DMS150 - Reproductor/grabador de cd Difrnce - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DMS150 Difrnce en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Difrnce DMS150 - page 54
Tipo de dispositivoCadena de música portátil
ReproductorReproductor de CD digital
Función de radioRadio estéreo
PortabilidadSí, portátil
AlimentaciónRed eléctrica y pilas (probable)
Formatos de audio soportadosCD de audio estándar
Salida de audioAltavoces integrados
ControlControles manuales
PantallaNo especificado
DimensionesCompacto
PesoLigero
Funciones adicionalesNo especificado
ConectividadNo especificado
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre DMS150 Difrnce

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMS150 - Difrnce y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMS150 de la marca Difrnce.

MANUAL DE USUARIO DMS150 Difrnce

4. Entrada para Auscultadores

  • Disco inserido incorrectamente

Instrucciones de uso Importante: leer antes del uso y conservar como referencia en el futuroPRECAUCIÓN

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO SACAR LA TAPA (O LA TAPA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. DIRIJA CUALQUIER REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

Este “rayo” indica que hay material no aislado dentro de su unidad que puede provocar electrocución. Para la seguridad de todos en casa, no saque la tapa del producto.

El “símbolo de exclamación” advierte de características para las que debería leer el material adjunto atentamente para evitar problemas de uso y mantenimiento.

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ADVERTENCIA SOBRE GOTEO: El producto no debe exponerse goteo o salpicaduras, ni deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el producto.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

3. Siga todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No use este aparato cerca del agua.

6. Límpielo exclusivamente con un trapo húmedo.

7. No obstruya ninguna ranura de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, estufas, fogones, u otros aparatos (incluyendo

amplificadores) que generen calor.

9. No anule la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra.

10. Proteja el cable de pisadas o enganches, especialmente en el enchufe, la toma de corriente y el lugar en el

que sale del aparato.

11. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se use durante periodos prolongados

12. Dirija todas las reparaciones a personal de servicio cualificado. Es necesario el servicio cuando el aparato

haya sufrido daños de cualquier tipo, como cuando el cable o el enchufe estén dañados, se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el aparato, el aparato se haya expuesto a la lluvia o la humedad, no funcione correctamente, o haya caído.

13. PRECAUCIONES en el uso de baterías. Para evitar fugas de la batería, que pueden provocar heridas o

  • Instale las baterías correctamente, siguiendo las marcas + y – indicadas.
  • No mezcle baterías (viejas con nuevas, de carbono con alcalinas, etc.)
  • Saque las baterías cuando no vaya a usarse la unidad durante un tiempo prolongado.POSICIÓN DE LOS CONTROLES

5. Toma de salida de altavoz derecho

6. Toma de salida de altavoz izquierdo

7. Interruptor de función (Selecciona Radio/CD)

8. Tapa del CD (Con el botón abrir/cerrar)

9. Botón de cambio de banda (Seleccionar AM/FM)

10. Control de volumen

11. Botón de repetición/programa

12. Control de repetición

13. Botón Reproducir/pausa

14. Botón Detener15. Botón de salto/búsqueda adelante

16. Botón de salto/búsqueda atrás

17. Altavoces izquierdo y derecho

18. Pantalla de reloj y frecuencia de radio

19. Configuración del reloj

20. Configuración de hora

21. Botón de hora (Configuración de hora del reloj)

22. Botón de minutos (Configuración de minutos del reloj)

25. Botón de sintonización

26. Tapa de baterías (baterías de reserva no incluidas)MANDO A DISTANCIA

27. Botón Reproducir/pausa

29. Botón repetir 1/Todo

30. Botón de salto/búsqueda atrás

31. Botón de salto/búsqueda adelante

32. Compartimiento de baterías (para el mando a distancia)

Introducir (2) baterías AAA de 1,5V (no incluidas) siguiendo la polaridad indicada en el compartimiento, a la derecha. Se recomiendan baterías alcalinas para obtener un largo tiempo de uso. Alimentación de la unidad (corriente 220V 50Hz) Conectar el enchufe de alimentación a la toma de corriente (220V). ATENCIÓN Antes de usar la unidad, compruebe que la alimentación local sea compatible con 220V 50Hz. No conecte ni desconecte el cable de alimentación con las manos mojadas. Cuando no vaya a usar esta unidad durante periodos prolongados (p. ej., vacaciones, etc.) desconecte el enchufe de la corriente. Cuando desconecte de la corriente, tire del enchufe; no tire del cable para evitar riesgos de electrocución provocados por un cable dañado.

FUNCIONAMIENTO CON BATERÍAS

1. Abra la tapa de baterías (26) en la parte inferior de la unidad. Vuelva a colocar correctamente la tapa.

2. Introducir (2) baterías AAA de 1,5V (no incluidas) siguiendo la polaridad indicada en el compartimiento, a la

derecha. Se recomiendan baterías alcalinas para obtener un largo tiempo de uso.

3. Presione la tapa de baterías (26) para cerrar hasta que quede firme.

Nota: Después de cortar la alimentación CA, la información de hora se perderá si se cambia la batería. NOTA: Compruebe la batería regularmente. Las baterías viejas o descargadas deben cambiarse. Si la unidad no va a usarse durante un tiempo prolongado o va a funcionar exclusivamente con alimentación CA, saque las baterías para evitar fugas y daños.

ESCUCHA CON AURICULARES

Asegúrese de que los auriculares tengan una toma estéreo de 3,5 MM de diámetro. Con los auriculares conectados los altavoces se silencian automáticamente. Ajuste el volumen al nivel deseado. Para una escucha privada sin molestar a otros, puede disfrutar de la música con auriculares. Ponga el control de volumen al nivel mínimo, conecte los auriculares a la toma de auriculares, ajuste el control de volumen a sus preferencias de escucha. Cuando el auricular esté conectado, los interruptores internos especiales apagarán automáticamente los altavoces del aparato. PRECAUCIÓN: escuchar a alto volumen durante periodos prolongados puede dañar su oído. VOLUMEN Ajuste el control VOLUMEN (10) al nivel deseado. Función de encendido Con el indicador encendido, el funcionamiento está ENCENDIDO; con el indicador apagado, el funcionamiento es Auto.

1. Pulse el botón de FUNCIÓN (7) a la posición RADIO.

2. Pulse el botón de banda (9) para seleccionar AM, FM, FM ST.

3. Pulse el botón Reproducir/Pausa (13) para encender la unidad.

4. Gire el mando SINTONIZACIÓN (24) para sintonizar la emisora deseada.

5. Para apagar la Radio y el CD, ponga el interruptor de FUNCIÓN (7) en posición APAGADO.

6. Para activar el botón de configuración de hora (19) para mostrar la hora, presiónelo durante ocho

segundos Nota: En modo radio, la pantalla indicará la frecuencia. ANTENAS La antena AM está integrada en la unidad. Para una mejor recepción, la antena de cable FM (2) debe estar totalmente extendida y ajustada correctamente.CONFIGURACIÓN DEL RELOJ Presione y mantenga el botón de reloj (19) para configurar el reloj. Pulse el botón configurar hora (20) y el botón configurar horas (21) al mismo tiempo para establecer la hora. Pulse el botón configurar hora (20) y el botón configurar minutos (22) al mismo tiempo para establecer los minutos. Nota: En modo radio, pulse el botón configurar hora (19) para mostrar la hora; en modo CD, se mostrará la hora automáticamente.

1. Pulse el botón abrir/cerrar en la tapa del CD (8) para abrir la tapa del CD.

2. Introduzca un CD con la etiqueta hacia arriba.

3. Cierre la tapa del CD.

4. Pulse el botón de función (7) a la posición CD.

5. Pulse el botón Reproducir/Pausa (13) para iniciar la reproducción del CD desde la primera pista.

6. Pulse otra vez el botón Reproducir/Pausa (13) para pausar momentáneamente.

7. Pulse el botón Repetir/Programa para seleccionar la pista deseada.

8. Para detener la reproducción, pulse el botón DETENER (8).

SALTAR PISTAS Pulse durante la reproducción. Atrás ---------- botón saltar/buscar atrás (16) Avance rápido ------------ Botón de salto/búsqueda adelante (15) BUSCAR PISTAS Presione y mantenga durante la reproducción. Atrás ---------- botón saltar/buscar atrás (16) Avance rápido ------------ Botón de salto/búsqueda adelante (15)

REPRODUCCIÓN PROGRAMADA

Pueden programarse hasta 20 pistas para reproducirlas en cualquier secuencia deseada.

1. En modo detención, pulse el botón Repetir/Programa (11), parpadeará “Prog” en pantalla.

2. Pulse el botón se salto/búsqueda atrás (16) o el botón de salto/búsqueda adelante (15) para seleccionar la

pista deseada a memorizar.

3. Pulse el botón Repetir/Programa (11) para programar la pista.

4. Repita los pasos 7 y 8 para programar pistas.

5. Pulse Reproducir/Pausa (13) para iniciar la reproducción.

Para cancelarla reproducción programada, pulse el botón DETENER (14) dos veces.

REPRODUCCIÓN REPETIDA

Para repetir una sola pista. Pulse el botón Repetir/Programa (11) mientras se reproduzca la pista que desee programar. Aparecerá “Repetir una” parpadeando en pantalla. ------Para repetir otra pista, pulse el botón se salto/búsqueda atrás (16) o el botón de salto/búsqueda adelante (15) ‘ ------Para cancelar la reproducción repetida, pulse el botón repetir/programa (11) dos veces. Para repetir todas las pistas Pulse el botón Repetir/Programa (11) dos veces durante la reproducción. El indicador “Repetir Todo” aparecerá fijo en la pantalla. ------Se reproducirán todas las pistas secuencialmente y luego se repetirá continuamente la secuencia. ------Para cancelar la reproducción repetida, pulse el botón Repetir/Programa (11) una vez.GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta un problema con esta unidad, compruebe la tabla siguiente antes de solicitar asistencia.

SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN

El reproductor de CD no se enciende

  • Baterías gastadas o débiles
  • Cable CA mal conectado. El disco no se reproduce
  • Disco introducido incorrectamente.
  • Disco compacto defectuoso
  • Compartimiento CD abierto.
  • Condensación de humedad en el disco.
  • Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba.
  • Cierre el compartimiento de CD.
  • Limpie el disco con una gamuza suave. Reproducción de CD errática.
  • Disco sucio o defectuoso. · Limpie o cambie el disco. Sin sonido
  • Toma no introducida correctamente
  • Control de volumen al mínimo
  • Disco compacto defectuoso FUNCIÓN en la posición incorrecta
  • Vuelva a introducir la conexión del auricular o el altavoz en la toma de auricular o altavoz
  • Ponga el interruptor SELECTOR DE FUNCIÓN en la función deseada Ruidos o sonido distorsionado en radio
  • Emisora mal sintonizada para AM o FM
  • Unidad colocada incorrectamente.
  • Vuelva a sintonizar la emisora AM o FM
  • Gire la unidad hasta que obtenga la mejor recepción

----Para mantener el CD limpio, cójalo por el borde. No toque la superficie. ---No pegue papeles ni cinta adhesiva al disco. ---No exponga el CD a la luz del sol directa ni a fuentes de calor, como salidas de aire caliente. No deje el CD dentro del coche aparcado a la luz del sol directa. Limpieza de la unidad ---Para evitar riesgos de incendio o electrocución, desconecte la unidad de la alimentación CA cuando lo limpie. ---El acabado de su unidad puede limpiarse con una gamuza para el polvo y cuidarse como otros muebles. Vaya con cuidado al limpiar las piezas de plástico. ---Puede usar jabón suave y un trapo húmedo en el panel frontal. DIFRNCE no acepta responsabilidad alguna por productos averiados por mal uso, intalación incorrecta u otros abusos o usos inadecuados.SAYISAL KOMPAKT DİSK ÇALAR

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Difrnce

Modelo : DMS150

Categoría : Reproductor/grabador de cd