konfiguration erfordert, dass Schublade, Lebensmittel- box und Einlegeböden im Gerät so wie geliefert eingesetzt werden und die Lebensmittel so platziert werden, dass sie den Luftauslass des Kanals nicht blockieren. 136DE Pflege und Reinigung Pflege und Reinigung WARNUNG! Reinigung Reinigen Sie das Gerät, wenn nur wenig oder keine Lebensmittel gelagert werden. Das Gerät sollte alle vier Wochen gereinigt werden, um eine gute Wartung zu gewährleisten und um schlechte Gerüche von gelagerten Lebensmitteln zu vermeiden. WARNUNG! ► Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungspulver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säure oder Alkalilösungen. Reinigen Sie das Gerät mit einem speziellen Reinigungsmittel für Kühlgeräte, um Beschädigungen zu vermeiden. ► Das Gerät während der Reinigung nicht besprühen oder mit Wasser beschütten. ► Das Gerät nicht mit Wasser besprühen oder mit Dampf reinigen. ► Die kalten Einlegeböden aus Glas nicht mit heißem Wasser reinigen. Plötzliche Temperaturschwankungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt. ► Berühren Sie nicht die Innenfläche des Gefrierschranks, insbesondere nicht mit nassen Händen, da Ihre Hände an der Oberfläche festfrieren könnten. ► Überprüfen Sie bei einem eventuellen Temperaturanstieg den Zustand des Gefrierguts. ► Die Türdichtung immer sauber halten. ► Reinigen Sie das Innere und das Gehäuse des Geräts mit einem Schwamm, der mit warmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchtet wurde. ► 1. Säubern Sie den Kühlschrank innen und außen, einschließlich Türdichtungen, Türab- lage, Glasablagen, Schubladen usw., gründlich mit einem weichen Geschirrtuch oder einem Schwamm, der in warmes Wasser eingetaucht wurde (eventuell mit etwas neutralem Reini- gungsmittel im Wasser). ► 2. Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde, nehmen Sie alle verschmutzten Teile heraus, spülen Sie sie unter fließendem Wasser ab, trocknen Sie sie ab und setzen Sie sie wieder in den Kühlschrank ein. ► 3. Bei verschütteten Milchprodukten (z. B. Sahne, schmelzendes Eis) entfernen Sie die verunreinigten Teile, legen Sie sie für eine Weile in ca. 40 °C warmes Wasser, spülen Sie sie dann unter fließendem Wasser ab, trocknen Sie sie ab und setzen Sie sie wieder in den Kühlschrank ein. ► 4. Falls ein kleines Teil oder Krümel im Inneren des Kühlschranks (zwischen die Ablagen oder Schubladen) festsitzen, lösen Sie die Verunreinigung mit einer 137DE Pflege und Reinigung weichen Zahnbürste. Wenn Sie die Verunreinigung nicht entfernen konnten, wenden Sie sich bitte an den Haier-Kundendienst. ► Wischen Sie den Kühlschrank mit einem feuchten Tuch gründlich aus und trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab. ► Reinigen Sie Geräteteile nicht in einer Geschirrspülmaschine. ► Warten Sie vor dem Neustart des Geräts mindestens 5 Minuten, da ein häufiger Neustart den Kompressor beschädigen kann. Abtauen Das Abtauen des Kühl- und Gefrierschranks erfolgtautomatisch; eine manuelle Bedienung ist nicht erforderlich. Austausch der LED-Leuchten WARNUNG! Wechseln Sie die LED nicht selbst. Sie darf nur vom Hersteller oder von einem autorisierten Service-Mitarbeiter ausgetauscht werden. Die Leuchte nutzt als Lichtquelle eine LED mit geringem Energieverbrauch und langer Lebensdauer. Bei Anomalien wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. Siehe KUNDENSERVICE. Parameter der Leuchte: Teil LED-Lampe Spannung 12 V max. Leistung 1,5 W LED-Spezifikation Weiß-2835 LED-Effizienzklasse
Verwendungstemperatur -40~80 °C Nichtverwendung für einen längeren Zeitraum Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird und Sie die Holiday- Funktion für den Kühlschrank nicht verwenden: Nehmen Sie die Lebensmittel heraus. Ziehen Sie das Netzkabel ab. Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben. Lassen Sie die Türen auf, um die Bildung von schlechten Gerüchen zu verhindern. 138DE Pflege und Reinigung HINWEIS Schalten Sie das Gerät nur aus, wenn es unbedingt nötig ist. Abnehmbare, zusätzliche Türdichtungen An den oberen und unteren Gefrierschubladen befinden sich sechs zusätzliche Türdichtungen. 1.Suchen Sie die fünf angegebenen Türdichtungen an den oberen und unteren Gefrierschubladen. 2.Achten Sie beim Anbringen darauf, dass die gebogenen Stellen der Dichtungen nach innen zeigen. 3.Bringen Sie die untere Dichtung der oberen Schublade wie gezeigt an. 4.Achten Sie darauf, dass der gebogene Teil dieser Dichtung beim Anbringen nach unten zeigt. Diese zusätzlichen Dichtungen sowie die Drehtür-/Schubladen-Dichtungen erhalten Sie über den Kundendienst (siehe Garantiekarte). Verstellen des Geräts
1. Nehmen Sie alle Lebensmittel heraus und ziehen Sie den Gerätestecker aus der
2. Fixieren Sie die Einlegeböden und andere bewegliche Teile im Kühlschrank und
im Gefrierschrank mit Klebeband.
3. Den Kühlschrank um maximal 45° kippen, um eine Beschädigung des
Kühlsystems zu vermeiden. WARNUNG! ► Heben Sie das Gerät nicht an seinen Griffen an.► Stellen Sie das Gerät niemals waagerecht auf den Boden. 139DE Fehlerbehebung Fehlerbehebung Viele auftretende Probleme können von Ihnen selbst ohne spezifische Fachkenntnisse gelöst werden. Bei Problemen prüfen Sie bitte alle angezeigten Möglichkeiten und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie einen Kundendienst kontaktieren. Siehe KUNDENSERVICE. WARNUNG! ► Schalten Sie das Gerät vor der Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. ► Elektrische Geräte sollten nur von qualifizierten Fachelektrikern repariert werden, da unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden verursachen können. ► Eine beschädigte Lieferung sollte nur vom Hersteller, von seinem Service- Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden. Tabelle zur Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Der Kompressor funktioniert nicht. Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose angeschlossen. Den Netzstecker anschließen. Das Gerät befindet sich im Abtauzyklus. Dies ist normal für eine automatische Abtauung. Das Gerät läuft häufig oder zu lange. Die Innen- oder Außentemperatur ist zu hoch. In diesem Fall ist es normal, dass das Gerät länger läuft. Das Gerät wurde über einen längeren Zeitraum ausgeschaltet. Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stunden, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig geschlossen. Die Tür/Schublade schließen und sicherstellen, dass das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht und dass keine Lebensmittel oder Behälter gegen die Tür stoßen. Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet. Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen. Die Temperatur für den Gefrierschrank ist zu niedrig. Die Temperatur höher einstellen, bis eine zufriedenstellende Kühlschrank-temperatur erreicht ist. Es dauert 24 Stunden, bis sich die Temperatur im Kühlschrank stabilisiert hat. Die Tür-/Schubladendichtungen sind verschmutzt, verschlissen, gerissen oder verrutscht. Die Tür-/Schubladendichtungen reinigen oder vom Kundenservice ersetzen lassen. Die erforderliche Luftzirkulation ist nicht gewährleistet. Für eine ausreichende Belüftung sorgen. 140DE Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Das Innere des Kühlschranks ist schmutzig beziehungsweise übelriechend. Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Das Innere des Kühlschranks reinigen. Lebensmittel mit starkem Geruch werden im Kühlschrank gelagert. Lebensmittel sorgfältig einpacken. Das Innere des Geräts ist nicht kalt genug. Die Temperatur ist zu hoch eingestellt. Die Temperatur zurücksetzen. Es wurden zu warme Lebensmittel gelagert. Lebensmittel vor dem Lagern immer abkühlen lassen. Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal hineingelegt. Nur kleinere Mengen an Lebensmitteln neu hineinlegen. Die Lebensmittel liegen zu dicht beieinander. Zwischen mehreren Lebensmitteln einen Abstand lassen, damit die Luft zirkulieren kann. Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig geschlossen. Die Tür/Schublade schließen. Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet. Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen. Das Innere des Geräts ist zu kalt. Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt. Die Temperatur zurücksetzen. Die Super Freeze-Funktion ist aktiviert oder läuft zu lange. Die Super Freeze-Funktion ausschalten. Feuchtigkeits- bildung im Innern des Kühlfachs. Das Klima ist zu warm und zu feucht. Die Temperatur erhöhen. Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig geschlossen. Die Tür/Schublade schließen. Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet. Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen. Lebensmittelbehälter oder Flüssigkeiten werden offen gelassen. Heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen lassen und Speisen und Flüssigkeiten abdecken. Feuchtigkeit sammelt sich außen am Kühlschrank oder zwischen der Tür oder den Türen und der Schublade. Das Klima ist zu warm und zu feucht. Das ist bei feuchtem Klima normal und ändert sich, wenn die Feuchtigkeit abnimmt. Die Tür/Schublade ist nicht richtig geschlossen. Prüfen Sie, ob die Tür/Schublade fest geschlossen ist. Starke Eisbildung und Frost im Gefrierfach. Die Lebensmittel sind nicht angemessen verpackt. Die Lebensmittel immer gut. Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet. Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen. Die Tür-/Schubladendichtungen sind verschmutzt, verschlissen, gerissen oder verrutscht. Die Tür-/Schubladendichtungen reinigen oder austauschen. Etwas im Inneren verhindert, dass die Tür/Schublade richtig schließt. Die Einlegeböden, Türfächer oder Behälter so versetzen, dass die Tür/Schublade richtig schließt. 141DE Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Das Gerät macht anormale Geräusche. Das Gerät steht nicht auf einem ebenen Untergrund. Die Füße entsprechend einstellen, um das Gerät zu nivellieren. Das Gerät berührt einige Gegenstände um es herum. Die Gegenstände um das Gerät herum entfernen. Es ist ein leichtes Geräusch zu hören, ähnlich wie dem von fließendem Wasser. Das ist normal.
Sie hören einen Signalton. Die Kühlschranktür ist offen. Die Tür oder schließen oder den Alarm manuell ausschalten. Ein leises Summen ist zu hören. Das Antikondensationssystem arbeitet. Dies verhindert Kondensation und ist normal. Die Innenbeleuchtung oder das Kühlsystem funktioniert nicht. Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose angeschlossen. Den Netzstecker anschließen. Die Stromversorgung ist nicht intakt. Die Stromversorgung des Raums überprüfen. Den örtlichen Stromversorger anrufen! Die LED-Leuchte ist defekt. Den Kundenservice kontaktieren, um die Leuchte auszutauschen. Die Seitenwände des Geräts und die Türleiste werden warm. Das ist normal.
Es kommt kein Wasser aus dem Auslauf des Wasserspenders. Die Sperre ist nicht deaktiviert. Die Sperre deaktivieren. 142DE Fehlerbehebung Stromunterbrechung ► Bei Stromausfall sollten die gelagerten Lebensmittel noch 13 Stunden lang kalt bleiben. Beachten Sie diese Tipps bei einer längeren Stromunterbrechung, insbesondere im Sommer. ► Legen Sie während eines Stromausfalls keine weiteren Lebensmittel in das Gerät. ► Wenn der Stromausfall vorher angekündigt wurde und die Unterbrechungsdauer länger als 13 Stunden ist, frieren Sie im Voraus ein paar Eiswürfel oder Kühlakkus ein, und legen Sie diese beim Stromausfall oben in das Kühlfach. ► Prüfen Sie nach dem Stromausfall direkt, ob die Lebensmittel verdorben sind. ► Da die Temperatur im Kühlschrank während einer Stromunterbrechung oder eines anderen Fehlers ansteigt, werden die Haltbarkeit und die Qualität der Lebensmittel reduziert. Aufgetaute Lebensmittel sollten entweder verzehrt oder gekocht und (sofern geeignet) gleich danach wieder eingefroren werden, um Gesundheitsrisiken zu vermeiden. HINWEIS Speicherfunktion bei Stromunterbrechung Nach Wiederherstellung der Stromversorgung fährt das Gerät mit den Einstellungen fort, die vor dem Stromausfall eingestellt waren. Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-eu-rope.com/en/ Wählen Sie im Abschnitt „Website“ die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und andere Möglichkeiten der Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden. 143DE Installation Installation Auspacken WARNUNG! ► Das Gerät ist schwer. Transportieren oder bewegen Sie es immer mit mindestens zwei Personen. ► Bewahren Sie sämtliche Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie umweltfreundlich. ► Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.► Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Umgebungsbedingungen Die Raumtemperatur sollte immer zwischen 10 °C und 43 °C liegen, da sie die Temperatur im Inneren des Geräts und dessen Energieverbrauch beeinflussen kann. Das Gerät nicht in der Nähe anderer wärmeemittierender Geräte (Ofen, Kühlschränke) installieren. Empfohlener Abstand Empfohlener Abstand beim Öffnen der Tür. Geräteausrichtung Das Gerät sollte auf einer flachen und festen Oberfläche aufgestellt werden.
1. Kippen Sie den Kühlschrank leicht nach
2. Die Stellfüße auf die gewünschte Höhe
justieren. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zur Wand auf der Scharnierseite mindestens 100 mm beträgt, damit sich die Tür richtig öffnen lässt. maximal 45°
Empfohlener Platzbedarf für eine ausreichende Belüftung Um aus Sicherheitsgründen für eine ausreichende Belüftung des Geräts zu sorgen, empfehlen wir die Einhaltung des empfohlenen Platzbedarfs. 100 mm50 mm5 0 mm50 mmDE Installation
1. Die Stabilität kann durch abwechselndes Anschlagen
gegen die Diagonalen überprüft werden. Das leichte Schwanken sollte in beide Richtungen gleich sein. Andernfalls kann sich der Rahmen verziehen; mögliche undichte Türdichtungen sind die Folge. Eine geringe Neigung nach hinten erleichtert das Schließen der Türen. HINWEIS Für ein frei stehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht zur Verwendung als Einbaugerät bestimmt.
Wartezeit Das wartungsfreie Schmieröl befindet sich in der Kapsel des Kompressors. Dieses Öl kann beim Transport durch das geschlossene Rohrsystem gelangen, wenn das Gerät gekippt wird. Warten Sie mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl wieder in die Kapsel zurückfließt. Elektrischer Anschluss Stellen Sie vor jedem Anschluss sicher, dass: ► die Stromversorgung, Steckdose und Sicherung den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. ► die Steckdose geerdet ist und kein Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel vorhanden ist. ► der Netzstecker und die Steckdose richtig zusammenpassen. Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an. WARNUNG! Um Gefahren zu vermeiden, muss ein beschädigtes Netzkabel vom Kundenservice ausgetauscht werden (siehe Garantiekarte). 2 Stunden 145DE Installation Umkehrbarkeit der Tür Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, sollten Sie prüfen, ob der Türanschlag von rechts (nach der Lieferung) nach links gewechselt werden muss, wenn der Installationsort und die Nutzbarkeit dies erfordern. WARNUNG! ► Das Gerät ist schwer. Sie benötigen zwei Personen, um die Umkehrbarkeit der Tür zu ändern. ► Vor dem Eingriff müssen Sie zuerst den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen. ► Das Gerät nicht um mehr als 45 ° kippen, um Schäden am Kühlsystem zu vermeiden. Montageschritte
1. Das notwendige Werkzeug bereitstellen.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts.
3. Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung 1 und schrauben Sie das obere
Scharnier (drei Schrauben) auf der rechten Seite 2 ab.
4. Ziehen Sie das Anschlusskabel ab.
5. Heben Sie die lose Kühlschranktür vorsichtig aus dem mittleren Scharnier.
6. Entfernen Sie das mittlere Scharnier.
7. Setzen Sie die kleine Abdeckung der Frontblende von links nach rechts.
8. Drehen Sie die Tür auf den Kopf und schrauben Sie die Abdeckung (1) ab.
Nehmen Sie die neue Abdeckung (2) aus dem mitgelieferten Beutel und schrauben Sie sie auf der gegenüberliegenden Seite fest.
9. Ändern Sie die Positionen der Blindstopfen und der Schraube an der Seite.
10. Schrauben Sie das mittlere Scharnier an der linken Seite des Geräts fest.
Achten Sie darauf, den Drehpunkt des mittleren Scharniers umzudrehen, um sicherzustellen, dass die Seite mit der Dichtung nach oben zeigt.
11. Heben Sie die obere Tür vorsichtig am mittleren Scharnier an. Achten Sie
darauf, dass der Zapfen in den Scharnierzylinder der unteren Tür passt.
12. Nehmen Sie das neue obere Scharnier und die Scharnierabdeckung aus der
Zubehörtasche. Führen Sie das Anschlusskabel durch das obere Scharnier und befestigen Sie das obere Scharnier mit den drei Schrauben auf der linken Seite des Geräts. Setzen Sie dann die Scharnierabdeckung auf.
13. Stecken Sie das Anschlusskabel ein.
14. Setzen Sie die vordere Abdeckung wieder auf und befestigen Sie sie mit fünf
Schrauben. Prüfen Sie nach dem Austausch der Tür, ob die Türdichtungen richtig am Gehäuse sitzen und alle Schrauben gut angezogen sind. 146DE Installation Umgebungstemperaturen Subnormal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 32 °C ausgelegt. Normal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 32 °C ausgelegt. Subtropisch: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 38 °C ausgelegt. Tropisch: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 43 °C ausgelegt. 147DE Technische Daten Technische Daten Produktparameter gemäß der Verordnung (EU) 2019/2016 Basierend auf Standard-Testergebnissen für 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird und wo es steht. Modell HTW5618DN* HTW5620DN* HTW5618EN* Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse
Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)
Volumen Kühlfach (L)
Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h)
Gefrierleistung (kg/24h) 10,0 10,0 10,0 Klimaklasse SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Geräuschemissionsklasse und Luftschallemissionen (db(A) re 1pW) B (35) B (35) B (35) 148DE Technische Daten Modell Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse E Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) 125 Volumen Kaltlagerfach (L) 34 Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) 11 Gefrierleistung (kg/24h) 10,0 Klimaklasse SN.N.ST.T Geräuschemissionsklasse und Luftschallemissionen (db(A) re 1pW) B (35) HTW5618CN* Kühl-Gefrierkombination
4-Sterne Automatisches Abtauen
4-Sterne Automatisches Abtauen
149DE Technische Daten Modell Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kaltlagerfach (L) Klasse des Gefrierschranks Art der Abtauung Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h) Klimaklasse Geräuschemissionsklasse und Luftschallemissionen (db(A) re 1pW) Kühl-Gefrierkombination Automatisches Abtauen Kühl-Gefrierkombination Automatisches Abtauen HDPW5618DN*
(35) 150DE Technische Daten Modell Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kaltlagerfach (L) Klasse des Gefrierschranks Art der Abtauung Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h) Klimaklasse Geräuschemissionsklasse und Luftschallemissionen (db(A) re 1pW) Kühl-Gefrierkombination Automatisches Abtauen Kühl-Gefrierkombination Automatisches Abtauen HDPW#618DN*
(35) 151DE Technische Daten Modell HDPW5618CN* HDPW5620CN* HDPW5620AN* Typ des Kühlgeräts Kühl- Gefrierkombination Kühl- Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse
Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)
Volumen Kühlfach (L)
Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h)
Gefrierleistung (kg/24h) 10,0 10,0 10,0 Klimaklasse SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T Geräuschemissionsklasse und Luftschallemissionen (dB(A) re 1 pW) B (35) B (35) B (35) 152DE Technische Daten Zusätzliche technische Daten Modell HTW5618DN* HTW5618EN* HTW5620DN* Gesamtvolumen (L)
Kältemittel R600a(53 g) R600a(53 g) R600a(53 g) Abmessungen (B/T/H in mm) 595*667*1850 595*667*1850 595*667*2050 Modell Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz Eingangsstrom (A) Hauptsicherung (A) Kältemittel Abmessungen (B/T/H in mm)
154DE Technische Daten Modell Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz Eingangsstrom (A) Hauptsicherung (A) Kältemittel Abmessungen (B/T/H in mm) HDPW5620AN*
595*667*1850 595*667*2050 595*667*2050 155DE Kundendienst Kundendienst Wir empfehlen unseren Haier Kundendienst und die Verwendung von Original- Ersatzteilen. Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, lesen Sie bitte zuerst den Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“. Wenn Sie dort keine Lösung finden, wenden Sie sich bitte an ► Ihren Händler vor Ort oder ► an unser Europäisches Call-Service-Center (siehe unten aufgeführte Telefon- nummern) oder ► an den Service und Support unter www.haier.com, wo Sie den Service aktivieren können. ► Hier finden Sie auch die FAQs. Um unseren Kundendienst zu kontaktieren, stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Daten zur Hand haben. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Modell Seriennummer Prüfen Sie im Garantiefall auch die mit dem Produkt mitgelieferte Garantiekarte. Europäisches Call-Service-Center Land* Telefonnummer Kosten Haier Italy (IT)
- Weitere Informationen finden Sie unter www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Niederlassung UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Gewährleistungsdauer des Kühlgeräts: Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien, Tunesien keine gesetzliche Gewährleistung erforderlich. *Der Zeitraum für die Beschaffung von Ersatzteilen für die Reparatur des Geräts: Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Leuchtmittel sind für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren nach Inverkehrbringen des letzten Gerätes des Modells erhältlich. Türgriffe, Türscharniere, Ablagen und Schubladen für eine Mindestdauer von sieben Jahren und Türdichtungen für eine Mindestdauer von 10 Jahren, nachdem das letzte Gerät des Modells in Verkehr gebracht wurde. *Weitere Informationen zum Produkt finden Sie unter https://eprel.ec.europe.eu/ oder scannen Sie den QR-Code auf dem Energielabel, das dem Gerät beiliegt. 1572023 Fassung AEL Περιεχόμενα 143 Πληροφορίες ασφαλείας
Super Freeze-funktion
Notice-Facile