Breadmaker DeLuxe 152000 - Máquina de pan PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Breadmaker DeLuxe 152000 PRINCESS en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Breadmaker DeLuxe 152000 PRINCESS
Preguntas de los usuarios sobre Breadmaker DeLuxe 152000 PRINCESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de pan en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Breadmaker DeLuxe 152000 - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Breadmaker DeLuxe 152000 de la marca PRINCESS.
MANUAL DE USUARIO Breadmaker DeLuxe 152000 PRINCESS
Esta panificadora, completamente automática, mezcla y amasa primero, y después hornea el pan. El aparato está provisto de una taza y una cucharilla medidoras, y dos moldes de horneado recubiertos con una película antiadherente: uno sencillo para hornear panes grandes y uno doble para hornear dos panes más pequeños o diferentes. La panificadora cuenta con 11 programas que puede usar para asar diferente tipos de pan, tartas y mermelada. Un programa se puede ajustar para adaptarlo a su receta personal.
El aparato cuenta con un temporizador para ajustar la hora a la que usted desea tener listo el pan - por ejemplo, ¡para tener un delicioso pan fresco para el desayuno!

Funcionamiento y manejo
Véase la Figura 1.
El aparato consta de las siguientes partes:
1 Tapa con visores
2 Botón MENU
3 Botón TEMP
4 Botón LOAF
5 Pantalla
6 Botón START/STOP
7 Botón PROCESS
8 Botón TIME
9 Cable de alimentación y enchufe
10 Carcasa
11 Cucharilla medidora
12 Molde de horneado sencillo
13 Taza medidora
14 Molde de horneado doble
15 Paletas de amasado
16 Gancho de acero
Antes del primer uso
- Lea y observe cuidadosamente las instrucciones. Conserve este manual por si requiere consultarlo en el futuro.
- Verifique que el voltaje de alimentación corresponda con el voltaje indicado en la placa del tipo del aparato.
- Este aparato debe conectarse a una toma de pared con conexión a tierra.
1 Retire todo el material de embalaje y las etiquetas del aparato.
2 Limpie el aparato y todos los accesorios (véase 'Limpieza y mantenimiento').
3 Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
4 Coloque el molde de horneado dentro del aparato y empújelo hacia abajo hasta que escuche un 'clic'.
5 Coloque las dos paletas de amasado en el eje que encuentra en el fondo del molde de horneado. Gire las paletas hasta que sienta que han quedado fijas a los ejes.
6 Cierre la tapa.
7 Conecte el enchufe a una toma de pared.
Escuchará una breve señal acústica y la luz del fondo de la pantalla se encenderá durante 30 segundos. En la pantalla aparecerá Programa 1, tiempo 3:20 y temperatura 180°C. Las barras en el formato de la hora no parpadean indicando que el reloj está detenido.
8 Pulse el botón MENU repetidamente hasta que en la pantalla aparezca el programa 8 (modo de horneado BAKE).
9 Pulse el botón de encendido/apagado y deje que el aparato hornee durante aproximadamente 10minutos.
Las barras en el formato de la hora parpadearán indicando que el reloj se ha puesto en marcha. El sistema inicia una cuenta regresiva.
10 Transcurridos aproximadamente 10 minutos, pulse el botón de encendido/apagado y sosténgalo pulsado durante más de dos segundos para interrumpir el programa. Escuchará una señal acústica indicando que el programa ha sido suspendido. Deje enfriar el aparato completamente.
11 Saque el molde de horneado del aparato.
12 Lave el molde de horneado y las paletas y séquelos bien.
Véase el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
13 Repita este proceso con el segundo molde.
- El aparato puede emitir un poco de humo y un olor particular cuando se enciende por primera vez. Esto es normal y desaparece al cabo de poco tiempo. Asegúrese de que el aparato cuenta con suficiente ventilación.
- Los moldes de horneado suministrados con este aparato están recubiertos con una película antiadherente de PTFE (politetrafluoretileno). Al calentarse, este recubrimiento pueden emitir partículas mínimas de gases que son completamente inofensivas para el hombre. Sin embargo, al parecer, el sistema nervioso de los pájaros es extremadamente sensible a estos gases. Por tal motivo, no use este aparato cerca a una jaula de pájaros (por ejemplo, pájaros ornamentales como los papagayos).
Instalación del aparato
1 Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
2 Elija el molde de horneado que desea usar: el sencillo o el doble.
3 Coloque las dos paletas de amasado en el eje que encuentra en el fondo del molde de horneado que desea usar.
Gire las paletas hasta que sienta que han quedado fijas a los ejes.

Antes de hornear, se recomienda rellenar los huecos alrededor de los ejes de las paletas de amasado con mantequilla antes de colocar las paletas. De esta manera evita que la masa se quede adherida en este lugar, a la vez que facilita el desprendimiento de las paletas cuando esté listo el pan.
Uso
Adición de ingredientes
1 Pese los ingredientes necesarios para la receta.

No llene nunca el aparato más allá de la cantidad máxima indicada (en total, un máximo de 1.150 g (2,5 lb.) para el molde sencillo, o 450 g (1 lb.) para cada una de las mitades del molde doble); de lo contrario la masa se desbordará sobre el molde de horneado.
2 Incorpore los ingredientes, uno a uno, en el molde de horneado. En primer lugar, vierta agua u otro líquido en el molde de horneado. A continuación añada la harina y – dependiendo de la receta – también azúcar, sal, mantequilla y levadura o polvo de hornear.
Vierta la levadura o el polvo de hornear en un hueco hecho en la harina y cada uno de los demás ingredientes en una esquina del molde de horneado (esto es importante, particularmente, si usa el temporizador).
3 Coloque el molde de horneado dentro del aparato y empújelo hacia abajo hasta que escuche un 'clic.
4 C i e r r e l a t a p a .
- Asegúrese de que hay suficiente espacio libre alrededor del aparato. De esta manera el vapor se distribuye adecuadamente y no se empañará
ningún objeto colocado cerca del aparato.
- No use objetos con filo dentro de los moldes de horneado, por ejemplo, espátulas de metal, cuchillos o tenedores. Estos pueden dañar la capa antiadherente.
Ajuste del programa
5 Conecte el enchufe a una toma de pared.
Escuchará una breve señal acústica y la luz del fondo de la pantalla se encenderá durante 30 segundos.
En la pantalla aparecerá Programa 1, tiempo 3:20 y temperatura 180°C. Las barras en el formato de la hora no parpadean indicando que el programa no está activado.
6 Seleccione el programa requerido pulsando repetidamente el botón MENU hasta que aparezca en la pantalla el número del programa. Véase el capítulo "Selección de un MENÚ".
7 Seleccione la temperatura de horneado requerida pulsando repetidamente el botón TEMP hasta que aparezca en la pantalla la temperatura. Véase el capítulo "Selección de la temperatura".
8 Especifique el tamaño de la barra de pan pulsando repetidamente el botón LOAF hasta que aparezca en la pantalla una flecha debajo del tamaño requerido (2,5 LB, 2.0 LB o DOUBLE). Véase el capítulo "Selección del tamaño de la barra de pan".
9 Puede retrasar el tiempo en el cual desea que esté listo el pan usando el botón TIME.
Véase el capítulo 'TIME'.
Horneado
10 Pulse el botón de encendido/apagado (START/STOP). Escuchará una señal acústica y las barras del formato de la hora empezarán a parpadear indicando
que el programa seleccionado está activo.
- Excepto el botón START/STOP, los demás botones estarán inactivos a partir de este momento a fin de evitar un cambio de programa al pulsar involuntariamente un botón.
- Para suspender el programa pulse el botón START/STOP durante más de dos segundos consecutivos. Escuchará una señal acústica y las barras del formato de la hora dejarán de parpadear indicando que el programa seleccionado ha sido suspendido.
- Mantenga siempre la tapa cerrada mientras esté usando el aparato.
- El aparato se apaga automáticamente si se produce un fallo en el suministro eléctrico mientras está en uso. El aparato volverá a encenderse automáticamente si el fluido eléctrico se restablece en un intervalo de 5 a 15 minutos. En tal caso, el aparato continuará con la parte restante del programa.
Si la falta de suministro eléctrico dura más de 15 minutos, el programa no podrá ser recuperado. Si, en este caso, la masa no hubiese llegado todavía a la fase de crecimiento, puede pulsar el botón START/STOP para iniciar el programa desde el principio. En caso contrario, tire los ingredientes y vuelva a empezar de nuevo.
- Use guantes si debe manipular el aparato durante el uso o poco después de haberlo usado. Tanto el aparato como el molde de horneado se calientan.
- El aparato funciona correctamente en un amplio rango de temperaturas, no obstante, el crecimiento de la masa puede ser diferente si hornea en un cuarto demasiado caliente o
demasiado frío. Recomendamos usar el aparato a una temperatura ambiente entre 15 y 35°C.
Puede seguir el proceso de horneado mirando a través de los visores que trae la tapa.
Para los programas BASIC, QUICK, FRENCH, SUPER RAPID, WHOLE WHEAT, SWEET y SANDWICH:
11 Durante el proceso de horneado escuchará una señal acústica. Esta señal es una alerta para que añada ingredientes adicionales para darle un mejor sabor al pan (si lo requiere). Abra la tapa, añada los ingredientes requeridos y vuelva a cerrar la tapa.
Fin
12 El aparato emite una señal acústica para indicarle que el programa ha sido concluido. El aparato mantendrá caliente el pan durante una hora después de haber concluido el programa de horneado. De esta manera se evita que la condensación penetre en la corteza. Si desea suspender este proceso de calentamiento, pulse el botón START/STOP durante más de 2 segundos consecutivos. Una señal acústica le indicará que el programa ha sido concluido.

Tanto el aparato como el molde de horneado alcanzan altas temperaturas. Use guantes para abrir la tapa y para sacar el molde de horneado del aparato.
13 Para sacar la barra de pan, volte el molde de horneado boca abajo y dele unos golpecitos suaves. Si lo requiere, use una espátula de madera o plástico para retirar la barra de pan; no obstante, tenga cuidado de no dañar la capa antiadherente. Las paletas de amasado quedan introducidas en la masa. Use el gancho
de acero para retirarlas del pan. Tenga cuidado al removerlas, la paletas estarán calientes. Deje enfriar el pan sobre una parrilla antes de cortarlo. Consejo: el pan fresco se corta fácilmente con el cuchillo eléctrico de Princess (Artículo núm. 492952).
14 Deje enfriar el aparato lo suficiente antes de usarlo nuevamente.
15 Al terminar de usar el aparato, retire el enchufe de la toma de corriente y déjelo enfriar completamente antes de guardarlo.
Véase el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
Selección de un MENÚ
1 Pulse el botón MENU para conmutar entre los diferentes programas.
1. BASIC (Básico)
Es el programa de mayor uso para amasar, crecer y hornear un pan normal.
2. QUICK (rápido)
Este programa puede usarse para amasar, crecer y hornear barras de pan en un menor tiempo que el programa BASIC. El pan horneado con este programa es, normalmente, más pequeño y de textura más densa.
3. FRENCH
Programa que amasa, crece y hornea usando un tiempo de fermentación más largo. Esto da como resultado un pan de corteza más crocante y una textura más liviana.
4. SUPER RAPID
Este es un programa muy corto para amasar, crecer y hornear el pan. El resultado será un pan menos suave.
Este programa puede usarse para amasar, crecer y hornear un pan de trigo integral.
No se recomienda el uso del temporizador (timer) en combinación con este programa ya que se obtendrán resultados deficientes.
6. SWEET
Programa para amasar, crecer y hornear pan dulce.
7. DOUGH (amasado)
Este programa puede usarse para amasar y crecer la masa sin hornearla. La masa puede usarse después para hacer rollitos de pan, pizza, pan al vapor, etc.
8. BAKE (horneado)
Este programa solo sirve para hornear el pan, sin amasar ni fermentar la masa También puede usarse para aumentar el tiempo de horneado, según el gusto, inmediatamente después de usar otro programa estándar de horneado.
9. JAM
Este programa se usa para jaleas y mermeladas. Corte la fruta o los vegetales en trozos antes de ponerlos en el molde.
10. SANDWICH
Con este programa se amasa, crece y hornea pan de molde para sandwiches. Este pan tiene una textura liviana y una corteza más delgada.
11. HOME MADE
Este programa puede ser adaptado por el usuario. Puede adaptar el tiempo de amasado, crecimiento y horneado, así como el tiempo que el aparato conserva caliente el pan; así obtendrá un pan completamente a su gusto. Véase el capítulo 'Programa 'HOME MADE'.
Programa HOME MADE
En el programa HOME MADE usted tiene la posibilidad de ajustar a su gusto el tiempo de las diferentes fases del programa.
Los rangos de tiempo son los siguientes:
| Fase del programa Hora | |
| KNEAD1 (amasado) 3 - | 14 min |
| RISE1 (crecimiento) 20 | -60 min |
| KNEAD2 (amasado) 8 | -24 min |
| RISE2 (crecimiento) 1 | -60 min |
| RISE3 (crecimiento) 20 | -120 min |
| BAKE (horneado) 0 -80 | min |
| WARM (conservación caliente) | 0 -120 min |
1 Conecte el enchufe a una toma de pared.
Escuchará una breve señal acústica y la luz del fondo de la pantalla se encenderá durante 30 segundos.
En la pantalla aparecerá Programa 1, tiempo 3:20 y temperatura 180°C. Las barras en el formato de la hora no parpadean indicando que el programa no está activado.
2 Pulse repetidamente el botón MENU hasta que aparezca el programa 11 (HOME MADE) en la pantalla.
3 Pulse el botón PROCESS (proceso). La opción KNEAD1 empezará a parpadear en la pantalla y aparecerá el tiempo correspondiente a esta fase del programa.
Para modificar el tiempo pulse repetidamente el botón TIME. A medida que pulse el botón TIME, el tiempo aumentará en un minuto cada vez.
Si sostiene pulsado el botón TIME el tiempo aumentará más rápidamente. Al llegar al tiempo máximo, pulse nuevamente el botón TIME para volver a empezar desde el tiempo mínimo. Ajuste el tiempo requerido.
4 Pulse el botón PROCESS para pasar a la configuración de la fase siguiente
(RISE1).
Modifique el tiempo siguiendo las instrucciones indicadas anteriormente.
5 Pulse cada vez el botón PROCESS para ajustar el tiempo de la fase siguiente (KNEAD2, RISE2, RISE3, BAKE y WARM).
6 Al terminar de ajustar las configuraciones del programa, pulse el botón START/STOP para guardar los ajustes.
7 Seleccione la temperatura de horneado requerida pulsando repetidamente el botón TEMP hasta que aparezca en la pantalla la temperatura. Véase el capítulo "Selección de la temperatura".
8 Puede retrasar el tiempo en el cual desea que esté listo el pan usando el botón TIME. Véase el capítulo "Temporizador".
9 Pulse nuevamente el botón START/STOP para poner en marcha el programa.
10 Para las demás secuencias de horneado y fin de programa, véase los capítulos "Horneado" y "Fin".
Selección de la temperatura
La temperatura de horneado se indica en la pantalla en °C y también con una flecha indicando LOWER, MEDIUM o HIGH (baja, media, alta)
| Núm. | PROGR. LOWER MEDIUM HIGH | |||
| 1. BASIC(Básico) | 160°C 1 | 80°C 200°C | ||
| 2. QUICK(rápido) | 165°C 1 | 75°C 185°C | ||
| 3. FRENCH(francés) | 160°C 1 | 80°C 200°C | ||
| 4. SUPERRAPID(súperrápido) | 180°C 1 | 90°C 200°C | ||
| 5. WHOLEWHEAT(trigointegral) | 160°C 1 | 80°C 200°C | ||
| 6. SWEET(dulce) | 160°C 1 | 80°C 200°C | ||
| 7. DOUGH(amasado) | n/a n/a n/a | |||
| 8. BAKE(horneado) | 160°C 1 | 80°C 200°C | ||
| 9. JAM(mermelada) | n/a n/a n/a | |||
| 10. SANDWICH 160°C 180°C 200°C | ||||
| 11. | HOMEMADE(personal-izado) | Progr. | Progr. | Progr. |
1 Pulse el botón TEMP para conmutar entre las opciones de temperatura LOWER, MEDIUM y HIGH.
Selección del tamaño de la barra de pan
Únicamente para los programas BASIC, FRENCH, SUPER RAPID, WHOLE WHEAT, SWEET y SANDWICH:
1 Pulse el botón LOAF para conmutar entre las diferentes opciones de cantidad según se indica a continuación.
Las opciones 2,5 LB y 2 LB se usan normalmente para el molde sencillo; la opción DOUBLE se usa para el molde doble.
| Opción Cantidad | |
| 2,5 lb. 1.150 | g. |
| 0,91 kg. 900 | g. |
| DOUBLE 2 x | 450 g. |
Temporizador
El temporizador le permite especificar en qué momento el aparato debe haber concluido el programa seleccionado (únicamente para los programas BASIC, FRENCH, WHOLE WHEAT, SWEET, BAKE, SANDWICH y HOME MADE). Ejemplo:
1 Incorpore los ingredientes, uno a uno, en el molde de horneado. En primer lugar, vierta agua u otro líquido en el molde de horneado. A continuación añada la harina y – dependiendo de la receta – también azúcar, sal, mantequilla y levadura o polvo de hornear. Incorpore la levadura o el polvo de hornear en un hoyo hecho en la harina y cada uno de los demás ingredientes en una de las esquinas del molde. La levadura no debe hacer contacto con líquidos, sal o mantequilla ya que en ta caso se iniciará de inmediato el proceso de fermentación.
2 Elija el programa, la temperatura y la cantidad requerida.
3 Ejemplo: son las 10 de la noche y usted desea que el pan esté listo a las 7:30 AM. En este caso la diferencia es de 9 horas y 30 minutos.
Use el botón TIME para ajustar el retraso de tiempo aprox. a las 9:30.
A medida que pulse el botón TIME, el tiempo 'ready' aumentará en 10 minutos cada vez.
Si sostiene pulsado el botón TIME, la indicación del tiempo empezará a aumentar, en breve, en intervalos de 10 minutos.
4 Pulse el botón START/STOP para poner en marcha el temporizador. Las barras en el formato de la hora parpadearán indicando que el reloj se ha puesto en marcha. El temporizador iniciará el programa y se encargará de que usted tenga listo el pan a la hora ajustada.
Apagar y guardar el aparato
1 Retire el enchufe de la toma de alimentación.
2 Deje enfriar el aparato.
3 Limpie el aparato y todos los accesorios (véase "Limpieza y mantenimiento").
4 Guarde el aparato en un lugar seco, libre de temperaturas bajas extremas.

Mantenimiento y limpieza
- Lave muy bien el aparato después de usarlo.
- Asegúrese de que el aparato no esté conectado a la toma de alimentación cuando vaya a limpiarlo.
-
No limpie nunca el aparato si aún está caliente.
-
Asegúrese de que la humedad no penetre en las partes eléctricas del aparato.
- No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido.
- No use limpiadores agresivos, abrasivos, ni objetos afilados (como cuchillos o cepillos de cerda dura) para limpiar el aparato.
- Únicamente las partes y los accesorios sueltos (moldes de horneado, paletas de amasado, cucharilla y taza medidoras, y el gancho de acero) pueden lavarse en el lavaplatos eléctrico. El aparato en sí no es apto para el lavaplatos eléctrico.
1 Retire el enchufe de la toma de alimentación y deje que el aparato se enfríe completamente.
2 Limpie la parte externa del aparato con un paño suave y húmedo. Use agua caliente y un detergente líquido para humedecer el paño.
3 Lave las partes sueltas (moldes de horneado, paletas de amasado, cucharilla y taza medidoras, y el gancho de acero) con agua y jabón o en el lavaplatos eléctrico.
4 Seque bien el aparato y los accesorios antes de guardarlos.

Seguridad
Información general
- Lea y observe cuidadosamente las instrucciones. Conserve este manual por si requiere consultarlo en el futuro.
- Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
- Este aparato está concebido para uso doméstico únicamente.
- El uso de este aparato por niños o personas con impedimentos físicos, sensoriales, mentales o motrices, así como sin conocimientos y experiencia, puede ocasionar situaciones peligrosas. Aquellos responsables de la seguridad de tales personas deben impartir instrucciones claras o vigilar el uso del aparato.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niño o personas que no puedan utilizarlo de manera segura.
- Haga reparar el aparato únicamente por un electricista cualificado. No trate nunca de reparar el aparato usted mismo.
- Utilice únicamente los accesorios recomendados por el proveedor. El uso de otros accesorios diferentes puede ocasionar daños al aparato y poner en peligro al usuario.
- El aparato no está concebido para ser utilizado con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia aparte.
Electricidad y fuentes de calor
- Antes de usar el aparato, verifique que el voltaje de alimentación corresponda con el voltaje indicado en la placa del tipo.
- Use una toma de alimentación con conexión a tierra que esté conectada a un circuito protegido por fusibles de como mínimo 10 A y al que no estén conectados otros aparatos que consuman demasiada energía.
- Si usa un cable de extensión, use uno que tenga conexión a tierra y que sea apto para la potencia de salida del aparato. Desenrolle completamente el cable y tiéndalo de manera que nadie pueda tropezar con él.
- El aparato debe protegerse mediante un dispositivo de corriente residual (RCD) con un índice de corriente
residual operativa que no exceda los 30 mA.
- Desconecte siempre el enchufe de la toma de alimentación cuando no vaya a usar el aparato durante un largo período.
- Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar siempre del enchufe y no del cable.
- No tire nunca del cable para desplazar el aparato de un lugar a otro.
- No desplace el aparato de un lugar a otro mientras está en funcionamiento.
- No use el aparato si éste o el cable de alimentación están averiados. Haga sustituir el cable deteriorado por un electricista cualificado.
- Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la estufa o una llama.
- Asegúrese de que el aparato y el cable de corriente no estén en contacto con el agua, otros líquidos o productos químicos.
- No recoja nunca el aparato cuando haya caído en el agua. Retire el enchufe de la toma de alimentación. No vuelva a utilizar más el aparato.
- El aparato y sus partes pueden calentarse mientras está en uso. Para evitar quemaduras, tenga cuidado al tocar el aparato y sus partes.
- El aparato debe poder liberar el calor para evitar riesgos de incendio. Asegúrese de que el aparato esté lo suficientemente libre y que no haga contacto con materiales inflamables. No se debe cubrir el aparato.
- Deje enfriar el aparato antes de guardarlo, limpiarlo o hacerle mantenimiento.
- No use el aparato cerca a otra fuente de calor.
Durante el uso
- No use nunca este aparato fuera del hogar.
- No use nunca el aparato en un lugar húmedo.
- Use el aparato únicamente a una temperatura entre 15 y 35 °C.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
- No deje que el cable quede colgando por el borde del fregadero, la encimera o la mesa.
- Asegúrese siempre de que el cable esté desenrollado completamente.
- Asegúrese de tener las manos secas cuando toque el aparato, el cable o el enchufe.
- Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de alimentación si se presentan fallos durante el uso, antes de limpiarlo, cuando vaya a colocar o a retirar un accesorio o cuando vaya a guardarlo después de usarlo.
- No deje el aparato sin vigilancia mientras está en uso.
- No desplace nunca el aparato mientras esté encendido o si aún está caliente. Antes de desplazar el aparato de un lugar a otro, apáguelo y espere a que se enfríe.
- Los moldes de horneado están provistos de una capa antiadherente de PTFE. Al calentarse pueden emitir partículas mínimas de gases que son completamente inofensivas para el hombre. Sin embargo, al parecer, el sistema nervioso de los pájaros es extremadamente sensible a estos gases. Por tal motivo, no use este aparato cerca a una jaula de pájaros (por ejemplo, pájaros ornamentales como los papagayos).

Medio ambiente
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.
Si desea desprenderse del aparato estando todavía en buen estado, o si puede repararse fácilmente, por favor, asegúrese de que pueda reciclarse.

Al final de la vida útil debe hacer procesar el aparato de forma responsable de manera que éste o sus partes puedan ser reutilizadas. No tire el aparato junto con los residuos no clasificados; en su lugar llévelo a la tienda donde lo adquirió o a un lugar de recolección autorizado. Póngase en contacto con las autoridades municipales para solicitar información acerca de los lugares de recolección autorizados.
Normativa europea vigente: 2002/95/EC 2002/96/EC

Recetas para horneado de pan
Las medidas indicadas están basadas en la taza y la cuchara de medida adjuntas (con la medida de una cucharada o cucharadita en los extremos).
Pan blanco:
Flor de harina de trigo o harina de trigo 450 g Levadura (seca) 1½ cucharadita Aceite 3 cucharadas Leche 2 o 3 cucharadas
Sal 1½ cucharadita Azúcar 1½ cucharada Agua 250 ml
Pan integral:
Harina de sémola 450 g Levadura (seca) 1½ cucharadita Aceite 3 cucharadas Leche 2 cucharadas Sal 1½ cucharadita Azúcar 1½ cucharada Agua 260 ml
Pan mixto:
Harina de trigo 400 g Harina Waldkorn (mezcla de granos varios) (u otra clase de harina) 50 g Levadura (seca) 1½ cucharadita Aceite 3 cucharadas Leche 2 cucharadas Yoghurt 1 cucharada Sal 1½ cucharadita Azúcar 1½ cucharada Agua 250 ml
Ingredientes
Por supuesto podrá usted hornear inmediatamente un delicioso pan con cualquiera de estas recetas. Sin embargo, una vez le haya encontrado el gusto, será divertido experimentar con otros ingredientes diferentes. Por eso es muy útil tener conocimiento acerca de los diferentes ingredientes que pueden emplearse para el horneado de pan. A continuación encuentra información que podrá serle de utilidad en el momento de hornear.
Harina
El principal componente del pan es la harina. Hay muchas clases de harina y mezclas de harina. La clase de cereal que emplee para hacer el pan será de gran importancia. La flor de harina de trigo, por ejemplo, tiene tanto gluten que fermenta mejor que una harina 'pesada' y, por lo tanto, requiere menos cantidad de levadura. Gluten son complejos de proteína contenidos en cereales como
trigo, avena, centeno y cebada. Durante la fermentación, el gluten forma una especie de red que retiene las burbujas de gas carbónico. Esto hace que el pan aumente de tamaño.
Harina blanca o casera
La mayoría de las harinas blancas se llaman también harinas caseras. Casi no contienen salvado o germen, pero sí mucho gluten. Esta harina se usa principalmente para espesar sopas y salsas, sin embargo, también es apta para hornear pan (blanco).
Flor de harina de trigo y harina de trigo La flor de harina de trigo es harina de trigo blanca. La harina de trigo es de un color pardusco y contiene menos salvado y germen. Tanto la flor de harina de trigo como la harina de trigo tienen alto contenido de gluten.
Harina (de trigo) integral
La harina de sémola se muele del grano de trigo entero, sin procesar. El grano aún contiene el salvado y el germen. Igual que la harina de trigo, la harina de sémola es rica en gluten pero es más 'pesada' por lo que contiene salvado y germen. Por eso el pan será más compacto si se hace sólo de harina de sémola. Esta es la razón por la que la mayoría de los panaderos añaden harina de trigo a la mezcla.
Existen además muchas otras clases de harinas con las que usted puede darse gusto experimentando, por ejemplo: harina de avena, cebada, alforfón, escanda, maíz y centeno.
Mezcla de diversas clases de harina
La mayoría de las harinas se prestan muy bien para mezclarlas. Ejemplo de ello es la combinación de harina de alforfón, avena y trigo. O la de harina de cebada y de trigo.
También hay muchas otras mezclas de harinas en el mercado que contienen seis, nueve y hasta diez clases de cereales
diferentes. Estas mezclas ya incluyen, a veces, un mejorador de harina o de pan.
Mezclas completas
También hay mezclas en el mercado que contienen todos los ingredientes, excepto el agua. Estas llamadas 'mezclas completas' son fáciles de usar y muy rápidas, pero más caras.
Levadura
Para hornear pan se requiere levadura. Hay levadura fresca ('bloquecitos') y levadura seca (granos). El sabor de la levadura fresca es un poco más marcado que el de la levadura seca. El efecto de la levadura seca en el pan puede variar entre una marca y otra. Cuál es la mejor levadura es un asunto de gusto personal. Puede decirse que si se usa levadura seca (llamada también levadura instantánea) se requiere la mitad de la cantidad que se requeriría si usara levadura fresca. El efecto de la levadura puede verse afectado si ésta entra en contacto con sal o grasas. La sal 'mata' la levadura y la grasa 'aisla' las células de fermentación por lo que la masa no crece. Por eso es importante que la levadura, la sal y la mantequilla no queden muy cerca una de la otra en el horneador.
Sal
La sal, por supuesto, se encarga de darle sabor al pan, sin embargo, también es importante para la formación de una corteza cujiente y el crecimiento de la masa (aunque si hace contacto con la levadura puede anular el proceso de fermentación). La sal fortalece la estructura del gluten que da forma al pan. Además, la sal se encarga de que el pan no se salga del recipiente y se asiente antes de que esté bien asado.
Es posible hornear pan con poca sal, o pan que no contenga sal en absoluto; para ello hay que variar un poco los ingredientes.
Sustancias líquidas
El líquido más común usado para hornear pan es el agua, sin embargo, también se puede usar (suero de) leche. Esto incide tanto en el sabor como en el crecimiento y la estructura del pan.
La leche entera, por las grasas, tiene una influencia positiva en la frescura del pan; además, los azúcares contenidos en la leche (lactosa) favorecen el poder de crecimiento. Con suero de leche se prepara un pan más suave, que dura fresco por más tiempo.
Azúcar
El azúcar solo es importante parcialmente en el proceso de fermentación; más que todo sirve para determinar el sabor del pan. En lugar de azúcar se puede usar también miel de abejas, almíbar o jarabe. No use ningún tipo de azúcar gruesa (en 'piedra') ni azúcar candi en el horneador. Esta puede estropear la capa antiadherente. No use edulcorantes artificiales para hornear. Por lo general éstos no son resistentes al calor.
Grasas
La grasa es realmente un mejorador del pan; no es un ingrediente indispensable pero hace que el pan quede mejor. Las grasas dan suavidad a la masa y hacen que crezca más fácilmente. Además, las grasas envuelven la estructura de gluten 'atrapando' el gas carbónico que se forma. Esto hace que el pan sea más tierno y dure más tiempo.
Hay gran variedad de grasas aptas para hornear pan. El aceite (de girasol o de oliva), la mantequilla y la margarina proporcionan excelentes resultados. Cuando se usa aceite la corteza queda un poco más blanda. Con margarina se obtiene una corteza más crujiente y, además, favorece el proceso de fermentación. Cuando se hornea pan con especias se puede usar un aceite que tenga sabor, por ejemplo, a nueces, ajo o albahaca.
Temperatura
Los mejores resultados se obtienen cuando todos los ingredientes están a temperatura ambiente al verterlos en el recipiente. No use nunca un líquido demasiado caliente. Esto puede anular el efecto de la levadura.
Accesorios y consejos
Enfriar sobre parrilla
Después de hornear el pan, déjelo enfriar colocándolo sobre una parrilla. De esta forma el calor puede escapar por todos los lados.
Cortar frío
El pan horneado en casa sólo se deja cortar bien después de haberse enfriado. Si el pan aún está caliente, sólo se puede cortar bien empleando un cuchillo eléctrico, por ejemplo, el cuchillo Princess 2952 Silver Electric Knife.
Guardar el pan
El pan horneado en casa se conserva mejor si se envuelve en un paño de cocina después de que se haya enfriado completamente. De esta forma la corteza permanece crujiente. También hay en el mercado bolsas de papel especiales para el pan. En bolsas plásticas la corteza se ablanda; igual ocurre si se guarda en la nevera.
Congelar el pan
El pan horneado en casa se puede congelar muy bien; obviamente después de que se haya enfriado completamente. Es muy práctico si se congela en porciones.
La mejor forma de descongelarlo es a temperatura ambiente ya que en el microondas el pan se deshidrata con rapidez.
Aún cuando es posible congelar el pan, este pierde calidad.
Pan más oscuro
Para que el pan quede más oscuro puede añadirse 1 cucharada de cacao en polvo a la harina. Esto casi no afecta el sabor.
Corteza más crujiente
Para obtener una corteza más crujiente puede dejar reposar el pan durante diez o quince minutos en el recipiente después de hornearlo.
Si el pan se sale del recipiente
El proceso de crecimiento se puede seguir a través del visor. No se recomienda levantar la tapa del horneador mientras la masa está creciendo porque esto hace asentar el pan. Sin embargo, si la masa crece tanto que se sale del recipiente y se pega contra el visor (también puede suceder mientras se hornea), levante entonces un poco la tapa. La masa no se asentará.
Un pan compacto y pequeño
Si se añade demasiado líquido el pan quedará plano y pequeño.. La masa no puede crecer bien porque está demasiado húmeda. También puede ser debido a que la levadura está demasiado vieja.
Pan demasiado seco
Si añade muy poco líquido entonces el pan quedará muy seco. Añada, la próxima vez, más agua o leche. Si el pan queda bien después de hornearlo pero se reseca rápidamente después, añada más aceite o mantequilla la siguiente vez.
Pan asentado
Si el pan crece bien pero se asienta durante el horneado, hornéelo usando el programa más corto (Basic). Por lo general, podríamos decir que en los programas más largos se corre mayor riesgo de que el pan se asiente durante el proceso de horneado.
Por último
Con toda esta información dispone usted, en teoría, de todo lo que necesita para desarrollar su receta favorita. Ahora lo que falta es la práctica. Puede que al principio le dé dificultad, y es que hornear pan es y seguirá siendo una labor que no se aprende de un día para otro. La búsqueda de la perfección va acompañada, a menudo, de algunos tropiezos. No se desanime si no le sale bien desde la primera vez. Pregunte a otras personas que también hornean el pan en casa cuáles son sus experiencias Infórmese al respecto, lea, consulte en Internet. Pero, por sobre todo, continúe experimentando; las posibilidades son infinitas. ¡No hay como el pan horneado en casa!
