MP1500 - Reproductor de mp3 Difrnce - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MP1500 Difrnce en formato PDF.

📄 185 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Difrnce MP1500 - page 142

Preguntas de los usuarios sobre MP1500 Difrnce

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MP1500 - Difrnce y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MP1500 de la marca Difrnce.

MANUAL DE USUARIO MP1500 Difrnce

1. Prima a tecla para seleccionar o Modo de voz:

I. Esquema de aspecto

z Nombre de las piezas

Imagen 1 Imagen del UFD z Nombres del LCD

Imagen 2 Imagen del LCD

encendido Encendido/apagado

3. Reproducir / Pausa/ Encendido

4 .FF Pista siguiente/Avance rápido 5 .Menu Acceder al menú principal en reproducción Acceder al submenú en detención 6 .VOL Ir a la función de volumen 7 .REW Pista anterior/Retroceso rápido

1. Modo reproducción

3. Indicador de batería

4. Función principal

5. Orden de las canciones

6. Modo de funcionamiento

7. Modo Reproducir/pausa/detener

8. Tasa de bits de música

9. Tiempo total de la canción.

10. Indicador de letras

11. Tiempo reproducido de canción

12. Total de canciones

13. Posición del archivo

14. Título……Etiqueta ID3

15. Indicador de modo EQ

16. Indicador de volumen4

z Batería Hay 9 niveles de control de batería. Cuando la batería indica que está llena. Disminuirá lentamente según la capacidad de la batería. Cuando la capacidad de la batería esté casi gastada, marcará vacío. Recargue la batería.

II. Funcionamiento básico

(a) Acceder al menú principal. Use la tecla MENU para seleccionar las distintas funciones. Existe el menú principal (presione MENU en estado detención), submenú en estado detención (pulse MENU para acceder) y submenú en estado detención (pulse MENU para acceder). (b) Funcionamiento general A. Pulse o para seleccionar la música. B. Cuando se reproduzcan canciones, pulse VOL para acceder al modo de ajuste de volumen, y pulse o para ajustar el aumento o disminución del volumen. (c) Acceder a diversos modos Puede acceder a distintos modos desde el menú principal. z Menú principal: (Presione MENU para acceder)

Modo música Modo Grabación Modo voz Modo radio

III. Reproducir archivos de película

A. Uso (a) Uso sencillo z Conecte el auricular a la toma de auriculares. z Asegúrese de esté el botón Power esté activado. z Presione f y el reproductor accederá al último modo. z Pulse MENU para el menú principal. z Pulse o para seleccionar el modo Movie, y pulse MENU para acceder al menú Music. z Selección de archivos de película: Pulse o para seleccionar archivos de película. z Pulse f para reproducir el archivo de película. z Ajuste de volumen: Pulse VOL para acceder al modo de ajuste de volumen, y pulse / para ajustar el volumen. z Precauciones: El reproductor se apagará automáticamente cuando no esté reproduciendo. z Pulse o para seleccionar los archivos AMV. z Precaución: Al reproducir archivos AMV, no puede elegir otras funciones. (Por ejemplo, ajustar volumen, ir al submenú) z Si la pantalla muestra ‘Format error!’, indica que el reproductor no soporta este archivo AMV. Compruebe el archivo.

A. Funcionamiento de teclas Modo música Teclas Pulsar Estado detención Estado reproducción Submenú de reproducción Submenú de detención Presionar Apagado Apagado Apagado Apagado Play Pulsa

Menu Pulsar Acceder a submenú de detención Acceder a submenú de reproducción Confirmación o acceder Confirmación o acceder

Presionar Siguiente Avance rápido Cambiar submenú Cambiar submenú6 Pulsar Siguiente Siguiente y reproducir Cambiar submenú Cambiar submenú Presio nar Anterior Retroceso rápido Cambiar submenú Cambiar submenú

Pulsar Anterior Anterior y reproducir Cambiar submenú Cambiar submenú

Pulsar Disminuir volumen Disminuir volumen X X Nota: Pulsar: pulse la tecla durante 1 segundo Presionar: pulse la tecla durante 3 segundos. B. Instrucciones (a) Uso sencillo z Conecte el auricular a la toma de auriculares. z Asegúrese de esté el botón Power esté activado. z Presione f y el reproductor accederá al último modo. z Pulse o para seleccionar el modo Music, y pulse MENU para acceder al menú Music. z Selección de música: Pulse o para seleccionar las canciones. z Ajuste de volumen: Pulse VOL para acceder al modo de ajuste de volumen, y pulse / para ajustar el volumen. z Precauciones: El reproductor se apagará automáticamente cuando no esté reproduciendo. (b) Ecualizador z Cuando se reproduzca música: z Pulse MENU para acceder al submenú de reproducción z Pulse / para seleccionar Equalizer. z Pulse MENU para confirmar. z Pulse / para seleccionar el ecualizador: Natural, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz y DBB (c) Activación de letras Este reproductor soporta archivos *.LRC. Si hay un archivo de7 letras en la misma carpeta que el MP3 con el mismo nombre, el reproductor reproducirá los MP3 y las letras sincronizadas. Si hay letras para la canción, el LCD en “LYRIC” mostrará una luz verde. z Si hay letra, el indicador de letras se verá verde. z Presione MENU para acceder a la interfaz de letras z Las letras se mostrarán en pantalla. z Pulse MENU para volver a la interfaz del título:

A. Funcionamiento de botones Modo grabación Asegúrese de que el reproductor tenga la capacidad de batería suficiente antes de grabar. El reproductor soporta 99 archivos por carpeta. B. Instrucciones (a) Modo Grabación z Acceda al menú principal: z Pulse / para seleccionar Record. z Pulse MENU para acceder: z Pulse para iniciar la grabación. La voz grabada se guardará en el directorio raíz del submenú de detención de grabación/menú principal. Si el LCD muestra “Memory Full”, no queda memoria para nuevas grabaciones. Borre algunos archivos para liberar memoria. Si el LCD muestra “Folders full”, ya hay 99 archivos en la carpeta. Cambie a otra carpeta.

Teclas Pulsar Estado detención Estado grabación Presionar Apagado Detener grabación Play Pulsar Iniciar grabación Pausar grabación Presionar Acceder al menú principal

Menu Pulsar Acceder a submenú X8 (b) Tipos de formato de grabación z Acceda a la interfaz de detención de grabación: z Pulse MENU para acceder al submenú de grabación: z Pulse / para seleccionar Record Type. z Pulse MENU para acceder: z Pulse o para seleccionar. : Fine REC, formato vaw, buena calidad de voz. : Long REC, formato act, calidad de voz normal. : Fine VOR, formato wav (control de grabación de voz, pausa cuando no haya sonido). z Pulse MENU para confirmar z Pulse para iniciar la grabación.

VI. Reproducir archivos de voz

z Acceda al menú principal: El funcionamiento de teclas es el mismo que en modo música. 1.Pulse para seleccionar Voice Mode.

2. Pulse MENU para acceder a la interfaz de reproducción

para iniciar la reproducción de voz.

4. Selección de voz: Pulse o para seleccionar la voz.

5. Ajuste de volumen: Pulse VOL para acceder al modo de

ajuste de volumen, y pulse / para ajustar el volumen.9

A. Funcionamiento de botones Modo FM Teclas Pulsar Estado detención Estado grabación Presionar Apagado Apagado Play Pulsar Con canales guardados: siguiente Sin canales guardados: X SALIR Presionar Acceder al menú principal Acceder al menú principal

enu Pulsar Acceder a submenú Confirmación o acceder Pulsar Aumentar la frecuencia en 100KHz Cambiar submenú

Presionar Aumentar la frecuencia en 100KHz continuamente Avanzar continuamente Pulsar Disminuir la frecuencia en 100KHz Cambiar submenú

Presionar Disminuir la frecuencia en 100KHz continuamente Retroceder continuamente B. Instrucciones (a) Acceda al menú principal. (b) Pulse para seleccionar FM. (c) Pulse MENU para acceder a FM (d) Auto detectar Pulse / durante 2 segundos. El UFD aumentará/disminuirá la frecuencia en 100KHz continuamente, y se detendrá en la emisora encontrada. Si desea detener la búsqueda, pulse / para detener la búsqueda. (e) Sintonización fina z Pulse : disminuir la frecuencia en 100KHz z Pulse : aumentar la frecuencia en 100KHz (f) Guardar los canales de radio encontrados z Pulse MENU para acceder al submenú de modo FM z Pulse Menu una vez para guardar la emisora (g) Elegir los canales de radio guardados z Pulse Play para cambiar los canales guardados. (h) Ajuste de volumen: z Pulse VOL para acceder al modo de ajuste de volumen, y pulse / para ajustar el volumen.10 Precaución: Puede elegir ‘Normal band’ (FM 87-108 MHz) y ‘Japan Band’ (FM 76-90 MHz), según el país (Pulse Menu para ir al submenú FM, pulse / para elegir)

Si el canal de radio es en estéreo, el LCD mostrará el signo. : La "Nomal Band ” y la “Japan Band” pueden guardar veinte canales cada una.

A. Instrucciones (a) Acceda al menú principal. (b) Pulse para seleccionar Picture. (c) Pulse MENU para acceder a Picture B. Acceder a selección de archivo (a) Pulse "Play" para explorar los JPEG. (b) Pulse “/" para seleccionar el archivo siguiente/anterior. (c) Pulse MENU para acceder al submenú de detención. C. Submenú Hay cuatro modos descritos a continuación.

1. Local folder: seleccione la carpeta para reproducir las

2. Play set: reproducción manual y reproducción

Pulse “/" para reproducir la imagen siguiente/anterior Presione “menu” para acceder al menú anterior11

IX. Lectura de texto

Use la función E-Book. La función sólo soporta archivos de texto, por lo que cuando copie archivos txt en el reproductor, podrá leer los archivos. A. Instrucciones (a) Acceda al menú principal. (b) Pulse para seleccionar Text Read. Pulse MENU de nuevo para acceder a la función. (c) Dir Select: z Pulse o para seleccionar la carpeta. z Pulse MENU para confirmar. (d) File Select: z Pulse o para seleccionar el archivo de texto. z Pulse MENU para confirmar. (e) Lector de texto: z Pulse o para la página siguiente/anterior. z Pulse MENU para del lector de texto. B. Precaución z Si quiere leer el archivo txt de la carpeta, debe seleccionar la carpeta en el primer paso. z Segundo paso, seleccione el archivo de texto. z Tercer paso, lea el archivo de texto. z Si el LCD muestra ‘No files!’, compruebe los pasos.12

X. Configuración de sistema

z Acceda al menú principal: z Pulse para seleccionar Setting. z Pulse MENU para acceder: A. Icono System Time Configurar la fecha y hora para guardar los archivos grabados LCD set Establecer el apagado de pantalla Language Elegir distintos idiomas Power off Establecer tiempo de apagado o de reposo Replay mode Configurar estado de repetición Online mode Establecer la indicación de disco en el PC cuando conecte con el PC por USB Memory info. Comprobar espacio de memoria y estado de uso Firmware version Versión del firmware del reproductor Firmware upgrade Sirve para actualizar el firmware Exit Salir de la interfaz de configuración Imagen 3 Icono de sistema B. Instrucciones z Reloj de sistema Acceda a la interfaz de sistema y seleccione Record Time: 9 Pulse MENU para acceder: 9 Pulse en el año para iniciar la configuración, el año mostrado parpadeará 9 Pulsando aumentará el número ( lo disminuirá) 9 Pulse MENU cuando termine y saldrá. z LCD set 9 Brightness: Establece el valor de brillo del LCD. 9 Black: Establece el tiempo en que la iluminación del LCD se apagará.13 z Language Use / para seleccionar el idioma que desee en el modo idioma.

z Power off 9 Acceda a la interfaz de sistema y gire MENU para seleccionar Power off. 9 Pulse MENU para acceder. Habrá 2 selecciones:

I. Off time: el reproductor ser

apagará automáticamente pasado cierto tiempo sin pulsar teclas en estado detención.

II. Sleep time. el reproductor ser apagará

automáticamente pasado cierto tiempo sin pulsar teclas en cualquier estado. z Replay modo 9 El funcionamiento es igual que “Language”. 9 Manual Replay: Reproducción manual 9 Auto Replay: Reproducción automática. z El funcionamiento del modo online es igual que “Language”. 9 Algunos sistemas operativos no soportan 2 UFD, por lo que puede establecerlo como “Normal Only/Encrypted Only”. z Memory Info Muestra la capacidad de memoria total y el porcentaje usado. z Firmware version Muestra la versión del firmware. z Firmware upgrade Sirve para actualizar el firmware: el firmware debe transferirse primero al reproductor para actualizarlo. Nota: Pulse MENU después de configurar el sistema y pulse Play para salir.14

A. Usar otra carpetas (detener para usar el submenú) El usuario puede separar distintos tipos de archivos en distintas carpetas (creadas desde el PC) para un uso más cómodo. El reproductor soporta 9 submenús. (a) Vaya a estado detención (pausa) (de cualquier modo) (b) Pulse MENU para acceder al submenú: (c) Pulse MENU para acceder a la interfaz de carpeta: (d) Pulse o para seleccionar la carpeta que desee. (e) Pulse MENU para confirmar. Precaución: Los submenús de música, grabación y voz son independientes. Es decir, cada modo tiene una carpeta distinta. B. Indicación de borrado de archivos Puede borrar archivos en modo música o voz (a) En estado detención, pulse MENU para acceder al submenú (b) Pulse o para seleccionar Delete file/ Delete all. (c) Pulse MENU para borrar el archivo. Precaución: “Delete all” borrará todos los archivos de ese modo. (Cuando se hayan borrado los archivos no podrán recuperarse). C. Funcionamiento de repetición Puede elegir distintos modos de reproducción en modo música o voz. (a) Pulse Play para iniciar la reproducción de música (b) Pulse MENU para acceder y seleccionar “Repeat”. (c) Pulse MENU de nuevo para acceder. Hay varias selecciones, como z REPEAT Normal Reproduce secuencialmente los archivos de música hasta el final de la carpeta Repeat One Repite un solo archivo de música Folder Reproduce todos los archivos de música de la carpeta Repeat Folder Repite todos los archivos de música de la carpeta Repeat All Repite todos los archivos de música z MEZCLAR Random Reproduce los archivos de música de la carpeta aleatoriamente15 z INTRO Intro Reproduce los primeros 10 s de cada archivo de música secuencialmente. D. Ajuste de ritmo Puede seleccionar una velocidad de reproducción distinta cuando reproduzca música (sólo MP3) sin modificar la calidad de sonido. (a) Pulse MENU durante la reproducción de música (b) Pulse o para seleccionar “Tempo rate” (c) Pulse MENU de nuevo para acceder. (d) Pulse o para ajustar la velocidad. Precaución: Cuando ajuste el ritmo, todas las canciones se reproducirán a ese ritmo. E. Función de reproducción z Repetición A-B (a) Pulse MENU durante la reproducción de música (b) Pulse o para seleccionar “Replay”. (c) Pulse MENU de nuevo para acceder. El LCD mostrará , con “A” parpadeando. (d) Pulse para confirmar el punto de inicio “A”. El LCD mostrará , con “B” parpadeando. (e) Pulse para confirmar el punto de fin “B”. El LCD mostrará fijo y el reproductor reproducirá repetidamente de A a B. Puede girar para restablecer los puntos A y B. Puede pulsar para establecer el ritmo en modo Replay. z Seguir lectura (a) En repetición A-B, pulse para acceder al modo de seguimiento de lectura. (b) El LCD mostrará en lugar de , y el reproductor comenzará a grabar, con un tiempo de grabación igual a la duración de la repetición A-B. (c) El reproductor reproducirá el sonido original, el LCD mostrará . Puede pulsar para acceder a la comparación de lectura. En este estado, pulse para volver al modo de repetición A-B. z Comparación de lectura (a) En la lectura comparada, el LCD mostrará y el reproductor reproducirá el sonido original.16 (b) Cuando termine, el LCD mostrará y el reproductor reproducirá el sonido de lectura grabado. (c) El reproductor repetirá la reproducción del sonido original y el sonido grabado continuamente hasta que se pulse MENU. En este estado, pulse para volver al modo de seguimiento de lectura. En los 3 estados anteriores, pulse MENU para salir del modo Replay. z Repeticiones 9 El funcionamiento es igual que “Backlight”. 9 Indica el número de repeticiones de A-B antes de salir. z Pausa de repetición 9 El funcionamiento es igual que “Backlight”. 9 Determina el tiempo (en segundos) de pausa después de reproducir cada canción.

Este dispositivo no necesita instalar controlador para Win ME/2000/XP, excepto para Win 98, formateado o recuperación. También soporta Windows 2000 o superior, Mac OS 10.3, Linux Redhat 8.0 o superior. El reproductor también soporta modo suspensión. A. Conexión al PC Después de conectarlo al PC, el reproductor mostrará 3 imágenes distintas según su estado: (a) Modo espera (b) Descargando archivos (c) Cargando archivos

B. Función de disco flash/ descarga de archivos MP3 El producto no precisa instalar ninguna actualización de sistema (excepto en Win 98), puede comenzar a descargar inmediatamente cualquier formato de archivos conectando la toma USB al PC. (a) Cuando active el producto, el UFD conectará con el PC mediante el puerto17 USB. El sistema detectará hardware nuevo, siga los pasos indicados para instalarlo. (WinMe/Win2000/XP pueden finalizar automáticamente la instalación). Si el volumen del UFD es excesivo y no puede conectarse al puerto USB, puede usar el cable USB incluido. (b) Después de instalar, el LCD mostrará 『USB MUSIC DISK』, y en 『MY COMPUTER』 y 『FILE MANAGER』aparecerá「REMOVABLE DISK.」 (c) Arrastre o copie los archivos que precise en el 『Disco extraíble』 para comenzar a descargar. Los archivos MP3 descargados pueden ponerse en el menú principal, los demás en los submenús. Puede usar “FILE SELECTION” para reproducir archivos que estén en el submenú. (d) Durante la descarga, el LCD mostrará la animación indicada; debe esperar hasta que la animación desaparezca y cinco segundos más antes de poder desconectar el UFD.18 C. Convertir archivos ACT en archivos WAV Puede usar el disco de software incluido para convertir archivos WAV. (a) Ejecute “Sound Converter” y pulse “Open”.

(b) Seleccione los archivos act a convertir:

(c) Pulse “Transform” para iniciar la conversión de los archivos en archivos wav. También puede convertir archivos WAV en archivos MP3. D. Convertir archivos de vídeo en AMV Este programa sirve para convertir archivos de vídeo a formato AMV; actualmente sólo está soportado el formato WMV. (a) Ejecute “AMV Convert Tools”, pulse para elegir la carpeta en la que quiera guardar los archivos AMV, y pulse para seleccionar la carpeta en la que se encuentren los archivos originales.19 (b) Pulse para iniciar la conversión.

(c) Después de convertir, los archivos AMV se reproducirán automáticamente.20

XIII. Función de privacidad

La mayoría de usuarios borran algunos archivos o archivos secretos antes de dejar el producto a amigos, para proteger su privacidad. Es muy incómodo. Ahora, este reproductor le ofrece una función para proteger su privacidad. El usuario puede usar el software incluido en el CD para dividir la memoria en dos (los usuarios pueden ver 2 discos flash en el ordenador; los usuarios de Windows 2000 deben instalar SP4). Añada una clave para uno de los discos, y guarde sus archivos secretos en ese disco. De este modo, sólo se puede acceder con la clave. (a) Conecte el reproductor al PC. (b) Ejecute el software del CD incluido “MP3 Player Disk Tool”. (c) Seleccione “Divide and add password”; establezca la memoria que precise. Pulse “Set user and password”. Rellene “new user”, “new password” y “repeat password (igual que “new password”). Pulse “Start” para iniciar la21 división del disco. (d) La ventana se verá como a continuación cuando termine, pulse “OK” y la ventana se reiniciará.

(e) Verá 2 discos flash en el ordenador después de reiniciarse. Pulse el disco con clave (la 2ª unidad) y verá 3 archivos; 2 son invisibles y uno es un archivo .exe, la memoria del disco es de unos 300Kb. (f) Ejecute “RdiskDecrypt.exe” y aparecerá la ventana mostrada a continuación; teclee su nombre de usuario y clave. Si es correcto, el disco se abrirá.

(g) Debe introducir su nombre de usuario y clave para acceder al disco cada vez. (h) Si no quiere usar esta función (cancelarla), formatee el reproductor con este programa; se borrarán todos los datos. Precaución: La división o unión de memoria del disco borrará todos los archivos del reproductor. Precaución: No olvide nunca su nombre de usuario y clave, o no podrá acceder al disco. Deberá combinar (formatear) los discos para cancelar la clave, y hacerlo borrará todos los archivos.22

XIV. Actualización de firmware

Use el software instalado en el ordenador para actualizar el firmware. (a) Acceda al menú principal. (b) Pulse para seleccionar “Setting”. (c) Pulse MENU para acceder. (d) Pulse de nuevo para seleccionar “Firmware upgrade” (e) Pulse MENU para acceder. (f) Conecte el reproductor al PC. (g) Use el disco incluido, ejecute “MP3 Player Update” y pulse “New firmware version”. (h) Seleccione el nuevo firmware (puede encontrarse en el CD incluido, o descargarlo desde el sitio web) (i) Pulse “Start” para comenzar la actualización de firmware. (j) El reproductor mostrará la imagen siguiente cuando termine. La actualización de firmware ofrece mejores resultados; no es necesaria y no afectará al uso del reproductor. Los errores en la actualización del firmware provocarán un funcionamiento incorrecto. Lea atentamente antes de actualizar el reproductor o solicite ayuda de un técnico. El firmware de este reproductor no es adecuado para otros reproductores, y viceversa.23

XV. Solución de problemas

XVI. Especificaciones técnicas

Dimensiones LCD Versión USB. USB2.0 Memoria Memoria flash: 128Mb~2Gb Tiempo máximo de reproducción: 6 h. Batería Batería Litio-Ión recargable integrada Tasa de muestreo 8KHz Formato de grabación WAV (32K bps), ACT (8K bps) Grabación Tiempo de grabación 35 h (ACT, flash de 128Mb) Salida 10mW (32Ohm) Frecuencia MP3 8K bps ~ 320K bps Frecuencia WMA, WMV, ASF

Tasa de voz 85dB Formato de archivo MP1, MP2, MP3, WMA, ACT, WAV , ACT Idioma Multi idioma Sistemas operativos Windows98/SE/ME/2K/XP Nota: El diseño y especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso. No se enciende z ¿Está bien instalada la batería? z Asegúrese de que esté encendido No se escuchan los auriculares z Asegúrese de que el volumen no sea 0 y que los auriculares estén bien conectados. z Asegúrese de que los auriculares estén limpios z Los archivos MP3 dañados provocarán grados variables de ruido o no podrán reproducirse. Asegúrese de el archivo esté completo. El LCD muestra caracteres incorrectos z Asegúrese de haber seleccionado el idioma correcto. No se puede descargar música z Asegúrese de que el cable USB no esté dañado y esté bien conectado. z ¿Está instalado el controlador? z Asegúrese de quede la suficiente memoria.Kılavuz Model: MP15002 【Kılavuz】 I. GÖRÜNÜM ..............................................................................................................3

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Difrnce

Modelo : MP1500

Categoría : Reproductor de mp3