HD 4751 - Cafetera PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HD 4751 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Multicooker |
| Capacidad | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Programas de cocción | Varios programas automáticos |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Temporizador | Sí, programable |
| Función de mantenimiento en caliente | Sí |
| Tipo de olla | Antiadherente |
| Material exterior | Plástico y metal |
| Alimentación | Eléctrica |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Limpieza | Partes desmontables aptas para lavavajillas |
| Color | Blanco/gris |
Preguntas frecuentes - HD 4751 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre HD 4751 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD 4751 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD 4751 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO HD 4751 PHILIPS
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le offre, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
A Tapa exterior
B Tapa interior desmontable
C Orificio de salute del vapor
D Asa de la hervidora de arroz
E Soporte de montaje para el soporte de la cucchara
F Soporte de la cucchara
G Resistencia
H Cable de alimentación
Cucharón para la sopa
Cuchara para el arroz
K Vaso medidor
L Recipiente interior
M Indicción del nivel del agua
N Bandeja de vapor
Cuerpo del aparato
P Panel de control
Q Palanca de liberación
R Conexión del cable de alimentación
S Tapa del orificio de salute del vapor desmontable
Important
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y conservelo por si necessitaras consultarlo en el futuro.
Peligro
- Nosumerja nunca la carcasa de la hervidora de arroz en agua, ni la enjuague bajo el grifo.
Advertencia
- Antes de enchubar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mesmo se corresponde con el voltaje de red local.
- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. Asegúrese siempre de que la clavija está bien insertada en la toma de corriente.
- No utilise el aparato si la clavija, el cable de alimentacion o el propio aparato está dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado,Debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicios autorizado por Philips, con el fin deantar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser uso por personas (adultos o niños) con su capacité física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Asegürese de que los niños no juguen con este aparato.
- Mantenga el cable de alimentación FHA del alcance de los niños. No deje que el cable de alimentaciónswithel borde del mesa o encimeraonde esté colocado el aparato.
- Asegúrese de que la resistencia, el interruptor magnético y la parte exterior del recipientte interior estén limpios y secs antes de enchufar el aparato a la toma de corriente.
- Mientras la hervida de arroz está en función, no cubra el orificio de salute del vapor ni la tapa.
- No enchufe el aparato ni'utilice el panel de control con las manos mojadas.
Precaución
- No utilise nunca accesorios o piezas de outros fabricantes o que no hayan sido asignamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utilizes tales piezas o accesorios.
- Utilicesolela cucharaparelarrozque se suministra.Noutiliceutensiliosafilados opuntiagudos.
- No exponga la hervidora de arroz a altas temperatas ni la coloque sobre una cucina o fogón encendido o aun caliente.
- Cologne siempre el recipiente interior antes de enchufar la clavija a la toma de corriente.
- Pulseiami el boton KEEP-WARM/OFF una vez antes de desenchufar la hervidora de arroz.
Desenchufe sempre la hervidora de arroz yooter que se enfierte antes de limpiarla. - No coloque el recipiente interior directamente sobre el fuego para cocer el arroz.
- Este aparato está Diseñado únicamente para uso dométrico. Si se usa el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofessionales, o de un modo que no está de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilitáres por ningún dano.
- Cologne la hervidora de arroz en una superficie estable, horizontal y plana.
Las superficies accesibles peuvent calentarse cuando el aparato está funciona. - Tenga cuidado con el vapor caliente que sale por el orificio de salute del vapor cuando cocina, o cuando abra la tapa de la hervidora de arroz.
Desenchufe siempre el aparato afterwards de uso. - Nouvea ni levante la hervidora de arroz por el asa cuando este en funciona.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estandares sobre Campos electromagnéticos (CEM). Si se utilizes correctamente y de(acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se pueda usar de forma segura según los conocimientos@cientificos disponibles hoy en día.
Antes de utiliserlo por primera vez
Retire el panel que hay entre el recipientte interior y la resistencia.
1 Limpie bien todas las piezas de la hervidora de arroz antes de usarla por primera vez (consulte el capitulo "Limpieza"). Antes de empezar a utiliser el aparato, asegúrese de que todas las piezas estén Completely secas.
2 Acople el soporte de la cachara al cuerpo de la hervidora de arroz (fig. 2).
Uso del aparato
Cómo cocer arroz
1 Calcule lacantidad de arrozutilizando el vaso medidor que se suministra.
Cada vaso de arroz crudo equivale a 2 cuencos de arroz cocido. No exceedas cantidades indicadas bajo el recipientte interior.1 vaso de arroz equivale aproximamente a 180 ml.
- HD4751: de 1 a 5,5 tazas de arroz
- HD4755: de 2 a 10 tazas de arroz
Nota: Las alubias, las legumbres o los cereales que se vayan a mezclar con el arroz deben remojarse antes de cocinarlos.
Cantidad de arroz para su cocccion
| Menú | Volumen/L | Cantidad de arroz (vasos) | Volumen/L | Cantidad de arroz (vasos) |
| Arroz normal, sushi | 1 | 1 - 5,5 | 1,8 | 2 - 10 |
| Arroz integral | 1 | 1 - 4 | 1,8 | 2 - 6 |
| Arroz glutinoso | 1 | 1 - 4 | 1,8 | 2-8 |
| Arroz con legumbres, guiso | 1 | 1 - 3 | 1,8 | 2 - 5 |
| Arroz caldo | 1 | 0,25 - 0,75 | 1,8 | 0,5-1,5 |
| Cantidades pequeñas** | 1 | 1 - 3 | 1,8 | 2 - 3 |
| Arroz con legumbres | 1 | 1 - 4 | 1,8 | 2 - 6 |
**Nota: Para Obtener un Ergebnis optimalo, le recommends no cocer mas de 3 vasos de arroz.
2 Lave bien el arroz.
3 Eche el arroz ya lavado en el recipiente interior.
4 Añada agua hasta el nivel indicado en la escal de recipiente interior que se corresponda con el número de vasos de arroz realizados. Después, alise la superficie del arroz.
Por exemple, para preparar 4 vasos de arroz, añada agua hasta el nivel de 4 vasos indicado en la escala.
HD4751 (fig. 3)
HD4755 (fig. 4)
Nota: El nivel marcado en el interior del recipiente es solo una indicacion; siempre puedeajsutar el nivel del agua a cada tipo de arroz y a su gusto personal.
5 Presione la palance de liberacion paraAbrir la tapa.
6 Coloque el recipiente interior en la hervidora de arroz. Compruebe que el recipiente interior está en contacto con la resistencia (fig. 5).
Asegúrese de que la parte exterior del recipiente interior está seca y limpia, y de que no hay restos en la resistencia ni en el interruptor magnético.
7 Cierre la tapa de la hervidora de arroz, enchufe el aparato a la toma de corriente y enciendalo.
Oirá un pitido.
8 Pulse el botón MENU hasta que aparezca la función de coccción眼看ada (fig. 6).
El piloto de cocción/recalentimiento comienza a parpadear.
A continuación, pulse el botón RICE SELECTION para selecciónar el tipo de arroz que va a cocer (fig. 7).
- Cuando el proceso de coccción haya terminado, oirá un pitido. El piloto de coccción/ recalentimiento se apagará y se iluminará el piloto de conservación del calor para indicar que la hervida de arroz hacaeado automatistically al mode de conservación del calor (fig. 8).
En el modo de cocción de pasteles y en el modo de cocción al vapor, el proceso finaliza cuando la hervida de arroz emita un pitido. El piloto de conservación del calor parpadea para indicar que el proceso has finalizzato. En these modes the hervida de arroz no cambia al mode of conservacion del calor.
9 Pulse el botón MENU para selectionar la cantidad de coccción: Regular (Normal), Quick (Rápida) o Small (Pequeña).
10 Pulse el botón COOK/REHEAT para iniciar el proceso de coccción (fig. 9).
Se ilumina el piloto de cocción/recalentimiento y comienza el proceso de cocción.
El display muestra la cuenta atrás en horas (10, 9, 8, etc.) durante los últimos 10 horas del proceso de coccción.
La tabla que aparece más bajo miuesta el tiempo de coccciónapproximado para cada modo. El tiempo de coccción real pueda depender del voltaje, la temperatura de la habitación, la humedad y lacantidad de agua realizada.
| Función | Tiempo de coccción aproximado (minutos) | Tiempo de cuenta atrás hasta que está lista (minutos) |
| Cantidad normal | 40 - 50 | 10 |
| Rápida | 30 - 40 | 10 |
| Pequeña | 40 - 50 | 10 |
| Al vapor* | 10 - 60 | n.a. (No aplicable) |
| Bizcocho / tarta | 40 - 50 | No disponible |
| Guiso* | 45 - 60 | No disponible |
| Sopa* | 30 - 240 | No disponible |
| Arroz caldo* | 30 - 240 | No disponible |
| Recalentimiento | 23 | No disponible |
- Nota: Para ver el tiempo de cuenta atrás, pulse el botón COOKING TIME.
11 Abra la tapa yuya el arroz para que quede suelto (fig. 10).
Para Obtener el mejor的结果,hagaarlojustodespuésdeque la hervidora de arrozhayacambiado al modo de conservacion del calor.Acontinuacion,cierretapafirmamente.Al moverelarroz,permite que salga el exceso de vapor.Asíconseguiráunarrozmasponjoso.
12 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establishido o el modo de conservación del calor (fig. 11).
El piloto de cocción/recalentimiento comienza a parpadear.
La hervida de arroz dispone de una función de memoria que recuerda el modo, la funciona o los ajustes seleccionados por ultima vez en caso de corte en el suministro electrico. De este modo, el proceso de coccción o la funciona del temporizador se reanudarán 2 horas afterwards del restablecimiento del suministro electrico.
Pulse siempre el botón KEEP-WARM/OFF antes de desenchufar la hervidora de arroz ya que, de lo contrario, el modo, la funciona o los ajustes selectionados porULTima vez se reanudarán cuando vuelva a enchufar la hervidora.
13 Desenchufe la hervidora de arroz para apagarla.
como cocer el arroz caldo
1 Siga los pasos 1 a 7 delApartado "Cómo cocer arroz".
No exceed el volumen indicado en la tabla para la cocción de arroz caldo, ya que this podra hacer que la hervida de arroz se desbordara.
2 Pulse el botón MENU para selecciónar el modo de coccción de arroz caldo (fig. 12).
3 Pulse el botón COOKING TIME para estarcele el tiempo de coccción眼看 (fig. 13).
Aparece el tiempo de coccción por defecto, que es de 1 hora.
Para ver el tiempo programado, pulse el botón COOKING TIME.
- Pulse los botones HR o MIN para establecer el tiempo deseo. Puede establecer un tiempo de entre 30 Minutes y 4 horas (fig. 14).
Si no establiece correctamente el tiempo de coccción, se aplicará el tiempo de coccción predeterminado de 1 hora.
4 Pulse el botón COOK/REHEAT para起初ar el proceso de coccción.
Se ilumina el piloto de coccción/recalentimiento y comienza el proceso de coccción.
El proceso de coccción del arroz caldo se inicia automatistically durante los 5segundos despues de establisher el tiempo de coccción. - Cuando se inicia el proceso de coccción, el display cambia del tiempo programado a la hora actual.
Cuando finaliza el proceso de coccción se oye un pitido. El piloto de coccción/recalentimiento se apaga y se ilumina el piloto de conservacion del calor para indicar que la hervida de arroz ha Compositiondado automatically al modo de conservacion del calor.
5 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establishido o el modo de conservación del calor.
6 Desenchufe la hervidora de arroz para apagarla.
Cómo cocer la sopa
1 Introduzca los ingredientes para la sopa y el agua en el recipientte interior.
No exceed el limite de niveau de agua indicado en la escala del interior del recipiente para la cocción del arroz caldo.
2 Siga los pasos del 6 al 7 de la sección "Cómo cocer arroz".
3 Pulse el botón MENU para selectionar el modo de coccción de sopa (fig. 12).
4 Pulse el botón COOKING TIME para estarcele r tiempo de cocciudadeseado.
Pulse los botones HR o MIN para establecer el tiempo desedo. Puede establecer un tiempo de entre 30 Minutes y 4 horas.
Para ver el tiempo programado, pulse el botón COOKING TIME.
5 Pulse el botón COOK/REHEAT para起初ar el proceso de coccción de la sopa.
Se illumina el piloto de cocccion/recalentamento y comienza el proceso de cocccion.
- Cuando se inicia el proceso de coccción, el display cambia del tiempo programado a la hora actual.
Cuando el proceso de coccción haya terminado, oirá un pitido. El piloto de coccción/recalentimiento se apagará y se iluminará el piloto de conservación del calor para indicar que la hervidaora de arroz hacaeado automatistically al modo de conservación del calor.
6 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establishido o el modo de conservación del calor.
El piloto de cocción/recalentimiento comienza a parpadear.
7 Desenchufe la hervidora de arroz para apagarla.
Cómo cocer pasteles
1 Pulse el botón MENU para selectionar el modo de coccción de pasteles (fig. 15).
2 Pulse el botón COOK/REHEAT para iniciair el proceso de coccción de pasteles (fig. 16).
Se illumina el piloto de cocción/recalentimiento y comienza el proceso de cocción de pasteles.
- Cuando el proceso de coccción de pasteles finaliza, la hervidora de arroz emite un pitido y el piloto de conservación del calor parpadea para indicar que el proceso ha finalizzato.
3 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez y desenchufe la hervidora de la toma de pared para apagar la hervidora de arroz.
Receta de pastel
Ingredients: 250 g de preparado para pastel; 65 g de mantequilla; 100 ml de agua o leche; 1 nuevo grande.
Nota: Mezcle el preparado para pastel, el agua o la leche, la mantequilla y el huevo en un recipientete grande. Batalo con una batidora electrica a una velocidad bajo durante 1 minuto y, a continuacion, a velocidad media durante除外 3制动os.
Nota: Recubra el recipiente interior con un poco de mantequilla e introduzca la mezcla del pastel.
Note: Pulse el botón MENU para selectionar el modo de coccción de pasteles.
Nota: Cuando la hervidora de arroz emita un pitido para indicar que el proceso de cocciencia de pasteles ha finalizzato, pulse el boton KEEP-WARM/OFF una vez y extraiga el recipientte interior de la hervidora.
Nota: Deje que el pastel se enfié y, a continuación, vuelque el recipientte interior encima de un Plato para extraerlo.
como cocer un guiso
Puede usar el modo de guiso para cocinar recetas tradiconales de arroz chino en cazuela. Se formará una capa de arroz final y crujiente en el fondo del recipiente.
1 Introduzca el arroz enjuagado en el recipiente interior y añada la calidad de agua apropiada. Cínase a las cantidades de arroz que se mentionan en la tabla del apartado "Cómo cocer arroz". Añada la calidad de agua que se Mentiona en la tabla del apartado "Cómo cocer arroz".
2 Siga los pasos del 6 al 7 de la sección "Cómo cocer arroz".
3 Pulse el botón MENU para selectionar el modo de coccción de guiso (fig. 17).
4 Pulse el botón COOK/REHEAT para iniciar el proceso de coccción del guiso (fig. 18). Se ilumina el piloto de coccción/recalentimiento y comienza el proceso de coccción.
5 Cuando el arroz está lista, la hervida emite un pitido durante 2 horas y el piloto de coccción/recalentimiento comienza a parpadear (fig. 19).
6 Agregue los ingredientes para el guiso colocandolos encima del arroz. Cierre la tapa y pulse otra vez el botón COOK/REHEAT para reanudar el proceso de coccción.
Si no pulsa el botón COOK/REHEAT, la hervidora de arroz reanudará automatistically el proceso de coccción del guiso.
- Cuando el proceso de coccción haya terminado, oira un pitido. El piloto de coccción/ recalentimiento se apagará y se iluminará el piloto de conservación del calor para indicar que la hervida de arroz ha责任编辑ó automatistically al modo de conservación del calor.
7 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establishido o el modo de conservación del calor.
El piloto de cocción/recalentimiento comienza a parpadear.
8 Desenchufe la hervidora de arroz para apagarla.
Receta: arroz chino con pollo y salchicha en cazuela
Ingredients: 3 vasos de arroz; 300g de pollo despieszado; 200g de salchicha china, en rodajas; 1 poco de jengibre, en rodajas; 1 cucarada de aceite; sal y azúcar.
Nota: Deje marinar el pollo con un poco de sal y azúcar.
Note: Introduzca el arroz enjuagado en el recipiente interior y lleneo de agua hasta la indicacion de nivel de 3 vasos. Pulse el boton MENU para selectionar el modo de cocciudad del guiso y pulse el boton COOK/ REHEAT para iniciaar la coccion.
Nota: Cuando la hervida de arroz emita un pitido para indicar que el arroz está lista, introduzca los ingredientes en el recipientte interior y distribuyanos de forma uniforme sobre el arroz.
Nota: Cuando el proceso de cocción del guiso haya finalizzato, espolvoree un poco de cebolleta picada y sirva el guiso caliente.
Cocación al vape
1 Mida 3 vasos de agua con el vaso medidor y viertala en el recipiente interior.
LaULDadegua varia segunla cantidadde alimento que se vayaacocer al vapor.
3 vasos de agua tardarán aproximadamente 8 Minutes en hervir.
2 Coloque los alimentos que deseee cocer al vapor sobre un plato o en la bandeja de vapor.
Para garantizar una cocción al vapor uniforme, reparta los alimentos uniformamente y no los amontone.
3 Coloque la bandeja de vapor sobre el recipiente interior (fig. 20).
4 Si va a utiliser un Plato, colóquelo sobre la bandeja de vape.
5 Cierre firmamente la tapa.
6 Pulse el botón MENU para selectionar el modo de coccción al vapor (fig. 21).
7 Pulse el botón COOKING TIME para colocar el tiempo de coccción al vapor desado (fig. 22).
Aparece el tiempo de coccción al vapor por defecto de 15 horas.
8 Pulse los botones HR o MIN para establisher el tiempo deseedo (fig. 23).
Puede establercer un tiempo de entre 10 Minutes y 1 hora.
Si no establiece correctamente el tiempo de coccción, se aplicará el tiempo de coccción al vapor predeterminado de 15 Minutes.
9 Pulse el botón COOK/REHEAT para iniciar el proceso de coccción al vapor. Consulte los apartados 10 y 12 de "Cómo cocer arroz".
Se ilumina el piloto de cocción/recalentimiento y comienza el proceso de cocción al vapor.
- Cuando el proceso de coccción al vapor ha finalizzato, la hervidora de arroz emite un pitido de avis.
10 Abra la tapa y retire con cuidado del Plato o de la bandeja de vapor los alimentos hervidos al vapor. Utilice un guante o un paño de cocina, ya que el Plato y la bandeja de vapor estarán muy calientes.
Tenga cuidado con el vapor caliente.
11 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establishido o el modo de conservación del calor.
12 Desenchufe la hervidora de arroz para apagarla.
Recalentamento
Puede usar el modo de recalentimiento para calentar el arroz que se ha enfriado. Llene el recipiente interior sin sobrepasar la mitad de su capacidad para asegurar de que el arroz se caliente adecuadamente.
1 Deje suelto el arroz enfiado y distribuyalo por el recipiente interior.
2 Vierta un poco de agua en el arroz para evaporar que se seque. LaULDad de agua que anada dependera de la cantidad de arroz que este recalentando.
Si el arroz comienza a quemarse,añada más agua.
3 Pulse el botón COOK/REHEAT para起初ar el proceso de recalentimiento.
Se ilumina el piloto de cocción/recalentimiento y comienza el proceso de recalentimiento.
- Cuando finaliza el proceso de recalentimiento, se oye un pitido. El piloto de coccción/ recalentimiento se apaga y se illumina el piloto de conservación del calor para indicar que la hervida de arroz ha责任编辑 automatistically al modo de conservación del calor.
Mueva bien el arroz antes de servirlo.
El tiempo de recalentimiento por defecto es de 23关键时刻.
El arroz enfiado no debe recalentarse más de una vez.
4 Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establishido o el modo de conservación del calor.
5 Desenchufe la hervidora de arroz para apagarla.
comomantenerla comida caliente
Este modo le permite mantener el arroz caliente durante más tiempo.
Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para activar el modo de conservación del calor.
Note: El piloto de conservación del calor comienza a iluminarse de forma continua.
Recomendamos que no conserve el arroz caliente más de 12 horas para que no pierda el saber.
Durante el proceso de conservacion del calor, el display muestra el tiempo en horas desde 0 a 11
(0HR, 1HR ...11HR). Después de 12 horas, el display做不到 la hora actual.
Después de 12 horas, el modo de conservación del calor finaliza y el piloto de coccción/ recalentimiento parpadea.
Pulse el botón KEEP-WARM/OFF una vez para cancelar el proceso de coccción, el ajuste establecido o el modo de conservación del calor.
Temporizador
Puede usar el temporizador para las functions de coccción del arroz y los modos de coccción al vapor, de la sopa y de arroz caldo.
Pulse el botón TIMER para estarceper el tiempo en el que眼看a que la comida esté lista.
Puede establercer un tiempo de entre 0 horas y 23 horas.
como establearcer el tiempo de finalizacion de cocccion del arroz en las functions de cocccion del arroz:
1 Pulse el botón MENU para selectionar la función de coccción de arroz que desee. (fig. 24)
2 Para establcer el tiempo de finalizacion de coccion del arroz, pulse el boton TIMER una vez y, a continuacion, utilise los botones HR o MIN para establecerlo.
- Por exemple, pueda usar el botón TIMER para建立起le el tiempo de finalización de coccción del arroz a las 18:30 horas (fig. 25).
3 Pulse el botón COOK/REHEAT para起初 el temporizador y el proceso de coccción. (fig. 26)
El piloto de cocción/recalentmente parpadea y el piloto del temporizador se ilumina de forma continua. El display muestra la hora actual. Para ver el tiempo programado, pulse el botón TIMER una vez.
Cuando comienza el proceso de coccción, el piloto de coccción/recalentimiento empieza a iluminarse de forma continua y el piloto del temporizador se apaga.
Si el tiempo programado es más corto que el tiempo total de coccción que se requires en la función de coccción seleccionada, la hervidaora comienza el proceso de coccción inmediamente.
Cóme establecer el tiempo de finalización de coccción del arroz caldo, la sopa o los platos al vapor:
1 Pulse el botón MENU para selectionar el modo de coccción del arroz caldo, la sopa o al vapor. (fig. 27)
2 Pulse el botón COOKING TIME para建立起 el tiempo de coccción deseado. Par consulting los tiempos de coccción vea el apartado “Cómo cocer el arroz caldo”, “Cómo cocer la sopa” o “Cocación al vapor” (fig. 13).
3 Siga los pasos 2 y 3 delApartado anterior, "Cómo establisher el tiempo de finalizacion de cocccion del arroz".
Reloj
Para ajustar la hora actual:
1 Enchufe la hervidora de arroz.
2 Pulse los botones HR y MIN para estarce el tiempo.
La hora del display comienza a parpadear.
Puede hacer avanzar la hora rápidamente Maintainendo pulsado los botones HR o MIN.
No se puedaJKLM.
3 Para confirmar la hora, no pulse ningún botón durante 5 seguidos antes de haber ajustado la hora. La hora se confirmía cuando la hora que muestra el display estaba de parpadear.
Limpieza
Desenchufe la hervidora de arroz antes de empezar a limpiarla.
Espere a que la hervidora de arroz se haya enfiado lo suficiente antes de limpiarla.
Para proteger la capa antiadherente del recipiente interior, no:
- use el recipiente interior para lavar platos;
-pongavinagre en el recipiente interior.
Saque la bandeja de vape y el recipiente interior del cuerpo del aparato.
2 Desmonte la tapa interior de la exterior presionando las lenguetas de liberacion de la tapa y sacando la tapa interior tirando hacía afuera y hacía abajo. (fig. 28)
Para volver a montar la tapa inferior, encaje la parte superior de la tapa interior bajo el tapa exterior y presionefirmamente las lenguetas de liberacion en su situo (hasta que oiga un click).
3 Desmonte la tapa del orificio de salute del vapor de la tapa exterior empujándola hacía arriba (fig. 29).
Extraiga la cubierta inferior de la tapa del orificio de salute del vapor, coloque la lengüeta de cierre en la posicion 'open' (abierta) y extraiga la cubierta de su bisagra (fig. 30).
Para volver a montar la cubierta inferior de la tapa del orificio de salute del vapor, encaje la cubierta en la bisagra, colque la lengüeta de cierre en la posicion 'close' (cerrada) y presione la cubierta inferior contra la tapa (hasta que oiga un cliq) (fig. 31).
Para volver a colocar la tapa del orificio de salute del vapor en el orificio de salute de la tapa exterior, introduzcala en el orificio y presiónelafirmemente hacía bajo (fig. 32).
4 Limpie la tapa y el recipiente interior, la bandeja de vapor, la cucchara para el arroz y la tapa del orificio de salute del vapor con una esponja o pano con agua caliente y un poco de detergente liquido.
No utilise agentes limpiadores abrasivos, estropajos ni utensilios metálicos para limiar el recipiente interior, ya que podrá dar a capa antiadherente.
5 Utilice solamente un pamo humedo para limpar el exterior y el interior del cuerpo de la hervidora de arroz.
Nosumerjuna nucela cuerpo de la hervidora de arroz en agua, ni la enjuague bajo el grifo. Limpie la resistencia con un pano seco.
Medio ambiente
- Al final de su vida útill, no tire el aparato+junto con la basura normal del hogar. Lívelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manière可以帮助 a conservar el medio ambiente (fig. 33).
Garantía y servicios
Si necesita informacion o siiene某个 problema, visite la page Web de Philips en www.philips.com, o pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País (hallar a el numero de téléphone en el folleto de la garantia mundial). Si no hay Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País, dirjase a su distribuidor local Philips.
Guía de resolución de problemas
Si su hervida en arroz no funciona correctamente, o si la calidad de la cocción no es buena, consulte lasuma tabla. Si no pueda resolver el problema,pongase en contacto con el Centro de Atencion al Cliente de Philips en su País.
| Problema | Causa | Solutión |
| El piloto de coccción/ recalentimiento no se ilumina. | Hay un problema de conexión. | Compruebe si la hervidora de arroz está connectada a la red electrónica y si la clavija está bien introducida en el enchufe. |
| El piloto está defectuoso. | Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de servicios autorizado por Philips. | |
| El piloto de conservación del calor no se ilumina cuando el proceso de coccción ha terminado. | El piloto está defectuoso. | Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de servicios autorizado por Philips. |
| El aparato gotea durante la coccción de arroz. | Ha utilisé demasiada agua para la coccción de arroz. | Asegúrese de queañade agua hasta el nivel indicado en la escalá del recipientte inferior que se corresponda con el número de vasos de arroz realizados. Asegúrese de que el agua no exceeda elsignificante nivel de la escalá, ya que podrá provocar que rebose el agua durante la coccción. |
| El display LCD muestra E1, E2, E3, E4 | Mal funciona�能imiento de las piezas electrónicas | Problema con el sensor: Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de servicios autorizado por Philips. |
| El display LCD muestra E5 | Pulse el botón OFF una vez. El aparato volverá a su estado normal | |
| El display permanecerapagada cuando se desenchufé la hervidora de arroz. | Se agota la batería. | Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de servicios autorizado por Philips. |
| Problema | Causa | Soluciones |
| El aparato gotea durante la cocación de arroz. | Ha utilisédemasiada aguapara la cocación dearroz. | Asegúrese de queañade agua hasta el nivel indicado en la escalala del recipientente interior que se corresponda con el número de vasos de arroz realizados. Asegúrese de que el agua no exceeda el;nquiente nivel de la escalala, ya que podría provocar que rebose el agua durante la cocación. |
| El arroz no estácocido. | No haañadodusatisfiente agua. | Añada el agua segúnla escaladel recipientente inferior (consulte el capítulo "Uso del aparato"). |
| El procesodecocción no se hasiniciado. | No ha pulsado el botón RICE SELECTION, el botón COOKING TIME o el botón COOK/REHEAT. | |
| El recipiententeinterior no estáen contacto conla resistencia. | Asegúrese de que no hay restos en la resistencia. | |
| La placadecalentamentalestá dañada. | Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de service autorizzato por Philips. | |
| El piloto deltemporizador no seilumina cuando seajusta lem temporizador. | El piloto estádefectuoso. | Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de service autorizzato por Philips. |
| El pastel no sescocinacorrectamente. | Había demasiadosingredientes. | Compruebe lascantidades Mentionadas en la receta del apartado "Cómo cocer pasteled" |
| El arroz ha quedaddemasiado duro. | No hautilidosuficiente aguapara la coción defarroz. | Añada algo másde agua hasta el nivel indicado en la escalala del recipientente interior que se corresponda con el número de vasos de arroz realizados. Asegúrese deque el agua no exceeda el;nquiente nivel de la escalala, ya que podrá provocar que rebose el agua durante la cocación. |
| Se haselecsekcionadoelenmu incorrecto. | Consulte el capítulo "Uso del aparato". | |
| El arroz ha quedadopasado. | Hautilidodemasiada aguapara la coción defarroz. | Asegúrese de queañade agua segúnla escaladel recipientente interior (consulte el capítulo "Uso del aparato"). |
| Se haselecsekcionadoelenmu incorrecto. | Consulte el capítulo "Uso del aparato". | |
| El arroz se haquemado. | No se haenjuagado bien elarroz. | Enjuague el arroz hasta que el agua salga transparente. |
| Problema | Causa | Solutución |
| La hervida de arroz no cambia al modo de conservación del calor de manos automática. | El control de temperature está defectuoso. | Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de service autorizado por Philips. |