KA 5703 - Maquina de cafe SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KA 5703 SEVERIN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA 5703 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA 5703 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO KA 5703 SEVERIN
1. Botón de Encendido/Apagado con luz
indicadora (placa calorífi ca)
2. Botón de Encendido/Apagado con luz
indicadora (elaboración de café)
3. Tapa del depósito del agua
4. Depósito del agua
5. Tapa del soporte del fi ltro
6. Soporte del fi ltro pivotado con fi ltro de
9. Jarra de cristal con marcas indicadoras
11. Etiqueta de características (en la parte
Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, y cumplir con las normas de seguridad, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualifi cados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. ∙ Precaución: El uso incorrecto puede provocar ES28 lesiones personales graves. ∙ Precaución: Las superfi cies accesibles se calientan durante el funcionamiento del aparato y se mantendrán calientes durante cierto tiempo después. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en ofi cinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que esté bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfi xia. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superfi cie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no29 visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Antes de su utilización, asegúrese de que el asa de la jarra de cristal está correctamente ajustada y no se corre ningún peligro. ∙ Durante su operación, la cafetera deberá hallarse en una superfi cie plana y no deslizante, no porosa para salpicaduras o las manchas. ∙ Evite que la unidad o el cable de alimentación entren en contacto con superfi cies calientes o fuentes de calor. ∙ Precaución: la placa-térmica se calienta mucho durante el funcionamiento. ∙ Para evitar el peligro de emisión de agua caliente o vapor, apague siempre la cafetera y permita que se enfríe durante sufi ciente tiempo antes de abrirla o extraer cualquier accesorio o pieza. ∙ Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. ∙ Desenchufe el cable eléctrico de la toma de la pared - en caso de funcionamiento incorrecto, - durante la limpieza, - si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo. ∙ Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación. ∙ No permita que el cable eléctrico cuelgue suelto; se debe mantener el cable sufi cientemente alejado de las partes calientes del aparato. ∙ No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Primer uso ∙ Primeramente limpie su cafetera haciéndola funcionar 2 ó 3 veces con aproximadamente 6 tazas de agua fría sin usar café. Modo de preparar el fi ltro ∙ Si desea preparar una pequeña cantidad de café, es aconsejable colocar la jarra de cristal sobre la placa calorífi ca y después encenderla. De este modo, el café recién hecho se incorporará a la jarra precalentada. ∙ Abra el soporte del fi ltro pivotante (6) y retire la tapa (5) (ilustración I). ∙ Coloque un fi ltro de papel (tamaño 1 x
4) en el fi ltro de plástico y añada café
molido. ∙ Es aconsejable utilizar ∙ aprox. 6 g = 2 cucharaditas para una taza mediana y ∙ aprox. 4 g = 1½ cucharaditas para tazas más pequeñas. ∙ La cantidad puede modifi carse dependiendo del gusto personal. ∙ Coloque la tapa del fi ltro (5) de nuevo en el soporte del fi ltro (6) y ponga éste en su sitio. ∙ Abra la tapa del depósito del agua (3) y llene el depósito (4) con la cantidad necesaria de agua fría, calculada para dos tazas medianas. (Ilustración II) ∙ Las marcas en el indicador del nivel del agua, facilitan la medición del agua necesaria para preparar el número de tazas de café que desee. ∙ marcas indicadoras del nivel del agua en el lateral izquierdo: tazas medianas (aprox. 125 ml)30 ∙ marcas indicadoras del nivel del agua en el lateral derecho: tazas más pequeñas ∙ Cuide de no sobrepasar el nivel máximo indicado para el agua en el depósito (4), de otro modo el agua hirviendo puede derramarse y causar quemaduras. ∙ Cierre la tapa (3) del depósito del agua. Esto es especialmente importante ya que el sistema „vapotronic“ sólo puede funcionar con la tapa cerrada. ∙ Coloque la jarra de cristal (9) con su tapa (8) sobre la placa calorífi ca (10). La tapa de la jarra abre la válvula anti-goteo del soporte del fi ltro (ilustración III). ∙ Utilice el botón de Encendido/Apagado (1) para encender la placa calorífi ca (10). ∙ A continuación utilice el botón de Encendido/Apagado (2) para activar el sistema de elaboración de café (ilustración IV). La luz piloto se encenderá. El agua del depósito está preparada para la ebullición. Con el depósito del agua lleno hasta su máxima capacidad, el agua tardará unos 5 min. en calentarse. ∙ Una vez que la temperatura perfecta es alcanzada, la válvula del depósito de agua se abre y comienza el ciclo de preparación. ∙ El elemento del depósito del agua se desconectará automáticamente y la luz piloto en el lateral derecho se apagará. ∙ El agua comienza a fi ltrarse hacia la jarra de cristal (9). El proceso de fi ltrado está completo cuando todo el agua ha pasado y no queda nada en el soporte del fi ltro. ∙ Para interrumpir el ciclo de elaboración de café, vuelva a pulsar el botón de Encendido/Apagado para apagar el aparato. ∙ Al retirar la jarra de cristal (9) del aparato una vez terminado el proceso, la válvula anti-goteo del soporte del fi ltro se cerrará, impidiendo que el café gotee sobre la placa calorífi ca. ∙ Retire la jarra de cristal del aparato. ∙ La placa calorífi ca (10) mantendrá el café caliente mientras permanezca conectada. ∙ La placa calorífi ca se mantiene caliente durante aproximadamente 35 después de fi nalizar el proceso de elaboración de café. No obstante, se puede apagar pulsando de nuevo el botón de encendido/apagado para apagar el aparato. ∙ El fi ltro de plástico puede ser extraído para su limpieza (ilustración V) ∙ Si desea utilizar la cafetera varias veces consecutivas, déjela enfriar durante al menos 5 minutos con la tapa del depósito (4) abierta antes de volver a usarla de nuevo. Usar sólo agua fría para llenar el depósito de agua. „Cuidado“ Recuerde que la tapa del depósito (3) está todavía caliente aun habiendo fi nalizado el ciclo de preparación, pudiéndose escapar vapor (peligro de quemadura) Espacio recoge-cable El espacio en el tubo de metal sirve para guardar el cable (ilustración VI). Mantenimiento y limpieza ∙ Antes de limpiar su cafetera, asegúrese siempre de que la ha desenchufado. ∙ Por razones de seguridad, no sumerja la cafetera en agua u otros líquidos. ∙ Limpie la carcasa con un paño húmedo y séquela después. Para evitar que la salida del depósito del agua quede31 obstruida, utilice un paño liso para limpiarlo. ∙ No utilice limpiadores abrasivos. ∙ La jarra de cristal (9), su tapa (8), la tapa del fi ltro (5) y el fi ltro de plástico (6) se pueden limpiar en agua templada con jabón o en el lavavajillas. Descalcifi cación ∙ Con el fi n de mantener la calidad de su cafetera, es aconsejable descalcifi car la cafetera periódicamente. ∙ La garantía quedará anulada cuando el aparato no funcione correctamente debido a la no eliminación de los depósitos de cal. ∙ La descalcifi cación es necesaria cuando ∙ la elaboración del café lleva más tiempo de lo habitual ∙ hay una formación de depósitos en el recipiente del agua o en la válvula unitaria. ∙ la salida del depósito del agua está defectuosa. Para la descalcifi cación, es aconsejable utilizar una mezcla de 0,25 l, de agua y 2 cucharaditas de vinagre. ∙ Coloque un fi ltro de papel en el fi ltro de plástico (sin poner café) ∙ Ponga la mezcla descalcifi cadora en el depósito del agua (3) ∙ Conecte el aparato y complete el ciclo de preparación. ∙ Para limpiarla, haga funcionar la cafetera 2 ó 3 veces sólo con agua fría (sin usar café). ∙ No utilice la misma mezcla por segunda vez ni la vierta en una superfi cie esmaltada. Eliminación Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de 5 años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modifi cado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Si el aparato no funciona correctamente … cuando el café tarda más tiempo de lo normal en prepararse, o … cuando la salida del depósito del agua está defectuosa,32 … si la cafetera ha sido conectada sin agua en el depósito, ∙ descalcifi que el decho depósito (ver aparatado „Descalcifi cación“ ). … cuando el agua caliente sale a través de la tapa del depósito del agua, o … cuando la salida del agua no se abre a pesar de haberse completado el ciclo de preparación, o el depósito del agua ha sido llenado en exceso. ∙ Cuide pues, de no sobrepasar el nivel máximo ni quedar por debajo del mínimo necesario para la capacidad correspondiente a 2 tazas medianas.33 Macchina per caffè Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle per farvi riferimento anche in futuro. L’apparecchio deve essere utilizzato solo da persone che hanno preso familiarità con le seguenti istruzioni. Collegamento alla rete L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa con messa a terra, installata a norma di legge. Assicuratevi che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta portadati. Questo prodotto è conforme alle direttive vincolanti per l’etichettatura CE. Descrizione dell’apparecchio
ManualFacil