FRI - Dispositivo de masaje MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FRI MEDISANA en formato PDF.

📄 86 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice MEDISANA FRI - page 37
SKIP

Preguntas frecuentes - FRI MEDISANA

Preguntas de los usuarios sobre FRI MEDISANA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FRI - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FRI de la marca MEDISANA.

MANUAL DE USUARIO FRI MEDISANA

ES Instruetiones de manejo

1 Indicaciones de seguidad 33 1 YnodEic aopaaiaac 73
2 Informaciones interesantes 352 Xpnsuicn npopopiec 75
3 Aplicacion 36 3 Eapauoyn 76
4 Generalidades 4. 79
5 Garantía 40 5 Eyyunon 80
1 Ynoδεiεic aαφaλεiac 73
2XpnaueGnnpopopie 75
3 Eapuoyn 76
4.△aopa 79
5 Eyyunon 80

Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente.

ES 1 Tecla de masaje: intensidad de vibracion ON / LO (baja) / HI (alta) / OFF

Tecla de calor:funcion de calentamento de la superficie de masaje y luz de infrarrojos ON/OFF
3 Microbotones de vibromasaje
Dispositivos flexibles para masajes de acupresión
5 Luz de infrarrojos
6 Zócalo del cable de red

Antes de utiliser el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especially lasindicaciones de seguidad;guarde estas instructucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato authereras personas, entrega también estas instructucciones de manejo.

Leyenda

MEDISANA FRI - Leyenda - 1

Estas instrucciones forman parte de este aparato.

Contienen información importante relativa a la puesta en funciona y manejo.

Lea estas instrucciones en su totalidad.

Si no se respetan estas instrucciones se pueda producir graves lesiones o daños en el aparato.

MEDISANA FRI - Leyenda - 2

ADVERTENCIA

Lasindicacionesdeadvertencia sedeben respetar para evaporar la posibiliad de que el usuario sufra lesiones.

MEDISANA FRI - Leyenda - 3

ATENCLON

Estasindicaciones se deben respetar para evitar posiblesdaños enelaparato.

MEDISANA FRI - Leyenda - 4

NOTA

Estasindicacionesleofreceninformacionadicondionalque leresultarutilpara lainstalacionypara elfuncionamento.

MEDISANA FRI - Leyenda - 5

Numero de LOTE

MEDISANA FRI - Leyenda - 6

Fabricante

MEDISANA FRI - Leyenda - 7

MEDISANA FRI - Leyenda - 8

MEDISANA FRI - Leyenda - 9

Indicaciones de seguridad

  • Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la tensión indica en la placá de caracteristicas del ventilador se corresponda con la tensión de su red de suministro.
  • Sólo emplee el aparato para los fines que seSEOalan en las instrucciones de uso. El aparato no está determinado para el uso comercial.
  • No utilise el aparato nunca al aire libre.
  • No se ponga de pié ni se siente sobre el aparato, ya que este no ha sido disnado para soportar la energia total del peso corporal.
  • No cubra nunca las rejoillas de ventilación situadas bajo del aparato.
  • No introduzca cuerpos extranos en ninguno de sus orificios. Evite el contacto con objetos puntiagudos o filosos. La garantia pierde validez en caso de usar el aparato para fines distinctos a los signalados.
  • Este aparato no está concebido para ser utilisé por personas (ninos incluidos) con capacidad física, sensorial o psíquica disminuida o que no tengan la experiencia ni los conocimientos necessarios para usar, a no ser que Sean vigilados por una persona responsable de su seguridad que les dé instrucciones de como manejarlo.
  • Los niños deben estar vigilados para asegurar de que no utilizecen el aparato como juguete.
  • En caso de desperf ecto, no trate de reparar lo usted mesmo. En caso de hacerlo, no solo pierde toda validez la garantia sino que pueda susitarse serios peligros (incendio, descarga elctrica, lesion). Mande reparar el aparato a los centros de service autorizados.
  • No trate de cojer nunca un aparato que haya caido al agua y desconectelo en seguida de la toma de corriente.
  • Nunca use un aparato electrico al ducharse o banarse y guardelo en un lugar donde no pueda caer en la banera o el lavabo.
  • No use nunca el aparato debajo de mantas o cojines.
  • Mantenga el cable de alimentacion lejos de superficies calientes.
  • No use el aparato en habitaciones en las que se usen aerosoles o se administe oxigeno puro.
  • No use el aparato cuando el cable de alimentación se incluye dañado, el adaptorador está defectuoso, el aparato no funciona correctamente, cuando este se haya caido al sueño o al agua o haya sufrido un desperf ecto.
  • No use el cable de alimentacion para tirar, transporte o girar el aparato ni tampoco lo doble.
  • Evite que el aparato se caliente bajo al uso prolongado.
  • Desconecte el aparato de la toma de corriente solo con manos secas.
  • Consulte con sumedicalo ante derealizar la aplicacion si sufre diabetes,esta embarazada o si lvea un marcapasos.
  • Si tiene una duda en relacion con la tolerancia consulte por favor con su medico antes de realizar la primera aplicacion con el aparato de masaje.
  • No utilise el aparato en zonas corporales inflamadas, infectadas o lesionadas.
  • En caso de sufrir dolor muscular o de las articulaciones durante un periodo de tiempo largo consulte con sumedicalo. Los dolores persistentes peuvent ser sintomas de una enfermedad Serbia.
  • Desaconsejamos la realizacion de este aparato si padece de varices.
  • Si durante la aplicación sufre dolores o cualquier tipo de molestia interruppá la aplicación inmediamente.

  • Consulte con sumedicalo antede realizar la aplicacion si sufle dolor o hinchazon inexplicables en las piernas o en los pies y tras haber sufrido lesiones musculares. Interrumpa el masaje si nota dolor o si se produce una hinchazon durante la aplicacion.

MEDISANA FRI - Indicaciones de seguridad - 1

NOTA

Cada persona recciona deforma diferente ante un masaje. Para的一些人 personas es agradable un masaje suave, para otheras un masaje intenso, con o sin calor. Tras haber realizado varias aplicaciones con el aparato de masaje FRI MEDISANA podra determinar su propia forma de aplicacion optima para alcantar la relajacion deseada.

2 Informaciones interesantes

Muchasgracias!

Muchasgraciaspor su confianza y felicitaciones.

Con el masajeador de pies y espalda FRI habra adquirido un producto de MEDISANA de primera calidad.

Para que se cumplan sus expectativas sobre el FRI de MEDISANA y disfrute是多么 del mesmo, le recomendamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso y mantenimiento.

2.1

Volumen de suministros y embalaje

Compruebe primo si el aparato está Completely y si no presenta dano algo.

En caso de dudas, noonga el aparato en funciona y envielo a un punto de atencion al cliente.

El volumen de entrega comprende:

1 MEDISANA MEDISANA Aparato de masaje para pies y espalda con infrarrojos FRI
1 Instrucciones de uso

El embalaje es reutilizable o pueda reciclarse. Deshágase del material de embalaje que no se necesse, siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algo dano causado durante el transporte, póngase inmediamente en contacto con el commerciente.

MEDISANA FRI - 2.1 - 1

ADVERTENCIA

jAsegürese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños! jExiste el peligro de asfixia!

2.2 Diferentestips de aplicacion con el aparato de masaje FRI MEDISANA

Los pies y la espalda son zonas corporales que sufren una fuertearga diaria. Los resultados de esta energia son a bajo tensiones, endurecimientos musculares y dolor. Mediente el aparato de masaje FRI MEDISANA puede aliviar estas molestias y relajar su espalda y sus pies tras un dia agotador.

Para elo el aparato de masaje le offre variedos temas de aplicacion:

  • Masaje de las zonas superior e inferior de la espalda
  • Masaje de los pies
  • Masaje de los+puestos reflejosde lospies

Cada masaje pueda combinarse con una aplicacion de calor. Adiconvalmente el aparato le offre la posibility de calendar ligeramente la superficie de masaje con los microbotones de vibromasaje y, simultaneamente, activar una luz de infrarrojos. El calor fomenta la relajacion y produce un efecto agradable en los musculos.

El aparato ha sido dotado con dispositivos flexibles para masajes de acupresión para poderEAR a cabo un masaje relajante de los+puntos reflejos. Este tipo de masaje se basa en la experiencia de que cada parte y cada organo corporal se corresponde con una zona de reflejo determinada en el pie. Deqse las zonas de la planta del pie estimuladas son enviados impulsos nerviosos al cerebro. Deqse allles transmitido el efecto a los organo y a las partes corporales. Existe la posibididad de excitar o relajar organo, de estimular la circulacion sanguinea o de aliviar dolor mediate los+puntos reflejos de los pies.

3 Aplicación

3.1 Masaje de los pies y de los+puestos reflejos

Masaje de los pies

Cologne el aparato de masaje FRI MEDISANA sobre el suejo de forma segura contra vuelcos delante de una silla coma moda y connecte el cable de red a un enchufe. Sientese de forma relajada y colque los pies sobre el aparato. Girando los dos pies de apoyo situados en la parte inferior del aparato可以更好ajustar el angulo de inclinacion segun sus necessities individuales.

Pulsando la tecla de funciona ① se activa la vibracion de los microbotones ③ y de los dispositivos flexibles para masaje ④ en el nivel 1. La iluminacion de la lampara de control situada al lado de la caracterizacion „LO" indica el:functionimiento en el nivel inferior de vibracion. Pulsando la tecla de funciona ① -Newamente puedeajsar la vibracion al nivel 2. Alismo tiempo la iluminacion de la lampara de control salta de „LO" a „HI". Pulsando othera vez la tecla de funciona ① se desconnecta la vibracion. Para calentar la superficie de masaje pulse la tecla de funciona ② . La superficie de masaje pueda ser calentada junto con la vibracion o independiente. La iluminacion de la lampara de control ② indica que la funciona de calentimiento ha sido selectionada. Para desconectar el calor pulse-Newamente la tecla de calor ② .

Por favor desconecte ambas functions (vibracion y calor) antes de desconectar el cable de red del aparato del enchufe.

Masaje de los+puntos reflejos

Los dispositivos flexibles para masajes de acupresión 4 son especialmente adequados para augmentar su bienestar o para aliviar la rigidez de determinadas partes del cuerpo. Paraarlo tome como referencia el mapa de los+puntos reflejosrepresentado a continuacion.Concentre el masaje en aquel punto de la planta del pie que se corresponda con la zona corporal aatar. Estimule cada zona deseada durante 3-5 minutes.

Mapa de los+puntos reflejos:

MEDISANA FRI - Masaje de los+puntos reflejos - 1

3.2

Masaje de la espalda

Masaje de la zona superior de la espalda

  • Gire los pies ajustables en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta cercibir una clara resistencia. De este modo es possible colgar el aparato al respaldo de una silla. Recommendamos utiliser una silla con respaldo alto, por exemple una silla de-oficina.
  • Introduzca el cable de red en el enchufe y asegúrese de que no está rigido. El manejo de las teclas de función ① y ② es el本身就是 que para el masaje de los pies.
  • Este tipo de aplicacion está especialmente indicado para relajar tensiones musculares en la nuca y en la zona de la espalda y para aliviar dolores.
  • Tras haber finalizzato el tratamiento de masaje / calor pulse las teclas y repetidamente hasta que se hayan apagado todas las lámparas de control y el aparato se haya desconectado. Sólo對於 desconecte el cable de red del enchufe.

MEDISANA FRI - Masaje de la zona superior de la espalda - 1

Masaje de la zona inferior de la espalda

  • Coloque el aparato de masaje verticalmente con el zócalo del cable de red 6氨酸 accia arriba sobre el asiento de una silla o sillón de talmania que quede apoyado sobre el respaldo. Introduzca el cable de red en el enchufe y asegúrese de que no está ríoido.
  • Maneje las teclas de referencia de igual modo que para el masaje de los pies.
  • Siéntese de talmania que su espalda quede apoyada contra el aparato para relajar tensiones y rigidez musculares en la zona inferior de la espalda.
  • Antes de desconectar el cable de red estar como estar desconectadas todas las manos.

3.3 Duración del tratamiento

Generalmente puede realizar un tratamiento de masaje de aprox. 10-15关键时刻 una o dos vezes al día. Sin embargo deben asegurar de que tras cada tratamiento el aparato se haya enfriado Completely antes de volver aponerlo en funciona!

4.1 Limpieza y cuidado

  • Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el cable de red haya sido disconectado del enchufe. Limpie el aparato en frio con un paño suave y humedo.
  • Por favor no utilize solutions abrasivas ni cuales quer todoetergente para la limpieza, ya que de lo contrario se podra produir corrosion de las superficies.
  • Almacene el aparato en un lugar fresco y seco.
  • Enrolle el cable de red con cuidado para estar que se produzca una rotura.

4.2 Indicaciones para la eliminacion

MEDISANA FRI - Duración del tratamiento - 1

Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras domestica.

Todoos los usuario estan obligados aentargar todos los aparatos electricos o electronicos, independiente de si contienen substancias daninas o no, en un punto de recogida de su的城市 o en el commercio especializzato, para que能把an ser eliminados sin dañar el medio ambiente.

Para más información sobre como deshacerse de su aparato, dirijase a su ayuntimiento o a su establishimiento especializzato.

4.3 Datos技术和

Denominación y modelos : MEDISANA Aparato de masaje para pies y espalda con infrarrojos FRI

Alimentación de corriente : 230-240 V~ 50 Hz

Potencia de calentimiento : 42 Varios

Medidad (L x A x A): aprox. 375 x 335 x 110 mm

Peso: aprox. 2,1 kg

Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el derecho de introducir modificaciones sociales y de Diseño.

5.1 Condiciones de garantía y reparación

Le rogamos consulte con su distribuidor especializzato o directamente con el centro de servicios专业技术 en caso de una reclamacion. Si tuviera que remitirnos el dispositivo, le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra.

En este caso, se aplicarán las siguientes conditiones de garantía:

  1. Con relacion a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantia por un periodo de tres años a partir de la Fecha de compra. En caso de una reclamacion, la Fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura.
  2. Los defectos de material o de fabricación se eliminaran de forma gratuite bajo el periodo de garantía.
  3. La aplicación de la garantía no conlleva una extension del periodo de garantía, ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos.
    4.Esta garantía no cubre:

a. todos los días causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso;
b. los días debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados;
c. los días de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al serviceo的技术ico;
d. accesorios someday a un desgaste normal.

  1. Se excluye cualquier responsabilidad por los días directos o indirectos causados por el dispositivo, except that the day has been considered as a reclamation justification.

MEDISANA FRI - Condiciones de garantía y reparación - 1

MEDISANA AG

Itterpark 7-9

40724 Hilden

Alemania

Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60

Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626

Para la direccion del serviceo的技术o, consulte la ultima pagea.

MEDISANA FRI - MEDISANA AG - 1

NOTAS IMPORTANTES! GUARDAR SEM FALTA!

Esquema das zonas de reflexo:

MEDISANA FRI - NOTAS IMPORTANTES!   GUARDAR SEM FALTA! - 1

3.2

Massagem das costas

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDISANA

Modelo : FRI

Categoría : Dispositivo de masaje